This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 414
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/0.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "734", "446", "812"], "fr": "ZHANG CHULAN EST ARRIV\u00c9 !", "id": "ZHANG CHULAN SUDAH DATANG!", "pt": "ZHANG CHULAN EST\u00c1 AQUI!", "text": "ZHANG CHULAN EST ARRIV\u00c9 !", "tr": "Zhang Chulan geldi!"}, {"bbox": ["92", "326", "192", "410"], "fr": "AU BORD DE L\u0027ANCIENNE ROUTE", "id": "DI TEPI JALAN KUNO", "pt": "NA BEIRA DA ESTRADA ANTIGA", "text": "AU BORD DE L\u0027ANCIENNE ROUTE", "tr": "Eski yolun kenar\u0131nda"}, {"bbox": ["175", "1325", "282", "1424"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "APA YANG TERJADI...", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["361", "51", "486", "105"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU LONG PAVILLON", "id": "DI LUAR PAVILIUN PANJANG", "pt": "FORA DO PAVILH\u00c3O", "text": "\u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DU LONG PAVILLON", "tr": "Uzun Pavyon\u0027un d\u0131\u015f\u0131nda"}, {"bbox": ["541", "291", "645", "387"], "fr": "HERBE PARFUM\u00c9E...", "id": "RUMPUT HARUM...", "pt": "RELVA VERDEJANTE...", "text": "HERBE PARFUM\u00c9E...", "tr": "Ho\u015f kokulu otlar\u2026"}, {"bbox": ["99", "735", "231", "818"], "fr": "FR\u00c8RE LONG !", "id": "KAK LONG!", "pt": "IRM\u00c3O LONG!", "text": "FR\u00c8RE LONG !", "tr": "Ejder Karde\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/1.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "235", "315", "304"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME ! PLUSIEURS SONT PR\u00caTS \u00c0 SE JOINDRE \u00c0 NOUS !", "id": "TIDAK MASALAH! BEBERAPA ORANG BERSEDIA IKUT!", "pt": "SEM PROBLEMAS! V\u00c1RIOS DELES EST\u00c3O DISPOSTOS A IR JUNTOS!", "text": "PAS DE PROBL\u00c8ME ! PLUSIEURS SONT PR\u00caTS \u00c0 SE JOINDRE \u00c0 NOUS !", "tr": "S\u00f6ylemeye gerek yok! Birka\u00e7\u0131 birlikte gelmeye d\u00fcnden raz\u0131!"}, {"bbox": ["464", "16", "592", "87"], "fr": "CE GAMIN OSE ENCORE VENIR !?", "id": "ANAK INI BERANI-BERANINYA DATANG KE SINI!?", "pt": "ESSE MOLEQUE AINDA SE ATREVE A VIR?!", "text": "CE GAMIN OSE ENCORE VENIR !?", "tr": "Bu velet hala gelmeye c\u00fcret mi ediyor!?"}, {"bbox": ["237", "16", "432", "93"], "fr": "ONCLE MING L\u0027A DIT ! ZHANG CHULAN VIENT \u00c0 NOTRE SECTE TANG, IL ARRIVE BIENT\u00d4T !", "id": "PAMAN MING BILANG! ZHANG CHULAN AKAN DATANG KE SEKTE TANG KITA, DIA HAMPIR SAMPAI!", "pt": "O TIO MING DISSE! ZHANG CHULAN EST\u00c1 VINDO PARA NOSSA SEITA TANG, ELE EST\u00c1 QUASE CHEGANDO!", "text": "ONCLE MING L\u0027A DIT ! ZHANG CHULAN VIENT \u00c0 NOTRE SECTE TANG, IL ARRIVE BIENT\u00d4T !", "tr": "Ming Amca s\u00f6yledi! Zhang Chulan, Tang Klan\u0131m\u0131za geliyor, neredeyse burada!"}, {"bbox": ["562", "257", "682", "324"], "fr": "ON S\u0027LE FAIT !", "id": "HABISI DIA!", "pt": "PEGUEM ELE!", "text": "ON S\u0027LE FAIT !", "tr": "Halledin onu!"}, {"bbox": ["595", "685", "721", "809"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/2.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "759", "637", "844"], "fr": "LES PROFESSEURS ET ASSISTANTS INSTRUCTEURS ICI SONT ESSENTIELLEMENT DES MARGINAUX DE LA SECTE TANG.", "id": "GURU DAN ASISTEN PENGAJAR DI SANA PADA DASARNYA ADALAH ORANG-ORANG LUAR BIASA DARI SEKTE TANG.", "pt": "OS PROFESSORES E ASSISTENTES DE ENSINO AQUI S\u00c3O BASICAMENTE OS ESTRANHOS DA SEITA TANG.", "text": "LES PROFESSEURS ET ASSISTANTS INSTRUCTEURS ICI SONT ESSENTIELLEMENT DES MARGINAUX DE LA SECTE TANG.", "tr": "\u0130\u00e7lerindeki \u00f6\u011fretmenler ve yard\u0131mc\u0131 \u00f6\u011fretmenler temelde Tang Klan\u0131\u0027n\u0131n Anormalleri\u0027dir."}, {"bbox": ["509", "954", "691", "1086"], "fr": "SI PARMI LES NOUVEAUX \u00c9L\u00c8VES, CERTAINS DEVIENNENT DES MARGINAUX, ILS SERONT EMMEN\u00c9S DANS LA MONTAGNE POUR UN V\u00c9RITABLE ENTRA\u00ceNEMENT.", "id": "JIKA ADA SISWA DI SEKOLAH BARU YANG MENJADI ORANG LUAR BIASA, MEREKA AKAN DIBAWA KE GUNUNG UNTUK LATIHAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "SE HOUVER ALUNOS NA NOVA ESCOLA QUE SE TORNEM ESTRANHOS, ELES SER\u00c3O LEVADOS PARA AS MONTANHAS PARA O VERDADEIRO TREINAMENTO.", "text": "SI PARMI LES NOUVEAUX \u00c9L\u00c8VES, CERTAINS DEVIENNENT DES MARGINAUX, ILS SERONT EMMEN\u00c9S DANS LA MONTAGNE POUR UN V\u00c9RITABLE ENTRA\u00ceNEMENT.", "tr": "Yeni okul \u00f6\u011frencilerinden Anormal olanlar, ger\u00e7ek geli\u015fim i\u00e7in da\u011fa g\u00f6t\u00fcr\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["100", "756", "254", "834"], "fr": "LES \u00c9L\u00c8VES ORDINAIRES SONT DANS LA NOUVELLE \u00c9COLE AU PIED DE LA MONTAGNE.", "id": "SISWA BIASA BERADA DI SEKOLAH BARU DI KAKI GUNUNG.", "pt": "OS ALUNOS NORMAIS FICAM NA NOVA ESCOLA NO SOP\u00c9 DA MONTANHA.", "text": "LES \u00c9L\u00c8VES ORDINAIRES SONT DANS LA NOUVELLE \u00c9COLE AU PIED DE LA MONTAGNE.", "tr": "S\u0131radan \u00f6\u011frenciler da\u011f\u0131n ete\u011findeki yeni okulda."}, {"bbox": ["550", "582", "706", "651"], "fr": "LA SECTE TANG EST EN FAIT UNE \u00c9COLE D\u0027ARTS MARTIAUX MAINTENANT.", "id": "SEKTE TANG SEKARANG SEBENARNYA ADALAH SEKOLAH BELA DIRI.", "pt": "A SEITA TANG AGORA \u00c9, NA VERDADE, UMA ESCOLA DE ARTES MARCIAIS.", "text": "LA SECTE TANG EST EN FAIT UNE \u00c9COLE D\u0027ARTS MARTIAUX MAINTENANT.", "tr": "Tang Klan\u0131 asl\u0131nda bir d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 okulu."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/3.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "962", "240", "1071"], "fr": "JE SUIS L\u00c0...", "id": "AKU DATANG...", "pt": "CHEGUEI...", "text": "JE SUIS L\u00c0...", "tr": "Geldim\u2026"}, {"bbox": ["40", "408", "245", "498"], "fr": "PEU IMPORTE QUI VOUS VOULEZ VOIR \u00c0 LA SECTE TANG, ALLEZ D\u0027ABORD N\u00c9GOCIER AU NOUVEAU CAMPUS.", "id": "TIDAK PEDULI SIAPA PUN YANG INGIN KAU TEMUI DARI SEKTE TANG, PERGILAH KE KAMPUS BARU UNTUK BERNEGOSIASI TERLEBIH DAHULU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca QUEIRA VER NA SEITA TANG, V\u00c1 PRIMEIRO AO NOVO CAMPUS PARA NEGOCIAR.", "text": "PEU IMPORTE QUI VOUS VOULEZ VOIR \u00c0 LA SECTE TANG, ALLEZ D\u0027ABORD N\u00c9GOCIER AU NOUVEAU CAMPUS.", "tr": "Tang Klan\u0131\u0027ndan kiminle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istersen iste, \u00f6nce yeni kamp\u00fcse gidip g\u00f6r\u00fc\u015fmelisin."}, {"bbox": ["528", "443", "732", "531"], "fr": "N\u0027ALLEZ SURTOUT PAS DIRECTEMENT \u00c0 L\u0027ANCIEN CAMPUS, CE SERAIT CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UN D\u00c9FI !", "id": "JANGAN PERNAH LANGSUNG PERGI KE KAMPUS LAMA, ITU SAMA SAJA DENGAN MENANTANG MEREKA!", "pt": "DE JEITO NENHUM V\u00c1 DIRETO PARA O CAMPUS ANTIGO, ISSO SERIA CONSIDERADO UM DESAFIO A ELES!", "text": "N\u0027ALLEZ SURTOUT PAS DIRECTEMENT \u00c0 L\u0027ANCIEN CAMPUS, CE SERAIT CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UN D\u00c9FI !", "tr": "Asla do\u011frudan eski kamp\u00fcse gitme, bu onlara meydan okumakla e\u015fde\u011ferdir!"}, {"bbox": ["526", "77", "709", "138"], "fr": "CETTE PERSONNE RESTE G\u00c9N\u00c9RALEMENT SUR L\u0027ANCIEN CAMPUS.", "id": "ORANG INI BIASANYA BERADA DI KAMPUS LAMA.", "pt": "ESSA PESSOA GERALMENTE FICA NO CAMPUS PRINCIPAL.", "text": "CETTE PERSONNE RESTE G\u00c9N\u00c9RALEMENT SUR L\u0027ANCIEN CAMPUS.", "tr": "Bu ki\u015fi genellikle eski kamp\u00fcste kal\u0131r."}, {"bbox": ["50", "95", "302", "179"], "fr": "LA PERSONNE PRINCIPALE QUE VOUS DEVEZ VISITER CETTE FOIS EST LE CHEF ACTUEL DE LA SECTE TANG, TANG MIAOXING.", "id": "TARGET UTAMA KUNJUNGANMU KALI INI ADALAH PEMIMPIN SEKTE TANG SAAT INI, TANG MIAOXING.", "pt": "O PRINCIPAL ALVO DA SUA VISITA DESTA VEZ \u00c9 O ATUAL L\u00cdDER DA SEITA TANG, TANG MIAOXING.", "text": "LA PERSONNE PRINCIPALE QUE VOUS DEVEZ VISITER CETTE FOIS EST LE CHEF ACTUEL DE LA SECTE TANG, TANG MIAOXING.", "tr": "Bu sefer ziyaret edece\u011fin as\u0131l ki\u015fi, Tang Klan\u0131\u0027n\u0131n \u015fu anki lideri Tang Miaoxing."}, {"bbox": ["573", "946", "646", "1014"], "fr": "H\u00c9~", "id": "[SFX] HUUH~", "pt": "AH~", "text": "H\u00c9~", "tr": "Ah~"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/4.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "687", "216", "790"], "fr": "ONCLE WANG ! VOUS VOUS FAITES VIEUX, HEIN ! \u00c7A FAIT COMBIEN DE TEMPS QUE LA PHOTO DE CE GAMIN EST AFFICH\u00c9E DANS VOTRE LOGE !", "id": "PAMAN WANG! ANDA BENAR-BENAR SUDAH TUA, YA! FOTO ANAK INI SUDAH BERAPA LAMA TERTEMPEL DI RUANG JAGA ANDA!", "pt": "TIO WANG! VOC\u00ca EST\u00c1 MESMO FICANDO VELHO, HEIN! H\u00c1 QUANTO TEMPO A FOTO DESSE MOLEQUE EST\u00c1 PREGADA NA SUA GUARITA!", "text": "ONCLE WANG ! VOUS VOUS FAITES VIEUX, HEIN ! \u00c7A FAIT COMBIEN DE TEMPS QUE LA PHOTO DE CE GAMIN EST AFFICH\u00c9E DANS VOTRE LOGE !", "tr": "Wang Amca! Ger\u00e7ekten ya\u015flanm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z ha! Bu veledin foto\u011fraf\u0131 ne kadar zamand\u0131r sizin dan\u0131\u015fma odan\u0131zda as\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["270", "885", "395", "984"], "fr": "WANG ZHENQIU INTERDIT D\u0027ENTRER ! C\u0027EST LA DEVISE DE L\u0027\u00c9COLE ! VOUS COMPRENEZ !", "id": "WANG ZHENQIU DILARANG MASUK! INI PERATURAN SEKOLAH! TAHU TIDAK!", "pt": "WANG ZHENQIU N\u00c3O PODE ENTRAR! ESTE \u00c9 O LEMA DA ESCOLA! ENTENDEU?!", "text": "WANG ZHENQIU INTERDIT D\u0027ENTRER ! C\u0027EST LA DEVISE DE L\u0027\u00c9COLE ! VOUS COMPRENEZ !", "tr": "Wang Zhenqiu giremez! Bu okul kural\u0131! Anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["635", "886", "742", "973"], "fr": "Y A-T-IL QUELQU\u0027UN DE PLUS EFFRONT\u00c9 QUE LUI ?", "id": "APA ADA YANG LEBIH TIDAK TAHU MALU DARINYA?", "pt": "EXISTE ALGU\u00c9M MAIS CARA DE PAU DO QUE ELE?", "text": "Y A-T-IL QUELQU\u0027UN DE PLUS EFFRONT\u00c9 QUE LUI ?", "tr": "Ondan daha y\u00fczs\u00fcz\u00fc var m\u0131?"}, {"bbox": ["262", "684", "409", "761"], "fr": "INTERDICTION \u00c0 CE GAMIN DE METTRE UN PIED SUR LE CAMPUS ! COMMENT AVEZ-VOUS PU OUBLIER ?", "id": "LARANG ANAK INI MASUK KAMPUS SETAPAK PUN! BAGAIMANA BISA ANDA LUPA?", "pt": "ESTE MOLEQUE EST\u00c1 PROIBIDO DE DAR UM PASSO SEQUER NO CAMPUS! COMO VOC\u00ca P\u00d4DE ESQUECER?", "text": "INTERDICTION \u00c0 CE GAMIN DE METTRE UN PIED SUR LE CAMPUS ! COMMENT AVEZ-VOUS PU OUBLIER ?", "tr": "Bu veledin kamp\u00fcse ad\u0131m atmas\u0131 yasak! Nas\u0131l unuttunuz?"}, {"bbox": ["429", "893", "580", "973"], "fr": "FRANCHEMENT, COMMENT ON A PU TOMBER SUR UN \u00c9NERGUM\u00c8NE PAREIL !", "id": "BAGAIMANA BISA KITA DAPAT ORANG SEPERTI INI!", "pt": "COMO \u00c9 QUE A GENTE FOI ARRUMAR UM TRASTE DESSES!", "text": "FRANCHEMENT, COMMENT ON A PU TOMBER SUR UN \u00c9NERGUM\u00c8NE PAREIL !", "tr": "S\u00f6ylesene, ba\u015f\u0131m\u0131za nas\u0131l b\u00f6yle bir bela sard\u0131k!"}, {"bbox": ["455", "686", "603", "769"], "fr": "MAIS ENFIN, JE SUIS JUSTE UN ADMIRATEUR VENU ICI POUR \u00c9TUDIER, VOIL\u00c0 TOUT !", "id": "TENTU SAJA, SAYA HANYALAH SEORANG PENCARI ILMU YANG DATANG KARENA KAGUM!", "pt": "ORAS, EU SOU APENAS UM ESTUDANTE QUE VEIO AQUI ATRA\u00cdDO PELA FAMA!", "text": "MAIS ENFIN, JE SUIS JUSTE UN ADMIRATEUR VENU ICI POUR \u00c9TUDIER, VOIL\u00c0 TOUT !", "tr": "Hadi ama! Ben sadece \u015f\u00f6hretinizi duyup gelen bir \u00f6\u011frenciyim!"}, {"bbox": ["44", "883", "208", "946"], "fr": "ASSEZ DE B\u00caTISES ! NOUS SAVONS TR\u00c8S BIEN QUI TU ES !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! KAMI TAHU BETUL SIAPA KAMU!", "pt": "CHEGA DE PAPO FURADO! SABEMOS MUITO BEM QUEM VOC\u00ca \u00c9!", "text": "ASSEZ DE B\u00caTISES ! NOUS SAVONS TR\u00c8S BIEN QUI TU ES !", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131! Senin kim oldu\u011funu \u00e7ok iyi biliyoruz!"}, {"bbox": ["296", "1049", "398", "1114"], "fr": "M\u00caME LES CHIENS PEUVENT ENTRER !?", "id": "ANJING SAJA BOLEH MASUK!?", "pt": "AT\u00c9 CACHORROS PODEM ENTRAR?!", "text": "M\u00caME LES CHIENS PEUVENT ENTRER !?", "tr": "K\u00f6pekler bile girebiliyor mu!?"}, {"bbox": ["639", "687", "761", "744"], "fr": "COMMENT POUVEZ-VOUS ME TRAITER AINSI !", "id": "BAGAIMANA BISA KAU MEMPERLAKUKANKU SEPERTI INI!", "pt": "COMO PODEM ME TRATAR ASSIM?!", "text": "COMMENT POUVEZ-VOUS ME TRAITER AINSI !", "tr": "Bana nas\u0131l b\u00f6yle davranabilirsiniz!"}, {"bbox": ["360", "465", "414", "520"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] HMPH !", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["660", "1006", "711", "1056"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/5.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "766", "511", "832"], "fr": "IL Y A UN CERTAIN TANG WENLONG ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "DI SINI... ADA YANG BERNAMA TANG WENLONG, KAN?", "pt": "AQUI... TEM UM TAL DE TANG WENLONG, CERTO?", "text": "IL Y A UN CERTAIN TANG WENLONG ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "tr": "Burada... Tang Wenlong diye biri olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["128", "31", "252", "124"], "fr": "EUH... L\u0027\u00c9COLE D\u0027ARTS MARTIAUX DE LA SECTE TANG, C\u0027EST BIEN ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEKOLAH BELA DIRI SEKTE TANG ITU DI SINI, KAN...", "pt": "A ESCOLA DE ARTES MARCIAIS TANG \u00c9 AQUI, CERTO?", "text": "EUH... L\u0027\u00c9COLE D\u0027ARTS MARTIAUX DE LA SECTE TANG, C\u0027EST BIEN ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "tr": "\u015eey... Tang Klan\u0131 D\u00f6v\u00fc\u015f Sanatlar\u0131 Okulu buras\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["650", "774", "758", "867"], "fr": "ATTENDS... UN AIR BEN\u00caT... ET CETTE COUPE \"PETITE S\u0152UR TR\u00c8FLE \u00c0 QUATRE FEUILLES\" !", "id": "TUNGGU... WAJAH POLOS... RAMBUT BOB ALA GADIS KECIL!", "pt": "ESPERE... CARA DE BOBO... CABELO ESTILO \"TREVO DE QUATRO FOLHAS\"!", "text": "ATTENDS... UN AIR BEN\u00caT... ET CETTE COUPE \"PETITE S\u0152UR TR\u00c8FLE \u00c0 QUATRE FEUILLES\" !", "tr": "Bekle bir dakika. O aptal surat... O yonca gibi k\u00fct sa\u00e7lar\u0131!"}, {"bbox": ["176", "766", "255", "819"], "fr": "HMM ? HMM.", "id": "HAH? HMM.", "pt": "HM? HM.", "text": "HMM ? HMM.", "tr": "Hmm? Hmm."}, {"bbox": ["181", "1122", "255", "1174"], "fr": "QUI ES-TU ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "QUI ES-TU ?", "tr": "Sen kimsin?"}, {"bbox": ["656", "1107", "736", "1171"], "fr": "TU ES...", "id": "KAMU ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "TU ES...", "tr": "Sen..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/6.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "673", "622", "778"], "fr": "ET CE WANG ZHENQIU ! TU ES AVEC CE GAMIN, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "DAN WANG ZHENQIU ITU! KAU SATU KOMPLOTAN DENGAN ANAK INI, KAN!", "pt": "E AQUELE WANG ZHENQIU! VOC\u00ca EST\u00c1 JUNTO COM ESSE MOLEQUE, N\u00c9?!", "text": "ET CE WANG ZHENQIU ! TU ES AVEC CE GAMIN, N\u0027EST-CE PAS !", "tr": "Bir de o Wang Zhenqiu var! Sen bu veletle birliktesin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["51", "451", "247", "530"], "fr": "POURQUOI JE NE POURRAIS PAS LE MENTIONNER ? FR\u00c8RE LONG ET MOI, ON S\u0027EST CONNUS EN SE BATTANT, C\u0027EST UN SIGNE DU DESTIN, H\u00c9 !", "id": "KENAPA TIDAK BOLEH DISEBUT? AKU DAN KAK LONG BERTEMU KARENA BERTARUNG DAN KAMI CUKUP BERJODOH!", "pt": "POR QUE N\u00c3O POSSO MENCIONAR? EU E O IRM\u00c3O LONG NOS CONHECEMOS EM UMA BRIGA, AT\u00c9 QUE TEMOS UMA CERTA AFINIDADE!", "text": "POURQUOI JE NE POURRAIS PAS LE MENTIONNER ? FR\u00c8RE LONG ET MOI, ON S\u0027EST CONNUS EN SE BATTANT, C\u0027EST UN SIGNE DU DESTIN, H\u00c9 !", "tr": "Neden bahsedemeyeyim? Ejder Karde\u015f\u0027le d\u00f6v\u00fc\u015fmeden tan\u0131\u015fmazd\u0131k, aram\u0131zda bir nevi kader ba\u011f\u0131 var!"}, {"bbox": ["67", "35", "206", "111"], "fr": "ZHANG CHULAN ! BORDEL, TE VOIL\u00c0 ENFIN !", "id": "ZHANG CHULAN! AKHIRNYA KAU DATANG JUGA, SIALAN!", "pt": "ZHANG CHULAN! VOC\u00ca FINALMENTE APARECEU, SEU MALDITO!", "text": "ZHANG CHULAN ! BORDEL, TE VOIL\u00c0 ENFIN !", "tr": "Zhang Chulan! Seni gidi, sonunda geldin ha!"}, {"bbox": ["584", "789", "718", "906"], "fr": "BIEN ! VOUS NE VOULIEZ PAS ENTRER ? VENEZ ENSEMBLE !", "id": "BAIK! BUKANKAH KAU INGIN MASUK? MASUKLAH BERSAMA-SAMA!", "pt": "\u00d3TIMO! N\u00c3O QUERIAM ENTRAR? VENHAM JUNTOS!", "text": "BIEN ! VOUS NE VOULIEZ PAS ENTRER ? VENEZ ENSEMBLE !", "tr": "G\u00fczel! \u0130\u00e7eri girmek istemiyor muydunuz? Hep beraber gelin!"}, {"bbox": ["288", "319", "440", "402"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ! JE NE SUIS QU\u0027UN TYPE SANS HISTOIRE ! FICHEZ-MOI LA PAIX...", "id": "KAKAK! AKU JUGA ORANG YANG MEMBOSANKAN! LEPASKAN AKU SAJA...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! EU TAMB\u00c9M SOU UMA PESSOA CHATA! ME DEIXE EM PAZ...", "text": "GRAND FR\u00c8RE ! JE NE SUIS QU\u0027UN TYPE SANS HISTOIRE ! FICHEZ-MOI LA PAIX...", "tr": "A\u011fabey! Ben de s\u0131k\u0131c\u0131 biriyim! L\u00fctfen beni es ge\u00e7in..."}, {"bbox": ["541", "27", "718", "100"], "fr": "ZHANG CHULAN ! TU AS ENCORE LE CULOT DE MENTIONNER FR\u00c8RE LONG !", "id": "ZHANG CHULAN! KAU MASIH BERANI MENYEBUT NAMA KAK LONG!", "pt": "ZHANG CHULAN! VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE MENCIONAR O IRM\u00c3O LONG!", "text": "ZHANG CHULAN ! TU AS ENCORE LE CULOT DE MENTIONNER FR\u00c8RE LONG !", "tr": "Zhang Chulan! Bir de Ejder Karde\u015f\u0027ten bahsetmeye y\u00fcz\u00fcn var ha!"}, {"bbox": ["107", "679", "211", "769"], "fr": "BIEN ! VIENS ! SUIS-MOI !", "id": "BAIK! AYO! IKUT AKU!", "pt": "\u00d3TIMO! VENHAM! SIGAM-ME!", "text": "BIEN ! VIENS ! SUIS-MOI !", "tr": "Tamam! Gelin! Beni takip edin!"}, {"bbox": ["293", "37", "422", "113"], "fr": "JE ME SUIS ENNUY\u00c9 \u00c0 MOURIR CES DERNIERS JOURS !", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU BOSAN SETENGAH MATI!", "pt": "ESTES DIAS FORAM UM T\u00c9DIO MORTAL PARA MIM!", "text": "JE ME SUIS ENNUY\u00c9 \u00c0 MOURIR CES DERNIERS JOURS !", "tr": "Bu aralar s\u0131k\u0131nt\u0131dan patlad\u0131m yahu!"}, {"bbox": ["435", "467", "534", "537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/7.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "739", "664", "839"], "fr": "MAIS PLUS TARD, LORS DU RECRUTEMENT, ILS N\u0027ONT PAS PU RECRUTER AUTANT DE MONDE, ALORS LA CONSTRUCTION A \u00c9T\u00c9 ARR\u00caT\u00c9E...", "id": "TAPI KEMUDIAN SAAT PENERIMAAN SISWA, TERNYATA TIDAK BANYAK YANG MENDAFTAR, JADI PEMBANGUNANNYA DIHENTIKAN...", "pt": "MAS DEPOIS, QUANDO COME\u00c7ARAM A RECRUTAR, N\u00c3O CONSEGUIRAM TANTOS ALUNOS, ENT\u00c3O A CONSTRU\u00c7\u00c3O PAROU.", "text": "MAIS PLUS TARD, LORS DU RECRUTEMENT, ILS N\u0027ONT PAS PU RECRUTER AUTANT DE MONDE, ALORS LA CONSTRUCTION A \u00c9T\u00c9 ARR\u00caT\u00c9E...", "tr": "Ama daha sonra \u00f6\u011frenci al\u0131m\u0131na ba\u015flay\u0131nca, o kadar \u00e7ok ki\u015fi toplayamad\u0131lar, bu y\u00fczden in\u015faat\u0131 durdurdular..."}, {"bbox": ["561", "1002", "688", "1106"], "fr": "EN TEMPS NORMAL, LES \u00c9TUDIANTS ORDINAIRES NE SONT PAS AUTORIS\u00c9S \u00c0 VENIR ICI.", "id": "BIASANYA SISWA BIASA JUGA TIDAK DIIZINKAN DATANG KE SINI.", "pt": "NORMALMENTE, ALUNOS COMUNS N\u00c3O S\u00c3O PERMITIDOS AQUI.", "text": "EN TEMPS NORMAL, LES \u00c9TUDIANTS ORDINAIRES NE SONT PAS AUTORIS\u00c9S \u00c0 VENIR ICI.", "tr": "Normalde s\u0131radan \u00f6\u011frencilerin buraya gelmesine de izin verilmez."}, {"bbox": ["117", "747", "264", "882"], "fr": "CE NOUVEAU CAMPUS \u00c9TAIT INITIALEMENT PR\u00c9VU POUR \u00caTRE ASSEZ GRAND...", "id": "KAMPUS BARU INI AWALNYA DIRENCANAKAN CUKUP LUAS...", "pt": "ESTE NOVO CAMPUS FOI ORIGINALMENTE PLANEJADO PARA SER BEM GRANDE...", "text": "CE NOUVEAU CAMPUS \u00c9TAIT INITIALEMENT PR\u00c9VU POUR \u00caTRE ASSEZ GRAND...", "tr": "Bu yeni kamp\u00fcs asl\u0131nda olduk\u00e7a b\u00fcy\u00fck planlanm\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["100", "474", "190", "565"], "fr": "ZHANG CHULAN EST ARRIV\u00c9.", "id": "ZHANG CHULAN TIBA.", "pt": "ZHANG CHULAN CHEGOU.", "text": "ZHANG CHULAN EST ARRIV\u00c9.", "tr": "Zhang Chulan burada."}, {"bbox": ["566", "871", "696", "958"], "fr": "CES QUELQUES B\u00c2TIMENTS ICI SONT REST\u00c9S ABANDONN\u00c9S.", "id": "BEBERAPA BANGUNAN DI SINI JADI TERBENGKALAI.", "pt": "ESTES POUCOS EDIF\u00cdCIOS AQUI FICARAM ABANDONADOS.", "text": "CES QUELQUES B\u00c2TIMENTS ICI SONT REST\u00c9S ABANDONN\u00c9S.", "tr": "Buradaki birka\u00e7 bina o zamandan beri terk edilmi\u015f durumda."}, {"bbox": ["653", "266", "727", "338"], "fr": "H\u00c9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "H\u00c9 !", "tr": "Hey!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/8.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "104", "679", "169"], "fr": "JE SAIS, JE SAIS ! POURQUOI SE PRESSER !", "id": "TAHU, TAHU! KENAPA TERBURU-BURU!", "pt": "EU SEI, EU SEI! QUAL \u00c9 A PRESSA!", "text": "JE SAIS, JE SAIS ! POURQUOI SE PRESSER !", "tr": "Biliyorum, biliyorum! Ne bu acele!"}, {"bbox": ["61", "19", "169", "96"], "fr": "VOUS DEUX, JE SUIS VENU VOIR...", "id": "KALIAN BERDUA, SAYA DATANG UNTUK BERTEMU...", "pt": "VOC\u00caS DOIS, EU VIM VER...", "text": "VOUS DEUX, JE SUIS VENU VOIR...", "tr": "\u0130kiniz... Ben g\u00f6r\u00fc\u015fmeye geldim..."}, {"bbox": ["218", "238", "287", "297"], "fr": "[SFX] CHUT !", "id": "[SFX] SSH!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "[SFX] CHUT !", "tr": "[SFX] \u015e\u015f\u015ft!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/9.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "349", "178", "421"], "fr": "BONJOUR ! ZHANG CHULAN !", "id": "HALO! ZHANG CHULAN!", "pt": "OL\u00c1! ZHANG CHULAN!", "text": "BONJOUR ! ZHANG CHULAN !", "tr": "Merhaba! Zhang Chulan!"}, {"bbox": ["40", "16", "236", "120"], "fr": "ZHANG CHULAN ! QUE TU VEUILLES VOIR LE VIEIL HOMME OU FR\u00c8RE LONG ! TU DEVRAS D\u0027ABORD PASSER NOTRE \u00c9PREUVE !", "id": "ZHANG CHULAN! KAU MAU BERTEMU ORANG TUA ITU ATAU PUN KAK LONG! KAU HARUS MELEWATI KAMI DULU!", "pt": "ZHANG CHULAN! QUER VOC\u00ca QUEIRA VER O VELHO OU O IRM\u00c3O LONG! TER\u00c1 QUE PASSAR POR N\u00d3S PRIMEIRO!", "text": "ZHANG CHULAN ! QUE TU VEUILLES VOIR LE VIEIL HOMME OU FR\u00c8RE LONG ! TU DEVRAS D\u0027ABORD PASSER NOTRE \u00c9PREUVE !", "tr": "Zhang Chulan! \u0130ster ya\u015fl\u0131 adam\u0131 g\u00f6r, ister Ejder Karde\u015f\u0027i! \u00d6nce bizi ge\u00e7mek zorundas\u0131n!"}, {"bbox": ["640", "15", "752", "80"], "fr": "[SFX] PFF ! NE LE DIS PAS D\u0027UN AIR SI MENA\u00c7ANT !", "id": "[SFX] PFH! JANGAN BICARA SESERAM ITU!", "pt": "PFFT! N\u00c3O PRECISA FALAR DE UM JEITO T\u00c3O ASSUSTADOR!", "text": "[SFX] PFF ! NE LE DIS PAS D\u0027UN AIR SI MENA\u00c7ANT !", "tr": "[SFX] Pfft! O kadar da korkutucu konu\u015fma!"}, {"bbox": ["618", "393", "716", "474"], "fr": "SECTE TANG ! LIU FEIXIONG !", "id": "SEKTE TANG! LIU FEIXIONG!", "pt": "DA SEITA TANG! LIU FEIXIONG!", "text": "SECTE TANG ! LIU FEIXIONG !", "tr": "Tang Klan\u0131! Liu Feixiong!"}, {"bbox": ["264", "598", "332", "659"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "[SFX] HA !", "tr": "[SFX] Ha!"}, {"bbox": ["653", "718", "732", "786"], "fr": "BONJOUR...", "id": "HALO...", "pt": "OL\u00c1...", "text": "BONJOUR...", "tr": "Merhaba\u2026"}], "width": 800}, {"height": 1305, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/414/10.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "116", "649", "206"], "fr": "TU ME MANQUES DE RESPECT \u00c0 CE POINT, ZHANG CHULAN.", "id": "KAU BENAR-BENAR TIDAK MENGHARGAIKU YA, ZHANG CHULAN.", "pt": "QUE FALTA DE CONSIDERA\u00c7\u00c3O, ZHANG CHULAN.", "text": "TU ME MANQUES DE RESPECT \u00c0 CE POINT, ZHANG CHULAN.", "tr": "Hi\u00e7 y\u00fcz vermiyorsun ha, Zhang Chulan."}], "width": 800}]
Manhua