This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 17
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "86", "963", "819"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE / SC\u00c9NARIO / DESSIN / RESPONSABLE / SUPERVISION / PRODUCTION / R\u00c9ALISATION", "id": "PENULIS ASLI, PENULIS NASKAH, PENANGGUNG JAWAB, EDITOR KEPALA, DIREKTUR UTAMA, PENGAWAS ANIMASI.", "pt": "ROTEIRISTA, ROTEIRO ORIGINAL, EDITOR RESPONS\u00c1VEL, EDITOR-CHEFE, DIRETOR DE PRODU\u00c7\u00c3O, SUPERVISOR DE ANIMA\u00c7\u00c3O", "text": "Production, Screenwriter, Original Author, Responsible Editor, Chief Editor, General Supervisor, Producer, Artist, Supervisor", "tr": "YAZAR\nSENAR\u0130ST\nOR\u0130J\u0130NAL ESER\nED\u0130T\u00d6R\nYAPIM\nY\u00d6NETMEN\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "354", "720", "524"], "fr": "Shentong Express, c\u0027est ici.", "id": "EKSPEDISI SHENTONG, DI SINI TEMPATNYA.", "pt": "SHENTONG EXPRESS, \u00c9 AQUI MESMO.", "text": "Shentong Express, this is it.", "tr": "Shentong Kargo, i\u015fte buras\u0131."}, {"bbox": ["536", "928", "628", "976"], "fr": "SHENTONG EXPRESS RECRUTE DES AGENTS SUR LE CAMPUS", "id": "EKSPEDISI SHENTONG MENCARI AGEN KAMPUS.", "pt": "SHENTONG EXPRESS EST\u00c1 RECRUTANDO AGENTES UNIVERSIT\u00c1RIOS.", "text": "Shentong Express is recruiting campus agents.", "tr": "SHENTONG KARGO, KAMP\u00dcS TEMS\u0130LC\u0130S\u0130 ARIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/4.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "908", "503", "1083"], "fr": "Autant que je prenne la rel\u00e8ve.", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MENGAMBIL ALIH.", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE QUE EU ASSUMA.", "text": "Let me take over.", "tr": "En iyisi ben devralay\u0131m."}, {"bbox": ["547", "114", "968", "352"], "fr": "Pas d\u0027uniformes, des tris approximatifs... Shentong, c\u0027est vraiment une bande d\u0027amateurs du haut jusqu\u0027en bas.", "id": "TIDAK ADA SERAGAM, CARA KERJA KASAR. SHENTONG SEKARANG DARI ATAS SAMPAI BAWAH HANYALAH TIM YANG TIDAK PROFESIONAL.", "pt": "SEM UNIFORME PADR\u00c3O, M\u00c9TODOS BRUTOS... A SHENTONG ATUAL \u00c9 UMA BAGUN\u00c7A COMPLETA, DE CIMA A BAIXO.", "text": "Without uniform or good treatment, current Shentong is a makeshift team from top to bottom.", "tr": "Tek tip \u00fcniformalar\u0131 yok, e\u015fyalar\u0131 kabaca elle\u00e7liyorlar. \u015eimdiki Shentong tepeden t\u0131rna\u011fa derme \u00e7atma bir ekip."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "110", "441", "287"], "fr": "Grand fr\u00e8re, votre manager est l\u00e0 ?", "id": "KAK, APA MANAJER KALIAN ADA?", "pt": "CHEFE, O GERENTE DE VOC\u00caS EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Big brother, is your manager here?", "tr": "Abi, m\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fcz burada m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/6.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "783", "508", "879"], "fr": "Merci !", "id": "MAKASIH!", "pt": "VALEU!", "text": "Thanks!", "tr": "Sa\u011f ol!"}, {"bbox": ["381", "168", "618", "293"], "fr": "Le manager Zhong est au deuxi\u00e8me \u00e9tage.", "id": "MANAJER ZHONG ADA DI LANTAI DUA.", "pt": "O GERENTE ZHONG EST\u00c1 NO SEGUNDO ANDAR.", "text": "Manager Zhong is on the second floor.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhong ikinci katta."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/9.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "145", "961", "256"], "fr": "C\u0027est pour qui ?", "id": "CARI SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PROCURA?", "text": "Who are you looking for?", "tr": "Kimi arad\u0131n\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/10.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "102", "802", "279"], "fr": "J\u0027ai vu cette annonce de job \u00e0 temps partiel \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "AKU MELIHAT BROSUR KERJA PARUH WAKTU INI DI SEKOLAH.", "pt": "EU VI ESTE AN\u00daNCIO DE EMPREGO NA FACULDADE.", "text": "I saw this part-time job posting at the school.", "tr": "Okulda bu yar\u0131 zamanl\u0131 i\u015f ilan\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["150", "768", "410", "883"], "fr": "Oh, de quelle \u00e9cole viens-tu ?", "id": "OH, KAU DARI SEKOLAH MANA?", "pt": "AH, DE QUAL FACULDADE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "Oh, which school are you from?", "tr": "Oo, hangi okuldans\u0131n?"}, {"bbox": ["499", "588", "612", "658"], "fr": "SHENTONG EXPRESS RECRUTE DES AGENTS SUR LE CAMPUS", "id": "EKSPEDISI SHENTONG MENCARI AGEN KAMPUS.", "pt": "SHENTONG EXPRESS EST\u00c1 RECRUTANDO AGENTES UNIVERSIT\u00c1RIOS.", "text": "Shentong Express is recruiting campus agents.", "tr": "SHENTONG KARGO, KAMP\u00dcS TEMS\u0130LC\u0130S\u0130 ARIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/11.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "724", "583", "941"], "fr": "Alors c\u0027est trop tard, ton \u00e9cole a d\u00e9j\u00e0 un agent. Tu ne peux \u00eatre que son subalterne.", "id": "KALAU BEGITU SUDAH TERLAMBAT, SEKOLAHMU SUDAH ADA AGENNYA, KAU HANYA BISA JADI BAWAHANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O J\u00c1 ERA. SUA FACULDADE J\u00c1 TEM UM AGENTE, VOC\u00ca S\u00d3 PODE SER SUBORDINADO DELE.", "text": "Then you\u0027re late. Your school already has an agent. You can only be their subordinate.", "tr": "O zaman ge\u00e7 kald\u0131n. Okulunuzda zaten bir temsilci var, sen ancak onun alt bayisi olabilirsin."}, {"bbox": ["622", "67", "782", "159"], "fr": "Institut de Finance.", "id": "AKADEMI KEUANGAN.", "pt": "FACULDADE DE FINAN\u00c7AS.", "text": "Finance Institute.", "tr": "Finans Enstit\u00fcs\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/13.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "87", "829", "294"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas dit de partir ? Votre \u00e9cole a d\u00e9j\u00e0 un agent principal.", "id": "BUKANNYA SUDAH KUBILANG KAU BOLEH PULANG? SEKOLAHMU SUDAH ADA AGEN UTAMANYA.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE PARA VOC\u00ca IR EMBORA? SUA FACULDADE J\u00c1 TEM UM AGENTE PRINCIPAL.", "text": "Didn\u0027t I tell you to go back? Your school already has a general agent.", "tr": "Sana geri d\u00f6n dememi\u015f miydim? Okulunuzda zaten bir ana temsilci var."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/14.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "77", "923", "309"], "fr": "Je voulais juste demander une chose : comment puis-je remplacer cet agent principal ?", "id": "AKU HANYA INGIN BERTANYA, BAGAIMANA CARANYA MENGGANTIKAN AGEN UTAMA ITU?", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA PERGUNTAR MAIS UMA COISA: COMO FA\u00c7O PARA SUBSTITUIR ESSE AGENTE PRINCIPAL?", "text": "I just want to ask, how can I replace that general agent?", "tr": "Sadece bir \u015fey daha sormak istiyorum: O ana temsilcinin yerini nas\u0131l alabilirim?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/15.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "986", "480", "1121"], "fr": "Ce que tu dis l\u00e0 n\u0027est pas tr\u00e8s correct.", "id": "KATA-KATAMU ITU TIDAK ENAK DIDENGAR.", "pt": "ISSO N\u00c3O PEGOU BEM.", "text": "That\u0027s not a nice way to put it.", "tr": "Bu s\u00f6yledi\u011fin pek ho\u015f de\u011fil."}, {"bbox": ["149", "540", "383", "657"], "fr": "Tu veux lui piquer sa place ?", "id": "KAU MAU MEREBUT PEKERJAAN ORANG?", "pt": "VOC\u00ca QUER PUXAR O TAPETE DELE?", "text": "You want to poach?", "tr": "Onun i\u015fini mi kapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/16.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "56", "734", "255"], "fr": "On est tous l\u00e0 pour gagner de l\u0027argent, il n\u0027y a pas d\u0027histoire de piquer la place de quelqu\u0027un.", "id": "SEMUA DEMI UANG, APA URUSANNYA DENGAN MEREBUT PEKERJAAN ORANG ATAU TIDAK.", "pt": "\u00c9 TUDO POR DINHEIRO, QUE DIFEREN\u00c7A FAZ SE \u00c9 PUXAR O TAPETE OU N\u00c3O?", "text": "It\u0027s all about making money, what\u0027s poaching or not?", "tr": "Hepsi para kazanmak i\u00e7in. Ba\u015fkas\u0131n\u0131n i\u015fini kapmakla falan ne alakas\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/17.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "418", "383", "710"], "fr": "Vu comment tu es habill\u00e9, ta famille ne doit pas \u00eatre dans le besoin. Pourquoi aurais-tu besoin d\u0027un job \u00e0 temps partiel ?", "id": "MELIHAT PAKAIANMU, KONDISI KELUARGAMU SEHARUSNYA TIDAK BURUK, KENAPA PERLU KERJA PARUH WAKTU?", "pt": "PELAS SUAS ROUPAS, SUA FAM\u00cdLIA N\u00c3O DEVE SER POBRE. POR QUE PRECISA DE UM BICO?", "text": "Looking at your clothes, your family\u0027s financial condition shouldn\u0027t be bad. Why do you need to do a part-time job?", "tr": "Giyimine bak\u0131l\u0131rsa, aile durumun da fena olmasa gerek. Neden yar\u0131 zamanl\u0131 i\u015f yapmaya ihtiyac\u0131n olsun ki?"}, {"bbox": ["140", "130", "484", "372"], "fr": "Hmm... Tu es un \u00e9tudiant un peu bizarre. Vu ton \u00e2ge, tu dois \u00eatre en premi\u00e8re ann\u00e9e, non ?", "id": "HMM... MAHASISWA SEPERTIMU INI AGAK ANEH. MELIHAT USIAMU, SEPERTINYA MASIH MAHASISWA BARU, KAN?", "pt": "HUM... VOC\u00ca \u00c9 UM ESTUDANTE ESTRANHO. PELA IDADE, DEVE SER CALOURO, N\u00c9?", "text": "Hmm... you\u0027re a bit strange. Judging by your age, you\u0027re a freshman, right?", "tr": "Hmm. Sen biraz garip bir \u00f6\u011frencisin. Ya\u015f\u0131na bak\u0131l\u0131rsa daha birinci s\u0131n\u0131fs\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/18.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "91", "964", "322"], "fr": "C\u0027est juste un job \u00e0 temps partiel, pourquoi se prendre autant la t\u00eate ? Ce n\u0027est pas une entreprise de d\u00e9fense nationale qui va v\u00e9rifier tes ant\u00e9c\u00e9dents sur trois g\u00e9n\u00e9rations, non ?", "id": "HANYA KERJA PARUH WAKTU SAJA, KENAPA HARUS BERPIKIR SEBANYAK ITU? INI BUKAN PERUSAHAAN PERTAHANAN NEGARA YANG PERLU MEMERIKSA TIGA GENERASI KELUARGAMU, KAN?", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM BICO, PRA QUE PENSAR TANTO? ISSO AQUI N\u00c3O \u00c9 UMA EMPRESA DE DEFESA NACIONAL PRA PRECISAR INVESTIGAR MINHA FAM\u00cdLIA INTEIRA.", "text": "It\u0027s just a part-time job. Why do you have to think so much? This isn\u0027t a national defense enterprise, do you need to investigate three generations of ancestors?", "tr": "Sadece yar\u0131 zamanl\u0131 bir i\u015f, ne diye bu kadar \u00e7ok \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun ki? Buras\u0131 milli savunma \u015firketi de\u011fil ya, \u00fc\u00e7 ku\u015fa\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 ara\u015ft\u0131racaklar?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/19.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "128", "553", "361"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je dis que tu es bizarre. Tu es jeune, mais tu agis de mani\u00e8re si... roublarde. Mais pour ce qui est de changer d\u0027agent, je ne peux pas accepter \u00e7a \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "ITU SEBABNYA KUBILANG KAU ANEH. USIAMU MUDA, TAPI CARA KERJAMU LICIN. TAPI SOAL MENGGANTI AGEN, AKU JUGA TIDAK BISA SEMBARANGAN MENYETUJUINYA.", "pt": "POR ISSO EU DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 ESTRANHO. \u00c9 JOVEM, MAS T\u00c3O ESPERTINHO. MAS SOBRE TROCAR DE AGENTE, N\u00c3O POSSO SIMPLESMENTE ACEITAR.", "text": "That\u0027s why I said you\u0027re a bit strange. You\u0027re young, but you act so slick. But I can\u0027t just agree to replace the agent.", "tr": "Bu y\u00fczden sana biraz garip dedim. Ya\u015f\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck ama i\u015f bitirme tarz\u0131n \u00e7ok cing\u00f6zce. Ama temsilci de\u011fi\u015ftirme meselesine gelince, bunu \u00f6yle rastgele kabul edemem."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/20.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "886", "438", "1060"], "fr": "Hmm, donc vous n\u0027avez pas l\u0027intention de changer d\u0027agent ?", "id": "HMM, JADI KAU TIDAK BERNIAT MENGGANTI AGEN?", "pt": "HUM, ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O PRETENDE TROCAR O AGENTE?", "text": "Hmm, so you don\u0027t plan to change the agent?", "tr": "Hmm, yani temsilciyi de\u011fi\u015ftirme niyetiniz yok mu?"}, {"bbox": ["445", "79", "833", "317"], "fr": "L\u0027agent actuel de l\u0027Institut de Finance s\u0027en sort bien, il g\u00e8re en moyenne 60 colis par jour.", "id": "AGEN DI AKADEMI KEUANGAN SEKARANG BISNISNYA BERJALAN BAIK, RATA-RATA SETIAP HARI ADA 60 PAKET.", "pt": "O AGENTE ATUAL DA FACULDADE DE FINAN\u00c7AS EST\u00c1 INDO BEM, COM UMA M\u00c9DIA DE 60 ENCOMENDAS POR DIA.", "text": "The current agent at the Finance Institute is doing well, averaging 60 packages a day.", "tr": "Finans Enstit\u00fcs\u00fc\u0027ndeki mevcut temsilcinin i\u015fleri iyi gidiyor, g\u00fcnde ortalama 60 paketleri var."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/21.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "61", "537", "292"], "fr": "Pas vraiment. Si tu peux g\u00e9rer 100 colis par jour de mani\u00e8re stable, alors j\u0027envisagerai de changer d\u0027agent.", "id": "BUKAN BEGITU JUGA, KALAU KAU BISA STABIL MENCAPAI 100 PAKET SETIAP HARI, AKU AKAN MEMPERTIMBANGKAN UNTUK MENGGANTI AGEN.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE. SE VOC\u00ca CONSEGUIR MANTER UMA M\u00c9DIA DE 100 ENCOMENDAS POR DIA, EU CONSIDERO A TROCA.", "text": "Not really. If you can consistently do 100 packages a day, I\u0027ll consider changing the agent.", "tr": "Tam olarak \u00f6yle de de\u011fil. E\u011fer g\u00fcnde istikrarl\u0131 bir \u015fekilde 100 pakete ula\u015fabilirsen, temsilciyi de\u011fi\u015ftirmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/22.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "369", "897", "536"], "fr": "Vous avez une carte de visite ?", "id": "APA KAU PUNYA KARTU NAMA?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM CART\u00c3O DE VISITAS?", "text": "Do you have a business card?", "tr": "Kartvizitin var m\u0131?"}, {"bbox": ["563", "142", "822", "263"], "fr": "Tant qu\u0027il y a des conditions, c\u0027est faisable.", "id": "KALAU ADA SYARATNYA, ITU MUDAH DIATUR.", "pt": "SE H\u00c1 CONDI\u00c7\u00d5ES, FICA MAIS F\u00c1CIL.", "text": "It\u0027s easy if there are conditions.", "tr": "Bir \u015fart olmas\u0131 i\u015fi kolayla\u015ft\u0131r\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/23.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1001", "564", "1092"], "fr": "Au revoir.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "AT\u00c9 MAIS.", "text": "See you.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["593", "82", "707", "183"], "fr": "Tenez.", "id": "INI.", "pt": "TOMA.", "text": "Here.", "tr": "\u0130\u015fte."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/24.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "446", "549", "576"], "fr": "Ce gamin est int\u00e9ressant.", "id": "ANAK INI MENARIK JUGA.", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 INTERESSANTE.", "text": "This kid is interesting.", "tr": "Bu velet biraz ilgin\u00e7."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/25.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1078", "849", "1247"], "fr": "LE CLUB DE TH\u00c9\u00c2TRE PISSENLIT RECRUTE ~ VENEZ VOIR", "id": "GRUP DRAMA DANDELION MEMBUKA PENDAFTARAN ANGGOTA BARU~ AYO LIHAT.", "pt": "GRUPO DE TEATRO DENTE-DE-LE\u00c3O RECRUTANDO! VENHAM CONFERIR~", "text": "Dandelion Drama Club is recruiting! Come and take a look!", "tr": "KARAH\u0130ND\u0130BA T\u0130YATRO KUL\u00dcB\u00dc YEN\u0130 \u00dcYE ALIYOR! GEL\u0130N B\u0130R BAKIN~"}, {"bbox": ["186", "988", "443", "1120"], "fr": "LE CLUB D\u0027ANIMATION RECRUTE !", "id": "KLUB ANIME MEMBUKA PENDAFTARAN ANGGOTA BARU.", "pt": "CLUBE DE ANIM\u00ca RECRUTANDO!", "text": "Anime Club is recruiting!", "tr": "AN\u0130ME KUL\u00dcB\u00dc YEN\u0130 \u00dcYE ALIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/26.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "510", "718", "745"], "fr": "Pour obtenir rapidement les droits d\u0027agence, il faut des relations. Et ensuite, il faudra traiter avec divers magasins et \u00e9tudiants.", "id": "UNTUK MENDAPATKAN HAK AGENSI DALAM WAKTU SINGKAT, PERLU DUKUNGAN JARINGAN. KE DEPANNYA JUGA HARUS BERURUSAN DENGAN BERBAGAI TOKO DAN MAHASISWA.", "pt": "PARA CONSEGUIR A REPRESENTA\u00c7\u00c3O RAPIDAMENTE, \u00c9 PRECISO TER CONTATOS. DEPOIS, AINDA SER\u00c1 NECESS\u00c1RIO LIDAR COM DIVERSAS LOJAS E ESTUDANTES.", "text": "To get the agency rights in a short time, I need support from connections. In the future, I\u0027ll have to deal with various shops and students.", "tr": "Temsilcili\u011fi k\u0131sa s\u00fcrede almak i\u00e7in sa\u011flam bir \u00e7evreye sahip olmak gerek. Sonras\u0131nda da \u00e7e\u015fitli d\u00fckkanlar ve \u00f6\u011frencilerle u\u011fra\u015fmak laz\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/27.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "191", "588", "368"], "fr": "\u00c0 l\u0027universit\u00e9, le moyen le plus rapide de d\u00e9velopper son r\u00e9seau est de rejoindre des clubs pour rencontrer des \u00e9tudiants de diff\u00e9rentes facult\u00e9s.", "id": "CARA TERCEPAT MENGEMBANGKAN HUBUNGAN DI UNIVERSITAS ADALAH DENGAN BERGABUNG DENGAN KLUB, BISA MENGENAL MAHASISWA DARI BERBAGAI FAKULTAS.", "pt": "NA FACULDADE, A FORMA MAIS R\u00c1PIDA DE FAZER CONTATOS \u00c9 PARTICIPAR DE CLUBES E CONHECER ESTUDANTES DE V\u00c1RIOS CURSOS.", "text": "The fastest way to develop interpersonal relationships in college is to join a club, where I can meet students from various colleges.", "tr": "\u00dcniversitede sosyal \u00e7evre edinmenin en h\u0131zl\u0131 yolu kul\u00fcplere kat\u0131lmakt\u0131r; b\u00f6ylece farkl\u0131 fak\u00fcltelerden \u00f6\u011frencilerle tan\u0131\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["281", "1071", "783", "1340"], "fr": "Mais le BDE (Bureau Des \u00c9tudiants) a aussi une entit\u00e9 sp\u00e9ciale qui peut interagir avec les \u00e9tudiants et les commer\u00e7ants...", "id": "TAPI BADAN EKSEKUTIF MAHASISWA (BEM) MEMILIKI SATU BAGIAN KHUSUS YANG BISA BERHUBUNGAN DENGAN MAHASISWA DAN PEDAGANG...", "pt": "MAS O GR\u00caMIO ESTUDANTIL TEM UMA DIVIS\u00c3O ESPECIAL QUE LIDA COM ESTUDANTES E COMERCIANTES...", "text": "But there\u0027s also a special entity in the student union that can deal with students and businesses...", "tr": "Ancak, \u00d6\u011frenci Birli\u011fi\u0027nde hem \u00f6\u011frencilerle hem de i\u015fletmelerle ileti\u015fim kurabilen \u00f6zel bir olu\u015fum daha var..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/29.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "206", "859", "561"], "fr": "D\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures.", "id": "DEPARTEMEN HUBUNGAN EKSTERNAL.", "pt": "DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS.", "text": "External Relations Department.", "tr": "D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/30.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "238", "420", "396"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9 ! Tu es l\u00e0 aussi ?!", "id": "KETUA KELAS! KAU JUGA DATANG?!", "pt": "REPRESENTANTE! VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO?!", "text": "Class monitor! You\u0027re here too?!", "tr": "S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131! Sen de mi geldin?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/31.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "93", "585", "273"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9 Chen, tu veux aussi entrer au BDE ?", "id": "KETUA KELAS CHEN, APA KAU JUGA MAU MASUK BEM?", "pt": "REPRESENTANTE CHEN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER ENTRAR NO GR\u00caMIO ESTUDANTIL?", "text": "Class monitor Chen, are you also joining the student union?", "tr": "Ba\u015fkan Chen, sen de mi \u00d6\u011frenci Birli\u011fi\u0027ne kat\u0131lmak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/32.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "112", "683", "342"], "fr": "Oui, pour l\u0027avenir de notre classe 2 d\u0027Administration Publique, quelqu\u0027un doit infiltrer le BDE.", "id": "IYA, DEMI MASA DEPAN KELAS ADMINISTRASI PUBLIK DUA KITA, HARUS ADA YANG MASUK BEM UNTUK MENYUSUP.", "pt": "SIM, PELO FUTURO DA NOSSA TURMA 2 DE ADMINISTRA\u00c7\u00c3O P\u00daBLICA, ALGU\u00c9M PRECISA SE INFILTRAR NO GR\u00caMIO.", "text": "Yes, for the future of our Public Administration Class Two, someone must infiltrate the student union.", "tr": "Evet, Kamu Y\u00f6netimi 2. S\u0131n\u0131f\u0131m\u0131z\u0131n gelece\u011fi i\u00e7in birilerinin \u00d6\u011frenci Birli\u011fi\u0027ne s\u0131zmas\u0131 gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/34.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1057", "719", "1255"], "fr": "D\u0027accord, n\u0027ach\u00e8te pas de petit-d\u00e9jeuner demain matin, c\u0027est ma tourn\u00e9e.", "id": "BAIKLAH, BESOK PAGI JANGAN BELI SARAPAN, AKU YANG TRAKTIR.", "pt": "CERTO. AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 N\u00c3O COMPREM CAF\u00c9, \u00c9 POR MINHA CONTA.", "text": "Okay, don\u0027t buy breakfast tomorrow morning, it\u0027s on me.", "tr": "Tamamd\u0131r, yar\u0131n sabah kahvalt\u0131l\u0131k bir \u015fey alma, benden."}, {"bbox": ["229", "120", "754", "351"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9 Chen, allons voir d\u0027autres d\u00e9partements. Les n\u00f4tres ne doivent pas se battre entre eux, il faut s\u0027unir contre les \u00e9trangers.", "id": "KETUA KELAS CHEN, KAMI MAU LIHAT-LIHAT DEPARTEMEN LAIN. KITA ORANG SENDIRI TIDAK BOLEH SALING BERTARUNG, HARUS BERSATU MENGHADAPI ORANG LUAR.", "pt": "REPRESENTANTE CHEN, VAMOS DAR UMA OLHADA EM OUTROS DEPARTAMENTOS. N\u00c3O PODEMOS BRIGAR ENTRE N\u00d3S, PRECISAMOS NOS UNIR CONTRA OS DE FORA.", "text": "Class monitor Chen, let\u0027s go look at other departments. We can\u0027t kill each other, we have to unite to deal with outsiders.", "tr": "Ba\u015fkan Chen, biz ba\u015fka departmanlara bir g\u00f6z atal\u0131m. Kendi aram\u0131zda dala\u015fmayal\u0131m, d\u0131\u015far\u0131dakilere kar\u015f\u0131 birlik olmal\u0131y\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/35.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "356", "775", "500"], "fr": "Compatriote, courage ! Essaie de d\u00e9crocher un poste de vice-pr\u00e9sident.", "id": "SEMANGAT YA, ORANG SEKAMPUNG! BERUSAHALAH DAPAT JABATAN WAKIL KEPALA DEPARTEMEN.", "pt": "CONTERR\u00c2NEO, FOR\u00c7A A\u00cd! TENTE CONSEGUIR UM CARGO DE VICE-DIRETOR.", "text": "Good luck, fellow villager, try to get a vice minister position.", "tr": "Hem\u015ferim, s\u0131k\u0131 dur! Bir ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131 kapmaya \u00e7al\u0131\u015f."}, {"bbox": ["613", "684", "690", "750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/36.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "766", "869", "839"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["434", "1123", "527", "1207"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/38.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "112", "771", "254"], "fr": "\u00c9tudiant suivant.", "id": "MAHASISWA BERIKUTNYA.", "pt": "PR\u00d3XIMO ALUNO.", "text": "Next student.", "tr": "S\u0131radaki \u00f6\u011frenci."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/40.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "739", "281", "876"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/41.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "623", "859", "771"], "fr": "Senpai, laissez-moi d\u0027abord me pr\u00e9senter...", "id": "KAKAK SENIOR, SAYA PERKENALKAN DIRI DULU...", "pt": "VETERANO, DEIXE-ME APRESENTAR PRIMEIRO...", "text": "Senior, let me introduce myself first...", "tr": "Abi, \u00f6nce kendimi tan\u0131tay\u0131m..."}, {"bbox": ["508", "940", "987", "1116"], "fr": "Pas la peine de te pr\u00e9senter. Le d\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures cherche \u00e0 recruter une fille en ce moment, tu ne corresponds pas aux crit\u00e8res.", "id": "KAU TIDAK PERLU MEMPERKENALKAN DIRI. DEPARTEMEN HUBUNGAN EKSTERNAL SEKARANG INGIN MEREKRUT WANITA, KAU TIDAK MEMENUHI SYARAT.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE APRESENTAR. O DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS QUER RECRUTAR UMA GAROTA AGORA, VOC\u00ca N\u00c3O SE ENCAIXA.", "text": "No need to introduce yourself. The External Relations Department wants to recruit a girl, you don\u0027t fit the criteria.", "tr": "Kendini tan\u0131tmana gerek yok. D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131 \u015fu an bir k\u0131z \u00f6\u011frenci ar\u0131yor, sen uygun de\u011filsin."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/42.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "304", "932", "488"], "fr": "Pourquoi m\u0027emp\u00eacher de parler expr\u00e8s ?", "id": "SENGAJA TIDAK DIBERI KESEMPATAN BICARA, ADA APA INI?", "pt": "O QUE SIGNIFICA ISSO DE N\u00c3O ME DEIXAR FALAR DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Why are they deliberately not letting me speak?", "tr": "Kasten konu\u015fturmamak da neyin nesi?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/43.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "831", "654", "1000"], "fr": "Laisse tomber, je t\u0027en parlerai plus tard.", "id": "JANGAN PEDULIKAN, NANTI AKU BICARA DENGANMU.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, EU TE CONTO DEPOIS.", "text": "Never mind, I\u0027ll tell you later.", "tr": "Bo\u015f ver, sana sonra anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["224", "20", "653", "230"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? On a cette r\u00e8gle au d\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures ?", "id": "APA YANG TERJADI? APAKAH DEPARTEMEN HUBUNGAN EKSTERNAL KITA PUNYA ATURAN SEPERTI INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O? NOSSO DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS TEM ESSA REGRA?", "text": "What\u0027s the situation? Does our External Relations Department have this rule?", "tr": "Ne oluyor? D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131m\u0131zda b\u00f6yle bir kural m\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/44.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "96", "971", "327"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, notre d\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures doit souvent traiter avec des commer\u00e7ants et chercher des sponsors, je pense qu\u0027\u00eatre une femme est un avantage.", "id": "MAAF, DEPARTEMEN HUBUNGAN EKSTERNAL KITA SERING HARUS BERURUSAN DENGAN PEDAGANG DAN MENCARI SPONSOR, SAYA RASA IDENTITAS SEBAGAI WANITA LEBIH MENGUNTUNGKAN.", "pt": "DESCULPE, NOSSO DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS FREQUENTEMENTE PRECISA LIDAR COM COMERCIANTES E CONSEGUIR PATROC\u00cdNIOS. ACHO QUE SER MULHER \u00c9 MAIS VANTAJOSO.", "text": "Sorry, our External Relations Department often has to deal with businesses and get sponsorships. I think a female identity is more advantageous.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131m\u0131z s\u0131k s\u0131k i\u015fletmelerle ileti\u015fim kurup sponsorluk anla\u015fmalar\u0131 yapmak durumunda, bu y\u00fczden kad\u0131n olman\u0131n daha avantajl\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["96", "916", "461", "1078"], "fr": "Camarade, tu peux partir, ne fais pas perdre de temps aux autres.", "id": "MAHASISWA, KAU BOLEH PERGI, JANGAN BUANG WAKTU ORANG LAIN.", "pt": "ALUNO, PODE IR EMBORA. N\u00c3O ATRAPALHE OS OUTROS.", "text": "Student, you can leave. Don\u0027t waste other people\u0027s time.", "tr": "Arkada\u015f\u0131m, ayr\u0131labilirsin. Di\u011ferlerini bekletme."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/45.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "141", "456", "315"], "fr": "Comment \u00e7a ?.. Tout \u00e0 l\u0027heure, un gar\u00e7on a \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9 pourtant.", "id": "KENAPA BEGINI... TADI ADA LAKI-LAKI YANG TERPILIH.", "pt": "COMO ASSIM? AGORA MESMO UM GAROTO FOI SELECIONADO.", "text": "Why is it like this... there was a boy who got selected just now.", "tr": "Bu da ne demek oluyor?.. Az \u00f6nce bir erkek \u00f6\u011frenciyi kabul ettiniz ya!"}, {"bbox": ["390", "323", "586", "420"], "fr": "[SFX] Chut, ne dis plus rien.", "id": "[SFX] SSSST, JANGAN BICARA LAGI.", "pt": "[SFX] PSIU, N\u00c3O FALE MAIS NADA.", "text": "Shh, don\u0027t say it.", "tr": "[SFX] \u015e\u015f\u015ft, konu\u015fma art\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/46.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "136", "952", "380"], "fr": "Putain, ton petit poste de merde te fait p\u00e9ter plus haut que ton cul ? Tu veux que je t\u0027aide \u00e0 te pavaner ?", "id": "KAU SIALAN, JADI PEJABAT KECIL SAJA SUDAH SOMBONG SEKALI. PERLU KU BANTU KAU BERDIRI DENGAN TANGAN DI PINGGANG TIDAK?", "pt": "SEU MERDINHA COM UM CARGUINHO DE NADA, EST\u00c1 SE ACHANDO O M\u00c1XIMO, N\u00c9? QUER AJUDA PRA COLOCAR AS M\u00c3OS NA CINTURA?", "text": "You\u0027re just a tiny official, are you really that great? Do you need me to help you puff up?", "tr": "Ulan, ufac\u0131k bir yetkiyle kendini bir halt m\u0131 sand\u0131n? \u0130stersen bir de belini tutay\u0131m da rahat kas\u0131l, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/47.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "1373", "1066", "1494"], "fr": "Oser provoquer le vice-pr\u00e9sident, c\u0027est vraiment une premi\u00e8re !", "id": "BERANINYA MENANTANG WAKIL KEPALA DEPARTEMEN, BENAR-BENAR MEMBUKA MATA.", "pt": "PROVOCAR O VICE-DIRETOR ASSIM, REALMENTE ABRIU MEUS OLHOS.", "text": "To actually provoke the vice minister, what an eye-opener.", "tr": "Ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131na kafa tutuyor, pes do\u011frusu! \u0130lk defa b\u00f6yle bir \u015fey g\u00f6r\u00fcyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/48.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "540", "542", "681"], "fr": "Les nouveaux \u00e9tudiants sont de moins en moins disciplin\u00e9s de nos jours.", "id": "MAHASISWA BARU SEKARANG BENAR-BENAR SEMAKIN TIDAK TAHU ATURAN.", "pt": "OS CALOUROS DE HOJE EM DIA S\u00c3O CADA VEZ MAIS SEM EDUCA\u00c7\u00c3O.", "text": "The freshmen are getting more and more unruly.", "tr": "\u015eimdiki birinci s\u0131n\u0131flar iyice sayg\u0131s\u0131zla\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/49.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "347", "575", "546"], "fr": "Camarade, je suis Qi Wei, la pr\u00e9sidente du d\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures. S\u0027il te pla\u00eet, calme-toi d\u0027abord, s\u0027il y a un malentendu, nous pouvons en discuter.", "id": "MAHASISWA, SAYA QI WEI, KEPALA DEPARTEMEN HUBUNGAN EKSTERNAL. MOHON TENANG DULU, KALAU ADA KESALAHPAHAMAN BISA KITA BICARAKAN.", "pt": "ALUNO, SOU QI WEI, DIRETORA DO DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS. POR FAVOR, ACALME-SE. SE HOUVER UM MAL-ENTENDIDO, PODEMOS CONVERSAR.", "text": "Student, I\u0027m Qi Wei, the minister of the External Relations Department. Please calm down. We can communicate if there\u0027s a misunderstanding.", "tr": "Arkada\u015f\u0131m, ben D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131 Ba\u015fkan\u0131 Qi Wei. L\u00fctfen \u00f6nce sakin ol. Bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma varsa konu\u015farak \u00e7\u00f6zebiliriz."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/50.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "515", "708", "711"], "fr": "Je suis tr\u00e8s calme, j\u0027ai juste quelques mots \u00e0 dire au pr\u00e9sident Zhou.", "id": "SAYA SANGAT TENANG, HANYA ADA BEBERAPA HAL YANG INGIN SAYA BICARAKAN DENGAN KEPALA DEPARTEMEN ZHOU.", "pt": "ESTOU MUITO CALMO. S\u00d3 TENHO ALGUMAS PALAVRAS PARA TROCAR COM O DIRETOR ZHOU.", "text": "I\u0027m very calm. I just have a few words to say to Minister Zhou.", "tr": "Gayet sakinim. Sadece Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhou ile konu\u015fmak istedi\u011fim birka\u00e7 konu var."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/51.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "72", "879", "209"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu vas faire ?", "id": "KAU, KAU MAU APA?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "W-what are you going to do?", "tr": "Sen... ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/52.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "137", "737", "426"], "fr": "Si d\u0027autres conditions n\u0027\u00e9taient pas remplies, d\u0027accord. Mais qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette histoire de sexe ? Il y a aussi de la discrimination sexuelle dans la s\u00e9lection du BDE ?", "id": "KALAU SYARAT LAIN TIDAK COCOK YA SUDAH, TAPI MASALAH GENDER INI BAGAIMANA? APAKAH SELEKSI BEM JUGA ADA DISKRIMINASI GENDER?", "pt": "SE FOSSEM OUTROS CRIT\u00c9RIOS, TUDO BEM. MAS QUAL \u00c9 A DO G\u00caNERO? A SELE\u00c7\u00c3O DO GR\u00caMIO ESTUDANTIL TAMB\u00c9M TEM DISCRIMINA\u00c7\u00c3O DE G\u00caNERO?", "text": "IF OTHER CONDITIONS AREN\u0027T SUITABLE, FINE, BUT WHAT\u0027S WITH THE GENDER THING? IS THERE GENDER DISCRIMINATION IN THE STUDENT UNION ELECTIONS?", "tr": "Ba\u015fka \u015fartlar\u0131m uymasayd\u0131 anlard\u0131m, ama cinsiyet de neyin nesi? \u00d6\u011frenci Birli\u011fi se\u00e7imlerinde de mi cinsiyet ayr\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131 yap\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["105", "1264", "507", "1485"], "fr": "Le, le d\u00e9partement des relations ext\u00e9rieures a besoin de communication et de coordination, bien s\u00fbr que les femmes sont meilleures pour \u00e7a.", "id": "HU, HUBUNGAN EKSTERNAL MEMBUTUHKAN KOMUNIKASI DAN KOORDINASI, TENTU SAJA WANITA LEBIH BAIK.", "pt": "BEM... O DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES EXTERNAS PRECISA DE COMUNICA\u00c7\u00c3O E COORDENA\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O \u00c9 CLARO QUE MULHERES S\u00c3O MELHORES.", "text": "WELL, THE EXTERNAL RELATIONS DEPARTMENT NEEDS TO COMMUNICATE AND COORDINATE, SO OF COURSE, FEMALES ARE BETTER.", "tr": "D\u0131- D\u0131\u015f \u0130li\u015fkiler Departman\u0131 ileti\u015fim ve koordinasyon gerektirir, bu y\u00fczden tabii ki kad\u0131nlar daha uygundur."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/53.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "375", "858", "546"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Ce qui compte, c\u0027est d\u0027accomplir la mission, qu\u0027est-ce que le sexe a \u00e0 voir l\u00e0-dedans ?", "id": "OMONG KOSONG! YANG PENTING TUGAS SELESAI, APA HUBUNGANNYA DENGAN GENDER?", "pt": "BESTEIRA! O QUE IMPORTA \u00c9 CUMPRIR A TAREFA! O QUE ISSO TEM A VER COM G\u00caNERO?", "text": "BULLSHIT! COMPLETING THE TASK IS WHAT MATTERS, WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH GENDER?", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! \u00d6nemli olan g\u00f6revi yerine getirmektir, bunun cinsiyetle ne alakas\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/54.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "256", "971", "443"], "fr": "Et puis, si vous avez vraiment besoin d\u0027une fille, pourquoi tu ne te casses pas d\u0027abord, putain ?", "id": "LAGI PULA, KALAU MEMANG BUTUH WANITA, KENAPA KAU SIALAN TIDAK PERGI DULUAN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE REALMENTE PRECISAM DE GAROTAS, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 O FORA PRIMEIRO, SEU MERDA?", "text": "BESIDES, IF YOU REALLY NEED A GIRL, WHY THE HELL DON\u0027T YOU GET LOST FIRST?", "tr": "Hem e\u011fer ger\u00e7ekten bir k\u0131za ihtiya\u00e7 varsa, sen niye \u00f6nce defolup gitmiyorsun, ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/55.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "591", "430", "722"], "fr": "Camarade, bien dit ! C\u0027est de la discrimination flagrante !", "id": "MAHASISWA, BAGUS SEKALI UCAPANMU! INI MEMANG SENGAJA DITARGETKAN!", "pt": "COLEGA, BEM DITO! ISSO \u00c9 PERSEGUI\u00c7\u00c3O!", "text": "CLASSMATE, WELL SAID, THIS IS DISCRIMINATION.", "tr": "Arkada\u015f\u0131m, \u00e7ok do\u011fru s\u00f6yledin! Bu resmen kas\u0131tl\u0131 bir ayr\u0131mc\u0131l\u0131k!"}, {"bbox": ["96", "228", "495", "356"], "fr": "Ouais ! Pourquoi tu ne te casses pas toi !", "id": "IYA, KENAPA KAU TIDAK PERGI SAJA!", "pt": "\u00c9 MESMO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 O FORA?!", "text": "YEAH, WHY DON\u0027T YOU GET LOST!", "tr": "Evet ya! Sen niye defolmuyorsun!"}, {"bbox": ["155", "1046", "313", "1147"], "fr": "Laissez passer.", "id": "PERMISI.", "pt": "ABRAM CAMINHO.", "text": "EXCUSE ME.", "tr": "M\u00fcsaade edin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/56.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "352", "781", "574"], "fr": "\u00c7a suffit ! C\u0027est un recrutement de club, pas un march\u00e9. Toi, le nouveau de premi\u00e8re ann\u00e9e, si tu continues comme \u00e7a, j\u0027appelle la s\u00e9curit\u00e9.", "id": "CUKUP! INI PENDAFTARAN KLUB, BUKAN PASAR. MAHASISWA BARU ITU, KALAU KAU SEPERTI INI LAGI, AKAN KUPANGGIL SATPAM!", "pt": "CHEGA! ISSO \u00c9 RECRUTAMENTO DE CLUBE, N\u00c3O UMA FEIRA! AQUELE CALOURO, SE VOC\u00ca CONTINUAR ASSIM, VOU CHAMAR A SEGURAN\u00c7A!", "text": "ENOUGH! THIS IS A CLUB RECRUITMENT, NOT A FISH MARKET. THAT FRESHMAN, IF YOU KEEP THIS UP, I\u0027LL CALL SECURITY.", "tr": "Yeter! Buras\u0131 kul\u00fcp \u00fcye al\u0131m\u0131, pazar yeri de\u011fil! Hey, birinci s\u0131n\u0131f, e\u011fer b\u00f6yle devam edersen g\u00fcvenli\u011fi \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/57.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "951", "930", "1078"], "fr": "T\u0027es qui, toi ?", "id": "KAU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen de kimsin?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/58.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "46", "379", "252"], "fr": "Zuo Xiaoli, vice-pr\u00e9sident du BDE. Tu as un probl\u00e8me ?", "id": "WAKIL KETUA BEM, ZUO XIAOLI. KAU PUNYA MASALAH?", "pt": "SOU ZUO XIAOLI, VICE-PRESIDENTE DO GR\u00caMIO ESTUDANTIL. ALGUM PROBLEMA?", "text": "STUDENT UNION VICE PRESIDENT ZUO XIAOLI, ANY OBJECTIONS?", "tr": "\u00d6\u011frenci Birli\u011fi Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zuo Xiaoli. Bir itiraz\u0131n m\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/59.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1291", "506", "1452"], "fr": "Les activit\u00e9s du groupe sont toujours en cours ~", "id": "KEGIATAN DI GRUP MASIH BERLANGSUNG LHO~", "pt": "AS ATIVIDADES DO GRUPO AINDA EST\u00c3O ROLANDO, OK?~", "text": "...", "tr": "GRUP ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z H\u00c2L\u00c2 DEVAM ED\u0130YOR~"}, {"bbox": ["92", "614", "1026", "1088"], "fr": "Merci \u00e0 tous d\u0027aimer notre travail. Dans les chapitres suivants, les membres VIP pourront d\u00e9bloquer 10 \u00e9pisodes en avance. Les non-membres VIP ne sont pas affect\u00e9s et pourront continuer \u00e0 regarder gratuitement apr\u00e8s un certain d\u00e9lai.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENYUKAI KARYA KAMI. DI BAB-BAB BERIKUTNYA, ANGGOTA V BISA MEMBUKA 10 EPISODE LANJUTAN LEBIH DULU. ANGGOTA NON-V TIDAK TERPENGARUH, TUNGGU SAJA UNTUK TERUS MENONTON GRATIS.", "pt": "OBRIGADO A TODOS POR GOSTAREM DO NOSSO TRABALHO! NOS PR\u00d3XIMOS CAP\u00cdTULOS, MEMBROS VIP TER\u00c3O ACESSO ANTECIPADO AOS PR\u00d3XIMOS 10 CAP\u00cdTULOS. OS DEMAIS LEITORES N\u00c3O SER\u00c3O AFETADOS E PODER\u00c3O CONTINUAR LENDO GRATUITAMENTE AP\u00d3S A ESPERA NORMAL.", "text": "THANKS EVERYONE FOR LIKING OUR WORK. IN THE FOLLOWING CHAPTERS, V MEMBERS CAN UNLOCK THE NEXT 10 EPISODES EARLY. NON-V MEMBERS ARE NOT AFFECTED AND CAN CONTINUE TO WATCH FOR FREE AFTER WAITING.", "tr": "\u00c7ALI\u015eMAMIZI BE\u011eEND\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z. GELECEK B\u00d6L\u00dcMLERDE VIP \u00dcYELER SONRAK\u0130 10 B\u00d6L\u00dcM\u00dc ERKEN A\u00c7AB\u0130LECEK. VIP OLMAYAN \u00dcYELER ETK\u0130LENMEYECEK OLUP, BEKLEYEREK \u00dcCRETS\u0130Z OKUMAYA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RLER."}], "width": 1080}, {"height": 13, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/17/60.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua