This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 413
[{"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/0.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "6005", "749", "6145"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027il faut faire pour que tu acceptes de faire venir un m\u00e9decin ?", "id": "Jadi, bagaimana caranya agar kau mau mengirim dokter ke sini?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU PRECISO FAZER PARA VOC\u00ca TRAZER UM M\u00c9DICO?", "text": "SO, WHAT EXACTLY DO I HAVE TO DO FOR YOU TO AGREE TO SEND A DOCTOR?", "tr": "Peki, bir doktor g\u00f6ndermeyi kabul etmen i\u00e7in ne yapmam gerekiyor?"}, {"bbox": ["102", "1206", "242", "1357"], "fr": "Un expert en chirurgie c\u00e9r\u00e9brale, pourquoi aurais-tu besoin de ce genre de personne ?", "id": "Spesialis bedah otak, untuk apa kau membutuhkan orang seperti itu?", "pt": "UM ESPECIALISTA EM CIRURGIA CEREBRAL, PARA QUE VOC\u00ca PRECISA DE ALGU\u00c9M ASSIM?", "text": "A BRAIN SURGEON? WHAT DO YOU NEED THAT KIND OF PERSON FOR?", "tr": "Beyin cerrahisi uzman\u0131 m\u0131? \u00d6yle birine neden ihtiyac\u0131n olsun ki?"}, {"bbox": ["98", "2755", "270", "2872"], "fr": "Pourquoi tu lui rends un si grand service ? Tu lui dois de l\u0027argent ?", "id": "Kenapa kau membantunya sebesar ini? Apa kau berutang padanya?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca O AJUDARIA TANTO? VOC\u00ca DEVE DINHEIRO A ELE?", "text": "WHY ARE YOU GOING TO SUCH LENGTHS TO HELP HIM? DO YOU OWE HIM MONEY?", "tr": "Ona neden bu kadar b\u00fcy\u00fck bir iyilik yap\u0131yorsun? Borcun mu var?"}, {"bbox": ["77", "1902", "238", "2065"], "fr": "Quel ami ? Si c\u0027est cette fille violente, autant la laisser crever.", "id": "Teman apa? Kalau perempuan kasar itu, biarkan saja dia mati.", "pt": "QUE AMIGO? SE FOR AQUELA GAROTA VIOLENTA, DEIXE-A MORRER.", "text": "WHAT FRIEND? IF IT\u0027S THAT VIOLENT GIRL, YOU MIGHT AS WELL LET HER DIE.", "tr": "Ne arkada\u015f\u0131? E\u011fer o kaba saba k\u0131zsa, geberip gitse daha iyi."}, {"bbox": ["68", "2326", "230", "2461"], "fr": "Ce n\u0027est pas Xiao Qin, c\u0027est un camarade de classe masculin de mon \u00e9cole.", "id": "Bukan Xiao Qin, tapi teman laki-laki di sekolahku.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A XIAO QIN, \u00c9 UM COLEGA DE ESCOLA.", "text": "IT\u0027S NOT XIAO QIN, IT\u0027S A MALE CLASSMATE FROM MY SCHOOL.", "tr": "Xiao Qin de\u011fil, okulumdan bir erkek arkada\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["599", "4757", "717", "4860"], "fr": "Fais juste venir un m\u00e9decin.", "id": "Panggilkan saja satu dokter ke sini.", "pt": "APENAS CHAME UM M\u00c9DICO.", "text": "JUST SEND A DOCTOR OVER.", "tr": "Sadece bir doktor \u00e7a\u011f\u0131r i\u015fte."}, {"bbox": ["87", "3457", "268", "3688"], "fr": "D\u0027habitude, tu ne viens jamais me voir, mais quand un ami est en difficult\u00e9, tu viens me chercher. C\u0027est seulement maintenant que tu penses que j\u0027ai une utilit\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Biasanya tidak pernah lapor padaku, baru datang saat temanmu dalam kesulitan, baru merasa aku ada gunanya, ya?", "pt": "VOC\u00ca NORMALMENTE N\u00c3O VEM ME PROCURAR. S\u00d3 QUANDO SEU AMIGO EST\u00c1 EM APUROS VOC\u00ca ME PROCURA. S\u00d3 AGORA VOC\u00ca ACHA QUE EU TENHO ALGUMA UTILIDADE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU NEVER COME TO SEE ME, BUT YOU ONLY COME WHEN YOUR FRIEND IS IN TROUBLE. DO YOU ONLY THINK I\u0027M USEFUL AT TIMES LIKE THIS?", "tr": "Normalde yan\u0131ma u\u011framazs\u0131n, arkada\u015f\u0131n\u0131n ba\u015f\u0131 dertte olunca beni buluyorsun. Ancak b\u00f6yle zamanlarda i\u015fe yarad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["546", "2843", "662", "2935"], "fr": "Je ne peux quand m\u00eame pas le laisser mourir sans rien faire.", "id": "Tidak mungkin aku membiarkannya mati begitu saja, kan.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS SIMPLESMENTE DEIX\u00c1-LO MORRER, PODEMOS?", "text": "I CAN\u0027T JUST STAND BY AND WATCH SOMEONE DIE.", "tr": "\u00d6lmesine g\u00f6z yumamay\u0131z ya."}, {"bbox": ["67", "5191", "283", "5404"], "fr": "J\u0027ai entendu Pentheus dire que l\u0027entreprise de ta m\u00e8re emploie plusieurs m\u00e9decins tr\u00e8s comp\u00e9tents, non ? Pr\u00eates-en un.", "id": "Kudengar dari Pentheus, di perusahaan ibumu bukannya ada beberapa dokter hebat? Pinjam satu ke sini.", "pt": "OUVI DO PENTHEUS QUE A EMPRESA DA SUA M\u00c3E TEM V\u00c1RIOS M\u00c9DICOS HABILIDOSOS, N\u00c3O \u00c9? PE\u00c7A UM EMPRESTADO.", "text": "I HEARD FROM PENG TOUSI THAT YOUR MOTHER\u0027S COMPANY HAS SEVERAL HIGHLY SKILLED DOCTORS. JUST LEND ME ONE.", "tr": "Pentheus\u0027tan duydum, annenin \u015firketinde birka\u00e7 tane \u00e7ok yetenekli doktor varm\u0131\u015f, birini \u00f6d\u00fcn\u00e7 versene."}, {"bbox": ["536", "4294", "739", "4460"], "fr": "Tu viens d\u0027utiliser des moyens m\u00e9prisables pour que je t\u0027appelle grand fr\u00e8re, et maintenant tu te retournes pour me supplier...", "id": "Baru saja kau menggunakan cara licik agar aku memanggilmu Kakak, sekarang kau berbalik memohon padaku...", "pt": "VOC\u00ca USOU TRUQUES SUJOS PARA ME FAZER TE CHAMAR DE \"IRM\u00c3O MAIS VELHO\" E AGORA VEM ME IMPLORAR...", "text": "YOU JUST USED DESPICABLE MEANS TO MAKE ME CALL YOU BROTHER, AND NOW YOU TURN AROUND AND ASK ME FOR A FAVOR...", "tr": "Daha demin al\u00e7ak\u00e7a bir numarayla sana abi dedirttin, \u015fimdi de d\u00f6nm\u00fc\u015f benden yard\u0131m istiyorsun..."}, {"bbox": ["410", "1189", "625", "1397"], "fr": "Hmm... L\u0027ami de grand fr\u00e8re a un an\u00e9vrisme c\u00e9r\u00e9bral, il a besoin d\u0027un m\u00e9decin tr\u00e8s comp\u00e9tent pour le soigner, voil\u00e0 tout.", "id": "Hmm... Teman Kakak terkena aneurisma otak, butuh dokter ahli untuk mengobatinya, begitulah.", "pt": "HMM... O AMIGO DO MEU IRM\u00c3O TEM UM ANEURISMA CEREBRAL E PRECISA DE UM M\u00c9DICO HABILIDOSO PARA SALV\u00c1-LO, \u00c9 ISSO.", "text": "UM... BROTHER\u0027S FRIEND HAS A CEREBRAL ANEURYSM AND NEEDS A HIGHLY SKILLED DOCTOR TO SAVE HIM. THAT\u0027S IT.", "tr": "Hmm... Abimin bir arkada\u015f\u0131 beyin anevrizmas\u0131 ge\u00e7iriyor, onu tedavi etmek i\u00e7in \u00e7ok yetenekli bir doktora ihtiyac\u0131 var, durum bu."}, {"bbox": ["96", "4609", "241", "4761"], "fr": "Je n\u0027ai pas un si bon caract\u00e8re que \u00e7a, moi.", "id": "Aku tidak sesabar itu.", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O BONZINHA ASSIM.", "text": "I\u0027M NOT THAT GOOD-TEMPERED.", "tr": "O kadar da iyi huylu de\u011filimdir."}, {"bbox": ["524", "2494", "742", "2700"], "fr": "Est-ce une illusion ? J\u0027ai l\u0027impression que depuis qu\u0027Amy a appris que nous \u00e9tions fr\u00e8re et s\u0153ur, son aversion pour Xiao Qin a encore augment\u00e9.", "id": "Apa ini hanya perasaanku saja? Kenapa rasanya setelah Aimi tahu kita kakak-adik, kebenciannya pada Xiao Qin jadi bertambah?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 IMPRESS\u00c3O MINHA, OU A AIMI FICOU AINDA MAIS HOSTIL COM A XIAO QIN DEPOIS DE DESCOBRIR QUE SOMOS IRM\u00c3OS?", "text": "IS IT JUST ME, OR DOES IT FEEL LIKE AMY\u0027S DISLIKE FOR XIAO QIN HAS INCREASED SINCE SHE FOUND OUT WE\u0027RE SIBLINGS?", "tr": "Bu bir yan\u0131lsama m\u0131, yoksa Ai Mi ikimizin karde\u015f oldu\u011funu \u00f6\u011frendikten sonra Xiao Qin\u0027e kar\u015f\u0131 nefreti daha da artm\u0131\u015f gibi mi?"}, {"bbox": ["63", "3823", "258", "4030"], "fr": "M\u00eame si je venais souvent, tu n\u0027aurais pas le temps. Sauver une vie vaut mieux que construire une pagode \u00e0 sept \u00e9tages, alors rends ce service \u00e0 ton grand fr\u00e8re.", "id": "Biasanya meskipun aku sering datang, kau juga tidak punya waktu. Menyelamatkan satu nyawa lebih baik daripada membangun pagoda tujuh tingkat, bantulah Kakak kali ini.", "pt": "MESMO QUE EU VIESSE COM FREQU\u00caNCIA, VOC\u00ca NUNCA TERIA TEMPO. SALVAR UMA VIDA \u00c9 MAIS MERIT\u00d3RIO DO QUE CONSTRUIR UM PAGODE DE SETE ANDARES, FA\u00c7A ESSE FAVOR PARA O SEU IRM\u00c3O.", "text": "YOU\u0027RE NEVER FREE EVEN WHEN I VISIT. SAVING A LIFE IS MORE MERITORIOUS THAN BUILDING A SEVEN-STORY PAGODA. JUST HELP YOUR BROTHER OUT.", "tr": "Normalde s\u0131k s\u0131k gelsem bile senin hi\u00e7 vaktin olmuyor. Bir hayat kurtarmak yedi katl\u0131 pagoda in\u015fa etmekten daha iyidir, abine bu iyili\u011fi yap hadi."}, {"bbox": ["289", "4237", "397", "4330"], "fr": "Je n\u0027aiderai pas.", "id": "Aku tidak mau bantu.", "pt": "N\u00c3O VOU AJUDAR.", "text": "I WON\u0027T HELP.", "tr": "Yard\u0131m etmem."}, {"bbox": ["117", "3025", "237", "3103"], "fr": "Hmph, c\u0153ur trop tendre.", "id": "Hmph, sok baik hati.", "pt": "HMPH, CORA\u00c7\u00c3O MOLE.", "text": "HMPH, YOU\u0027RE TOO KIND.", "tr": "Hmph, iyilik budalas\u0131."}, {"bbox": ["32", "889", "517", "961"], "fr": "CHAPITRE 411 : LA BOURRELLE MAGNIFIQUE", "id": "Bab Ke-411: Algojo Gadis Cantik", "pt": "CAP\u00cdTULO 411: A CARRASCA BONITA", "text": "EPISODE 411: THE BEAUTIFUL EXECUTIONER", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM Y\u00dcZ ON B\u0130R: G\u00dcZEL KIZ CELLAT"}, {"bbox": ["0", "1035", "782", "1132"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANHUA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : EVA (MOD\u00c8LE DE S\u00c9RIE)\nCOOP\u00c9RATION : TU FANG", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA PAPAN CERITA: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nGAMBAR GARIS: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: TIPE PRODUKSI MASSAL EVA\nKERJA SAMA: TUFANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSSHU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAOQU, XIAO; CORES: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE; COOPERA\u00c7\u00c3O: TUFANG", "text": "ORIGINAL STORY: FEI TIE XING ZHE, COMIC SCRIPT: ZHANG CHI, SUPERVISOR: YIN JUNSONG, STORYBOARD SKETCH: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN, LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHI, YAO CHAO, QU XIAO, COLORING: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING, RESPONSIBLE EDITOR: EVA PRODUCTION TYPE, ASSISTANCE: HIJIKATA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nSENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLA\u011eI: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA \u00dcRET\u0130M T\u0130P\u0130\nKATKIDA BULUNAN: HIJIKATA"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/1.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1043", "733", "1255"], "fr": "Aucun rapport. Mais tu m\u0027as forc\u00e9e \u00e0 t\u0027appeler grand fr\u00e8re, tu m\u0027as tellement fait de peine, si je ne me d\u00e9foule pas, je n\u0027aiderai pas.", "id": "Tidak ada hubungannya. Tapi kau memaksaku memanggilmu Kakak, membuatku sangat kesal. Kalau aku tidak melampiaskan kekesalan ini, aku tidak akan membantu.", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER. MAS VOC\u00ca ME FOR\u00c7OU A TE CHAMAR DE IRM\u00c3O MAIS VELHO, ME FEZ SENTIR T\u00c3O HUMILHADA. SE EU N\u00c3O DESCONTAR ESSA RAIVA, N\u00c3O VOU AJUDAR.", "text": "I DIDN\u0027T CONTACT. BUT YOU FORCED ME TO CALL YOU BROTHER, AND MADE ME SUFFER SO MUCH. IF I DON\u0027T GET THIS OFF MY CHEST, I WON\u0027T HELP.", "tr": "Alakas\u0131 yok. Ama bana abi demem i\u00e7in zorlad\u0131n, bu beni \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131lad\u0131. E\u011fer bunun ac\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karmazsam, yard\u0131m etmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["76", "551", "263", "713"], "fr": "Tu dois aussi t\u0027enrouler dans le tapis, comme un burrito au poulet mexicain.", "id": "Kau juga harus menggulung dirimu dengan karpet, seperti burrito ayam Meksiko.", "pt": "E VOC\u00ca TEM QUE SE ENROLAR NO TAPETE, COMO UM WRAP DE FRANGO MEXICANO.", "text": "AND YOU HAVE TO WRAP YOURSELF IN A CARPET, LIKE A CHICKEN BURRITO.", "tr": "Bir de kendini hal\u0131ya sarman gerekiyor, t\u0131pk\u0131 Meksika tavuk d\u00fcr\u00fcm\u00fc gibi."}, {"bbox": ["68", "1316", "265", "1483"], "fr": "Valet... Grand fr\u00e8re, tu le fais ou pas ? Si tu ne veux pas, alors on n\u0027en parle plus.", "id": "Pelayan pria... Kakak, kau mau melakukannya atau tidak? Kalau tidak mau, lupakan saja.", "pt": "SERVO... IRM\u00c3O, VOC\u00ca VAI FAZER ISSO OU N\u00c3O? SE N\u00c3O QUISER, ESQUE\u00c7A.", "text": "SERVANT... BROTHER, ARE YOU GOING TO DO IT OR NOT? IF YOU DON\u0027T WANT TO, THEN FORGET ABOUT IT.", "tr": "Erkek hizmet\u00e7i... Abi, yapacak m\u0131s\u0131n yapmayacak m\u0131s\u0131n? E\u011fer istemiyorsan, bu konuyu hi\u00e7 konu\u015fmayal\u0131m."}, {"bbox": ["83", "921", "262", "1089"], "fr": "Y a-t-il un lien de cause \u00e0 effet entre le fait que je devienne un burrito et que tu fasses venir un m\u00e9decin ?", "id": "Apa hubungannya aku jadi burrito ayam dengan kau memanggil dokter?", "pt": "QUE RELA\u00c7\u00c3O EXISTE ENTRE EU ME TRANSFORMAR EM UM WRAP DE FRANGO E VOC\u00ca CHAMAR UM M\u00c9DICO?", "text": "WHAT\u0027S THE CONNECTION BETWEEN ME BECOMING A CHICKEN BURRITO AND YOU GETTING A DOCTOR?", "tr": "Benim tavuk d\u00fcr\u00fcm\u00fcne d\u00f6n\u00fc\u015fmemle senin doktor \u00e7a\u011f\u0131rman aras\u0131nda ne gibi bir zorunlu ba\u011flant\u0131 var?"}, {"bbox": ["564", "305", "722", "426"], "fr": "Hein, il suffit juste de ramper sous le tapis ?", "id": "Hah, hanya perlu masuk ke bawah karpet saja?", "pt": "AH, \u00c9 S\u00d3 ENTRAR DEBAIXO DO TAPETE?", "text": "SO, I JUST NEED TO CRAWL UNDER THE CARPET?", "tr": "Of, sadece hal\u0131n\u0131n alt\u0131na girmem yeterli mi yani?"}, {"bbox": ["73", "28", "236", "150"], "fr": "Rampe sous le tapis, et je t\u0027aiderai.", "id": "Kalau kau masuk ke bawah karpet, aku akan membantumu.", "pt": "SE VOC\u00ca ENTRAR DEBAIXO DO TAPETE, EU TE AJUDO.", "text": "IF YOU CRAWL UNDER THE CARPET, I\u0027LL HELP YOU.", "tr": "Sen hal\u0131n\u0131n alt\u0131na girersen, sana yard\u0131m ederim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/2.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1154", "503", "1323"], "fr": "H\u00e9, tu n\u0027as pas remarqu\u00e9 que ma perspective est tr\u00e8s basse maintenant ?! Ta jupe est si courte, si tu t\u0027approches encore...", "id": "Hei, apa kau tidak sadar sudut pandangku sekarang sangat rendah?! Rokmu pendek sekali, kalau lebih dekat lagi...", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU QUE MINHA VIS\u00c3O EST\u00c1 BEM BAIXA AGORA?! SUA SAIA \u00c9 T\u00c3O CURTA, SE VOC\u00ca SE APROXIMAR MAIS...", "text": "HEY, DON\u0027T YOU REALIZE MY VIEW IS VERY LOW RIGHT NOW?! YOUR SKIRT IS SO SHORT, IF YOU GET ANY CLOSER...", "tr": "Hey, \u015fu an g\u00f6r\u00fc\u015f a\u00e7\u0131m\u0131n \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck oldu\u011funun fark\u0131nda de\u011fil misin?! Ete\u011fin o kadar k\u0131sa ki, biraz daha yakla\u015f\u0131rsan..."}, {"bbox": ["519", "503", "739", "712"], "fr": "Tant pis, je vais consid\u00e9rer \u00e7a comme un jeu avec ma petite s\u0153ur. Pour aider un ami, je suis pr\u00eat \u00e0 tout endurer. Qu\u0027est-ce que je perds \u00e0 m\u0027enrouler dans un tapis ?", "id": "Sudahlah, anggap saja ini bermain dengan adikku. Aku rela berkorban demi teman, apa ruginya menggulung diri dengan karpet.", "pt": "QUE SEJA, VOU TRATAR ISSO COMO UMA BRINCADEIRA COM MINHA IRM\u00c3. EU ME SACRIFICARIA PELOS MEUS AMIGOS, QUE MAL H\u00c1 EM ME ENROLAR NUM TAPETE?", "text": "OH WELL, I\u0027LL JUST THINK OF IT AS PLAYING WITH MY LITTLE SISTER. I\u0027LL GO TO ANY LENGTHS FOR MY FRIEND, WHAT DO I LOSE BY WRAPPING MYSELF IN A CARPET.", "tr": "Neyse, k\u0131z karde\u015fimle oynuyormu\u015fum gibi davranay\u0131m. Arkada\u015f\u0131m i\u00e7in kendimi ate\u015fe atar\u0131m, hal\u0131ya sar\u0131lmaktan ne zarar gelir ki."}, {"bbox": ["92", "329", "207", "425"], "fr": "\u00c7a devrait aller comme \u00e7a, non ?", "id": "Begini sudah boleh, kan?", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM?", "text": "IS THIS OKAY?", "tr": "B\u00f6yle oldu mu?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/3.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "292", "275", "389"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?!", "pt": "HMM?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["126", "17", "200", "67"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "Ne?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/4.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "42", "253", "164"], "fr": "Hmph, tu crois que si tu t\u0027enroules, je ne serai plus en col\u00e8re ? N\u0027y pense pas.", "id": "Hmph, kau pikir dengan menggulung dirimu, aku tidak akan marah lagi? Enak saja!", "pt": "HMPH, VOC\u00ca ACHA QUE S\u00d3 PORQUE SE ENROLOU A\u00cd, EU N\u00c3O VOU MAIS FICAR BRAVA?", "text": "HMPH, YOU THINK WRAPPING YOURSELF UP WILL MAKE ME STOP BEING ANGRY? NO", "tr": "Hmph, kendini sard\u0131n diye sinirimin ge\u00e7ece\u011fini mi sand\u0131n? Tabii ki hay\u0131r!"}, {"bbox": ["240", "123", "367", "221"], "fr": "Bah. Ce ne sera pas si facile !", "id": "Tidak akan semudah itu!", "pt": "N\u00c3O VAI SER T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM.", "text": "WAY. THERE\u0027S NO WAY IT\u0027S THAT EASY.", "tr": "O kadar kolay olaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["437", "42", "552", "132"], "fr": "Je vais t\u0027ex\u00e9cuter.", "id": "Aku akan menghukummu.", "pt": "VOU TE EXECUTAR.", "text": "I\u0027M GOING TO EXECUTE YOU.", "tr": "Seni cezaland\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["612", "129", "702", "199"], "fr": "L\u0027ex\u00e9cution !", "id": "Hukuman!", "pt": "EXECU\u00c7\u00c3O!", "text": "EXECUTE!", "tr": "Cezaland\u0131rma ha!"}, {"bbox": ["534", "934", "687", "1078"], "fr": "Heureusement qu\u0027\u00e0 travers le tapis, en contractant mes abdominaux, je peux \u00e0 peine tenir le coup.", "id": "Untung saja ada karpet, dengan mengencangkan otot perut aku masih bisa menahannya.", "pt": "AINDA BEM QUE, COM O TAPETE, CONSIGO CONTRAIR OS M\u00daSCULOS ABDOMINAIS E AGUENTAR, MAL E MAL.", "text": "LUCKILY, I CAN STILL TENSE MY ABS THROUGH THE CARPET TO WITHSTAND IT.", "tr": "Neyse ki hal\u0131n\u0131n \u00fczerinden kar\u0131n kaslar\u0131m\u0131 s\u0131karak zar zor dayanabiliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/5.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "36", "188", "204"], "fr": "Sale valet, tu crois que devenir grand fr\u00e8re te permet de retourner la situation ?", "id": "Pelayan pria sialan, kau pikir jadi Kakak bisa membalikkan keadaan?", "pt": "SERVO MALDITO, VOC\u00ca ACHOU QUE PODERIA MUDAR SUA SORTE S\u00d3 POR SER O IRM\u00c3O MAIS VELHO?", "text": "YOU DAMN SERVANT, DO YOU THINK BECOMING A BROTHER MEANS YOU CAN TURN THINGS AROUND?", "tr": "Seni pis hizmet\u00e7i, abi oldun diye durumu lehine \u00e7evirebilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["512", "612", "748", "789"], "fr": "Amy, tu sautes partout, tu as d\u00e9j\u00e0 d\u00e9vi\u00e9. Si tu veux continuer \u00e0 jouer, change de position.", "id": "Aimi, kau melompat-lompat, sudah melenceng. Kalau mau lanjut bermain, pindah posisi.", "pt": "AIMI, VOC\u00ca EST\u00c1 PULANDO DE UM LADO PARA O OUTRO, J\u00c1 SAIU DO LUGAR. SE QUISER CONTINUAR BRINCANDO, MUDE DE POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "AMY, YOU\u0027RE JUMPING ALL OVER THE PLACE, YOU\u0027VE ALREADY JUMPED OFF. IF YOU WANT TO KEEP PLAYING, CHANGE YOUR POSITION.", "tr": "Ai Mi, z\u0131play\u0131p duruyorsun ama hedeften sapt\u0131n. E\u011fer oynamaya devam etmek istiyorsan, yerini de\u011fi\u015ftir."}, {"bbox": ["564", "66", "747", "182"], "fr": "Je vais t\u0027\u00e9craser, je vais t\u0027\u00e9craser.", "id": "Kuinjak kau sampai mati, kuinjak kau sampai mati.", "pt": "VOU TE ESMAGAR, VOU TE ESMAGAR.", "text": "I\u0027LL STEP ON YOU, I\u0027LL STEP ON YOU TO DEATH.", "tr": "Ezip \u00f6ld\u00fcrece\u011fim seni, ezip \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["64", "367", "281", "575"], "fr": "Je ne ferme pas les yeux parce que je supporte la douleur, mais parce qu\u0027elle saute partout, le bord de sa jupe monte et descend, on va bient\u00f4t tout voir !", "id": "Aku menutup mata bukan karena menahan sakit, tapi karena dia melompat-lompat, ujung roknya naik turun, hampir semuanya terlihat!", "pt": "N\u00c3O ESTOU DE OLHOS FECHADOS PORQUE ESTOU SUPORTANDO A DOR, MAS PORQUE ELA EST\u00c1 PULANDO E A BARRA DA SAIA SOBE E DESCE, QUASE MOSTRANDO TUDO!", "text": "I\u0027M CLOSING MY EYES NOT BECAUSE I\u0027M IN PAIN, BUT BECAUSE SHE\u0027S JUMPING AROUND, HER SKIRT IS FLAPPING UP AND DOWN, AND EVERYTHING IS ABOUT TO BE EXPOSED!", "tr": "G\u00f6zlerimi kapatmam\u0131n nedeni ac\u0131ya dayanmam de\u011fil, o z\u0131plad\u0131k\u00e7a ete\u011fi bir a\u015fa\u011f\u0131 bir yukar\u0131 kalk\u0131yor, neredeyse her yeri g\u00f6r\u00fcnecek!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/6.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "53", "541", "208"], "fr": "Cette chipie, l\u0027endroit o\u00f9 elle met les pieds maintenant est tr\u00e8s mauvais.", "id": "Orang ini, tempat yang diinjaknya sekarang sangat tidak bagus.", "pt": "ESSA GAROTA, O LUGAR ONDE ELA EST\u00c1 PISANDO AGORA \u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "THIS GIRL, THE PLACE SHE\u0027S STEPPING ON NOW IS VERY DANGEROUS.", "tr": "Bu velet, \u015fu an bast\u0131\u011f\u0131 yer hi\u00e7 de iyi bir yer de\u011fil."}, {"bbox": ["90", "573", "281", "698"], "fr": "Si tu sautes sur mon ventre, je peux utiliser mes abdominaux pour encaisser le choc.", "id": "Kalau kau melompat di perutku, aku bisa menggunakan otot perut untuk menahan benturannya.", "pt": "SE VOC\u00ca PULAR NA MINHA BARRIGA, POSSO USAR MEUS M\u00daSCULOS ABDOMINAIS PARA ABSORVER O IMPACTO.", "text": "YOU\u0027RE JUMPING ON MY BELLY, I CAN USE MY ABS TO ABSORB THE IMPACT.", "tr": "Karn\u0131m\u0131n \u00fczerinde z\u0131plarsan, kar\u0131n kaslar\u0131mla darbeyi kar\u015f\u0131layabilirim."}, {"bbox": ["540", "589", "748", "763"], "fr": "Mon petit camarade l\u00e0-dessous n\u0027a pas de muscles, lui ! Tu veux que ton vieux fr\u00e8re perde tout, hein ?!", "id": "Adik kecilku ini tidak punya otot! Kau mau membuat \u0027aset\u0027 Kakak hancur berantakan?!", "pt": "MAS MEU \"AMIGUINHO\" N\u00c3O TEM M\u00daSCULOS! VOC\u00ca QUER ME DEIXAR EST\u00c9RIL?!", "text": "MY LITTLE BUDDY DOESN\u0027T HAVE ANY MUSCLES! ARE YOU TRYING TO MAKE YOUR OLD BROTHER LOSE EVERYTHING?!", "tr": "Benim k\u00fc\u00e7\u00fck arkada\u015f\u0131m\u0131n kaslar\u0131 yok ki! Abinin \u0027yumurtalar\u0131n\u0131\u0027 m\u0131 k\u0131racaks\u0131n?!"}], "width": 800}, {"height": 2272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/413/7.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "314", "295", "438"], "fr": "Alors, si ce n\u0027est plus ton ventre, c\u0027est o\u00f9 exactement ?", "id": "Kalau begitu, ini bukan perutmu lagi, jadi ini di mana?", "pt": "ENT\u00c3O, SE AQUI N\u00c3O \u00c9 MAIS SUA BARRIGA, ONDE \u00c9 ENT\u00c3O?", "text": "SO THIS ISN\u0027T YOUR BELLY ANYMORE. WHERE EXACTLY IS IT?", "tr": "Demek ki buras\u0131 art\u0131k senin karn\u0131n de\u011filmi\u015f, peki neresi o zaman?"}, {"bbox": ["499", "1831", "745", "1884"], "fr": "Quiz interactif amusant", "id": "Kuis Interaktif Seru", "pt": "QUIZ INTERATIVO DIVERTIDO", "text": "FUN INTERACTIVE QUIZ", "tr": "E\u011eLENCEL\u0130 ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 B\u0130LG\u0130 YARI\u015eMASI"}, {"bbox": ["0", "1990", "780", "2268"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9vacu\u00e9 sa col\u00e8re, Amy laissa Ye Lin tranquille et accepta de l\u0027aider \u00e0 trouver un m\u00e9decin. Cependant, apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9phon\u00e9 \u00e0 Ai Shuqiao, Amy informa Ye Lin que le m\u00e9decin envoy\u00e9 serait une personne tr\u00e8s \u00e9trange, ajoutant : \u00ab Il ne se laissera certainement pas emb\u00eater par des filles, tu sais ! \u00bb Cela inqui\u00e9ta beaucoup Ye Lin...", "id": "Setelah melampiaskan amarahnya, Aimi melepaskan Ye Lin dan setuju membantunya mencari dokter. Namun, setelah menelepon Ai Shuqiao, Aimi memberitahu Ye Lin bahwa dokter yang akan dikirim adalah orang yang sangat aneh, \u0027Aku tidak akan bisa ditipu oleh perempuan seperti itu!\u0027 Hal ini membuat Ye Lin sangat khawatir...", "pt": "DEPOIS DE DESCARREGAR SUA RAIVA, AIMI DEIXOU YE LIN EM PAZ E CONCORDOU EM AJUD\u00c1-LO A ENCONTRAR UM M\u00c9DICO. NO ENTANTO, DEPOIS DE TELEFONAR PARA AI SHUQIAO, AIMI DISSE A YE LIN QUE O M\u00c9DICO ENVIADO ERA UMA PESSOA MUITO ESTRANHA. ISSO DEIXOU YE LIN MUITO PREOCUPADO...", "text": "AFTER VENTING HER ANGER, AMY LET YE LIN GO AND AGREED TO HELP HIM FIND A DOCTOR. HOWEVER, AFTER CALLING AI SHUQIAO, AMY TOLD YE LIN THAT THE DOCTOR BEING SENT WAS A VERY STRANGE PERSON. THIS MADE YE LIN VERY WORRIED... WANT TO KNOW THE LATEST EVENT INFORMATION? JOIN LINGDONG COMICS OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "\u00d6fkesini \u00e7\u0131karan Ai Mi, Ye Lin\u0027i serbest b\u0131rakt\u0131 ve ona doktor bulma konusunda yard\u0131m etmeyi kabul etti. Ancak Ai Shuqiao ile telefonda konu\u015ftuktan sonra Ai Mi, Ye Lin\u0027e g\u00f6nderilecek doktorun \u00e7ok tuhaf biri oldu\u011funu s\u00f6yledi. \u0027Bir k\u0131z taraf\u0131ndan zorbal\u0131\u011fa u\u011framayaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?\u0027 diye d\u00fc\u015f\u00fcnen Ye Lin, bu durum y\u00fcz\u00fcnden iyice endi\u015felenmi\u015fti..."}, {"bbox": ["114", "2160", "297", "2260"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9vacu\u00e9 sa col\u00e8re, Amy laissa Ye Lin tranquille et accepta de l\u0027aider \u00e0 trouver un m\u00e9decin. Cependant, apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9phon\u00e9 \u00e0 Ai Shuqiao, Amy informa Ye Lin que le m\u00e9decin envoy\u00e9 serait une personne tr\u00e8s \u00e9trange, ajoutant : \u00ab Il ne se laissera certainement pas emb\u00eater par des filles, tu sais ! \u00bb Cela inqui\u00e9ta beaucoup Ye Lin...", "id": "Setelah melampiaskan amarahnya, Aimi melepaskan Ye Lin dan setuju membantunya mencari dokter. Namun, setelah menelepon Ai Shuqiao, Aimi memberitahu Ye Lin bahwa dokter yang akan dikirim adalah orang yang sangat aneh, \u0027Aku tidak akan bisa ditipu oleh perempuan seperti itu!\u0027 Hal ini membuat Ye Lin sangat khawatir...", "pt": "DEPOIS DE DESCARREGAR SUA RAIVA, AIMI DEIXOU YE LIN EM PAZ E CONCORDOU EM AJUD\u00c1-LO A ENCONTRAR UM M\u00c9DICO. NO ENTANTO, DEPOIS DE TELEFONAR PARA AI SHUQIAO, AIMI DISSE A YE LIN QUE O M\u00c9DICO ENVIADO ERA UMA PESSOA MUITO ESTRANHA. ISSO DEIXOU YE LIN MUITO PREOCUPADO...", "text": "AFTER VENTING HER ANGER, AMY LET YE LIN GO AND AGREED TO HELP HIM FIND A DOCTOR. HOWEVER, AFTER CALLING AI SHUQIAO, AMY TOLD YE LIN THAT THE DOCTOR BEING SENT WAS A VERY STRANGE PERSON. THIS MADE YE LIN VERY WORRIED... WANT TO KNOW THE LATEST EVENT INFORMATION? JOIN LINGDONG COMICS OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "\u00d6fkesini \u00e7\u0131karan Ai Mi, Ye Lin\u0027i serbest b\u0131rakt\u0131 ve ona doktor bulma konusunda yard\u0131m etmeyi kabul etti. Ancak Ai Shuqiao ile telefonda konu\u015ftuktan sonra Ai Mi, Ye Lin\u0027e g\u00f6nderilecek doktorun \u00e7ok tuhaf biri oldu\u011funu s\u00f6yledi. \u0027Bir k\u0131z taraf\u0131ndan zorbal\u0131\u011fa u\u011framayaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?\u0027 diye d\u00fc\u015f\u00fcnen Ye Lin, bu durum y\u00fcz\u00fcnden iyice endi\u015felenmi\u015fti..."}, {"bbox": ["538", "948", "658", "1072"], "fr": "Pourquoi ne puis-je pas sauter dessus ?", "id": "Kenapa aku tidak boleh melompat di atasnya?", "pt": "POR QUE EU N\u00c3O POSSO PULAR A\u00cd EM CIMA?", "text": "WHY CAN\u0027T I JUMP ON IT?", "tr": "Neden onun \u00fczerinde z\u0131playam\u0131yorum ki?"}, {"bbox": ["114", "2160", "297", "2260"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9vacu\u00e9 sa col\u00e8re, Amy laissa Ye Lin tranquille et accepta de l\u0027aider \u00e0 trouver un m\u00e9decin. Cependant, apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9phon\u00e9 \u00e0 Ai Shuqiao, Amy informa Ye Lin que le m\u00e9decin envoy\u00e9 serait une personne tr\u00e8s \u00e9trange, ajoutant : \u00ab Il ne se laissera certainement pas emb\u00eater par des filles, tu sais ! \u00bb Cela inqui\u00e9ta beaucoup Ye Lin...", "id": "Setelah melampiaskan amarahnya, Aimi melepaskan Ye Lin dan setuju membantunya mencari dokter. Namun, setelah menelepon Ai Shuqiao, Aimi memberitahu Ye Lin bahwa dokter yang akan dikirim adalah orang yang sangat aneh, \u0027Aku tidak akan bisa ditipu oleh perempuan seperti itu!\u0027 Hal ini membuat Ye Lin sangat khawatir...", "pt": "DEPOIS DE DESCARREGAR SUA RAIVA, AIMI DEIXOU YE LIN EM PAZ E CONCORDOU EM AJUD\u00c1-LO A ENCONTRAR UM M\u00c9DICO. NO ENTANTO, DEPOIS DE TELEFONAR PARA AI SHUQIAO, AIMI DISSE A YE LIN QUE O M\u00c9DICO ENVIADO ERA UMA PESSOA MUITO ESTRANHA. ISSO DEIXOU YE LIN MUITO PREOCUPADO...", "text": "AFTER VENTING HER ANGER, AMY LET YE LIN GO AND AGREED TO HELP HIM FIND A DOCTOR. HOWEVER, AFTER CALLING AI SHUQIAO, AMY TOLD YE LIN THAT THE DOCTOR BEING SENT WAS A VERY STRANGE PERSON. THIS MADE YE LIN VERY WORRIED... WANT TO KNOW THE LATEST EVENT INFORMATION? JOIN LINGDONG COMICS OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "\u00d6fkesini \u00e7\u0131karan Ai Mi, Ye Lin\u0027i serbest b\u0131rakt\u0131 ve ona doktor bulma konusunda yard\u0131m etmeyi kabul etti. Ancak Ai Shuqiao ile telefonda konu\u015ftuktan sonra Ai Mi, Ye Lin\u0027e g\u00f6nderilecek doktorun \u00e7ok tuhaf biri oldu\u011funu s\u00f6yledi. \u0027Bir k\u0131z taraf\u0131ndan zorbal\u0131\u011fa u\u011framayaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?\u0027 diye d\u00fc\u015f\u00fcnen Ye Lin, bu durum y\u00fcz\u00fcnden iyice endi\u015felenmi\u015fti..."}, {"bbox": ["16", "2063", "765", "2263"], "fr": "Apr\u00e8s avoir \u00e9vacu\u00e9 sa col\u00e8re, Amy laissa Ye Lin tranquille et accepta de l\u0027aider \u00e0 trouver un m\u00e9decin. Cependant, apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9phon\u00e9 \u00e0 Ai Shuqiao, Amy informa Ye Lin que le m\u00e9decin envoy\u00e9 serait une personne tr\u00e8s \u00e9trange, ajoutant : \u00ab Il ne se laissera certainement pas emb\u00eater par des filles, tu sais ! \u00bb Cela inqui\u00e9ta beaucoup Ye Lin...", "id": "Setelah melampiaskan amarahnya, Aimi melepaskan Ye Lin dan setuju membantunya mencari dokter. Namun, setelah menelepon Ai Shuqiao, Aimi memberitahu Ye Lin bahwa dokter yang akan dikirim adalah orang yang sangat aneh, \u0027Aku tidak akan bisa ditipu oleh perempuan seperti itu!\u0027 Hal ini membuat Ye Lin sangat khawatir...", "pt": "DEPOIS DE DESCARREGAR SUA RAIVA, AIMI DEIXOU YE LIN EM PAZ E CONCORDOU EM AJUD\u00c1-LO A ENCONTRAR UM M\u00c9DICO. NO ENTANTO, DEPOIS DE TELEFONAR PARA AI SHUQIAO, AIMI DISSE A YE LIN QUE O M\u00c9DICO ENVIADO ERA UMA PESSOA MUITO ESTRANHA. ISSO DEIXOU YE LIN MUITO PREOCUPADO...", "text": "AFTER VENTING HER ANGER, AMY LET YE LIN GO AND AGREED TO HELP HIM FIND A DOCTOR. HOWEVER, AFTER CALLING AI SHUQIAO, AMY TOLD YE LIN THAT THE DOCTOR BEING SENT WAS A VERY STRANGE PERSON. THIS MADE YE LIN VERY WORRIED... WANT TO KNOW THE LATEST EVENT INFORMATION? JOIN LINGDONG COMICS OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "\u00d6fkesini \u00e7\u0131karan Ai Mi, Ye Lin\u0027i serbest b\u0131rakt\u0131 ve ona doktor bulma konusunda yard\u0131m etmeyi kabul etti. Ancak Ai Shuqiao ile telefonda konu\u015ftuktan sonra Ai Mi, Ye Lin\u0027e g\u00f6nderilecek doktorun \u00e7ok tuhaf biri oldu\u011funu s\u00f6yledi. \u0027Bir k\u0131z taraf\u0131ndan zorbal\u0131\u011fa u\u011framayaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?\u0027 diye d\u00fc\u015f\u00fcnen Ye Lin, bu durum y\u00fcz\u00fcnden iyice endi\u015felenmi\u015fti..."}], "width": 800}]
Manhua