This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 91
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1234", "1163", "1499"], "fr": "COL Chinese Online pr\u00e9sente une adaptation du roman \u00e9ponyme de Chinese Online : \u300aGlobal Thriller : Je m\u0027\u00e9clate dans le monde myst\u00e9rieux !\u300b", "id": "COL Chinese Online mempersembahkan adaptasi dari novel berjudul sama: \u0027Teror Global: Aku Bersenang-senang di Dunia Misterius!\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME: \"TERROR GLOBAL: ESTOU ME DIVERTINDO NO MUNDO MISTERIOSO!\"", "text": "CHINESE ONLINE ADAPTATION FROM THE CHINESE ONLINE NOVEL: \"GLOBAL HORROR: I\u0027M HAVING A BLAST IN A MYSTERIOUS WORLD!\"", "tr": "BU ESER, \u0027GLOBAL TEK\u0130NS\u0130ZL\u0130K: TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027DA \u00c7ILGINCA E\u011eLEN\u0130YORUM!\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["288", "527", "896", "1029"], "fr": "Dessinateur principal : Yi Tong\nSc\u00e9nariste : Kafu\n\u00c9quipe de production : Qing Hong, Qian Yu, Quan Ai, Shi Er, Gui Hua", "id": "PENULIS UTAMA: YI TONG\nPENULIS SKENARIO: KAFU\nTIM PRODUKSI: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: YI TONG\nROTEIRISTA: KAFU\nEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "text": "LEAD ARTIST: YITONG SCRIPTWRITER: KAFU PRODUCTION TEAM: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: YI TONG\nSENAR\u0130ST: KAFU\nYAPIM EK\u0130B\u0130: QING HONG, QIAN YU, QUAN AI, SHI ER, GUI HUA"}, {"bbox": ["356", "308", "875", "711"], "fr": "\u0152uvre originale : Celui qui \u00e9coute les rumeurs", "id": "KARYA ASLI: DAO TING TU SHUO DE TA (DIA YANG MENDENGAR GOSIP)", "pt": "OBRA ORIGINAL: DAO TING TU SHUO DE TA (AQUELE QUE OUVE RUMORES)", "text": "ORIGINAL AUTHOR: DAO TING TU SHUO DE TA", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: DAO TING TU SHUO DE TA"}, {"bbox": ["375", "0", "910", "529"], "fr": "Exclusivit\u00e9 iQIYI Bada", "id": "EKSKLUSIF IQIYI BADA", "pt": "", "text": "EXCLUSIVELY ON IQIYI BADA", "tr": "IQIYI BADA \u00d6ZEL"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1022", "813", "1312"], "fr": "Mmh.", "id": "HMM.", "pt": "HUM...", "text": "Mm.", "tr": "MM..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "392", "814", "839"], "fr": "Vous deux, vous vous occupez de vendre les en-cas. La seule condition, c\u0027est que chacun vende au moins pour 200 pi\u00e8ces spectrales d\u0027en-cas par jour. Compris ?", "id": "KALIAN BERDUA BERTUGAS MENJUAL MAKANAN RINGAN. SATU-SATUNYA SYARAT ADALAH SETIAP ORANG HARUS MENJUAL MAKANAN RINGAN SENILAI MINIMAL 200 KOIN HANTU SETIAP HARI. MENGERTI?", "pt": "VOC\u00caS DOIS FICAR\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS POR VENDER OS LANCHES. O \u00daNICO REQUISITO \u00c9 QUE CADA UM VENDA PELO MENOS 200 MOEDAS FANTASMAS EM LANCHES POR DIA. ENTENDERAM?", "text": "YOU TWO ARE IN CHARGE OF SELLING SNACKS. THE ONLY REQUIREMENT IS THAT EACH OF YOU MUST SELL AT LEAST 200 GHOST COINS WORTH OF SNACKS EVERY DAY. UNDERSTAND?", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z ATI\u015eTIRMALIK SATMAKTAN SORUMLUSUNUZ. TEK \u015eART, HER B\u0130R\u0130N\u0130Z\u0130N G\u00dcNDE EN AZ 200 TEK\u0130NS\u0130Z PARA DE\u011eER\u0130NDE ATI\u015eTIRMALIK SATMASI. ANLADINIZ MI?"}, {"bbox": ["888", "849", "1086", "1050"], "fr": "Compris !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "ANLADIK!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "163", "597", "510"], "fr": "Vous deux, vous \u00eates responsables de la propret\u00e9 du train, en particulier des espaces communs de chaque wagon.", "id": "KALIAN BERDUA BERTANGGUNG JAWAB ATAS KEBERSIHAN KERETA, TERUTAMA AREA PUBLIK DI SETIAP GERBONG.", "pt": "VOC\u00caS DOIS SER\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS PELA LIMPEZA DO TREM, ESPECIALMENTE AS \u00c1REAS P\u00daBLICAS DE CADA VAG\u00c3O.", "text": "YOU TWO ARE RESPONSIBLE FOR THE TRAIN\u0027S HYGIENE, ESPECIALLY THE PUBLIC AREAS OF EACH CARRIAGE.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z TREN\u0130N TEM\u0130ZL\u0130\u011e\u0130NDEN, \u00d6ZELL\u0130KLE DE HER VAGONDAK\u0130 ORTAK ALANLARDAN SORUMLUSUNUZ."}, {"bbox": ["491", "547", "1041", "1067"], "fr": "Certains passagers ne tirent pas la chasse apr\u00e8s avoir utilis\u00e9 les toilettes. Vous pouvez directement jeter ce genre de passagers hors du train !", "id": "BEBERAPA PENUMPANG TIDAK MENYIRAM SETELAH MENGGUNAKAN TOILET. KALIAN BISA LANGSUNG MEMBUANG PENUMPANG SEPERTI ITU KELUAR!", "pt": "ALGUNS PASSAGEIROS N\u00c3O D\u00c3O DESCARGA DEPOIS DE USAR. VOC\u00caS PODEM JOGAR ESSES PASSAGEIROS PARA FORA DO TREM!", "text": "SOME PASSENGERS DON\u0027T FLUSH AFTER USING THE TOILET. YOU CAN THROW THESE PASSENGERS OUT DIRECTLY!", "tr": "BAZI YOLCULAR TUVALET\u0130 KULLANDIKTAN SONRA S\u0130FONU \u00c7EKM\u0130YOR. BU T\u00dcR YOLCULARI DO\u011eRUDAN DI\u015eARI ATAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["405", "2202", "992", "2279"], "fr": "Ce genre de sale boulot...", "id": "SIALAN... DAPAT TUGAS MENYEBALKAN BEGINI...", "pt": "TER QUE FAZER UM TRABALHO T\u00c3O RUIM...", "text": "THIS KIND OF ROTTEN...", "tr": "USTA, BU NE B\u0130\u00c7\u0130M \u0130\u015e..."}, {"bbox": ["436", "2001", "730", "2198"], "fr": "D\u0027accord... Vraiment pas de chance d\u0027\u00eatre tomb\u00e9 sur \u00e7a.", "id": "BAIK... SIAL SEKALI DAPAT TUGAS BEGINI.", "pt": "OK... QUE AZAR PEGAR UM TRABALHO DESTES.", "text": "OKAY... WHAT BAD LUCK...", "tr": "TAMAM... B\u00d6YLE B\u0130R \u0130\u015eE DENK GELMEK NE K\u00d6T\u00dc \u015eANS."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "183", "770", "527"], "fr": "Vous deux, allez aider le chef cuisinier \u00e0 faire la basse besogne.", "id": "KALIAN BERDUA PERGI BANTU KEPALA KOKI MENGERJAKAN PEKERJAAN SERABUTAN.", "pt": "VOC\u00caS DOIS V\u00c3O AJUDAR O CHEFE DE COZINHA COM AS TAREFAS GERAIS.", "text": "YOU TWO GO HELP THE HEAD CHEF.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z G\u0130D\u0130N BA\u015e A\u015e\u00c7IYA YARDIM ED\u0130N."}, {"bbox": ["597", "1413", "798", "1615"], "fr": "Mh-mh.", "id": "IYA, IYA.", "pt": "HUM, HUM.", "text": "OKAY.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "3498", "863", "3970"], "fr": "Pourquoi est-ce que je ressens un \u00e9trange d\u00e9go\u00fbt en vous voyant tous les deux ?", "id": "KENAPA AKU MERASA ANEH DAN MUAL SAAT MELIHAT KALIAN BERDUA?", "pt": "POR QUE EU SINTO UM ENJOO ESTRANHO QUANDO OLHO PARA VOC\u00caS DOIS?", "text": "WHY DO I FEEL A STRANGE SENSE OF DISGUST WHEN I SEE YOU TWO?", "tr": "S\u0130Z\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE NEDEN ANLAMSIZ B\u0130R \u0130\u011eRENME H\u0130SSED\u0130YORUM?"}, {"bbox": ["401", "447", "706", "754"], "fr": "Quant \u00e0 vous...", "id": "KALIAN...", "pt": "QUANTO A VOC\u00caS...", "text": "AS FOR YOU...", "tr": "S\u0130ZE GEL\u0130NCE..."}, {"bbox": ["790", "3255", "1110", "3498"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e9trange.", "id": "ANEH SEKALI.", "pt": "QUE ESTRANHO.", "text": "HOW STRANGE.", "tr": "\u00c7OK GAR\u0130P."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "893", "680", "1024"], "fr": "Cibl\u00e9 d\u00e8s le d\u00e9but. Paix \u00e0 son \u00e2me.", "id": "SUDAH JADI TARGET SEJAK AWAL. SEMOGA ARWAHNYA TENANG.", "pt": "MARCADOS DESDE O COME\u00c7O. QUE OS MORTOS DESCANSEM EM PAZ.", "text": "TARGETED RIGHT FROM THE START, REST IN PEACE.", "tr": "DAHA BA\u015eLAR BA\u015eLAMAZ HEDEFLEND\u0130N\u0130Z. HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YATIN."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "272", "719", "623"], "fr": "Laissez tomber. Vous deux, vous vous occuperez de livrer les repas.", "id": "SUDAHLAH, KALIAN BERDUA BERTUGAS MENGANTAR MAKANAN.", "pt": "ESQUE\u00c7AM. VOC\u00caS DOIS FICAR\u00c3O RESPONS\u00c1VEIS PELA ENTREGA DAS REFEI\u00c7\u00d5ES.", "text": "FORGET IT. YOU TWO ARE IN CHARGE OF DELIVERING MEALS.", "tr": "BO\u015e VER\u0130N. S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z YEMEK SERV\u0130S\u0130NDEN SORUMLUSUNUZ."}, {"bbox": ["143", "2507", "593", "2959"], "fr": "Notre train offre trois repas gratuits, mais une seule portion par personne. Qu\u0027ils mangent ou pas, ou s\u0027ils n\u0027en ont pas assez, vous n\u0027avez pas \u00e0 vous en soucier.", "id": "KERETA KAMI MENYEDIAKAN TIGA KALI MAKAN GRATIS, TAPI HANYA SATU PORSI PER ORANG. MEREKA MAU MAKAN ATAU TIDAK, ATAU KALAU KURANG, TIDAK PERLU KALIAN URUS.", "pt": "NOSSO TREM OFERECE TR\u00caS REFEI\u00c7\u00d5ES GRATUITAS, MAS \u00c9 APENAS UMA POR\u00c7\u00c3O POR PESSOA. SE ELES QUEREM COMER OU N\u00c3O, OU SE N\u00c3O FOR SUFICIENTE, N\u00c3O SE PREOCUPEM COM ISSO.", "text": "OUR TRAIN PROVIDES THREE MEALS A DAY FOR FREE, BUT ONLY ONE SERVING PER PERSON. WHETHER THEY LIKE IT OR NOT, IF IT\u0027S NOT ENOUGH, DON\u0027T BOTHER.", "tr": "TREN\u0130M\u0130ZDE \u00dc\u00c7 \u00d6\u011e\u00dcN YEMEK \u00dcCRETS\u0130ZD\u0130R ANCAK K\u0130\u015e\u0130 BA\u015eI SADECE B\u0130R PORS\u0130YON VER\u0130L\u0130R. \u0130STER YES\u0130NLER \u0130STER YEMES\u0130NLER, DOYMAZLARSA DA S\u0130Z\u0130N SORUNUNUZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["643", "5788", "1086", "6232"], "fr": "Vous plaisantez, je ne suis pas le genre de bonne personne \u00e0 me sacrifier pour les autres.", "id": "ANDA BERCANDA, SAYA BUKAN ORANG BAIK YANG SUKA BERKORBAN DEMI ORANG LAIN.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO. EU N\u00c3O SOU O TIPO DE BOA PESSOA QUE SE SACRIFICA PELOS OUTROS.", "text": "YOU FLATTER ME, I\u0027M NOT SUCH A SELF-SACRIFICING GOOD PERSON.", "tr": "\u015eAKA YAPIYOR OLMALISINIZ, BEN KEND\u0130N\u0130 BA\u015eKALARI \u0130\u00c7\u0130N FEDA EDECEK KADAR \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["569", "4414", "1051", "4930"], "fr": "Bien s\u00fbr, si \u00e7a ne vous d\u00e9range pas, vous pouvez aussi les laisser se servir de vous pour se remplir l\u0027estomac.", "id": "TENTU SAJA, KALAU KALIAN TIDAK KEBERATAN, KALIAN JUGA BISA MEMBIARKAN MEREKA MEMAKAN KALIAN UNTUK MENGISI PERUT.", "pt": "CLARO, SE VOC\u00caS N\u00c3O SE IMPORTAREM, PODEM DEIX\u00c1-LOS USAR VOC\u00caS PARA ENCHER A BARRIGA.", "text": "OF COURSE, IF YOU DON\u0027T MIND, YOU CAN ALSO LET THEM FILL THEIR STOMACHS WITH YOU.", "tr": "TAB\u0130\u0130, E\u011eER S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N SORUN OLMAZSA, KARINLARINI S\u0130Z\u0130NLE DOYURMALARINA DA \u0130Z\u0130N VEREB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["132", "6028", "441", "6337"], "fr": "Je ne me suis pas lav\u00e9 depuis dix jours, je ne suis pas comestible !", "id": "SAYA SUDAH SEPULUH HARI TIDAK MANDI, SAYA TIDAK ENAK DIMAKAN!", "pt": "EU N\u00c3O TOMO BANHO H\u00c1 DEZ DIAS, N\u00c3O PODEM ME COMER!", "text": "I HAVEN\u0027T BATHED IN TEN DAYS. I\u0027M NOT EDIBLE.", "tr": "ON G\u00dcND\u00dcR YIKANMADIM, YEN\u0130LECEK HAL\u0130M YOK!"}, {"bbox": ["436", "1848", "1178", "2280"], "fr": "\u00c0 certaines heures, dont onze heures du matin, venez chercher la nourriture au wagon-restaurant et livrez-la aux passagers des wagons 3 \u00e0 14.", "id": "PUKUL... PUKUL SEBELAS SIANG, DATANG KE GERBONG RESTORAN UNTUK MENGAMBIL MAKANAN DAN ANTARKAN KE PENUMPANG DI GERBONG NOMOR 3 SAMPAI 14.", "pt": "\u00c0S 6H, \u00c0S 11H E \u00c0S 18H, PEGUEM A COMIDA NO VAG\u00c3O-RESTAURANTE E ENTREGUEM AOS PASSAGEIROS DOS VAG\u00d5ES 3 A 14.", "text": "AT SIX O\u0027CLOCK, ELEVEN O\u0027CLOCK NOON, AND SIX O\u0027CLOCK, COME TO THE DINING CAR TO COLLECT THE FOOD AND DELIVER IT TO THE PASSENGERS IN CARRIAGES 3 TO 14.", "tr": "SABAH, \u00d6\u011eLEN ON B\u0130RDE VE AK\u015eAM YEMEK VAGONUNA GEL\u0130P Y\u0130YECEKLER\u0130 ALIN VE 3\u0027TEN 14\u0027E KADAR OLAN VAGONLARDAK\u0130 YOLCULARA DA\u011eITIN."}, {"bbox": ["414", "1891", "1200", "2168"], "fr": "\u00c0 six heures, onze heures du matin, et six heures du soir, venez chercher la nourriture au wagon-restaurant et livrez-la aux passagers des wagons 3 \u00e0 14.", "id": "PUKUL ENAM PAGI, PUKUL SEBELAS SIANG, DAN PUKUL ENAM SORE, DATANG KE GERBONG RESTORAN UNTUK MENGAMBIL MAKANAN, LALU ANTARKAN KE PENUMPANG DI GERBONG NOMOR 3 SAMPAI 14.", "pt": "\u00c0S SEIS DA MANH\u00c3, \u00c0S ONZE DA MANH\u00c3 E \u00c0S SEIS DA TARDE, PEGUEM A COMIDA NO VAG\u00c3O-RESTAURANTE E ENTREGUEM AOS PASSAGEIROS DOS VAG\u00d5ES 3 A 14.", "text": "AT SIX O\u0027CLOCK, ELEVEN O\u0027CLOCK NOON, AND SIX O\u0027CLOCK, COME TO THE DINING CAR TO COLLECT THE FOOD AND DELIVER IT TO THE PASSENGERS IN CARRIAGES 3 TO 14.", "tr": "SAAT ALTI, \u00d6\u011eLEN ON B\u0130R, AK\u015eAM ALTI. YEMEK VAGONUNA GEL\u0130P Y\u0130YECEKLER\u0130 ALIN VE 3\u0027TEN 14\u0027E KADAR OLAN VAGONLARDAK\u0130 YOLCULARA DA\u011eITIN."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1677", "841", "2267"], "fr": "En plus du travail de base quotidien, vous devez \u00e9galement \u00eatre attentifs aux besoins des passagers \u00e0 tout moment. Pr\u00e9sentez-vous ici tous les matins avant 5h30. Apr\u00e8s sept heures, vous pourrez retourner vous reposer dans le wagon num\u00e9ro 1.", "id": "SELAIN PEKERJAAN DASAR HARIAN, KALIAN JUGA HARUS SELALU MEMPERHATIKAN KEBUTUHAN PENUMPANG. LAPOR KE SINI SEBELUM PUKUL 05.30 SETIAP PAGI. SETELAH PUKUL TUJUH MALAM, KALIAN BISA KEMBALI KE GERBONG NOMOR 1 UNTUK BERISTIRAHAT.", "pt": "AL\u00c9M DO TRABALHO B\u00c1SICO DI\u00c1RIO, VOC\u00caS DEVEM ESTAR ATENTOS \u00c0S NECESSIDADES DOS PASSAGEIROS A QUALQUER MOMENTO. APRESENTEM-SE AQUI ANTES DAS 5:30 DA MANH\u00c3 TODOS OS DIAS. DEPOIS DAS SETE DA NOITE, PODEM VOLTAR AO VAG\u00c3O N\u00ba 1 PARA DESCANSAR.", "text": "IN ADDITION TO YOUR DAILY BASIC TASKS, YOU ALSO NEED TO PAY ATTENTION TO THE PASSENGERS\u0027 NEEDS AT ALL TIMES. REPORT HERE BEFORE 5:30 AM EVERY MORNING. YOU CAN RETURN TO CARRIAGE 1 TO REST AFTER 7 PM.", "tr": "G\u00dcNL\u00dcK TEMEL \u0130\u015eLER\u0130N\u0130Z\u0130N YANI SIRA, YOLCULARIN \u0130HT\u0130YA\u00c7LARINA DA HER AN D\u0130KKAT ETMEL\u0130S\u0130N\u0130Z. HER SABAH 5:30\u0027DAN \u00d6NCE BURADA RAPOR VER\u0130N. SAAT YED\u0130DEN SONRA 1 NUMARALI VAGONA D\u0130NLENMEYE D\u00d6NEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["158", "283", "469", "594"], "fr": "Faites comme bon vous semble.", "id": "TERSERAH KALIAN SAJA.", "pt": "FA\u00c7AM COMO QUISEREM.", "text": "IT\u0027S UP TO YOU.", "tr": "NASIL \u0130STERSEN\u0130Z \u00d6YLE YAPIN."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/13.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "221", "1003", "659"], "fr": "Ma zone de bureau est \u00e9galement dans le wagon num\u00e9ro 1. Si vous avez des probl\u00e8mes, vous pouvez venir me voir, mais je vous conseille de ne pas me d\u00e9ranger autant que possible.", "id": "AREA KANTORKU JUGA DI GERBONG NOMOR 1. JIKA ADA MASALAH, KALIAN BISA MENCARIKU, TAPI KUSARANKAN SEBAIKNYA JANGAN MENGGANGGUKU.", "pt": "MINHA \u00c1REA DE TRABALHO TAMB\u00c9M \u00c9 NO VAG\u00c3O N\u00ba 1. SE TIVEREM PROBLEMAS, PODEM ME PROCURAR, MAS ACONSELHO QUE TENTEM N\u00c3O ME INCOMODAR.", "text": "MY OFFICE IS ALSO IN CARRIAGE 1. YOU CAN COME TO ME IF YOU HAVE ANY PROBLEMS, BUT I ADVISE YOU NOT TO BOTHER ME.", "tr": "BEN\u0130M OF\u0130S\u0130M DE 1 NUMARALI VAGONDA. B\u0130R SORUNUNUZ OLURSA BEN\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z AMA S\u0130ZE TAVS\u0130YEM, BEN\u0130 RAHATSIZ ETMEMEYE \u00c7ALI\u015eIN."}, {"bbox": ["787", "1697", "1079", "1929"], "fr": "Compris, Monsieur le chef de train, au revoir et bonne route ~", "id": "MENGERTI, PAK KEPALA KERETA. HATI-HATI DI JALAN~", "pt": "ENTENDIDO, CHEFE DO TREM! AT\u00c9 LOGO~", "text": "UNDERSTOOD, TRAIN CONDUCTOR, HAVE A GOOD DAY~", "tr": "ANLA\u015eILDI, KOND\u00dcKT\u00d6R BEY. G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/14.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "388", "870", "824"], "fr": "On dirait que personne n\u0027a l\u0027intention de faire connaissance.", "id": "SEPERTINYA SEMUA ORANG TIDAK ADA NIAT UNTUK SALING MENGENAL, YA.", "pt": "PARECE QUE NINGU\u00c9M AQUI TEM A INTEN\u00c7\u00c3O DE SE CONHECER.", "text": "IT SEEMS LIKE NO ONE INTENDS TO GET TO KNOW EACH OTHER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE K\u0130MSEN\u0130N B\u0130RB\u0130R\u0130YLE TANI\u015eMAYA N\u0130YET\u0130 YOK HA?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/16.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1096", "1081", "1743"], "fr": "C\u0027est vrai, dans le monde myst\u00e9rieux, il est plus sage pour les challengers de garder leurs distances. Qui sait si on ne va pas se faire poignarder dans le dos soudainement.", "id": "BENAR JUGA, DI DUNIA MISTERIUS INI, ADALAH TINDAKAN BIJAK BAGI PARA PENANTANG UNTUK SALING MENJAGA JARAK. SIAPA TAHU TIBA-TIBA ADA YANG BERKHIANAT.", "pt": "\u00c9 VERDADE. NO MUNDO MISTERIOSO, \u00c9 SENSATO QUE OS DESAFIANTES MANTENHAM DIST\u00c2NCIA UNS DOS OUTROS. NUNCA SE SABE QUANDO VOC\u00ca PODE SER APUNHALADO PELAS COSTAS.", "text": "WELL, IN THE MYSTERIOUS WORLD, IT\u0027S WISER FOR CHALLENGERS TO KEEP THEIR DISTANCE FROM EACH OTHER. WHO KNOWS IF YOU\u0027LL SUDDENLY GET STABBED IN THE BACK.", "tr": "DO\u011eRU. TEK\u0130NS\u0130Z D\u00dcNYA\u0027DA, MEYDAN OKUYANLARIN B\u0130RB\u0130RLER\u0130YLE MESAFELER\u0130N\u0130 KORUMALARI AKILLICA B\u0130R DAVRANI\u015eTIR. K\u0130M B\u0130L\u0130R, BELK\u0130 AN\u0130DEN SIRTINDAN BI\u00c7AKLANIRSIN."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/17.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "655", "1021", "976"], "fr": "S\u00e9parons-nous, on se voit plus tard.", "id": "KITA BERPENCAR. SAMPAI JUMPA NANTI.", "pt": "VAMOS NOS SEPARAR. NOS VEMOS MAIS TARDE.", "text": "LET\u0027S SPLIT UP AND MEET LATER.", "tr": "AYRI AYRI HAREKET EDEL\u0130M, SONRA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["499", "1231", "649", "1380"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/18.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "2634", "1118", "2899"], "fr": "Ce chef de train, c\u0027est un myst\u00e8re de rang C !", "id": "KEPALA KERETA ITU, DIA MISTERI KELAS C!", "pt": "AQUELE CHEFE DO TREM \u00c9 UM MIST\u00c9RIO DE N\u00cdVEL C!", "text": "THAT TRAIN CONDUCTOR IS A C-RANK MYSTERY!", "tr": "\u015eU KOND\u00dcKT\u00d6R, C SEV\u0130YE B\u0130R TEK\u0130NS\u0130Z!"}, {"bbox": ["318", "2184", "735", "2601"], "fr": "Arr\u00eate de penser \u00e0 tes amourettes, le d\u00e9fi a commenc\u00e9, ne te laisse pas distraire par ces futilit\u00e9s.", "id": "SINGKIRKAN OTAK BUUCINMU ITU! TANTANGAN SUDAH DIMULAI, JANGAN PIKIRKAN HAL-HAL YANG TIDAK PENTING.", "pt": "TIRE ESSA SUA CABE\u00c7A DE APAIXONADO DA\u00cd! O DESAFIO J\u00c1 COME\u00c7OU, PARE DE PENSAR NESSAS BOBAGENS.", "text": "GET RID OF THAT LOVE-STRUCK BRAIN OF YOURS. THE CHALLENGE HAS ALREADY STARTED, DON\u0027T THINK ABOUT THESE RANDOM THINGS.", "tr": "\u015eU A\u015eK DOLU KAFANI B\u0130R KENARA BIRAK! MEYDAN OKUMA BA\u015eLADI B\u0130LE, B\u00d6YLE SA\u00c7MA SAPAN \u015eEYLER D\u00dc\u015e\u00dcNME."}, {"bbox": ["789", "3199", "939", "3349"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["100", "236", "574", "690"], "fr": "Waouh, elle veut faire \u00e9quipe avec nous ? Elle m\u0027aime tellement, j\u0027en pleurerais ~", "id": "WAH, APA DIA INGIN SATU TIM DENGAN KITA? DIA SANGAT MENCINTAIKU, AKU TERHARU SAMPAI MATI~", "pt": "UAU, ELA QUER FORMAR UMA EQUIPE CONOSCO? ELA ME AMA TANTO, VOU MORRER DE EMO\u00c7\u00c3O~", "text": "WOW, DOES SHE WANT TO TEAM UP WITH US? SHE\u0027S SO INTO ME, I\u0027M GONNA CRY~", "tr": "VAY CANINA, B\u0130Z\u0130MLE TAKIM MI KURMAK \u0130ST\u0130YOR? BEN\u0130 NE KADAR \u00c7OK SEV\u0130YOR, A\u011eLAYACA\u011eIM~"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/19.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1593", "644", "2088"], "fr": "H\u00e9las, le ciel s\u0027appr\u00eate \u00e0 confier une grande responsabilit\u00e9 \u00e0 cette personne... Allons-y, nous avons aussi des t\u00e2ches \u00e0 accomplir.", "id": "HUH, LANGIT AKAN MENURUNKAN TUGAS BERAT KEPADA ORANG INI... AYO, KITA JUGA KERJAKAN MISI.", "pt": "AI, OS C\u00c9US EST\u00c3O PRESTES A CONFERIR UMA GRANDE RESPONSABILIDADE A ESTA PESSOA... VAMOS L\u00c1, VAMOS FAZER NOSSAS TAREFAS TAMB\u00c9M.", "text": "SIGH, HEAVEN BESTOWS GREAT RESPONSIBILITY ON THIS PERSON... LET\u0027S GO, LET\u0027S DO THE TASK.", "tr": "AH, G\u00d6KLER B\u00dcY\u00dcK G\u00d6REVLER\u0130 \u0130NSANLARA Y\u00dcKLER... HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, B\u0130Z DE G\u00d6REVLER\u0130M\u0130Z\u0130 YAPALIM."}, {"bbox": ["511", "342", "1020", "852"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027un d\u00e9fi de rang D ait des myst\u00e8res de rang C ? Est-ce que ce n\u0027est pas une forme de harc\u00e8lement professionnel ?", "id": "KENAPA TANTANGAN KELAS D ADA MISTERI KELAS C? APA INI SEMACAM PUA DI TEMPAT KERJA?", "pt": "COMO UM DESAFIO DE N\u00cdVEL D TEM MIST\u00c9RIOS DE N\u00cdVEL C? ISSO N\u00c3O \u00c9 TIPO ASS\u00c9DIO MORAL NO TRABALHO?", "text": "HOW CAN A D-RANK CHALLENGE HAVE A C-RANK MYSTERY? ISN\u0027T THIS WORKPLACE PUA?", "tr": "NASIL OLUR DA B\u0130R D SEV\u0130YE MEYDAN OKUMA B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDE C SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130ZLER OLUR? BU RESMEN \u0130\u015eYER\u0130 ZORBALI\u011eI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/21.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1698", "592", "2065"], "fr": "C\u0027est quoi toutes ces salet\u00e9s... C\u0027est \u00e7a la nourriture pour les passagers du train ?", "id": "APA-APAAN SEMUA INI... APAKAH INI MAKANAN UNTUK PENUMPANG DI KERETA?", "pt": "QUE PORCARIA \u00c9 ESSA TODA...? ISSO \u00c9 PARA OS PASSAGEIROS DO TREM COMEREM?", "text": "WHAT IS ALL THIS STUFF... IS THIS THE FOOD FOR THE PASSENGERS ON THE TRAIN?", "tr": "BUNLAR DA NE B\u00d6YLE... TRENDEK\u0130 YOLCULARA VER\u0130LECEK YEMEK BU MU?"}, {"bbox": ["258", "125", "514", "382"], "fr": "Beurk ! \u00c7a pue !", "id": "[SFX] HUH! BAU SEKALI!", "pt": "[SFX] UGH! QUE FEDOR!", "text": "UGH! IT\u0027S SO STINKY!", "tr": "[SFX] IYY! \u00c7OK K\u00d6T\u00dc KOKUYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/22.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "334", "759", "917"], "fr": "Beurk, putain, c\u0027est encore plus d\u00e9go\u00fbtant que les latrines s\u00e8ches que j\u0027ai nettoy\u00e9es \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "[SFX] HOEK, SIALAN INI LEBIH MENJIJIKKAN DARIPADA WC KERING YANG PERNAH KU BERSIHKAN DULU!", "pt": "[SFX] BLEGH! ESSA MERDA \u00c9 MAIS NOJENTA QUE AS LATRINAS SECAS QUE EU LIMPAVA!", "text": "UGH, THIS IS EVEN MORE DISGUSTING THAN THE DRY TOILET I CLEANED BACK THEN!", "tr": "[SFX] \u00d6\u011e\u011e, BU BEN\u0130M ZAMANINDA TEM\u0130ZLED\u0130\u011e\u0130M HELADAN B\u0130LE DAHA \u0130\u011eREN\u00c7!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/24.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "2250", "1110", "2694"], "fr": "Si je d\u00e9couvre que quelqu\u0027un n\u0027a pas bien lav\u00e9, je le hache menu et je le fais sauter comme plat suppl\u00e9mentaire pour les passagers !", "id": "KALAU SAMPAI KUTEMUKAN ADA YANG TIDAK MEMBERSIHKANNYA DENGAN BENAR, AKAN LANGSUNG KUCINCANG DAN KUTUMIS UNTUK TAMBAHAN LAUK PARA PENUMPANG!", "pt": "SE EU DESCOBRIR ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O LAVOU DIREITO, EU VOU PIC\u00c1-LO, FRIT\u00c1-LO E SERVIR AOS PASSAGEIROS COMO PRATO EXTRA!", "text": "IF I FIND OUT WHO DIDN\u0027T WASH THE VEGETABLES CLEAN, I\u0027LL CHOP THEM UP AND STIR-FRY THEM INTO A DISH FOR THE PASSENGERS!", "tr": "E\u011eER K\u0130M\u0130N TEM\u0130Z YIKAMADI\u011eINI G\u00d6R\u00dcRSEM, ONU DO\u011eRAYIP KAVURUR, YOLCULARA EK YEMEK OLARAK VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["72", "64", "643", "495"], "fr": "Lavez-moi bien tous ces l\u00e9gumes !", "id": "BERSIHKAN SEMUA SAYURAN INI UNTUKKU!", "pt": "LAVEM TODAS ESSAS VERDURAS DIREITO PARA MIM!", "text": "WASH ALL THE VEGETABLES CLEANLY!", "tr": "SEBZELER\u0130 ADAM AKILLI YIKAYIN!"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/25.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1291", "939", "1745"], "fr": "Ceux qui livrent les repas sont l\u00e0 ? D\u00e9p\u00eachez-vous de pousser le chariot et d\u0027aller livrer ! Pour \u00e9viter que ces types ne fassent encore des siennes.", "id": "PENGANTAR MAKANAN SUDAH DATANG? CEPAT MUAT KE GEROBOK DAN ANTARKAN! SUPAYA MEREKA TIDAK MEMBUAT MASALAH LAGI.", "pt": "OS ENTREGADORES DE COMIDA CHEGARAM? ANDEM LOGO, PEGUEM O CARRINHO E V\u00c3O ENTREGAR! PARA EVITAR QUE AQUELES CARAS APRONTEM DE NOVO.", "text": "THE MEAL DELIVERY PEOPLE ARE HERE? HURRY UP AND PUSH THE CARTS TO DELIVER THE MEALS! SO THOSE GUYS DON\u0027T CAUSE ANY MORE TROUBLE.", "tr": "YEMEK DA\u011eITIMCILARI GELD\u0130 M\u0130? HEMEN ARABAYA Y\u00dcKLEY\u0130P SERV\u0130SE \u00c7IKIN! \u015eU HER\u0130FLER Y\u0130NE B\u0130R SORUN \u00c7IKARMADAN."}, {"bbox": ["229", "1832", "726", "2328"], "fr": "Livrez \u00e7a aux wagons 3 \u00e0 13.", "id": "ANTARKAN INI KE GERBONG NOMOR 3 SAMPAI 13.", "pt": "LEVEM ISTO PARA OS VAG\u00d5ES 3 A 13.", "text": "DELIVER THESE TO CARRIAGES 3 TO 13.", "tr": "BUNLARI 3\u0027TEN 13\u0027E KADAR OLAN VAGONLARA G\u00d6T\u00dcR\u00dcN."}, {"bbox": ["911", "2248", "1088", "2424"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAMDIR."}], "width": 1200}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/26.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "2819", "664", "3313"], "fr": "Monsieur, si ceux-ci sont distribu\u00e9s aux wagons 3 \u00e0 13, que mangeront les passagers du wagon 14 ?", "id": "TUAN, JIKA INI UNTUK GERBONG NOMOR 3 SAMPAI 13, LALU PENUMPANG DI GERBONG NOMOR 14 MAKAN APA?", "pt": "SENHOR, SE ISTO \u00c9 PARA OS VAG\u00d5ES 3 A 13, O QUE OS PASSAGEIROS DO VAG\u00c3O 14 V\u00c3O COMER?", "text": "EXCUSE ME, SIR, THESE ARE FOR CARRIAGES 3 TO 13. WHAT DO THE PASSENGERS IN CARRIAGE 14 EAT?", "tr": "EFEND\u0130M, BUNLAR 3\u0027TEN 13\u0027E KADAR OLAN VAGONLARA G\u0130DECEKSE, 14 NUMARALI VAGONDAK\u0130 YOLCULAR NE Y\u0130YECEK?"}, {"bbox": ["198", "2039", "805", "2551"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e9trange, un d\u00e9fi de rang D avec deux myst\u00e8res de rang C ? Comment est-ce possible ?", "id": "ANEH SEKALI, TANTANGAN KELAS D TERNYATA ADA DUA MISTERI KELAS C? BAGAIMANA MUNGKIN.", "pt": "QUE ESTRANHO, UM DESAFIO DE N\u00cdVEL D COM DOIS N\u00cdVEIS C? COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "IT\u0027S STRANGE, A D-RANK CHALLENGE ACTUALLY HAS TWO C-RANKS? HOW IS THAT POSSIBLE?", "tr": "\u00c7OK GAR\u0130P, D SEV\u0130YE B\u0130R MEYDAN OKUMADA NASIL \u0130K\u0130 TANE C SEV\u0130YE OLUR? BU \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["143", "220", "486", "564"], "fr": "Ce gros, c\u0027est aussi un myst\u00e8re de rang C.", "id": "SI GENDUT INI JUGA MISTERI KELAS C.", "pt": "ESSE GORDO TAMB\u00c9M \u00c9 UM MIST\u00c9RIO DE N\u00cdVEL C.", "text": "THIS FAT GUY IS ALSO A C-RANK MYSTERY.", "tr": "BU \u015e\u0130\u015eMAN ADAM DA B\u0130R C SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130Z."}, {"bbox": ["805", "422", "1021", "640"], "fr": "Compris.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["505", "4370", "971", "4835"], "fr": "Pff, ces types m\u00e9ritent de manger ma cuisine ?", "id": "CK, MEMANGNYA ORANG-ORANG ITU PANTAS MAKAN MASAKANKU?", "pt": "[SFX] PFFT! AQUELES CARAS MERECEM COMER A MINHA COMIDA?", "text": "HMPH, THOSE GUYS AREN\u0027T WORTHY OF EATING MY COOKING?", "tr": "HMMPH, O HER\u0130FLER BEN\u0130M YAPTI\u011eIM YEME\u011e\u0130 YEMEYE LAYIK MI SANIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/27.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "2021", "964", "2457"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est leur nourriture.", "id": "INI, MAKANAN MEREKA.", "pt": "ISTO \u00c9 A COMIDA DELES.", "text": "THIS IS THEIR FOOD.", "tr": "\u0130\u015eTE, ONLARIN YEME\u011e\u0130 BU."}, {"bbox": ["318", "239", "607", "441"], "fr": "Tiens.", "id": "NIH.", "pt": "AQUI.", "text": "HERE.", "tr": "AL BAKALIM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/29.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "637", "500", "743"], "fr": "Merci au grand fr\u00e8re num\u00e9ro un du classement pour le seau familial de chair humaine.", "id": "TERIMA KASIH, BOS BESAR, UNTUK PAKET KELUARGA DAGING MANUSIA-NYA.", "pt": "OBRIGADO AO MAIOR PATROCINADOR PELO BALDE FAM\u00cdLIA DE CARNE HUMANA.", "text": "THANKS TO THE TOP CONTRIBUTOR\u0027S HUMAN FAMILY BUCKET.", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK BA\u011eI\u015e\u00c7I AB\u0130ME \u0130NSAN ET\u0130NDEN A\u0130LE BOYU MEN\u00dc \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["948", "2275", "1111", "2374"], "fr": "Wagon 14 ?", "id": "GERBONG 14?", "pt": "VAG\u00c3O 14?", "text": "...", "tr": "14 M\u00dc?"}, {"bbox": ["567", "2282", "712", "2375"], "fr": "3 - Wagon-lit", "id": "3 - GERBONG TIDUR", "pt": "VAG\u00c3O-LEITO 3", "text": "...", "tr": "3 \u2013 YATAKLI VAGON"}, {"bbox": ["142", "1617", "589", "2032"], "fr": "Comme un train normal, ce train est divis\u00e9 en trois types de wagons : wagon-restaurant, wagon-lit et wagon \u00e0 si\u00e8ges durs.", "id": "SEPERTI KERETA BIASA, KERETA INI TERBAGI MENJADI TIGA JENIS GERBONG: GERBONG RESTORAN, GERBONG TIDUR, DAN GERBONG KURSI BIASA.", "pt": "COMO UM TREM NORMAL, ESTE TREM \u00c9 DIVIDIDO EM TR\u00caS TIPOS DE VAG\u00d5ES: VAG\u00c3O-RESTAURANTE, VAG\u00c3O-LEITO E VAG\u00c3O COM ASSENTOS DUROS.", "text": "JUST LIKE REGULAR TRAINS, THIS TRAIN IS DIVIDED INTO DINING CARS, SLEEPER CARS, AND HARD SEAT CARS.", "tr": "NORMAL B\u0130R TREN G\u0130B\u0130, BU TREN DE \u00dc\u00c7 T\u00dcR VAGONDAN OLU\u015eUYOR: YEMEK VAGONU, YATAKLI VAGON VE NORMAL KOLTUKLU VAGON."}, {"bbox": ["233", "2287", "387", "2360"], "fr": "Wagon 1", "id": "NOMOR 1", "pt": "N\u00ba 1", "text": "...", "tr": "1 NUMARA"}, {"bbox": ["145", "3531", "690", "4073"], "fr": "Estimation prudente : les wagons-lits abritent pr\u00e8s de 50 myst\u00e8res de rang D, tandis que les wagons \u00e0 si\u00e8ges comptent environ 100 myst\u00e8res de rang E.", "id": "PERKIRAAN KONSERVATIF: GERBONG TIDUR MEMILIKI HAMPIR 50 MISTERI KELAS D, SEDANGKAN GERBONG KURSI BIASA MEMILIKI SEKITAR 100 MISTERI KELAS E.", "pt": "ESTIMATIVA CONSERVADORA: OS VAG\u00d5ES-LEITO T\u00caM QUASE 50 MIST\u00c9RIOS DE N\u00cdVEL D, E OS VAG\u00d5ES COM ASSENTOS DUROS T\u00caM CERCA DE 100 MIST\u00c9RIOS DE N\u00cdVEL E.", "text": "ESTIMATED: THE SLEEPER CARRIAGE HAS NEARLY 50 D-RANK MYSTERIES, WHILE THE HARD SEAT CARRIAGE HAS ABOUT 100 E-RANK MYSTERIES.", "tr": "TAHM\u0130N\u0130 OLARAK: YATAKLI VAGONLARDA YAKLA\u015eIK 50 TANE D SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130Z, KOLTUKLU VAGONLARDA \u0130SE YAKLA\u015eIK 100 TANE E SEV\u0130YE TEK\u0130NS\u0130Z VAR."}, {"bbox": ["735", "2269", "910", "2392"], "fr": "Wagons 7-13 (Si\u00e8ges)", "id": "7-13 GERBONG KURSI BIASA", "pt": "VAG\u00d5ES 7-13 (ASSENTOS)", "text": "...", "tr": "7-13 KOLTUKLU VAGONLAR"}, {"bbox": ["344", "4545", "916", "5063"], "fr": "Apr\u00e8s le wagon 14, plus loin derri\u00e8re, ce devrait \u00eatre les wagons de marchandises, non ?", "id": "SETELAH GERBONG NOMOR 14, LEBIH KE BELAKANG LAGI SEHARUSNYA GERBONG BARANG, KAN?", "pt": "DEPOIS DO VAG\u00c3O 14, MAIS PARA TR\u00c1S, DEVEM SER OS VAG\u00d5ES DE CARGA, CERTO?", "text": "AFTER CARRIAGE 14, IT SHOULD BE THE FREIGHT CARRIAGE, RIGHT?", "tr": "14 NUMARALI VAGONDAN SONRASI MUHTEMELEN Y\u00dcK VAGONLARI OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["428", "2286", "533", "2378"], "fr": "Wagon-restaurant", "id": "GERBONG RESTORAN", "pt": "VAG\u00c3O-RESTAURANTE", "text": "DINING CAR", "tr": "YEMEK VAGONU"}, {"bbox": ["328", "4545", "925", "4935"], "fr": "Apr\u00e8s le wagon 14, plus loin derri\u00e8re, ce devrait \u00eatre les wagons de marchandises, non ?", "id": "SETELAH GERBONG NOMOR 14, LEBIH KE BELAKANG LAGI SEHARUSNYA GERBONG BARANG, KAN?", "pt": "DEPOIS DO VAG\u00c3O 14, MAIS PARA TR\u00c1S, DEVEM SER OS VAG\u00d5ES DE CARGA, CERTO?", "text": "AFTER CARRIAGE 14, IT SHOULD BE THE FREIGHT CARRIAGE, RIGHT?", "tr": "14 NUMARALI VAGONDAN SONRASI MUHTEMELEN Y\u00dcK VAGONLARI OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/31.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "166", "672", "523"], "fr": "Le \u0027doigt d\u0027or\u0027 a \u00e9t\u00e9 activ\u00e9 ?!", "id": "CHEAT-NYA TERPICU?!", "pt": "O DEDO DE OURO (SISTEMA) FOI ATIVADO?!", "text": "MY GOLDEN FINGER HAS BEEN TRIGGERED?!", "tr": "ALTIN PARMAK TET\u0130KLEND\u0130 M\u0130?!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/33.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1580", "1070", "2091"], "fr": "De la nourriture, donnez-moi de la nourriture.", "id": "MAKANAN, BERI AKU MAKANAN.", "pt": "COMIDA, ME D\u00ca COMIDA!", "text": "FOOD, GIVE ME FOOD...", "tr": "YEMEK, BANA YEMEK VER\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/34.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "160", "628", "507"], "fr": "Fr\u00e9rot, et si on laissait tomber ? Omettre un wagon, \u00e7a ne devrait pas poser trop de probl\u00e8mes...", "id": "KAK, BAGAIMANA KALAU KITA LUPAKAN SAJA? MELEWATI SATU GERBONG SEHARUSNYA TIDAK MASALAH...", "pt": "IRM\u00c3O, QUE TAL ESQUECERMOS ISSO? PULAR UM VAG\u00c3O N\u00c3O DEVE SER UM GRANDE PROBLEMA...", "text": "BRO, HOW ABOUT WE FORGET IT? IT SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM IF WE SKIP ONE CARRIAGE...", "tr": "AB\u0130, BO\u015e VERSEK M\u0130? B\u0130R VAGON EKS\u0130K DA\u011eITSAK SORUN OLMAZ SANIRIM..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/35.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "267", "1041", "725"], "fr": "N\u0027ayez pas peur, vous n\u0027avez pas encore des rats dans les mains ?", "id": "TIDAK PERLU TAKUT, BUKANKAH DI TANGAN KALIAN MASIH ADA TIKUS?", "pt": "N\u00c3O TENHAM MEDO. VOC\u00caS N\u00c3O T\u00caM RATOS NAS M\u00c3OS?", "text": "DON\u0027T BE AFRAID. DON\u0027T YOU STILL HAVE THE RATS?", "tr": "KORKMANIZA GEREK YOK, EL\u0130N\u0130ZDE FARELER YOK MU?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/36.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1717", "604", "2033"], "fr": "Ce myst\u00e8re, est-il en train de nous avertir ?", "id": "MISTERI INI... APAKAH DIA SEDANG MENGINGATKAN KITA?", "pt": "ESSE MIST\u00c9RIO EST\u00c1 NOS LEMBRANDO DE ALGO?", "text": "IS THIS MYSTERY REMINDING US?", "tr": "BU TEK\u0130NS\u0130Z B\u0130Z\u0130 UYARIYOR MU?"}, {"bbox": ["449", "183", "880", "613"], "fr": "Tant qu\u0027il y a de la nourriture, ils ne vous causeront pas de probl\u00e8mes.", "id": "SELAMA ADA MAKANAN, MEREKA TIDAK AKAN MENYULITKAN KALIAN.", "pt": "DESDE QUE HAJA COMIDA, ELES N\u00c3O V\u00c3O INCOMOD\u00c1-LOS.", "text": "AS LONG AS THERE\u0027S FOOD, THEY WON\u0027T MAKE THINGS DIFFICULT FOR YOU.", "tr": "YEMEK OLDU\u011eU S\u00dcRECE S\u0130ZE ZORLUK \u00c7IKARMAZLAR."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/37.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1821", "874", "2183"], "fr": "On ne peut pas la croire ! Il ne faut absolument pas ouvrir la porte, sinon on est fichus !", "id": "KATA-KATANYA TIDAK BISA DIPERCAYA! JANGAN BUKA PINTUNYA, ATAU KITA PASTI MATI!", "pt": "N\u00c3O ACREDITEM NELA! N\u00c3O ABRAM A PORTA DE JEITO NENHUM, SEN\u00c3O ESTAREMOS MORTOS!", "text": "YOU CAN\u0027T TRUST HER! WE ABSOLUTELY CAN\u0027T OPEN THE DOOR, OR WE\u0027RE DEAD!", "tr": "ONUN S\u00d6ZLER\u0130NE \u0130NANMAYIN! KAPIYI KES\u0130NL\u0130KLE A\u00c7MAMALIYIZ, YOKSA KES\u0130N \u00d6L\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["541", "181", "1046", "686"], "fr": "Cette femme raconte n\u0027importe quoi ! Les myst\u00e8res excellent \u00e0 se jouer des challengers !", "id": "WANITA INI OMONG KOSONG! MISTERI PALING AHLI DALAM MEMPERMAINKAN PENANTANG!", "pt": "ESSA MULHER EST\u00c1 FALANDO BESTEIRA! A ESPECIALIDADE DOS MIST\u00c9RIOS \u00c9 ENGANAR OS DESAFIANTES!", "text": "THIS WOMAN IS FULL OF IT! MYSTERIES ARE BEST AT TRICKING CHALLENGERS!", "tr": "BU KADIN SA\u00c7MALIYOR! TEK\u0130NS\u0130ZLER\u0130N EN \u0130Y\u0130 YAPTI\u011eI \u015eEY MEYDAN OKUYANLARLA DALGA GE\u00c7MEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["226", "2190", "464", "2428"], "fr": "Non...", "id": "TI... TIDAK...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO...", "tr": "HA... HAYIR..."}], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/38.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "1583", "1118", "2081"], "fr": "Petit rappel amical : j\u0027ai entendu dire que le responsable du wagon-restaurant a pr\u00e9par\u00e9 beaucoup d\u0027ingr\u00e9dients cette fois. J\u0027esp\u00e8re que tout le personnel du train arrivera \u00e0 destination en toute s\u00e9curit\u00e9 et qu\u0027aucun humain ne subira de pertes.", "id": "PENGINGAT HANGAT: KUDENGAR SUPERVISOR GERBONG RESTORAN KALI INI MENYIAPKAN BANYAK BAHAN MAKANAN. SEMOGA PARA STAF KERETA BISA TIBA DI STASIUN DENGAN SELAMAT DAN TIDAK ADA MANUSIA YANG MENJADI KORBAN.", "pt": "DICA AMIG\u00c1VEL: OUVI DIZER QUE O GERENTE DO VAG\u00c3O-RESTAURANTE PREPAROU MUITOS INGREDIENTES DESTA VEZ. ESPERO QUE OS FUNCION\u00c1RIOS DO TREM CHEGUEM EM SEGURAN\u00c7A E QUE NENHUM HUMANO SOFRA BAIXAS.", "text": "FRIENDLY REMINDER: I HEARD THAT THE DINING CAR DIRECTOR HAS PREPARED A LOT OF INGREDIENTS THIS TIME. I HOPE ALL THE TRAIN ATTENDANTS CAN ARRIVE SAFELY AT THE STATION AND THAT NO HUMANS ARE HARMED.", "tr": "DOST\u00c7A B\u0130R HATIRLATMA: DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE YEMEK VAGONU \u015eEF\u0130 BU SEFER B\u0130R S\u00dcR\u00dc MALZEME HAZIRLAMI\u015e. UMARIM T\u00dcM TREN G\u00d6REVL\u0130LER\u0130 \u0130STASYONA SA\u011e SAL\u0130M VARIR VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130NSAN ZARAR G\u00d6RMEZ."}, {"bbox": ["618", "240", "1006", "641"], "fr": "Ce myst\u00e8re ne ment pas.", "id": "MISTERI INI TIDAK BERBOHONG.", "pt": "ESTE MIST\u00c9RIO N\u00c3O EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "THIS MYSTERY ISN\u0027T LYING.", "tr": "BU TEK\u0130NS\u0130Z YALAN S\u00d6YLEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["359", "3721", "1063", "4318"], "fr": "Le personnel du train, ne sommes-nous pas nous, les challengers humains ? Ils ne veulent pas nous faire de mal... ? Pourquoi ? \u00c7a ne tient pas la route.", "id": "BUKANKAH STAF KERETA ITU KITA, PARA PENANTANG MANUSIA? MEREKA TIDAK INGIN MENYAKITI KITA...? KENAPA? INI TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "OS FUNCION\u00c1RIOS DO TREM N\u00c3O SOMOS N\u00d3S, OS DESAFIANTES HUMANOS? ELES N\u00c3O QUEREM NOS MACHUCAR...? POR QU\u00ca? ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO!", "text": "AREN\u0027T THE TRAIN ATTENDANTS THE HUMAN CHALLENGERS LIKE US? THEY DON\u0027T WANT TO HARM US...? WHY? IT DOESN\u0027T MAKE SENSE.", "tr": "TREN G\u00d6REVL\u0130LER\u0130 DED\u0130\u011e\u0130 B\u0130Z \u0130NSAN MEYDAN OKUYANLAR DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z? B\u0130ZE ZARAR VERMEK \u0130STEM\u0130YORLAR MI...? NEDEN? BU H\u0130\u00c7 MANTIKLI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["368", "4181", "1154", "4401"], "fr": "NTG ? \u00c7a ne tient pas la route !", "id": "NTG? INI TIDAK MASUK AKAL!", "pt": "ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO!", "text": "THIS ISN\u0027T LOGICAL!", "tr": "NE?! BU H\u0130\u00c7 MANTIKLI DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["508", "1583", "1118", "2081"], "fr": "Petit rappel amical : j\u0027ai entendu dire que le responsable du wagon-restaurant a pr\u00e9par\u00e9 beaucoup d\u0027ingr\u00e9dients cette fois. J\u0027esp\u00e8re que tout le personnel du train arrivera \u00e0 destination en toute s\u00e9curit\u00e9 et qu\u0027aucun humain ne subira de pertes.", "id": "PENGINGAT HANGAT: KUDENGAR SUPERVISOR GERBONG RESTORAN KALI INI MENYIAPKAN BANYAK BAHAN MAKANAN. SEMOGA PARA STAF KERETA BISA TIBA DI STASIUN DENGAN SELAMAT DAN TIDAK ADA MANUSIA YANG MENJADI KORBAN.", "pt": "DICA AMIG\u00c1VEL: OUVI DIZER QUE O GERENTE DO VAG\u00c3O-RESTAURANTE PREPAROU MUITOS INGREDIENTES DESTA VEZ. ESPERO QUE OS FUNCION\u00c1RIOS DO TREM CHEGUEM EM SEGURAN\u00c7A E QUE NENHUM HUMANO SOFRA BAIXAS.", "text": "FRIENDLY REMINDER: I HEARD THAT THE DINING CAR DIRECTOR HAS PREPARED A LOT OF INGREDIENTS THIS TIME. I HOPE ALL THE TRAIN ATTENDANTS CAN ARRIVE SAFELY AT THE STATION AND THAT NO HUMANS ARE HARMED.", "tr": "DOST\u00c7A B\u0130R HATIRLATMA: DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE YEMEK VAGONU \u015eEF\u0130 BU SEFER B\u0130R S\u00dcR\u00dc MALZEME HAZIRLAMI\u015e. UMARIM T\u00dcM TREN G\u00d6REVL\u0130LER\u0130 \u0130STASYONA SA\u011e SAL\u0130M VARIR VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130NSAN ZARAR G\u00d6RMEZ."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1223, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-having-fun-in-the-world-of-mysteries/91/40.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "92", "1000", "402"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua