This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1418", "522", "1499"], "fr": "Sc\u00e9nariste : An Tang", "id": "PENULIS NASKAH: ANDANG", "pt": "ROTEIRISTA: AN TANG", "text": "SCRIPTWRITER: AN TANG", "tr": "SENARYO: AN TANG"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "0", "752", "543"], "fr": "Artiste principal : Wu Shi Jiu\nEncrage : A Te Jun, A Yi Shi\nColorisation : Xue Gao Bang, A Li\nAssistant : E, Zhe Jin, Cong Cong\nSupervision : A Sa momo\nProduction : Gu La Man She\n\u00c9diteur responsable : Mi Yi", "id": "PENULIS UTAMA: WU SHI JIU\nGARIS: ATE JUN, A YI SHI\nPEWARNA: ES KRIM BATANG, A LI\nKOLABORATOR: E, ZHE JIN, CONG CONG\nPENGAWAS: A SA MOMO\nPRODUKSI: GULA MAN SHE\nEDITOR: MI YI", "pt": "DESENHISTA PRINCIPAL: WU SHIJIU\nARTE-FINAL: A TE JUN, A YI SHI\nCOLORISTA: XUE GAO BANG, A LI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: E, ZHE JIN, CONG CONG\nSUPERVIS\u00c3O: A SA MOMO\nPRODU\u00c7\u00c3O: GULA MAN SHE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MI YI", "text": "LEAD ARTIST: WU SHIJIU INKER: A TE JUN, A YI COLORIST: XUE GAO BANG, A LI ASSISTANT: YE, ZHE JIN, CONG CONG PRODUCER: A FENG MOMO PRODUCTION: GULA COMICS EDITOR: MI YI", "tr": "\u00c7\u0130ZER: WU SHIJIU\n\u00c7\u0130N\u0130: A TE JUN, A YISHI\nRENKLEND\u0130RME: XUE GAO BANG, A LI\nYARDIMCILAR: E, ZHE JIN, CONG CONG\nDENETMEN: A SA MOMO\nYAPIM: GULA MAN SHE\nED\u0130T\u00d6R: MI YI"}, {"bbox": ["144", "800", "775", "859"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "This work is prohibited from being reprinted in any form.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "76", "398", "268"], "fr": "Tu es bien beau, jeune homme ! Tu es l\u0027ami de Petit Liang ?", "id": "KAMU TAMPAN SEKALI! APAKAH KAMU TEMANNYA XIAO LIANG?", "pt": "QUE RAPAZ BONITO! VOC\u00ca \u00c9 AMIGO DO PEQUENO LIANG?", "text": "Young man, you\u0027re quite handsome! Are you Xiao Liang\u0027s friend?", "tr": "DEL\u0130KANLI, \u00c7OK YAKI\u015eIKLISIN! XIAO LIANG\u0027IN ARKADA\u015eI MISIN?"}, {"bbox": ["78", "269", "290", "427"], "fr": "Quel \u00e2ge as-tu ? O\u00f9 travailles-tu ?", "id": "BERAPA UMURMU? DI MANA KAMU BEKERJA?", "pt": "QUANTOS ANOS VOC\u00ca TEM? ONDE VOC\u00ca TRABALHA?", "text": "How old are you? Where do you work?", "tr": "KA\u00c7 YA\u015eINDASIN? NEREDE \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "941", "306", "1203"], "fr": "Tu as bien fait de venir dans notre station baln\u00e9aire ! On a tellement de bonnes choses \u00e0 manger, \u00e0 boire et d\u0027activit\u00e9s amusantes ici !", "id": "KAU DATANG KE TEMPAT PERISTIRAHATAN KAMI, KAU SUDAH DATANG KE TEMPAT YANG TEPAT! KAMI PUNYA BANYAK MAKANAN, MINUMAN, DAN HIBURAN DI SINI!", "pt": "VOC\u00ca VEIO AO NOSSO RESORT, VEIO AO LUGAR CERTO! TEMOS TANTAS COISAS DELICIOSAS PARA COMER, BEBER E FAZER AQUI!", "text": "You\u0027ve come to the right place by visiting our resort! We have so much delicious food, good drinks, and fun activities!", "tr": "TAT\u0130L B\u00d6LGEM\u0130ZE GELD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, DO\u011eRU YERE GELD\u0130N! BURADA Y\u0130YECEK, \u0130\u00c7ECEK VE E\u011eLENCE KONUSUNDA \u00c7OK FAZLA SE\u00c7ENEK VAR!"}, {"bbox": ["545", "81", "805", "302"], "fr": "Je vais te dire ! Ne me regarde pas comme \u00e7a maintenant, ton oncle, il y a plus de vingt ans, j\u0027\u00e9tais pas mal non plus ! De notre village...", "id": "KUBERI TAHU YA! JANGAN LIHAT PAMAN SEPERTI INI SEKARANG, DUA PULUH TAHUN YANG LALU, AKU JUGA TAMPAN! AKU DARI DESA KAMI", "pt": "DEIXE-ME TE CONTAR! N\u00c3O OLHE PARA MIM ASSIM AGORA, H\u00c1 MAIS DE VINTE ANOS, EU TAMB\u00c9M ERA BONITO! EU ERA DA NOSSA ALDEIA", "text": "Let me tell you, even though I look like this now, twenty years ago, I was also quite something! In our village...", "tr": "SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M! AMCANIN \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 HAL\u0130NE BAKMA, Y\u0130RM\u0130 K\u00dcSUR YIL \u00d6NCE BEN DE GAYET YAKI\u015eIKLIYDIM! K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZ\u00dcN..."}, {"bbox": ["391", "269", "618", "474"], "fr": "Il y a quelques ann\u00e9es, j\u0027\u00e9tais l\u0027un des plus beaux gosses de notre village !", "id": "BEBERAPA TAHUN LALU, AKU ADALAH SALAH SATU PEMUDA PALING TAMPAN DI DESA KAMI!", "pt": "ALGUNS ANOS ATR\u00c1S, EU ERA CONSIDERADO UM DOS JOVENS MAIS BONITOS DA NOSSA ALDEIA!", "text": "A few years ago, I was considered one of the most handsome young men in our village!", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 YIL \u00d6NCE DE K\u00d6Y\u00dcM\u00dcZ\u00dcN SAYILI YAKI\u015eIKLI DEL\u0130KANLILARINDANDIM!"}, {"bbox": ["591", "1323", "802", "1510"], "fr": "Laisse Petit Liang te faire visiter, hein !", "id": "BIAR XIAO LIANG MENGAJAKMU JALAN-JALAN, YA!", "pt": "DEIXE O PEQUENO LIANG TE MOSTRAR OS ARREDORES!", "text": "Have Xiao Liang show you around!", "tr": "XIAO LIANG SANA ETRAFI G\u00dcZELCE GEZD\u0130RS\u0130N, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["680", "2357", "840", "2497"], "fr": "D\u0027accord, \u00e7a marche, je le ferai...", "id": "BAIKLAH, TENTU, AKAN KULAKUKAN...", "pt": "OK, CERTO, EU VOU...", "text": "Okay, alright, I will...", "tr": "TAMAM, OLUR, YAPARIM..."}, {"bbox": ["112", "1674", "284", "1808"], "fr": "Ha, haha...", "id": "HA, HAHA...", "pt": "HA, HAHA...", "text": "Ha, haha...", "tr": "HA, HAHA..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "310", "426", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "46", "257", "149"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "SUDAH CUKUP.", "pt": "CHEGA.", "text": "Alright.", "tr": "TAMAMDIR."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "97", "793", "280"], "fr": "Oncle Jiang San, Tante Qiu, Tante Ping, laissez-le tranquille, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "PAMAN JIANG KETIGA, BIBI QIU, BIBI PING, TOLONG LEPASKAN DIA.", "pt": "TIO JIANG, TIA QIU, TIA PING, POR FAVOR, DEIXEM-NO EM PAZ.", "text": "Uncle Jiang, Aunt Qiu, Aunt Ping, please leave him alone.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA JIANG, QIU TEYZE, PING TEYZE, S\u0130Z ONU RAHAT BIRAKIN ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "121", "339", "333"], "fr": "Ce sont tous des villageois des environs de la station, ils travaillent ici actuellement.", "id": "MEREKA SEMUA ADALAH PENDUDUK DESA DI SEKITAR AREA RESOR, DAN SAAT INI BEKERJA DI RESOR.", "pt": "ELES S\u00c3O TODOS MORADORES DAS ALDEIAS PR\u00d3XIMAS AO RESORT E ATUALMENTE TRABALHAM AQUI.", "text": "They are all villagers from the villages near the resort, and they currently work at the resort.", "tr": "ONLARIN HEPS\u0130 TAT\u0130L K\u00d6Y\u00dc YAKININDAK\u0130 K\u00d6YLERDEN GELEN K\u00d6YL\u00dcLER VE \u015eU ANDA TAT\u0130L K\u00d6Y\u00dcNDE \u00c7ALI\u015eIYORLAR."}, {"bbox": ["576", "1016", "808", "1179"], "fr": "Ils ne sont pas compliqu\u00e9s, juste... tr\u00e8s enthousiastes.", "id": "MEREKA ORANG-ORANG YANG POLOS, HANYA SAJA... SANGAT RAMAH.", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, S\u00c3O APENAS... MUITO ENTUSIASMADOS.", "text": "They are not complicated people, just... very enthusiastic.", "tr": "KARMA\u015eIK D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 YOKTUR, SADECE... \u00c7OK SICAKKANLIDIRLAR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1133", "819", "1345"], "fr": "Je dois aussi remercier ces dames de m\u0027avoir lav\u00e9 mes v\u00eatements et de m\u0027en avoir donn\u00e9 de nouveaux \u00e0 mettre...", "id": "AKU JUGA HARUS BERTERIMA KASIH KEPADA MEREKA KARENA TELAH MEMBANTUKU MENCUCI PAKAIANKU, DAN BAHKAN MEMBERIKU SATU SET PAKAIAN BARU UNTUK KUKENAKAN...", "pt": "EU TAMB\u00c9M PRECISO AGRADEC\u00ca-LOS POR LAVAREM MINHAS ROUPAS E ME DAREM UM CONJUNTO NOVO PARA VESTIR...", "text": "I should thank them for washing my clothes and giving me a new set to change into...", "tr": "ONLARA KIYAFETLER\u0130M\u0130 YIKADIKLARI VE G\u0130YMEM \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 B\u0130R TAKIM GET\u0130RD\u0130KLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130Y\u0130M..."}, {"bbox": ["105", "68", "322", "252"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est moi qui les ai d\u00e9rang\u00e9s.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU YANG SUDAH MEREPOTKAN MEREKA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, FUI EU QUEM OS INCOMODOU.", "text": "It\u0027s fine, I was the one who troubled them.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, ASIL BEN ONLARA ZAHMET VERD\u0130M."}, {"bbox": ["490", "1352", "723", "1522"], "fr": "M\u00eame si le style est un peu \u00e9trange.", "id": "MESKIPUN GAYANYA AGAK ANEH", "pt": "EMBORA O ESTILO SEJA UM POUCO ESTRANHO", "text": "Although the style is a little strange...", "tr": "TARZI B\u0130RAZ GAR\u0130P OLSA DA."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "635", "319", "820"], "fr": "Petit Liang, mon enclos \u00e0 moutons s\u0027est effondr\u00e9 d\u0027un c\u00f4t\u00e9, je ne sais pas pourquoi,", "id": "XIAO LIANG, KANDANG DOMBA DI RUMAHKU ROBOH SEBAGIAN, ENTAH KENAPA,", "pt": "PEQUENO LIANG, MEU CURRAL DE OVELHAS DESABOU EM UMA PARTE, N\u00c3O SEI PORQU\u00ca.", "text": "Xiao Liang, a part of my sheep pen collapsed for some reason,", "tr": "XIAO LIANG, EV\u0130MDEK\u0130 KOYUN A\u011eILININ B\u0130R KISMI NEDEN B\u0130LM\u0130YORUM AMA \u00c7\u00d6KM\u00dc\u015e,"}, {"bbox": ["253", "835", "425", "956"], "fr": "tu peux venir jeter un \u0153il ?", "id": "BISAKAH KAU MEMBANTUKU MEMERIKSANYA?", "pt": "VOC\u00ca PODE DAR UMA OLHADA PARA MIM?", "text": "Could you take a look at it for me?", "tr": "B\u0130R BAKIP YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "283", "824", "469"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, j\u0027apporterai mes outils plus tard et je te le r\u00e9parerai bien.", "id": "TENTU, NANTI AKU AKAN MEMBAWA PERALATAN KE SANA DAN MEMBANTUMU MEMPERBAIKINYA DENGAN BAIK.", "pt": "CLARO, MAIS TARDE EU VOU L\u00c1 COM AS FERRAMENTAS E CONSERTO PARA VOC\u00ca.", "text": "Sure, I\u0027ll bring my tools over later and fix it up for you.", "tr": "OLUR, DAHA SONRA ALETLER\u0130MLE GEL\u0130R, G\u00dcZELCE TAM\u0130R EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "389", "523", "582"], "fr": "Mes deux jarres d\u0027alcool de grains m\u00e9lang\u00e9s sont pr\u00eates \u00e0 \u00eatre ouvertes, ce soir, on ne rentre pas tant qu\u0027on n\u0027est pas saouls ! Petit Yan, toi aussi...", "id": "DUA GUCI ARAK BIJIAN YANG KUBUAT SUDAH BISA DIBUKA, MALAM INI KITA MINUM SAMPAI MABUK! XIAO YAN, KAU JUGA", "pt": "AS DUAS JARRAS DE VINHO DE GR\u00c3OS QUE EU FIZ J\u00c1 PODEM SER ABERTAS. ESTA NOITE, N\u00d3S N\u00c3O VAMOS EMBORA AT\u00c9 ESTARMOS B\u00caBADOS! PEQUENO YAN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M...", "text": "The two jars of mixed-grain wine I brewed are ready to be opened. Let\u0027s drink until we drop tonight! Xiao Yan, you too...", "tr": "YAPTI\u011eIM O \u0130K\u0130 KAVANOZ KARI\u015eIK TAHILLI \u0130\u00c7K\u0130 ARTIK A\u00c7ILAB\u0130L\u0130R. BU AK\u015eAM HEP\u0130M\u0130Z SARHO\u015e OLANA KADAR E\u011eLENECE\u011e\u0130Z! XIAO YAN, SEN DE..."}, {"bbox": ["211", "2097", "461", "2288"], "fr": "N\u0027importe quoi ! La derni\u00e8re fois, son pr\u00e9tendu vin de fruits a envoy\u00e9 plusieurs personnes \u00e0 l\u0027h\u00f4pital !", "id": "JANGAN BICARA OMONG KOSONG! TERAKHIR KALI ARAK BUAH YANG DIA BUAT ITU MEMBUAT BANYAK ORANG MASUK RUMAH SAKIT!", "pt": "N\u00c3O DIGA BESTEIRAS! DA \u00daLTIMA VEZ, AQUELE VINHO DE FRUTAS QUE ELE FEZ LEVOU MUITA GENTE PARA O HOSPITAL!", "text": "Don\u0027t spout nonsense! Last time, that fruit wine he brewed sent a bunch of people to the hospital!", "tr": "SA\u00c7MALAMA! GE\u00c7EN SEFER YAPTI\u011eI O MEYVE \u015eARABI Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130NSAN HASTANEL\u0130K OLDU!"}, {"bbox": ["113", "195", "335", "402"], "fr": "Alors, quand tu auras fini, passe chez moi, on d\u00eenera ensemble ! J\u0027ai brass\u00e9 ce...", "id": "NAH, SETELAH KAU SELESAI, MAMPIRLAH KE RUMAHKU UNTUK MAKAN MALAM BERSAMA! ARAK YANG KUBUAT ITU", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS QUE VOC\u00ca TERMINAR, PASSE NA MINHA CASA PARA JANTARMOS JUNTOS! O MEU QUE EU FIZ...", "text": "Then after you\u0027re done, come over to my place for dinner! The wine I brewed...", "tr": "\u0130\u015e\u0130N B\u0130TT\u0130KTEN SONRA B\u0130ZE U\u011eRA DA B\u0130RL\u0130KTE AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 Y\u0130YEL\u0130M! YAPTI\u011eIM O..."}, {"bbox": ["577", "2434", "807", "2612"], "fr": "...La-la derni\u00e8re fois, c\u0027est que je n\u0027\u00e9tais pas en forme ! Cette fois, c\u0027est diff\u00e9rent !", "id": "...YANG, YANG TERAKHIR KALI ITU AKU TIDAK BERHASIL DENGAN BAIK! KALI INI BERBEDA!", "pt": "...DA... DA \u00daLTIMA VEZ EU N\u00c3O ME SA\u00cd BEM! DESTA VEZ \u00c9 DIFERENTE!", "text": "...L-Last time, I just didn\u0027t perform well! This time is different!", "tr": "...GE-GE\u00c7EN SEFER \u0130Y\u0130 YAPAMAMI\u015eTIM! BU SEFER FARKLI OLACAK!"}, {"bbox": ["517", "793", "750", "959"], "fr": "Alors, il faudra qu\u0027on go\u00fbte \u00e7a attentivement.", "id": "KALAU BEGITU, KITA HARUS MENCOBANYA DENGAN SEKSAMA.", "pt": "ENT\u00c3O TEREMOS QUE EXPERIMENTAR DIREITO.", "text": "Then we\u0027ll have to give it a good taste.", "tr": "O HALDE, TADINA \u0130Y\u0130CE BAKMAMIZ GEREKECEK."}, {"bbox": ["79", "1985", "278", "2131"], "fr": "Pff ! Ne croyez pas ses balivernes ! La derni\u00e8re fois, il a m\u00e9lang\u00e9...", "id": "CIH! JANGAN PERCAYA OMONG KOSONGNYA! TERAKHIR KALI DIA MENCOBA", "pt": "TSK! N\u00c3O ACREDITEM NAS BESTEIRAS DELE! DA \u00daLTIMA VEZ ELE FEZ...", "text": "Bah! Don\u0027t believe his nonsense! Last time he made...", "tr": "T\u00dcH! ONUN SA\u00c7MALIKLARINA \u0130NANMAYIN! GE\u00c7EN SEFER YAPTI\u011eI..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "175", "365", "314"], "fr": "Hahaha.", "id": "HAHAHA.", "pt": "HAHAHA.", "text": "Hahahaha.", "tr": "HAHAHA."}, {"bbox": ["597", "562", "705", "642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["85", "1507", "200", "1593"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "2567", "678", "2756"], "fr": "Il fait vraiment beau aujourd\u0027hui...", "id": "CUACA HARI INI BAGUS SEKALI...", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 \u00d3TIMO HOJE...", "text": "The weather is so nice today...", "tr": "BUG\u00dcN HAVA \u00c7OK G\u00dcZEL..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "94", "410", "268"], "fr": "Le climat ici est plut\u00f4t humide, et la v\u00e9g\u00e9tation est relativement dense.", "id": "IKLIM DI SINI CUKUP LEMBAP, DAN VEGETASINYA JUGA RELATIF LEBAT.", "pt": "O CLIMA AQUI \u00c9 MAIS \u00daMIDO, E A VEGETA\u00c7\u00c3O \u00c9 RELATIVAMENTE DENSA.", "text": "The climate here is quite humid, and the vegetation is relatively dense.", "tr": "BURANIN \u0130KL\u0130M\u0130 OLDUK\u00c7A NEML\u0130 VE B\u0130TK\u0130 \u00d6RT\u00dcS\u00dc DE G\u00dcR."}, {"bbox": ["582", "1001", "815", "1164"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s propice \u00e0 la croissance des champignons...", "id": "SANGAT COCOK UNTUK PERTUMBUHAN JAMUR...", "pt": "MUITO ADEQUADO PARA O CRESCIMENTO DE FUNGOS...", "text": "It\u0027s very suitable for the growth of fungi...", "tr": "MANTAR T\u00dcR\u00dc B\u0130TK\u0130LER\u0130N YET\u0130\u015eMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK UYGUN..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1339", "848", "1547"], "fr": "C\u0027est d\u0027ailleurs l\u0027une des sp\u00e9cialit\u00e9s de notre station.", "id": "INI JUGA BISA DIANGGAP SEBAGAI SALAH SATU INDUSTRI KHAS RESOR KAMI.", "pt": "ISSO PODE SER CONSIDERADO UMA IND\u00daSTRIA CARACTER\u00cdSTICA DO NOSSO RESORT.", "text": "This is also one of the characteristic industries of our resort.", "tr": "BU DA TAT\u0130L B\u00d6LGEM\u0130Z\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R SEKT\u00d6R\u00dc SAYILIR."}, {"bbox": ["83", "125", "339", "328"], "fr": "Donc, les champignons dans cette for\u00eat sont tr\u00e8s vari\u00e9s et d\u0027excellente qualit\u00e9...", "id": "JADI, JAMUR DI HUTAN INI, BAIK JENIS MAUPUN KUALITASNYA SANGAT BAGUS...", "pt": "PORTANTO, OS COGUMELOS NESTA FLORESTA S\u00c3O DE GRANDE VARIEDADE E QUALIDADE EXCELENTE...", "text": "So, the mushrooms in this forest are of very high quality and variety...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, BU ORMANDAK\u0130 MANTARLARIN \u00c7E\u015e\u0130TLER\u0130 VE KAL\u0130TES\u0130 \u00c7OK Y\u00dcKSEKT\u0130R..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1244", "664", "1433"], "fr": "Ce soir, tu pourras m\u00eame d\u00e9guster un festin avec les champignons que tu auras cueillis toi-m\u00eame...", "id": "MALAM HARI KAU BISA MENIKMATI HIDANGAN JAMUR YANG KAU PETIK SENDIRI...", "pt": "\u00c0 NOITE, VOC\u00ca PODE AT\u00c9 TER UM BANQUETE DE COGUMELOS COLHIDOS POR VOC\u00ca MESMO...", "text": "You can even enjoy a mushroom feast made with mushrooms you picked yourself tonight...", "tr": "AK\u015eAM KEND\u0130 ELLER\u0130NLE TOPLADI\u011eIN MANTARLARDAN OLU\u015eAN B\u0130R Z\u0130YAFET \u00c7EKEB\u0130L\u0130RS\u0130N..."}, {"bbox": ["59", "264", "309", "411"], "fr": "Cette fois en montagne, si on a de la chance...", "id": "PERJALANAN KE GUNUNG KALI INI, JIKA BERUNTUNG", "pt": "NESTA VIAGEM \u00c0 MONTANHA, SE TIVERMOS SORTE", "text": "If you\u0027re lucky on this trip into the mountains...", "tr": "BU DA\u011e GEZ\u0130S\u0130NDE, E\u011eER \u015eANSLIYSAK..."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "2928", "646", "2996"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["130", "2451", "249", "2519"], "fr": "[SFX] Frou-frou", "id": "[SFX] SRASAK", "pt": "[SFX] FRIC FRIC", "text": "[SFX]Rustle", "tr": "[SFX] FI\u015eIRTI"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/22.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1196", "841", "1340"], "fr": "Attention !!", "id": "AWAS!!", "pt": "CUIDADO!!", "text": "Watch out!!", "tr": "D\u0130KKAT ET!!"}, {"bbox": ["195", "456", "437", "651"], "fr": "W\u00f4ah ?!", "id": "UGH?!", "pt": "UWAH?!", "text": "Whoa?!", "tr": "U\u011eH?!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/23.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "2300", "550", "2454"], "fr": "Me-merci...", "id": "TE, TERIMA KASIH...", "pt": "OBRI... OBRIGADO...", "text": "Th-Thank you...", "tr": "TE-TE\u015eEKK\u00dcRLER..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/24.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "597", "782", "728"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/25.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "346", "835", "533"], "fr": "Il a plu un peu ce matin, le sol est encore un peu glissant,", "id": "PAGI INI BARU SAJA TURUN HUJAN GERIMIS, SEKARANG TANAHNYA MASIH SEDIKIT BASAH DAN LICIN,", "pt": "CHOVEU UM POUCO ESTA MANH\u00c3, ENT\u00c3O O CH\u00c3O AINDA EST\u00c1 UM POUCO MOLHADO E ESCORREGADIO,", "text": "It rained a little this morning, so the ground is still a bit slippery.", "tr": "BU SABAH HAF\u0130F B\u0130R YA\u011eMUR YA\u011eDI, \u015e\u0130MD\u0130 TOPRAK ZEM\u0130N HALA B\u0130RAZ KAYGAN,"}, {"bbox": ["509", "560", "719", "708"], "fr": "fais attention o\u00f9 tu mets les pieds.", "id": "BERHATI-HATILAH SAAT MELANGKAH.", "pt": "TOME CUIDADO ONDE PISA.", "text": "Be careful where you step.", "tr": "ADIM ATARKEN D\u0130KKATL\u0130 OL."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/26.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "139", "350", "327"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, en entrant dans la montagne, tu ferais mieux de bien suivre mes pas...", "id": "NANTI SETELAH MASUK GUNUNG, SEBAIKNYA KAU IKUTI LANGKAHKU DENGAN SEKSAMA...", "pt": "DEPOIS QUE ENTRARMOS NA MONTANHA, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca ME SEGUIR DE PERTO...", "text": "You\u0027d better follow my footsteps after we enter the mountains...", "tr": "B\u0130RAZDAN DA\u011eA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE ADIMLARIMI YAKINDAN TAK\u0130P ETSEN \u0130Y\u0130 OLUR..."}, {"bbox": ["536", "1521", "795", "1706"], "fr": "Si tu te perds par inadvertance,", "id": "KALAU TIDAK SENGAJA SALAH JALAN", "pt": "SE VOC\u00ca SE PERDER POR ENGANO,", "text": "If you accidentally go the wrong way...", "tr": "E\u011eER YANLI\u015eLIKLA YOLUNU KAYBEDERSEN..."}, {"bbox": ["115", "2955", "349", "3134"], "fr": "attention aux tigres, hein.", "id": "HATI-HATI BERTEMU HARIMAU, LHO.", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O ENCONTRAR UM TIGRE.", "text": "Be careful of tigers.", "tr": "D\u0130KKAT ET DE B\u0130R KAPLANLA KAR\u015eILA\u015eMA, OLUR MU?"}, {"bbox": ["631", "1174", "773", "1226"], "fr": "Air entendu.", "id": "(PENUH MAKNA)", "pt": "OLHAR SUGESTIVO", "text": "Meaningful glance", "tr": "MAN\u0130DAR"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/27.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "297", "778", "506"], "fr": "Un-un-un-un tigre ????", "id": "HA-HA-HA-HARIMAU????", "pt": "TI-TI-TI-TI-TIGRE????", "text": "T-T-T-Tigers????", "tr": "KA-KA-KA-KA-KAPLAN????"}, {"bbox": ["93", "1408", "340", "1604"], "fr": "C\u0027est-c\u0027est-c\u0027est faux, n\u0027est-ce pas...", "id": "PA-PA-PA-PALSU, KAN...?", "pt": "MEN-MEN-MEN-MENTIRA, N\u00c9...?", "text": "F-F-F-Fake, right...?", "tr": "\u015eA-\u015eA-\u015eA-\u015eAKA, DE\u011e\u0130L M\u0130?..."}, {"bbox": ["659", "802", "798", "853"], "fr": "Visage bl\u00eame.", "id": "(WAJAH PUCAT PASI)", "pt": "ROSTO P\u00c1LIDO", "text": "Pale face", "tr": "BET\u0130 BENZ\u0130 ATMI\u015e"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/28.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "92", "819", "265"], "fr": "Hmm, je te taquinais.", "id": "MM, AKU BOHONG.", "pt": "SIM, ESTOU BRINCANDO.", "text": "Yeah, I was kidding.", "tr": "EVET, SANA \u015eAKA YAPTIM."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/29.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "271", "636", "474"], "fr": "Tu y as vraiment cru...", "id": "KAU TERNYATA BENAR-BENAR PERCAYA, YA...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACREDITOU...?", "text": "You actually believed that...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130NANDIN HA..."}, {"bbox": ["206", "37", "459", "262"], "fr": "Hahahahaha !", "id": "HAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHA!", "tr": "HAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["158", "703", "320", "832"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/30.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "253", "612", "441"], "fr": "Hmph... Continue de rire, moi, je pars devant.", "id": "HAH... TERTAWALAH TERUS, AKU PERGI DULU.", "pt": "HAH... CONTINUE RINDO, EU VOU NA FRENTE.", "text": "Haa... You can keep laughing. I\u0027ll be going now.", "tr": "HAAH... SEN G\u00dcLMEYE DEVAM ET, BEN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["152", "1347", "348", "1498"], "fr": "Non ! Attends-moi !", "id": "JANGAN! TUNGGU AKU!", "pt": "N\u00c3O! ESPERE POR MIM!", "text": "Hey! Wait for me!", "tr": "YAPMA! BEN\u0130 BEKLE!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/31.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "151", "675", "348"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va ! Je n\u0027ferai plus de blagues idiotes, d\u0027accord...", "id": "BAIKLAH! BAIKLAH! AKU TIDAK AKAN BERCANDA LAGI, OKE...?", "pt": "OK! OK! N\u00c3O VOU MAIS FAZER BRINCADEIRAS BOBAS, T\u00c1 BOM...?", "text": "Okay! Okay! I won\u0027t joke around anymore, alright...?", "tr": "TAMAM! TAMAM! ARTIK DALGA GE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M, OLUR MU..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/34.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "212", "667", "341"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/37.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "277", "357", "438"], "fr": "...Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "...ADA APA INI?", "pt": "...O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "...What\u0027s going on?", "tr": "...NE OLUYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/38.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "407", "515", "599"], "fr": "Pourquoi est-ce que j\u0027ai soudain un mauvais pressentiment...", "id": "KENAPA TIBA-TIBA, ADA PERASAAN TIDAK ENAK...", "pt": "POR QUE DE REPENTE TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO...", "text": "Why do I suddenly have a bad feeling...?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN \u0130\u00c7\u0130ME K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S DO\u011eDU..."}], "width": 900}, {"height": 302, "img_url": "snowmtl.ru/latest/he-came-late-at-night/38/39.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "99", "864", "302"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["302", "111", "723", "279"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua