This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "638", "686", "936"], "fr": "Sc\u00e9nario : Gulu Mi Storyboard : Gulu Mi Dessin : Zi Nie Collaboration : A Ji \u00c9diteur responsable : Murong Chuo", "id": "PENULIS SKENARIO: GU LU MI\nPENATA ADEGAN: GU LU MI\nGAMBAR: ZI NIE\nASISTEN: A JI\nEDITOR: MU RONG CHUO", "pt": "ROTEIRISTA: GULUMI\nSTORYBOARD: GULUMI\nARTE: ZI NIE\nASSISTENTE: A JI\nEDITOR: MURONG CHUO", "text": "Scriptwriter: Gulu Mi\nStoryboard: Gulu Mi\nArtist: Zi Nie\nAssistant: A Ji\nEditor: Murong Chuo", "tr": "Senarist: Gulu Mi\nPanel: Gulu Mi\n\u00c7izim: Zi Nie\nYard\u0131mc\u0131: A Ji\nEdit\u00f6r: Murong Chuo"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/2.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "226", "370", "391"], "fr": "Hongxia ?", "id": "HONG XIA?", "pt": "HONG XIA?", "text": "Hong Xia?", "tr": "Hong Xia?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/3.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "529", "402", "758"], "fr": "Hongxia, il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose ?", "id": "HONG XIA, ADA APA?", "pt": "HONG XIA, ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "Hong Xia, did something happen?", "tr": "Hong Xia, bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["670", "215", "904", "342"], "fr": "Elle ne m\u0027\u00e9vitait pas ?", "id": "BUKANNYA DIA SEDANG MENGHINDARIKU?", "pt": "ELA N\u00c3O ESTAVA ME EVITANDO?", "text": "Isn\u0027t she avoiding me?", "tr": "Benden ka\u00e7m\u0131yor muydu?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/4.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "416", "971", "662"], "fr": "C\u0027est moi. J\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "INI AKU. ADA YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU.", "pt": "SOU EU. TENHO ALGO PARA FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s me. I need to talk to you.", "tr": "Benim. Seninle konu\u015fmam gereken bir \u015fey var."}, {"bbox": ["201", "1881", "378", "2024"], "fr": "Chi Xu ?!", "id": "CHI XU?!", "pt": "CHI XU?!", "text": "Chi Xu?!", "tr": "Chi Xu?!"}, {"bbox": ["857", "961", "1014", "1118"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/5.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "323", "993", "509"], "fr": "Pourquoi m\u0027appelle-t-il avec le t\u00e9l\u00e9phone de Hongxia ?", "id": "KENAPA DIA MENELEPONKU MEMAKAI PONSEL HONG XIA?", "pt": "POR QUE ELE EST\u00c1 ME LIGANDO DO CELULAR DA HONG XIA?", "text": "Why is he calling me with Hong Xia\u0027s phone?", "tr": "Neden Hong Xia\u0027n\u0131n telefonundan beni ar\u0131yor?"}, {"bbox": ["203", "1676", "370", "1842"], "fr": "Affirmer son autorit\u00e9 ?", "id": "MENUNJUKKAN KEKUASAAN?", "pt": "MARCANDO TERRIT\u00d3RIO?", "text": "Asserting dominance?", "tr": "\u00dcst\u00fcnl\u00fck m\u00fc tasl\u0131yor?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/6.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "386", "942", "672"], "fr": "Jiang Tongchen, je sais que tu es d\u00e9j\u00e0 au courant que Hongxia et moi sommes des r\u00e9incarn\u00e9s,", "id": "JIANG TONGCHEN, AKU TAHU KAU SUDAH SADAR KALAU AKU DAN HONG XIA SAMA-SAMA TERLAHIR KEMBALI,", "pt": "JIANG TONGCHEN, EU SEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 SABE QUE EU E A HONG XIA RENASCEMOS,", "text": "Jiang Tongchen, I know you\u0027re already aware that Hong Xia and I are both reincarnated.", "tr": "Jiang Tongchen, Hong Xia ve benim yeniden do\u011fdu\u011fumuzu art\u0131k bildi\u011fini biliyorum,"}, {"bbox": ["661", "1604", "917", "1859"], "fr": "Hongxia me l\u0027a dit.", "id": "HONG XIA SUDAH MEMBERITAHUKU SEMUANYA.", "pt": "A HONG XIA ME CONTOU TUDO.", "text": "Hong Xia told me everything.", "tr": "Hong Xia bana her \u015feyi anlatt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/7.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "312", "356", "430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/8.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "1244", "1006", "1475"], "fr": "Je n\u0027ai pas de temps \u00e0 perdre avec toi.", "id": "AKU TIDAK ADA WAKTU UNTUK BERMAIN-MAIN DENGANMU.", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO PARA BRINCADEIRAS COM VOC\u00ca.", "text": "I don\u0027t have time to play games with you.", "tr": "Seninle oyun oynayacak vaktim yok."}, {"bbox": ["131", "270", "368", "507"], "fr": "Chi Xu, qu\u0027est-ce que tu veux dire \u00e0 la fin !", "id": "CHI XU, SEBENARNYA APA YANG INGIN KAU KATAKAN!", "pt": "CHI XU, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER AFINAL!", "text": "Chi Xu, what exactly are you trying to say!", "tr": "Chi Xu, ne demek istiyorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/9.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "434", "993", "666"], "fr": "Pourquoi t\u0027emportes-tu ? Je veux te proposer une collaboration.", "id": "KENAPA KAU BEGITU TERGESA-GESA, AKU INGIN MEMBICARAKAN KERJA SAMA DENGANMU.", "pt": "POR QUE TANTA PRESSA? QUERO DISCUTIR UMA PARCERIA COM VOC\u00ca.", "text": "Why the rush? I want to discuss a cooperation with you.", "tr": "Neden bu kadar acelecisin? Seninle bir i\u015fbirli\u011fi hakk\u0131nda konu\u015fmak istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1363", "341", "1584"], "fr": "Quelle valeur aurais-tu pour collaborer avec moi ? Tu plaisantes ?", "id": "APA NILAINYA KAU BEKERJA SAMA DENGANKU? APA KAU BERCANDA?", "pt": "QUE VALOR VOC\u00ca TERIA PARA FAZER UMA PARCERIA COMIGO? EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "What value do you have to cooperate with me? Are you kidding?", "tr": "Benimle i\u015fbirli\u011fi yapacak ne de\u011ferin var ki? \u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["477", "1591", "756", "1939"], "fr": "De la valeur ? Jiang Tongchen, ton num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone est bien le 139xxx, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NILAI? JIANG TONGCHEN, NOMOR TELEPONMU 139XXX, KAN?", "pt": "VALOR? JIANG TONGCHEN, SEU N\u00daMERO DE TELEFONE \u00c9 139XXX, CERTO?", "text": "Value? Jiang Tongchen, your phone number is 139xxx, right?", "tr": "De\u011fer mi? Jiang Tongchen, telefon numaran 139xxx, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["105", "2266", "420", "2560"], "fr": "Tu ne m\u0027appelles pas avec le t\u00e9l\u00e9phone de Hongxia ? Pourquoi cette question superflue ?", "id": "BUKANNYA KAU MENELEPONKU MEMAKAI PONSEL HONG XIA? KENAPA REPOT-REPOT BERTANYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ME LIGANDO DO CELULAR DA HONG XIA? POR QUE ESSA PERGUNTA DESNECESS\u00c1RIA?", "text": "Aren\u0027t you calling me with Hong Xia\u0027s phone right now? Why ask the obvious?", "tr": "Beni zaten Hong Xia\u0027n\u0131n telefonundan aram\u0131yor musun, neden b\u00f6yle gereksiz bir soru soruyorsun?"}, {"bbox": ["682", "3354", "995", "3502"], "fr": "Si tu n\u0027as rien d\u0027important \u00e0 dire, je raccroche !", "id": "KALAU TIDAK ADA HAL PENTING, AKAN KUTUTUP TELEPONNYA!", "pt": "SE N\u00c3O FOR NADA S\u00c9RIO, VOU DESLIGAR!", "text": "If there\u0027s nothing important, I\u0027m hanging up!", "tr": "Ciddi bir \u015fey yoksa kapat\u0131yorum!"}, {"bbox": ["117", "461", "345", "688"], "fr": "Collaboration ?", "id": "KERJA SAMA?", "pt": "PARCERIA?", "text": "Cooperate?", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011fi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/11.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "564", "1023", "851"], "fr": "Et si je te disais que ce num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone, je ne l\u0027ai pas vu aujourd\u0027hui chez Hongxia,", "id": "BAGAIMANA JIKA KUKATAKAN, NOMOR TELEPON INI BUKAN KULIHAT HARI INI DARI HONG XIA,", "pt": "E SE EU DISSER QUE N\u00c3O VI ESSE N\u00daMERO DE TELEFONE HOJE NA CASA DA HONG XIA,", "text": "What if I told you I didn\u0027t see this phone number from Hong Xia today,", "tr": "Peki ya bu telefon numaras\u0131n\u0131 bug\u00fcn Hong Xia\u0027dan g\u00f6rmedi\u011fimi s\u00f6ylesem,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "127", "425", "363"], "fr": "mais dix ans plus tard, avant l\u0027incendie qui a caus\u00e9 notre mort et notre r\u00e9incarnation \u00e0 Hongxia et moi,", "id": "MELAINKAN SEPULUH TAHUN LAGI, SEBELUM KEBAKARAN YANG MENYEBABKAN AKU DAN HONG XIA MATI LALU TERLAHIR KEMBALI,", "pt": "MAS SIM DEZ ANOS DEPOIS, ANTES DO INC\u00caNDIO QUE CAUSOU A MINHA MORTE E A DA HONG XIA, E NOSSO RENASCIMENTO,", "text": "but ten years later, before the fire that caused Hong Xia and me to die and be reborn,", "tr": "Aksine, on y\u0131l sonra, Hong Xia ve benim \u00f6l\u00fcm\u00fcm\u00fcze ve yeniden do\u011fmam\u0131za neden olan o yang\u0131ndan \u00f6nce,"}, {"bbox": ["725", "1475", "983", "1761"], "fr": "ton num\u00e9ro m\u0027a envoy\u00e9 un SMS d\u0027avertissement.", "id": "NOMORMU INI MENGIRIMIKU PESAN PERINGATAN.", "pt": "ESSE SEU N\u00daMERO ME ENVIOU UMA MENSAGEM DE ALERTA.", "text": "this number of yours sent me a warning text message.", "tr": "Senin bu numaran bana bir uyar\u0131 mesaj\u0131 g\u00f6ndermi\u015fti desem."}, {"bbox": ["113", "2256", "282", "2470"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/13.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1220", "1007", "1418"], "fr": "En plus de cela, il y a autre chose,", "id": "SELAIN ITU, ADA SATU HAL LAGI,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 OUTRA COISA,", "text": "Besides that, there\u0027s one more thing,", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda bir \u015fey daha var,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/14.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "120", "726", "388"], "fr": "peut-\u00eatre li\u00e9 \u00e0 ton p\u00e8re biologique qui s\u0027est suicid\u00e9.", "id": "MUNGKIN BERKAITAN DENGAN AYAH KANDUNGMU YANG BUNUH DIRI.", "pt": "TALVEZ RELACIONADA AO SEU PAI BIOL\u00d3GICO QUE COMETEU SUIC\u00cdDIO.", "text": "perhaps related to your biological father who committed suicide.", "tr": "Belki de intihar eden \u00f6z babanla ilgili."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/15.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "92", "420", "291"], "fr": "Qu\u0027est-ce que... tu veux dire ?", "id": "A-APA... MAKSUDMU?", "pt": "O QUE... VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What... do you mean?", "tr": "Ne... ne demek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/16.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "211", "538", "408"], "fr": "Chi Xu, explique-toi clairement !", "id": "CHI XU, JELASKAN DENGAN BENAR!", "pt": "CHI XU, SEJA CLARO!", "text": "Chi Xu, make yourself clear!", "tr": "Chi Xu, a\u00e7\u0131k konu\u015f!"}, {"bbox": ["704", "1327", "1006", "1582"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu sais ?!", "id": "APA YANG KAU TAHU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca SABE?!", "text": "What do you know?!", "tr": "Sen ne biliyorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/17.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "210", "684", "480"], "fr": "Jiang Tongchen, les initiales du nom de ton p\u00e8re biologique, c\u0027est bien J-H ?", "id": "JIANG TONGCHEN, INISIAL NAMA AYAH KANDUNGMU, APAKAH J-H?", "pt": "JIANG TONGCHEN, AS INICIAIS DO NOME DO SEU PAI BIOL\u00d3GICO S\u00c3O J-H?", "text": "Jiang Tongchen, are your biological father\u0027s initials J-H?", "tr": "Jiang Tongchen, \u00f6z baban\u0131n ad\u0131n\u0131n ba\u015f harfleri J-H mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/19.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "400", "295", "622"], "fr": "Je suis si fatigu\u00e9, mais les \u00e9preuves blanches de la semaine prochaine ne sont pas encore toutes pr\u00eates.", "id": "NGANTUK SEKALI, TAPI SOAL UJIAN SIMULASI MINGGU DEPAN BELUM SELESAI KUBIKIN.", "pt": "QUE SONO... MAS OS SIMULADOS DA SEMANA QUE VEM AINDA N\u00c3O EST\u00c3O PRONTOS.", "text": "So sleepy, but next week\u0027s mock exam papers aren\u0027t finished yet.", "tr": "\u00c7ok uykum var ama gelecek haftaki deneme s\u0131nav\u0131n\u0131n sorular\u0131 daha bitmedi."}, {"bbox": ["781", "715", "1046", "894"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 ma s\u0153ur, je suis vraiment un d\u00e9chet... snif snif snif.", "id": "DIBANDINGKAN KAKAK, AKU BENAR-BENAR TIDAK BERGUNA HUHUHUHUHU.", "pt": "COMPARADO COM MINHA IRM\u00c3, EU SOU UM LIXO! BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "Compared to my sister, I\u0027m practically useless T_T", "tr": "Ablamla k\u0131yaslan\u0131nca tam bir i\u015fe yaramaz\u0131m, huhuhu."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/20.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "653", "868", "898"], "fr": "Hein ? Tongchen, o\u00f9 vas-tu ?", "id": "EH? TONGCHEN, KAU MAU KE MANA?", "pt": "HEIN? TONGCHEN, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Huh? Tongchen, where are you going?", "tr": "Ha? Tongchen, nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["249", "1881", "474", "2063"], "fr": "Tongchen ?", "id": "TONGCHEN?", "pt": "TONGCHEN?", "text": "Tongchen?", "tr": "Tongchen?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/21.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "3047", "514", "3121"], "fr": "[SFX] Haaa", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "[SFX] Sigh", "tr": "[SFX] Hah"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/22.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "478", "974", "656"], "fr": "Jiang Tongchen...", "id": "JIANG TONGCHEN...", "pt": "JIANG TONGCHEN...", "text": "Jiang Tongchen...", "tr": "Jiang Tongchen..."}, {"bbox": ["765", "1689", "934", "1856"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais pas.", "id": "TIDAK KUSANGKA...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "Who would have thought...", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum..."}, {"bbox": ["20", "1229", "174", "1334"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/23.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "1542", "987", "1790"], "fr": "Dis-moi tout ce que tu sais !", "id": "BERITAHU AKU SEMUA YANG KAU TAHU!", "pt": "ME CONTE TUDO O QUE VOC\u00ca SABE!", "text": "Tell me everything you know!", "tr": "Bildi\u011fin her \u015feyi anlat bana!"}, {"bbox": ["143", "891", "367", "1161"], "fr": "Mon p\u00e8re biologique... qu\u0027en est-il de l\u0027affaire de mon p\u00e8re biologique ?", "id": "AYAH KANDUNGKU... ADA APA DENGAN AYAH KANDUNGKU?", "pt": "MEU PAI BIOL\u00d3GICO... O QUE TEM O ASSUNTO DO MEU PAI BIOL\u00d3GICO?", "text": "My biological father... what about my biological father?", "tr": "\u00d6z babam... \u00d6z babamla ilgili olan \u015fey ne?"}, {"bbox": ["377", "533", "704", "721"], "fr": "Le nom du p\u00e8re biologique de Jiang Tongchen est Jiang He, les initiales sont bien J-H !", "id": "NAMA AYAH KANDUNG JIANG TONGCHEN ADALAH JIANG HE, INISIALNYA MEMANG J-H!", "pt": "O NOME DO PAI BIOL\u00d3GICO DE JIANG TONGCHEN \u00c9 JIANG HE, AS INICIAIS S\u00c3O REALMENTE J-H!", "text": "Jiang Tongchen\u0027s biological father\u0027s name is Jiang He, the initials are indeed J-H!", "tr": "Jiang Tongchen\u0027in \u00f6z babas\u0131n\u0131n ad\u0131 Jiang He, ba\u015f harfleri ger\u00e7ekten de J-H!"}, {"bbox": ["674", "31", "949", "162"], "fr": "La d\u00e9duction de Chi Xu \u00e9tait donc correcte.", "id": "TERNYATA DUGAAN CHI XU BENAR.", "pt": "A SUPOSTI\u00c7\u00c3O DE CHI XU ESTAVA CORRETA.", "text": "Chi Xu\u0027s guess was actually right!", "tr": "Chi Xu\u0027nun tahmini do\u011fru \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/24.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "432", "685", "706"], "fr": "Bien s\u00fbr que je te le dirai,", "id": "TENTU SAJA AKU AKAN MEMBERITAHUMU,", "pt": "CLARO QUE VOU TE CONTAR,", "text": "Of course, I\u0027ll tell you,", "tr": "Elbette sana anlataca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["591", "1842", "868", "2123"], "fr": "mais n\u0027as-tu pas peur que je te mente ?", "id": "TAPI APAKAH KAU TIDAK TAKUT AKU AKAN MEMBOHONGIMU?", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE EU TE ENGANE?", "text": "but aren\u0027t you afraid I\u0027ll lie to you?", "tr": "Ama sana yalan s\u00f6ylememden korkmuyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/25.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "377", "368", "643"], "fr": "Avec ton intelligence, tu ne pourras pas me tromper. Je jugerai par moi-m\u00eame !", "id": "DENGAN KECERDASANMU ITU KAU TIDAK AKAN BISA MEMBOHONGIKU, AKU BISA MENILAINYA SENDIRI!", "pt": "COM A SUA INTELIG\u00caNCIA, VOC\u00ca N\u00c3O ME ENGANA. EU MESMO JULGAREI!", "text": "With your IQ, you can\u0027t fool me. I\u0027ll judge for myself!", "tr": "Senin zekanla beni kand\u0131ramazs\u0131n, kendim karar veririm!"}, {"bbox": ["282", "1473", "578", "1768"], "fr": "J\u0027ai compris, une collaboration, c\u0027est \u00e7a ? Quelles sont tes conditions ?", "id": "AKU MENGERTI, KERJA SAMA, KAN? APA SYARATMU?", "pt": "ENTENDI, UMA PARCERIA, CERTO? QUAIS S\u00c3O SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES?", "text": "I get it, cooperation, right? What are your terms?", "tr": "Anlad\u0131m, i\u015fbirli\u011fi, de\u011fil mi? \u015eartlar\u0131n ne?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/26.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "519", "972", "820"], "fr": "Nous voulons effectivement collaborer avec toi, mais pas sous forme de march\u00e9.", "id": "KAMI MEMANG INGIN BEKERJA SAMA DENGANMU, TAPI BUKAN DENGAN CARA TRANSAKSI.", "pt": "N\u00d3S REALMENTE QUEREMOS FAZER UMA PARCERIA COM VOC\u00ca, MAS N\u00c3O SER\u00c1 NA BASE DE UMA TROCA.", "text": "We do want to cooperate with you, but not through a transaction.", "tr": "Seninle ger\u00e7ekten i\u015fbirli\u011fi yapmak istiyoruz, ama bunu bir takas yoluyla yapmayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["310", "1729", "511", "1922"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/27.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "2141", "987", "2458"], "fr": "Hongxia et moi, nous allons maintenant te raconter tout ce qui s\u0027est pass\u00e9 avant et apr\u00e8s notre r\u00e9incarnation.", "id": "AKU DAN HONG XIA, SEKARANG AKAN MEMBERITAHUMU SEMUA YANG TERJADI SEBELUM DAN SESUDAH KAMI TERLAHIR KEMBALI.", "pt": "EU E HONG XIA VAMOS TE CONTAR AGORA TUDO O QUE ACONTECEU ANTES E DEPOIS DO NOSSO RENASCIMENTO.", "text": "Hong Xia and I will now tell you everything that happened before and after our rebirth.", "tr": "Hong Xia ve ben, \u015fimdi sana yeniden do\u011fu\u015fumuzdan \u00f6nce ve sonra olan her \u015feyi anlataca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["151", "352", "441", "669"], "fr": "Ce que je veux dire, c\u0027est que ce n\u0027est pas seulement l\u0027affaire de ton p\u00e8re biologique J-H,", "id": "MAKSUDKU, BUKAN HANYA SOAL AYAH KANDUNGMU J-H,", "pt": "QUERO DIZER, N\u00c3O APENAS SOBRE SEU PAI BIOL\u00d3GICO J-H,", "text": "I mean, not just about your biological father J-H,", "tr": "Demek istedi\u011fim, sadece \u00f6z baban J-H ile ilgili olanlar de\u011fil,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/28.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "356", "948", "614"], "fr": "Quant \u00e0 savoir si nous te mentons ou pas,", "id": "MENGENAI APAKAH KAMI MEMBOHONGIMU ATAU TIDAK,", "pt": "QUANTO A SE ESTAMOS TE ENGANANDO OU N\u00c3O,", "text": "As for whether we\u0027re lying to you,", "tr": "Sana yalan s\u00f6yleyip s\u00f6ylemedi\u011fimize gelince,"}, {"bbox": ["111", "1965", "454", "2246"], "fr": "tu pourras juger par toi-m\u00eame apr\u00e8s avoir tout entendu.", "id": "KAU BISA MENILAINYA SENDIRI SETELAH MENDENGAR SEMUANYA.", "pt": "VOC\u00ca PODE JULGAR POR SI MESMO DEPOIS DE OUVIR TUDO.", "text": "you can judge for yourself after hearing everything.", "tr": "Dinledikten sonra kendin karar verebilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/30.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "72", "1047", "165"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/31.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "91", "764", "463"], "fr": "Voil\u00e0 comment \u00e7a s\u0027est pass\u00e9.", "id": "BEGITULAH KEJADIANNYA.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA.", "text": "That\u0027s the whole story.", "tr": "Olaylar bu \u015fekilde."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/32.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "565", "996", "870"], "fr": "Quant \u00e0 la mort de ton p\u00e8re biologique, s\u0027il y a une autre histoire cach\u00e9e, et si cela a un rapport avec la disquette,", "id": "MENGENAI KEMATIAN AYAH KANDUNGMU, APAKAH ADA RAHASIA LAIN, DAN APAKAH ADA HUBUNGANNYA DENGAN DISKET ITU,", "pt": "QUANTO \u00c0 MORTE DO SEU PAI BIOL\u00d3GICO, SE H\u00c1 ALGO MAIS POR TR\u00c1S, E SE TEM RELA\u00c7\u00c3O COM O DISCO R\u00cdGIDO...", "text": "As for your biological father\u0027s death, whether there\u0027s a hidden story, and if it\u0027s related to the disk...", "tr": "\u00d6z baban\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn ard\u0131nda ba\u015fka bir s\u0131r olup olmad\u0131\u011f\u0131, diskle bir ilgisi olup olmad\u0131\u011f\u0131..."}, {"bbox": ["624", "2018", "959", "2304"], "fr": "ou si nous t\u0027avons menti,", "id": "ATAU APAKAH KAMI MEMBOHONGIMU,", "pt": "OU SE N\u00d3S TE ENGANAMOS,", "text": "or whether we lied to you,", "tr": "Ya da sana yalan s\u00f6yleyip s\u00f6ylemedi\u011fimiz,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/33.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "327", "565", "542"], "fr": "juge par toi-m\u00eame.", "id": "NILAI SAJA SENDIRI.", "pt": "JULGUE VOC\u00ca MESMO.", "text": "judge for yourself.", "tr": "Kendin karar ver."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/34.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "480", "313", "704"], "fr": ".....Vous,", "id": ".....KALIAN,", "pt": "...VOC\u00caS,", "text": "...You guys,", "tr": ".....Siz,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/35.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "121", "669", "314"], "fr": "pourquoi me dire tout \u00e7a ?", "id": "KENAPA MEMBERITAHUKU SEMUA INI?", "pt": "POR QUE ME CONTARAM TUDO ISSO?", "text": "why tell me all this?", "tr": "Neden bana bunlar\u0131 anlat\u0131yorsunuz?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/36.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1294", "474", "1538"], "fr": "Le r\u00f4le que \u00ab moi \u00bb joue dans cette affaire est inconnu.", "id": "PERAN \u0027AKU\u0027 DALAM MASALAH INI, TIDAK DIKETAHUI.", "pt": "O PAPEL QUE \"EU\" DESEMPENHO NISSO TUDO \u00c9 DESCONHECIDO.", "text": "The role \"I\" played in this matter is unknown.", "tr": "\"Benim\" bu olaydaki rol\u00fcm belirsiz."}, {"bbox": ["101", "116", "460", "402"], "fr": "En supposant que tout cela soit d\u00fb \u00e0 cette disquette li\u00e9e \u00e0 mon p\u00e8re biologique qui m\u0027y a impliqu\u00e9,", "id": "JIKA DIASUMSIKAN SEMUANYA TERJADI KARENA DISKET YANG BERHUBUNGAN DENGAN AYAH KANDUNGKU ITU,", "pt": "SUPONDO QUE TUDO TENHA SIDO DESENCADEADO POR CAUSA DAQUELE DISCO R\u00cdGIDO LIGADO AO MEU PAI BIOL\u00d3GICO,", "text": "Assuming everything happened because \"I\" got involved due to that disk related to my biological father,", "tr": "Varsayal\u0131m ki her \u015fey, \u00f6z babamla ilgili olan o disk y\u00fcz\u00fcnden bu hale geldi,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/37.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1564", "1033", "1847"], "fr": "une autre hypoth\u00e8se est que \u00ab moi \u00bb \u00e9tais au courant de l\u0027incendie, voire y ai particip\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DUGAAN LAINNYA, \u0027AKU\u0027 ADALAH ORANG YANG TAHU TENTANG KEBAKARAN ITU, BAHKAN TERLIBAT, BUKAN BEGITU?", "pt": "OUTRA SUPOSI\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE \"EU\" SABIA DO INC\u00caNDIO, OU AT\u00c9 PARTICIPEI DELE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "another speculation is that \"I\" knew about the fire, or was even a participant, right?", "tr": "Ba\u015fka bir tahmin ise, \"ben\" yang\u0131n hakk\u0131nda bilgi sahibi olan, hatta kat\u0131l\u0131mc\u0131s\u0131 olan ki\u015fiyim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["177", "269", "542", "501"], "fr": "Quant \u00e0 ce SMS, que quelqu\u0027un ait voulu utiliser un tiers pour nuire n\u0027est qu\u0027une de vos suppositions,", "id": "MENGENAI PESAN ITU, BAHWA ADA SESEORANG YANG MEMANFAATKAN ORANG LAIN UNTUK MEMBUNUH HANYALAH SALAH SATU DUGAAN KALIAN,", "pt": "QUANTO \u00c0QUELA MENSAGEM, ALGU\u00c9M USANDO UM TERCEIRO PARA MATAR \u00c9 APENAS UMA DAS SUAS ESPECULA\u00c7\u00d5ES,", "text": "As for that text message, someone using me as a scapegoat is just one of your guesses,", "tr": "O mesaja gelince, birinin ba\u015fkas\u0131n\u0131 ma\u015fa olarak kulland\u0131\u011f\u0131 sadece sizin tahminlerinizden biri,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/38.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "87", "412", "286"], "fr": "maintenant que vous m\u0027avez r\u00e9v\u00e9l\u00e9 toutes vos cartes,", "id": "SEKARANG KALIAN MEMBERITAHUKAN SEMUA KARTU TRUF KALIAN PADAKU,", "pt": "AGORA VOC\u00caS ME MOSTRARAM TODAS AS SUAS CARTAS,", "text": "Now that you\u0027ve shown me all your cards,", "tr": "\u015eimdi bana t\u00fcm kozlar\u0131n\u0131z\u0131 a\u00e7t\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["745", "1123", "1029", "1322"], "fr": "n\u0027avez-vous pas peur que je refuse de collaborer et que cela vous soit d\u00e9favorable ?", "id": "TIDAKKAH KALIAN TAKUT AKU TIDAK SETUJU BEKERJA SAMA DAN ITU AKAN MERUGIKAN KALIAN?", "pt": "N\u00c3O TEMEM QUE EU N\u00c3O ACEITE A PARCERIA E ISSO SEJA PREJUDICIAL A VOC\u00caS?", "text": "aren\u0027t you afraid I\u0027ll refuse to cooperate and act against you?", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011fini kabul etmezsem ve size zarar verirsem diye korkmuyor musunuz?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/39.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1104", "575", "1306"], "fr": "Pas besoin que tu nous le rappelles,", "id": "KAU TIDAK PERLU MENGINGATKAN KAMI,", "pt": "N\u00c3O PRECISA NOS LEMBRAR DISSO,", "text": "You don\u0027t need to remind us,", "tr": "Bize hat\u0131rlatmana gerek yok,"}, {"bbox": ["819", "78", "994", "254"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/40.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "2290", "836", "2579"], "fr": "Nous sommes pr\u00eats \u00e0 te faire confiance.", "id": "KAMI BERSEDIA MEMPERCAYAIMU.", "pt": "ESTAMOS DISPOSTOS A CONFIAR EM VOC\u00ca.", "text": "We are willing to trust you.", "tr": "Sana g\u00fcvenmeyi se\u00e7iyoruz."}, {"bbox": ["637", "334", "888", "621"], "fr": "Nous connaissons bien s\u00fbr les risques, mais,", "id": "KAMI TENTU TAHU RISIKONYA, TAPI,", "pt": "CLARO QUE CONHECEMOS OS RISCOS, MAS,", "text": "We know the risks, of course, but,", "tr": "Elbette riskleri biliyoruz, ama,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/41.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "597", "960", "826"], "fr": "c\u0027est la d\u00e9cision que Hongxia et moi avons prise apr\u00e8s en avoir discut\u00e9.", "id": "INI ADALAH KEPUTUSAN YANG DIAMBIL SETELAH AKU BERDISKUSI DENGAN HONG XIA.", "pt": "ESTA FOI A DECIS\u00c3O QUE EU E HONG XIA TOMAMOS AP\u00d3S CONVERSARMOS.", "text": "this is the decision Hong Xia and I made after discussing it.", "tr": "Bu, Hong Xia ile konu\u015ftuktan sonra verdi\u011fimiz bir karar."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/42.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "732", "463", "874"], "fr": "Trois heures plus t\u00f4t", "id": "TIGA JAM YANG LALU", "pt": "TR\u00caS HORAS ATR\u00c1S.", "text": "Three hours ago.", "tr": "\u00dc\u00e7 saat \u00f6nce"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/43.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1195", "1017", "1459"], "fr": "C\u0027est vrai, notre r\u00e9incarnation est peut-\u00eatre le tournant,", "id": "BENAR, KELAHIRAN KEMBALI KITA MUNGKIN ADALAH TITIK BALIK,", "pt": "ISSO MESMO, NOSSO RENASCIMENTO PODE SER O PONTO DE VIRADA,", "text": "That\u0027s right. Our rebirth might be the turning point,", "tr": "Do\u011fru, yeniden do\u011fu\u015fumuz belki de bir d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["69", "833", "435", "1121"], "fr": "Tu as raison, et que nos suppositions soient correctes ou non, il sera impliqu\u00e9 dans ce complot t\u00f4t ou tard...", "id": "KAU BENAR, DAN TERLEPAS DARI APAKAH DUGAAN KITA BENAR ATAU TIDAK, DIA PASTI AKAN TERLIBAT DALAM KONSPIRASI INI CEPAT ATAU LAMBAT...", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, E INDEPENDENTEMENTE DE NOSSAS SUPOSI\u00c7\u00d5ES ESTAREM CERTAS OU ERRADAS, \u00c9 S\u00d3 UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO AT\u00c9 ELE SER ENVOLVIDO NESTA CONSPIRA\u00c7\u00c3O...", "text": "You\u0027re right. And regardless of whether our speculation is correct, it\u0027s only a matter of time before he gets dragged into this conspiracy...", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n ve tahminlerimiz do\u011fru olsun ya da olmas\u0131n, onun bu komploya dahil olmas\u0131 an meselesi..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/44.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "112", "308", "312"], "fr": "Je vais appeler Jiang Tongchen tout de suite.", "id": "AKU AKAN SEGERA MENELEPON JIANG TONGCHEN.", "pt": "VOU LIGAR PARA O JIANG TONGCHEN AGORA MESMO.", "text": "I\u0027ll call Jiang Tongchen right now.", "tr": "Hemen Jiang Tongchen\u0027i ar\u0131yorum."}, {"bbox": ["531", "1257", "749", "1468"], "fr": "Hongxia, attends une minute.", "id": "HONG XIA, TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "HONG XIA, ESPERE UM POUCO.", "text": "Hong Xia, wait a moment.", "tr": "Hong Xia, bekle bir dakika."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/45.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "274", "396", "552"], "fr": "Je me disais, si J-H est son p\u00e8re biologique, il y a de fortes chances qu\u0027il collabore avec nous.", "id": "AKU BERPIKIR, JIKA J-H ADALAH AYAH KANDUNGNYA, KEMUNGKINAN BESAR DIA AKAN BEKERJA SAMA DENGAN KITA.", "pt": "ESTOU PENSANDO, SE J-H FOR O PAI BIOL\u00d3GICO DELE, H\u00c1 UMA GRANDE CHANCE DELE COOPERAR CONOSCO.", "text": "I\u0027m thinking, if J-H is his biological father, he\u0027ll most likely cooperate with us.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da, e\u011fer J-H onun \u00f6z babas\u0131ysa, b\u00fcy\u00fck ihtimalle bizimle i\u015fbirli\u011fi yapar."}, {"bbox": ["283", "1918", "608", "2243"], "fr": "Mais il n\u0027a pas v\u00e9cu cela comme nous, pour lui, tout cela pourrait \u00eatre des mensonges que nous avons invent\u00e9s.", "id": "TAPI DIA BUKAN ORANG YANG MENGALAMINYA LANGSUNG SEPERTI KITA, BAGINYA INI SEMUA BISA JADI KEBOHONGAN YANG KITA BUAT-BUAT.", "pt": "MAS ELE N\u00c3O VIVENCIOU ISSO COMO N\u00d3S. PARA ELE, ISSO PODE SER APENAS MENTIRAS QUE INVENTAMOS.", "text": "But he hasn\u0027t experienced this like we have. To him, this could all be lies we made up.", "tr": "Ama o, bizim gibi bu olaylar\u0131 bizzat ya\u015famad\u0131, onun i\u00e7in bunlar uydurdu\u011fumuz yalanlar olabilir."}, {"bbox": ["528", "1450", "864", "1787"], "fr": "M\u00eame si nous savons que quel que soit son r\u00f4le, il sera impliqu\u00e9 dans cette affaire t\u00f4t ou tard,", "id": "MESKIPUN KITA TAHU APA PUN PERANNYA, DIA PASTI AKAN TERLIBAT DALAM MASALAH INI CEPAT ATAU LAMBAT,", "pt": "EMBORA SAIBAMOS QUE, N\u00c3O IMPORTA O PAPEL DELE, \u00c9 S\u00d3 UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO AT\u00c9 ELE SER ENVOLVIDO NISSO,", "text": "Although we know that no matter what role he plays, it\u0027s inevitable that he\u0027ll get involved in this,", "tr": "Her ne rol oynarsa oynas\u0131n, bu i\u015fe bula\u015fmas\u0131n\u0131n an meselesi oldu\u011funu bilsek de,"}, {"bbox": ["279", "1180", "560", "1456"], "fr": "si ce n\u0027est pas le cas, comment allons-nous le convaincre ?", "id": "JIKA TIDAK, BAGAIMANA CARA KITA MEYAKINKANNYA?", "pt": "SE N\u00c3O FOR O CASO, COMO VAMOS CONVENC\u00ca-LO?", "text": "if that\u0027s not the case, how can we convince him?", "tr": "E\u011fer \u00f6yle de\u011filse, onu nas\u0131l ikna edece\u011fiz?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/46.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "251", "484", "596"], "fr": "Bien qu\u0027il t\u0027ait demand\u00e9 auparavant de \u00ab conna\u00eetre le secret de la r\u00e9incarnation \u00bb, nous deux ne connaissons en r\u00e9alit\u00e9 pas la raison de la r\u00e9incarnation,", "id": "MESKIPUN SEBELUMNYA DIA MENYATAKAN KEPADAMU \u0027INGIN TAHU RAHASIA KELAHIRAN KEMBALI\u0027, TAPI KITA BERDUA SEBENARNYA TIDAK TAHU PENYEBAB KELAHIRAN KEMBALI ITU,", "pt": "EMBORA ELE TENHA TE PERGUNTADO ANTES SOBRE \"QUERER SABER O SEGREDO DO RENASCIMENTO\", NENHUM DE N\u00d3S DOIS REALMENTE SABE O MOTIVO DO RENASCIMENTO,", "text": "Although he asked you about \u0027wanting to know the secret of rebirth\u0027 before, we actually don\u0027t know the reason for our rebirth,", "tr": "Daha \u00f6nce sana \"yeniden do\u011fu\u015fun s\u0131rr\u0131n\u0131 bilmek istedi\u011fini\" s\u00f6ylemi\u015f olsa da, ikimiz de asl\u0131nda yeniden do\u011fu\u015fun nedenini bilmiyoruz,"}, {"bbox": ["469", "1910", "796", "2237"], "fr": "et pour lui, il n\u0027y a aucun moyen d\u0027essayer, \u00e0 part satisfaire sa curiosit\u00e9, cela n\u0027aura pas plus de poids,", "id": "DAN BAGINYA ITU JUGA TIDAK BISA DICOBA, SELAIN MEMUASKAN RASA INGIN TAHUNYA, TIDAK AKAN ADA BOBOT LEBIH,", "pt": "E PARA ELE, N\u00c3O H\u00c1 COMO TENTAR. AL\u00c9M DE SATISFAZER SUA CURIOSIDADE, ISSO N\u00c3O TER\u00c1 MAIS PESO,", "text": "and there\u0027s no way for him to try it. Besides satisfying his curiosity, it won\u0027t hold much weight,", "tr": "Ayr\u0131ca onun i\u00e7in denenecek bir \u015fey de de\u011fil, merak\u0131n\u0131 gidermek d\u0131\u015f\u0131nda pek bir a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 olmayacakt\u0131r,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/47.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "152", "501", "477"], "fr": "sans parler de collaboration, il pourrait m\u00eame nous manipuler.", "id": "JANGAN BICARA SOAL KERJA SAMA, BISA JADI KITA MALAH AKAN DIMANFAATKAN OLEHNYA.", "pt": "MUITO MENOS COOPERAR, ELE PODE AT\u00c9 NOS MANIPULAR.", "text": "let alone cooperation, it might even allow him to manipulate us.", "tr": "\u0130\u015fbirli\u011fi yapmak \u015f\u00f6yle dursun, bizi avucunun i\u00e7ine bile alabilir."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/48.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "127", "975", "452"], "fr": "Que ferons-nous alors ?", "id": "LALU APA YANG HARUS KITA LAKUKAN?", "pt": "O QUE FAREMOS ENT\u00c3O?", "text": "What should we do then?", "tr": "O zaman ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["213", "1869", "558", "2051"], "fr": "R\u00e9v\u00e9ler compl\u00e8tement nos secrets \u00e0 tous les deux est une d\u00e9marche tr\u00e8s risqu\u00e9e.", "id": "MENGUNGKAPKAN SEMUA RAHASIA KITA BERDUA ADALAH TINDAKAN YANG SANGAT BERISIKO.", "pt": "REVELAR COMPLETAMENTE OS SEGREDOS DE AMBOS \u00c9 UMA ATITUDE MUITO ARRISCADA.", "text": "Revealing both our secrets completely is a very risky move.", "tr": "\u0130kimizin s\u0131rlar\u0131n\u0131 tamamen a\u00e7\u0131\u011fa vurmak \u00e7ok riskli bir hareket."}, {"bbox": ["652", "1540", "950", "1669"], "fr": "Ce que Chi Xu dit est en effet tr\u00e8s logique.", "id": "APA YANG DIKATAKAN CHI XU MEMANG SANGAT MASUK AKAL.", "pt": "O QUE CHI XU DISSE REALMENTE FAZ MUITO SENTIDO.", "text": "Chi Xu does make a very good point.", "tr": "Chi Xu\u0027nun s\u00f6yledikleri ger\u00e7ekten \u00e7ok mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["121", "1220", "283", "1384"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["607", "3450", "994", "3623"], "fr": "M\u00eame s\u0027il sera d\u00e9\u00e7u par la v\u00e9rit\u00e9 sur le secret de la r\u00e9incarnation,", "id": "MESKIPUN DIA AKAN KECEWA DENGAN HASIL DARI RAHASIA KELAHIRAN KEMBALI INI,", "pt": "MESMO QUE ELE SE DECEPCIONE COM O RESULTADO SOBRE O SEGREDO DO RENASCIMENTO,", "text": "Even if he\u0027s disappointed by the outcome regarding the secret of rebirth,", "tr": "Yeniden do\u011fu\u015fun s\u0131rr\u0131 konusundaki sonu\u00e7tan hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frasa bile,"}, {"bbox": ["118", "2385", "340", "2654"], "fr": "mais j\u0027ai toujours l\u0027impression qu\u0027avec le caract\u00e8re de Jiang Tongchen,", "id": "TAPI AKU SELALU MERASA, DENGAN SIFAT JIANG TONGCHEN,", "pt": "MAS EU SEMPRE SINTO QUE, PELO CAR\u00c1TER DO JIANG TONGCHEN,", "text": "but I always feel that, given Jiang Tongchen\u0027s character,", "tr": "Ama Jiang Tongchen\u0027in karakterini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, hep \u00f6yle hissediyorum ki,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/49.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "750", "1021", "937"], "fr": "Je ne t\u0027ai jamais fait de mal, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU TIDAK PERNAH MENYAKITIMU, BUKAN?", "pt": "EU NUNCA TE PREJUDIQUEI, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I\u0027ve never hurt you, have I?", "tr": "Sana hi\u00e7 zarar vermedim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["45", "333", "276", "471"], "fr": "Pour ma m\u00e8re.....", "id": "DEMI IBUKU.....", "pt": "PELA MINHA M\u00c3E...", "text": "For the sake of my mother...", "tr": "Annem i\u00e7in..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/50.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "737", "951", "944"], "fr": "Hongxia, laisse-moi l\u0027appeler.", "id": "HONG XIA, BIAR AKU YANG MENELEPONNYA.", "pt": "HONG XIA, DEIXE-ME LIGAR PARA ELE.", "text": "Hong Xia, let me call him.", "tr": "Hong Xia, b\u0131rak onu ben arayay\u0131m."}, {"bbox": ["149", "352", "501", "645"], "fr": "mais il ne devrait pas non plus faire quoi que ce soit pour nous manipuler...", "id": "TAPI SEHARUSNYA DIA JUGA TIDAK AKAN MELAKUKAN SESUATU UNTUK MEMANFAATKAN KITA...", "pt": "MAS ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O FARIA NADA PARA NOS MANIPULAR...", "text": "he probably wouldn\u0027t do anything to manipulate us either...", "tr": "Ama san\u0131r\u0131m bizi zora sokacak bir \u015fey de yapmaz..."}, {"bbox": ["763", "1036", "914", "1143"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/51.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1860", "656", "2155"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour cette raison que je pense qu\u0027il vaut mieux que ce soit moi qui parle \u00e0 Jiang Tongchen.", "id": "JUSTURU KARENA ALASAN INI, AKU MERASA LEBIH BAIK AKU YANG BICARA DENGAN JIANG TONGCHEN.", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE POR ESSE MOTIVO QUE EU ACHO MELHOR EU FALAR COM O JIANG TONGCHEN.", "text": "It\u0027s precisely for this reason that I think it\u0027s better for me to talk to Jiang Tongchen.", "tr": "\u0130\u015fte tam da bu y\u00fczden Jiang Tongchen ile benim konu\u015fmam\u0131n daha iyi olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["341", "524", "649", "832"], "fr": "Quoi ?! Mais vous...", "id": "APA?! TAPI KALIAN...", "pt": "O QU\u00ca?! MAS VOC\u00caS...", "text": "What?! But you two...", "tr": "Ne?! Ama siz..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/52.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "229", "459", "526"], "fr": "Si tu l\u0027invites, il devrait accepter de collaborer,", "id": "JIKA KAU YANG MENGAJAKNYA, DIA SEHARUSNYA AKAN SETUJU BEKERJA SAMA,", "pt": "SE VOC\u00ca O CONVIDAR, ELE PROVAVELMENTE ACEITAR\u00c1 COOPERAR,", "text": "If you invite him, he should agree to cooperate,", "tr": "Sen onu davet edersen, muhtemelen i\u015fbirli\u011fini kabul eder,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/53.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "106", "978", "403"], "fr": "mais cet accident de notre enfance a laiss\u00e9 une barri\u00e8re entre nous deux,", "id": "TAPI KECELAKAAN DI MASA KECIL ITU, MENINGGALKAN JARAK DI ANTARA KAMI BERDUA,", "pt": "MAS AQUELE ACIDENTE DA INF\u00c2NCIA DEIXOU UMA BARREIRA ENTRE N\u00d3S DOIS,", "text": "but the barrier created by that accident when we were children,", "tr": "Ama \u00e7ocukluktaki o kaza, ikimizin kalbinde de bir u\u00e7urum yaratt\u0131,"}, {"bbox": ["134", "1513", "483", "1870"], "fr": "qui existe depuis pr\u00e8s de dix ans, et ce n\u0027est pas si facile \u00e0 surmonter.", "id": "SUDAH ADA SELAMA HAMPIR SEPULUH TAHUN, TIDAK MUDAH UNTUK DIHILANGKAN.", "pt": "EXISTE H\u00c1 QUASE DEZ ANOS, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL DE SUPERAR.", "text": "has existed between us for nearly ten years. It won\u0027t be easy to overcome.", "tr": "Neredeyse on y\u0131ld\u0131r var ve o kadar kolay ge\u00e7ecek gibi de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/54.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "105", "970", "462"], "fr": "Mais je suis aussi la personne directement concern\u00e9e par la disquette et l\u0027incendie, c\u0027est in\u00e9vitable.", "id": "TAPI AKU JUGA ORANG YANG TERLIBAT LANGSUNG DALAM MASALAH DISKET DAN KEBAKARAN ITU, PASTI TIDAK BISA DIHINDARI.", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M SOU A PESSOA ENVOLVIDA COM O DISCO R\u00cdGIDO E O INC\u00caNDIO, ALGO INEVIT\u00c1VEL.", "text": "But as someone directly involved with the disk and the fire, I\u0027m inevitably entangled.", "tr": "Ama ben hem diskin hem de yang\u0131n\u0131n do\u011frudan taraf\u0131y\u0131m, bu ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz."}, {"bbox": ["150", "2371", "540", "2761"], "fr": "S\u0027il ne peut pas me faire confiance, cette relation de collaboration aura des failles.", "id": "DIA TIDAK BISA MEMPERCAYAIKU, MAKA HUBUNGAN KERJA SAMA INI AKAN MEMILIKI MASALAH TERSEMBUNYI.", "pt": "ELE N\u00c3O CONSEGUE CONFIAR EM MIM, ENT\u00c3O ESSA RELA\u00c7\u00c3O DE COOPERA\u00c7\u00c3O TERIA PROBLEMAS.", "text": "He can\u0027t trust me, which creates a hidden danger for this cooperation.", "tr": "Bana g\u00fcvenemezse, bu i\u015fbirli\u011fi ili\u015fkisinde gizli bir tehlike olur."}, {"bbox": ["221", "408", "491", "582"], "fr": "\u00c7a ne finira donc jamais !", "id": "TIDAK ADA HABISNYA, YA!", "pt": "N\u00c3O ACABOU AINDA, N\u00c9?!", "text": "Are you done yet?!", "tr": "Yeter art\u0131k, de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/56.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "966", "409", "1282"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi qui l\u0027invitais,", "id": "JIKA AKU YANG MENGAJAKNYA,", "pt": "SE EU O CONVIDASSE EM VEZ DISSO,", "text": "If I invite him instead,", "tr": "E\u011fer onu ben davet edersem,"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/57.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "1675", "1064", "1908"], "fr": "Nous avons le m\u00eame \u00e2ge. Si mon signe zodiacal est le Chien, le tien aussi.", "id": "KITA SEUMURAN. JIKA AKU BEGINI, KAU JUGA BEGITU.", "pt": "TEMOS A MESMA IDADE. SE EU SOU DO SIGNO DO C\u00c3O, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9.", "text": "We\u0027re the same age. If I\u0027m a dog, you\u0027re a dog too.", "tr": "Ayn\u0131 ya\u015ftay\u0131z, huyumuz suyumuz birdir."}, {"bbox": ["225", "301", "522", "598"], "fr": "Au d\u00e9but, il sera certainement tr\u00e8s r\u00e9ticent,", "id": "AWALNYA DIA PASTI AKAN SANGAT MENOLAK,", "pt": "ELE CERTAMENTE FICARIA MUITO RESISTENTE NO IN\u00cdCIO,", "text": "he\u0027ll definitely be very resistant at first,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta kesinlikle \u00e7ok diren\u00e7 g\u00f6sterecektir,"}, {"bbox": ["681", "2316", "978", "2613"], "fr": "peut-\u00eatre m\u00eame qu\u0027on se disputera,", "id": "BAHKAN MUNGKIN AKAN BERTENGKAR,", "pt": "PODERIA AT\u00c9 DISCUTIR,", "text": "We might even argue,", "tr": "Hatta kavga bile edebiliriz,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/58.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "152", "324", "371"], "fr": "mais je pense que ce n\u0027est qu\u0027en affrontant directement le conflit", "id": "TAPI AKU PERCAYA, HANYA DENGAN MENGHADAPI KONFLIK SECARA LANGSUNG SEPERTI INI,", "pt": "MAS ACREDITO QUE SOMENTE ENFRENTANDO O CONFLITO DIRETAMENTE ASSIM,", "text": "but I believe that only by facing the conflict head-on like this", "tr": "Ama bence, ancak bu \u015fekilde \u00e7eli\u015fkilerle do\u011frudan y\u00fczle\u015ferek,"}, {"bbox": ["116", "1156", "402", "1443"], "fr": "que la collaboration future pourra \u00eatre r\u00e9ellement solide.", "id": "KERJA SAMA SELANJUTNYA BARU BISA BENAR-BENAR KOKOH.", "pt": "A COOPERA\u00c7\u00c3O FUTURA PODER\u00c1 SER REALMENTE S\u00d3LIDA.", "text": "can the subsequent cooperation be truly stable.", "tr": "Sonraki i\u015fbirli\u011fi ger\u00e7ekten sa\u011flam olabilir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/59.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "289", "658", "619"], "fr": "De plus,", "id": "DAN LAGI,", "pt": "E MAIS,", "text": "Moreover,", "tr": "Ayr\u0131ca,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/60.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "628", "954", "791"], "fr": "Jiang Tongchen ! O\u00f9 es-tu ? Viens vite voir mon nouveau jouet !", "id": "JIANG TONGCHEN! KAU DI MANA, CEPAT LIHAT MAINAN BARUKU!", "pt": "JIANG TONGCHEN! ONDE VOC\u00ca EST\u00c1? OLHA S\u00d3 MEU BRINQUEDO NOVO!", "text": "Jiang Tongchen! Where are you? Come look at my new toy!", "tr": "Jiang Tongchen! Neredesin, \u00e7abuk yeni oyunca\u011f\u0131ma bak!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/61.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "152", "262", "323"], "fr": "Jiang...", "id": "JIANG...", "pt": "JIANG...", "text": "Jiang...", "tr": "Jiang..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/63.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/64.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/66.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "727", "892", "906"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 \u00eatre celui qui fait le premier pas.", "id": "AKU BERSEDIA MENJADI ORANG YANG MENGAMBIL LANGKAH PERTAMA.", "pt": "ESTOU DISPOSTO A SER A PESSOA A DAR O PRIMEIRO PASSO.", "text": "I\u0027m willing to be the one to take the first step.", "tr": "Bu ilk ad\u0131m\u0131 atan ki\u015fi olmaya raz\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["248", "226", "515", "403"], "fr": "Si, en faisant cela, je peux l\u0027aider...", "id": "JIKA, DENGAN MELAKUKAN INI BISA MEMBANTUNYA...", "pt": "SE, FAZENDO ISSO, PUDER AJUD\u00c1-LO...", "text": "If doing so can help him.", "tr": "E\u011fer bu, ona bir nebze yard\u0131mc\u0131 olabilecekse."}], "width": 1080}, {"height": 522, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/116/67.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua