This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 236
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/3.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "375", "783", "590"], "fr": "Pourquoi tu n\u0027allumes jamais la lumi\u00e8re ?", "id": "KENAPA LAMPUNYA SELALU TIDAK DINYALAKAN?", "pt": "POR QUE AS LUZES EST\u00c3O SEMPRE APAGADAS?", "text": "Why is the light always off?", "tr": "Neden \u0131\u015f\u0131klar\u0131 hi\u00e7 a\u00e7m\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/4.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "309", "966", "581"], "fr": "Lao Chen, est-ce qu\u0027on est \u00e0 ce point \u00e0 court d\u0027argent pour l\u0027\u00e9lectricit\u00e9 ? Plus tard, ne viens pas me demander de te payer des lunettes de lecture !", "id": "LAO CHEN, APA RUMAH KITA KEKURANGAN UANG LISTRIK? JANGAN SAMPAI NANTI AKU YANG HARUS MEMBELIKANMU KACAMATA BACA!", "pt": "VELHO CHEN, A GENTE EST\u00c1 COM T\u00c3O POUCA GRANA ASSIM PARA A CONTA DE LUZ? N\u00c3O ME FA\u00c7A TER QUE COMPRAR \u00d3CULOS DE LEITURA PARA VOC\u00ca NO FUTURO!", "text": "Old Chen, are we really that short on electricity? Don\u0027t make me pick out reading glasses for you later!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Chen, evde elektrik faturas\u0131 s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131 m\u0131 var? Sonra bana sana okuma g\u00f6zl\u00fc\u011f\u00fc ald\u0131rma!"}, {"bbox": ["394", "1856", "683", "2011"], "fr": "C\u0027est plus confortable de regarder avec la lumi\u00e8re \u00e9teinte.", "id": "LEBIH NYAMAN MENONTON DENGAN LAMPU MATI.", "pt": "\u00c9 MAIS CONFORT\u00c1VEL ASSISTIR COM AS LUZES APAGADAS.", "text": "It\u0027s more comfortable watching with the lights off.", "tr": "Karanl\u0131kta izlemek daha rahat."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/5.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1813", "723", "2076"], "fr": "Sachant que tu rentrais aujourd\u0027hui, elle est sortie faire les courses. Elle a peut-\u00eatre crois\u00e9 un coll\u00e8gue ou un voisin et s\u0027est arr\u00eat\u00e9e pour discuter.", "id": "DIA TAHU KAU PULANG HARI INI, JADI DIA PERGI MEMBELI SAYUR. MUNGKIN SEDANG MENGOBROL DENGAN REKAN KERJA ATAU TETANGGA.", "pt": "ELA SABIA QUE VOC\u00ca VOLTAVA HOJE, ENT\u00c3O SAIU PARA COMPRAR COMIDA. TALVEZ TENHA ENCONTRADO ALGUM COLEGA OU VIZINHO E ESTEJA CONVERSANDO.", "text": "She went out to buy groceries knowing you were coming back today. She\u0027s probably chatting with some colleagues or neighbors.", "tr": "Bug\u00fcn d\u00f6nece\u011fini biliyordu, markete gitti. Belki bir i\u015f arkada\u015f\u0131 ya da kom\u015fuyla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131p sohbete dalm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["714", "2459", "1013", "2674"], "fr": "M\u00eame quand son propre fils rentre \u00e0 la maison, elle ne s\u0027en pr\u00e9occupe pas plus que \u00e7a.", "id": "ANAK KANDUNG PULANG PUN TIDAK DIANGGAP PENTING.", "pt": "NEM D\u00c1 IMPORT\u00c2NCIA QUANDO O PR\u00d3PRIO FILHO VOLTA PARA CASA.", "text": "Not even paying attention to your own son coming home.", "tr": "\u00d6z o\u011flu eve d\u00f6nm\u00fc\u015f, kimsenin umurunda de\u011fil."}, {"bbox": ["578", "285", "904", "447"], "fr": "Papa, o\u00f9 est maman ?", "id": "AYAH, IBU MANA?", "pt": "PAI, CAD\u00ca A M\u00c3E?", "text": "Dad, where\u0027s Mom?", "tr": "Baba, annem nerede?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/6.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "314", "702", "522"], "fr": "Viens ici, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te demander.", "id": "SINI, ADA YANG MAU AYAH TANYAKAN PADAMU.", "pt": "VENHA C\u00c1, TENHO ALGO PARA TE PERGUNTAR.", "text": "Come here, I have something to ask you.", "tr": "Buraya gel, sana sormam gereken bir \u015fey var."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/9.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "447", "1108", "663"], "fr": "Papa, c\u0027est pour te t\u00e9moigner mon respect.", "id": "AYAH, INI UNTUKMU SEBAGAI TANDA BAKTI.", "pt": "PAI, UM AGRADO PARA VOC\u00ca.", "text": "Dad, this is for you.", "tr": "Baba, bu sana sayg\u0131mdan."}, {"bbox": ["281", "1320", "457", "1496"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/10.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "510", "1002", "759"], "fr": "Il fait si froid, et tu tiens absolument \u00e0 manger ces fruits crus et froids ?", "id": "CUACA DINGIN BEGINI, KAU MASIH MAU MAKAN BUAH-BUAHAN DINGIN INI?", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O FRIO, E VOC\u00ca INSISTE EM COMER ESSAS FRUTAS E MELANCIAS GELADAS?", "text": "It\u0027s so cold, why do you insist on eating these cold fruits?", "tr": "Hava bu kadar so\u011fukken ille de bu \u00e7i\u011f, so\u011fuk meyveleri mi yiyeceksin?"}, {"bbox": ["163", "1685", "430", "1845"], "fr": "Tant que c\u0027est bon et rafra\u00eechissant, \u00e7a me va.", "id": "YANG PENTING SEGAR.", "pt": "DESDE QUE SEJA REFRESCANTE, EST\u00c1 BOM.", "text": "It\u0027s refreshing, that\u0027s all.", "tr": "Keyif versin yeter."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/11.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "323", "797", "529"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu me veux ?", "id": "ADA APA MENCARIKU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUERIA FALAR COMIGO?", "text": "What did you want to ask?", "tr": "Ne i\u00e7in beni arad\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/13.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "121", "1025", "342"], "fr": "Combien as-tu gagn\u00e9 cette ann\u00e9e ?", "id": "TAHUN INI KAU DAPAT BERAPA UANG?", "pt": "QUANTO DINHEIRO VOC\u00ca GANHOU ESTE ANO?", "text": "How much money did you make this year?", "tr": "Bu y\u0131l ne kadar para kazand\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/14.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "173", "724", "460"], "fr": "Environ 800 000. C\u0027\u00e9tait plus de 900 000, mais j\u0027ai distribu\u00e9 des primes, et je dois encore acheter une voiture de 200 000 pour un employ\u00e9.", "id": "SEKITAR 800 RIBU LEBIH. TADINYA 900 RIBU LEBIH, TAPI SEBAGIAN DIPAKAI UNTUK BAGI BONUS, DAN MASIH HARUS MEMBELIKAN MOBIL SEHARGA 200 RIBU UNTUK SEORANG KARYAWAN.", "pt": "MAIS DE 800 MIL, EU ACHO. ERAM MAIS DE 900 MIL, MAS DISTRIBU\u00cd UMA PARTE EM B\u00d4NUS E AINDA TENHO QUE COMPRAR UM CARRO DE 200 MIL PARA UM FUNCION\u00c1RIO.", "text": "A little over 800,000. It was over 900,000, but I gave out some bonuses, and I still need to get a car for an employee, about 200,000.", "tr": "800 binden fazla san\u0131r\u0131m. Asl\u0131nda 900 binden fazlayd\u0131 ama ikramiye olarak biraz da\u011f\u0131tt\u0131m, bir de bir \u00e7al\u0131\u015fana 200 binlik bir araba almam gerekiyor."}, {"bbox": ["577", "1659", "838", "1810"], "fr": "Autant que \u00e7a ?", "id": "SEBANYAK ITU?", "pt": "TANTO ASSIM?", "text": "That much?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/15.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "366", "681", "579"], "fr": "Oui, et peut-\u00eatre plus l\u0027ann\u00e9e prochaine.", "id": "HM, TAHUN DEPAN MUNGKIN LEBIH BANYAK.", "pt": "SIM, ANO QUE VEM TALVEZ SEJA MAIS.", "text": "Yeah, maybe even more next year.", "tr": "Evet, seneye daha da fazla olabilir."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/16.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "580", "870", "789"], "fr": "C\u0027est le bracelet que ta m\u00e8re vient d\u0027acheter. Ne le casse pas, sinon elle va encore se f\u00e2cher.", "id": "ITU GELANG YANG BARU DIBELI IBUMU, JANGAN SAMPAI KAU RUSAKKAN, NANTI DIA MARAH-MARAH LAGI.", "pt": "\u00c9 A PULSEIRA QUE SUA M\u00c3E ACABOU DE COMPRAR. N\u00c3O QUEBRE, SEN\u00c3O ELA VAI BRIGAR DE NOVO.", "text": "Don\u0027t break the bracelet your mother just bought, or she\u0027ll start yelling again.", "tr": "Annenin yeni ald\u0131\u011f\u0131 bilezik o, sak\u0131n k\u0131rma, yoksa yine laf s\u00f6yler."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/17.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "719", "1085", "938"], "fr": "Un de ces jours, j\u0027irai lui en acheter un vrai \u00e0 la bijouterie. Celui-ci fait vraiment bas de gamme.", "id": "BESOK AKU AKAN PERGI KE TOKO PERHIASAN UNTUK MEMBELIKANNYA YANG ASLI, YANG INI MURAHAN.", "pt": "OUTRO DIA EU VOU NA JOALHERIA E COMPRO UMA DE VERDADE PARA ELA. QUE M\u00c3O DE VACA.", "text": "I\u0027ll go to a jewelry store and buy her a real one later. She\u0027s so stingy.", "tr": "Yar\u0131n bir kuyumcuya gidip ona ger\u00e7e\u011fini alay\u0131m, ne bu cimrilik."}, {"bbox": ["342", "454", "802", "682"], "fr": "C\u0027est clairement fait avec des chutes de jade,", "id": "INI JELAS DIBUAT DARI SISA BAHAN PEMBUATAN BATU GIOK,", "pt": "ISTO FOI CLARAMENTE FEITO COM RESTOS DE JADE,", "text": "This one\u0027s obviously made from leftover scraps from jade carving.", "tr": "Bu belli ki ye\u015fim ta\u015f\u0131 i\u015flenirken artan par\u00e7alardan yap\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["157", "1968", "569", "2154"], "fr": "Mais tout \u00e7a n\u0027a pas d\u0027importance.", "id": "SEMUA INI TIDAK PENTING.", "pt": "NADA DISSO \u00c9 IMPORTANTE.", "text": "None of that matters.", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi \u00f6nemsiz."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/18.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "409", "1078", "601"], "fr": "Tu es encore all\u00e9 raccompagner la petite Shen ?", "id": "KAU MENGANTAR XIAO SHEN LAGI?", "pt": "VOC\u00ca FOI LEVAR A PEQUENA SHEN DE NOVO?", "text": "Did you go see Xiao Shen again?", "tr": "Yine mi K\u00fc\u00e7\u00fck Shen\u0027i u\u011furlad\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/19.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "426", "545", "629"], "fr": "Hum.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/20.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1188", "619", "1456"], "fr": "Moi, je penche pour la fille de la famille Xiao. Elle est jolie, grande, polie, et elle a de bons r\u00e9sultats scolaires.", "id": "AKU LEBIH SUKA PUTRI KELUARGA LAO XIAO. GADIS ITU CANTIK, TINGGI, SOPAN, DAN NILAI PELAJARANNYA BAGUS,", "pt": "EU GOSTO DA FILHA DA FAM\u00cdLIA XIAO. ELA \u00c9 BONITA, ALTA, EDUCADA E TEM BOAS NOTAS.", "text": "I really like Old Xiao\u0027s daughter. She\u0027s beautiful, tall, well-mannered, and a good student.", "tr": "Ben Ya\u015fl\u0131 Xiao\u0027nun k\u0131z\u0131n\u0131 be\u011feniyorum. O k\u0131z g\u00fczel, boylu poslu, kibar ve derslerinde de ba\u015far\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["441", "1507", "984", "1803"], "fr": "L\u0027autre jour, dans la rue, elle nous a vus, ta m\u00e8re et moi, et a insist\u00e9 pour nous offrir \u00e0 chacun une doudoune.", "id": "DUA HARI YANG LALU DI JALAN, DIA MELIHAT AKU DAN IBUMU, LALU MEMAKSA KAMI DAN MEMBELIKAN KAMI MASING-MASING SATU SET JAKET BULU ANGSA.", "pt": "OUTRO DIA, ELA NOS VIU NA RUA, EU E SUA M\u00c3E, E INSISTIU EM NOS COMPRAR UM CASACO DE PENAS PARA CADA UM.", "text": "The other day, she saw me and your mother on the street and insisted on buying us down jackets.", "tr": "Ge\u00e7en g\u00fcn sokakta annenle beni g\u00f6rd\u00fc, \u0131srarla bize birer tane kaz t\u00fcy\u00fc mont ald\u0131."}, {"bbox": ["476", "3340", "889", "3589"], "fr": "Et le plus important, c\u0027est que nos deux familles se connaissent sur le bout des doigts.", "id": "YANG PALING PENTING, KELUARGA KITA SALING MENGENAL DENGAN BAIK.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE NOSSAS DUAS FAM\u00cdLIAS SE CONHECEM MUITO BEM.", "text": "Most importantly, our families know each other well.", "tr": "En \u00f6nemlisi de, iki aile birbirimizi \u00e7ok iyi tan\u0131yoruz."}, {"bbox": ["536", "110", "1022", "295"], "fr": "C\u0027est de \u00e7a que je veux te parler.", "id": "AKU INGIN MEMBICARAKAN INI DENGANMU.", "pt": "\u00c9 SOBRE ISSO QUE EU QUERO FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "That\u0027s what I wanted to talk to you about.", "tr": "Seninle konu\u015fmak istedi\u011fim konu da bu."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/21.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "436", "465", "644"], "fr": "Cependant...", "id": "TAPI,", "pt": "MAS...", "text": "However...", "tr": "Ancak..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/22.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "152", "775", "499"], "fr": "Ta m\u00e8re pr\u00e9f\u00e8re Shen Youchu, et elle a ses raisons, bien s\u00fbr. \u00c9videmment, la petite Shen me pla\u00eet aussi. Maintenant, c\u0027est \u00e0 toi de voir.", "id": "IBUMU LEBIH SUKA SHEN YOUCHU, TENTU DIA PUNYA ALASANNYA SENDIRI. TENTU SAJA AKU JUGA SUKA XIAO SHEN. SEKARANG YANG PENTING ADALAH SIKAPMU.", "pt": "SUA M\u00c3E GOSTA MAIS DA SHEN YOUCHU, E CLARO QUE ELA TEM SEUS MOTIVOS. EU TAMB\u00c9M GOSTO DA PEQUENA SHEN, MAS AGORA O QUE IMPORTA \u00c9 A SUA ATITUDE.", "text": "Your mother prefers Shen Youchu. She has her reasons, of course. I like Xiao Shen too. Now it\u0027s your decision.", "tr": "Annen Shen Youchu\u0027yu daha \u00e7ok seviyor, tabii onun da kendine g\u00f6re sebepleri var. Elbette ben de K\u00fc\u00e7\u00fck Shen\u0027i severim, \u015fimdi \u00f6nemli olan senin tavr\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/23.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "339", "1003", "611"], "fr": "Si tu choisis la petite Shen, alors nous mettrons les choses au clair avec la famille Xiao, pour ne pas que nos familles deviennent ennemies.", "id": "KALAU KAU MEMILIH XIAO SHEN, MAKA KITA AKAN BICARA TERUS TERANG DENGAN LAO XIAO, AGAR KEDUA KELUARGA TIDAK MENJADI MUSUH.", "pt": "SE VOC\u00ca ESCOLHER A PEQUENA SHEN, N\u00d3S VAMOS DEIXAR CLARO PARA O VELHO XIAO, ASSIM NOSSAS FAM\u00cdLIAS N\u00c3O VIRAM INIMIGAS.", "text": "If you choose Xiao Shen, we\u0027ll make it clear to Old Xiao so our families don\u0027t become enemies.", "tr": "E\u011fer K\u00fc\u00e7\u00fck Shen\u0027i se\u00e7ersen, o zaman Ya\u015fl\u0131 Xiao ile a\u00e7\u0131k\u00e7a konu\u015furuz, b\u00f6ylece iki aile d\u00fc\u015fman olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/24.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "787", "741", "999"], "fr": "Si tu choisis la petite Xiao, alors romps au plus vite les ponts avec la petite Shen.", "id": "KALAU KAU MEMILIH XIAO XIAO, MAKA SEGERALAH PUTUS HUBUNGAN DENGAN XIAO SHEN.", "pt": "SE VOC\u00ca ESCOLHER A PEQUENA XIAO, TERMINE TUDO COM A PEQUENA SHEN O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "If you choose Xiao Xiao, then break things off with Xiao Shen as soon as possible.", "tr": "E\u011fer K\u00fc\u00e7\u00fck Xiao\u0027yu se\u00e7ersen, o zaman K\u00fc\u00e7\u00fck Shen ile bir an \u00f6nce ili\u015fkini kes."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/25.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "73", "781", "320"], "fr": "Donc, tu dois prendre une d\u00e9cision.", "id": "JADI, KAU HARUS MENGAMBIL KEPUTUSAN.", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca PRECISA TOMAR UMA DECIS\u00c3O.", "text": "So, you need to make a decision.", "tr": "Bu y\u00fczden bir sonuca varman gerekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/26.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "287", "1059", "612"], "fr": "Papa, tu ferais mieux d\u0027aller faire un peu de calligraphie \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie des Beaux-Arts de Gangcheng, non ? Ce sont mes affaires personnelles, je peux m\u0027en occuper.", "id": "AYAH, KALAU ADA WAKTU LUANG, KENAPA TIDAK PERGI KE AKADEMI SENI RUPA GANGCHENG UNTUK MELUKIS KALIGRAFI? INI URUSAN PRIBADIKU, AKU BISA MENANGANINYA SENDIRI.", "pt": "PAI, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI FAZER CALIGRAFIA NA ACADEMIA DE BELAS ARTES DE GANGCHENG QUANDO TIVER TEMPO? ISSO \u00c9 ASSUNTO MEU, EU POSSO RESOLVER.", "text": "Dad, why don\u0027t you go to the Hong Kong Academy of Fine Arts and practice your calligraphy? This is my personal matter. I can handle it.", "tr": "Baba, bo\u015f vaktinde Gangcheng G\u00fczel Sanatlar Akademisi\u0027ne gidip biraz kaligrafi yapsan daha iyi olmaz m\u0131? Bu benim \u00f6zel meselem, kendim halledebilirim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/27.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "1229", "973", "1413"], "fr": "Pourras-tu te d\u00e9cider avant le Nouvel An chinois ?", "id": "BISAKAH KAU MEMUTUSKAN SEBELUM AKHIR TAHUN?", "pt": "CONSEGUE DECIDIR ANTES DO ANO NOVO?", "text": "Can you decide before the New Year?", "tr": "Y\u0131lba\u015f\u0131ndan \u00f6nce bir karar verebilir misin?"}, {"bbox": ["260", "776", "561", "951"], "fr": "Laisse-moi y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "BIAR AKU PIKIRKAN DULU.", "pt": "DEIXE-ME PENSAR UM POUCO.", "text": "Let me think about it.", "tr": "Biraz d\u00fc\u015f\u00fcneyim."}, {"bbox": ["558", "463", "970", "661"], "fr": "Alors, comment comptes-tu t\u0027y prendre ?", "id": "LALU BAGAIMANA RENCANAMU UNTUK MENANGANINYA?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca PRETENDE LIDAR COM ISSO?", "text": "So how do you plan to handle it?", "tr": "Peki nas\u0131l halletmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/28.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "193", "640", "414"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9, Papa. Je vais d\u0027abord me coucher.", "id": "AKU MENGANTUK, AYAH. AKU TIDUR DULU YA.", "pt": "ESTOU COM SONO, PAI. VOU DORMIR PRIMEIRO.", "text": "I\u0027m tired, Dad. I\u0027m going back to sleep.", "tr": "Uykum geldi, baba. Ben odama gidip uyuyaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/29.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "70", "1006", "316"], "fr": "Alors, dis-moi d\u0027abord qui tu pr\u00e9f\u00e8res.", "id": "KALAU BEGITU, KATAKAN DULU PADAKU, KAU SUKA SIAPA?", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA PRIMEIRO, DE QUEM VOC\u00ca GOSTA?", "text": "Then at least tell me who you prefer.", "tr": "O zaman \u00f6nce bana s\u00f6yle, kimi be\u011fendin?"}, {"bbox": ["267", "1731", "785", "2001"], "fr": "Comme \u00e7a, la prochaine fois que je verrai le vieux Xiao, je saurai quelle attitude adopter.", "id": "DENGAN BEGITU, NANTI KALAU AKU BERTEMU LAO XIAO, AKU TAHU BAGAIMANA HARUS BERSIKAP.", "pt": "ASSIM, QUANDO EU ENCONTRAR O VELHO XIAO, SABEREI COMO AGIR.", "text": "So I\u0027ll know what attitude to take when I see Old Xiao.", "tr": "B\u00f6ylece ileride Ya\u015fl\u0131 Xiao ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda nas\u0131l bir tav\u0131r tak\u0131naca\u011f\u0131m\u0131 bilirim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/30.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1072", "1028", "1294"], "fr": "Si tu ne me donnes pas de r\u00e9ponse aujourd\u0027hui, on dirait bien que \u00e7a ne va pas le faire.", "id": "SEPERTINYA HARI INI HARUS ADA JAWABAN YA.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TEM JEITO SE VOC\u00ca N\u00c3O DER UMA RESPOSTA HOJE.", "text": "Looks like I won\u0027t let you off without an answer today.", "tr": "Bug\u00fcn bir cevap vermezsen olmayacak gibi."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/32.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "966", "727", "1136"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ma r\u00e9ponse.", "id": "INI, JAWABANKU.", "pt": "ESTA... \u00c9 A MINHA RESPOSTA.", "text": "This... is my answer.", "tr": "Bu, benim cevab\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/38.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "525", "838", "765"], "fr": "Papa, c\u0027est toi qui l\u0027as cass\u00e9, hein ! \u00c7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec moi.", "id": "AYAH, INI KAU YANG MERUSAKNYA, YA. TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU.", "pt": "PAI, FOI VOC\u00ca QUEM QUEBROU, N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO.", "text": "Dad, you broke it. It has nothing to do with me.", "tr": "Baba, bunu sen k\u0131rd\u0131n, benimle bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["646", "1679", "853", "1783"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/41.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/42.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "725", "958", "946"], "fr": "L\u0027imp\u00e9ratrice douairi\u00e8re Liang est de retour, il faut vite aller lui pr\u00e9senter ses respects.", "id": "IBU SURI LIANG SUDAH KEMBALI, HARUS SEGERA MEMBERI HORMAT.", "pt": "A IMPERATRIZ VI\u00daVA LIANG VOLTOU, PRECISO IR LOGO PRESTAR MEUS RESPEITOS.", "text": "Empress Dowager Liang is back. I need to go pay my respects.", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e Liang geri d\u00f6nd\u00fc, hemen gidip sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/43.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "237", "704", "487"], "fr": "Cass\u00e9, c\u0027est cass\u00e9. Hansheng a eu tant de mal \u00e0 rentrer \u00e0 la maison.", "id": "SUDAHLAH KALAU PECAH, HANSHENG JUGA JARANG-JARANG PULANG.", "pt": "QUEBROU, E DA\u00cd? HANSHENG DEMOROU TANTO PARA VOLTAR PARA CASA.", "text": "It\u0027s broken, so be it. Hansheng finally came home.", "tr": "K\u0131r\u0131ld\u0131ysa k\u0131r\u0131ls\u0131n. Hansheng zar zor eve geldi."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/45.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "132", "846", "435"], "fr": "Il ne l\u0027a pas fait expr\u00e8s de toute fa\u00e7on, et puis ce n\u0027\u00e9tait pas si cher. Faisons comme si de rien n\u0027\u00e9tait, ne mettons pas de pression inutile sur l\u0027enfant...", "id": "DIA JUGA TIDAK SENGAJA, LAGIPULA HARGANYA TIDAK MAHAL. ANGGAP SAJA TIDAK TERJADI APA-APA, JANGAN MENAMBAH BEBAN PIKIRAN ANAK.....", "pt": "FOI SEM QUERER. AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O ERA T\u00c3O CARO. VAMOS FINGIR QUE NADA ACONTECEU, PARA N\u00c3O PREOCUPAR O GAROTO...", "text": "It was an accident. It wasn\u0027t that expensive anyway. Let\u0027s just pretend it didn\u0027t happen. Don\u0027t add to the child\u0027s burden...", "tr": "O da istemeden yapt\u0131, zaten pek pahal\u0131 bir \u015fey de de\u011fildi. En iyisi bu olay\u0131 hi\u00e7 ya\u015fanmam\u0131\u015f sayal\u0131m da \u00e7ocu\u011fa dert olmas\u0131n..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/47.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "104", "947", "318"], "fr": "Ah, tu es rentr\u00e9 ?", "id": "AH, KAU SUDAH PULANG?", "pt": "AH, VOC\u00ca VOLTOU?", "text": "Oh, you\u0027re back?", "tr": "Aa, d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/48.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1570", "872", "1806"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ce bracelet ne valait pas grand-chose. Je l\u0027ai trouv\u00e9 bon march\u00e9 au march\u00e9 de nuit et je l\u0027ai achet\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, GELANG ITU TIDAK BERHARGA, AKU MEMBELINYA DI PASAR MALAM KARENA MURAH.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. AQUELA PULSEIRA N\u00c3O VALIA MUITO, COMPREI BARATINHO NA FEIRA NOTURNA.", "text": "It\u0027s fine. That bracelet wasn\u0027t worth much. I bought it at a night market because it was cheap.", "tr": "Sorun de\u011fil, o bilezik de\u011fersiz bir \u015fey. Gece pazar\u0131nda ucuz diye alm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["215", "328", "608", "524"], "fr": "Maman, ce bracele...", "id": "BU, GELANG ITU......", "pt": "M\u00c3E, AQUELA PUL...", "text": "Mom, that brace...", "tr": "Anne, o bile..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/49.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "352", "784", "526"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas moi qui...", "id": "BUKAN, ITU BUKAN AKU....", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O FUI EU...", "text": "No, it wasn\u0027t me...", "tr": "Hay\u0131r, onu ben..."}, {"bbox": ["222", "568", "402", "711"], "fr": "[SFX] Hem~", "id": "[SFX] EHEM~", "pt": "[SFX] COF~", "text": "*Cough*", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00fcm~"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/50.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "450", "984", "752"], "fr": "Je viens de toucher mon salaire aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI BARU GAJIAN.", "pt": "ACABEI DE RECEBER O SAL\u00c1RIO HOJE.", "text": "I just got paid today.", "tr": "Bug\u00fcn maa\u015f\u0131m yeni yatt\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/51.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "367", "803", "562"], "fr": "Laisse tomber, ce n\u0027est pas facile pour Lao Chen non plus.", "id": "SUDAHLAH, LAO CHEN JUGA TIDAK MUDAH.", "pt": "ESQUECE, O VELHO CHEN TAMB\u00c9M N\u00c3O TEM VIDA F\u00c1CIL.", "text": "Forget it. Old Chen works hard too.", "tr": "Bo\u015f ver, Ya\u015fl\u0131 Chen i\u00e7in de kolay de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/52.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1657", "862", "1868"], "fr": "Tu ne l\u0027as s\u00fbrement pas fait expr\u00e8s, n\u0027est-ce pas ? Tu ne l\u0027aurais quand m\u00eame pas fait intentionnellement ?", "id": "KAU PASTI TIDAK SENGAJA, KAN? MASA IYA SENGAJA.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE N\u00c3O FEZ DE PROP\u00d3SITO, OU SER\u00c1 QUE FEZ?", "text": "You definitely didn\u0027t do it on purpose, did you?", "tr": "Kesinlikle kasten yapmad\u0131n, yoksa bilerek mi yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["285", "443", "702", "628"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas cass\u00e9 expr\u00e8s.", "id": "AKU TIDAK SENGAJA MEMECAHKANNYA.", "pt": "N\u00c3O FUI EU QUE QUEBREI DE PROP\u00d3SITO.", "text": "I didn\u0027t break it on purpose.", "tr": "Onu kasten d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcp k\u0131rmad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/53.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "161", "734", "364"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI,", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/54.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "67", "814", "365"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il y ait une trace d\u0027eau ici ? On dirait un caract\u00e8re chinois, \u00ab Quan \u00bb ou \u00ab Jin \u00bb ?", "id": "KENAPA ADA BEKAS AIR DI SINI YA? SEPERTINYA HURUF MANDARIN, \"QUAN\" ATAU \"JIN\"?", "pt": "POR QUE TEM UMA MARCA D\u0027\u00c1GUA AQUI? PARECE UM IDEOGRAMA CHIN\u00caS, \u0027QUAN\u0027 OU \u0027JIN\u0027?", "text": "Why is there a watermark here? It looks like a Chinese character. Is it \"Quan\" or \"Jin\"?", "tr": "Burada neden bir filigran var? Sanki bir \u00c7ince karakter, \u0027quan\u0027 m\u0131 yoksa \u0027jin\u0027 mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/55.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "295", "559", "499"], "fr": "C\u0027est \u00ab Quan \u00bb.", "id": "ITU \"QUAN\".", "pt": "\u00c9 \u0027QUAN\u0027.", "text": "It\u0027s \"Quan\".", "tr": "Bu \u0027quan\u0027."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/56.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "377", "981", "616"], "fr": "Je l\u0027ai \u00e9crit avec de l\u0027eau. \u00c7a m\u0027est venu d\u0027un coup, j\u0027ai eu une sorte de r\u00e9v\u00e9lation.", "id": "AKU MENULISNYA DENGAN AIR, TIBA-TIBA TERPIKIRKAN, MENDAPAT PENCERAHAN.", "pt": "ESCREVI COM \u00c1GUA. DE REPENTE, TIVE UMA IDEIA, UMA ILUMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "I wrote it with water. It just came to me. A sudden inspiration.", "tr": "Suya bat\u0131r\u0131p yazd\u0131m, birden akl\u0131ma geldi, bir ayd\u0131nlanma ya\u015fad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/57.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/58.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "127", "720", "338"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas de papier \u00e0 la maison ? Et si la table basse est ab\u00eem\u00e9e par l\u0027eau ?", "id": "APA TIDAK ADA KERTAS DI RUMAH? BAGAIMANA KALAU MEJA TEHNYA RUSAK KARENA AIR?", "pt": "N\u00c3O TEM PAPEL EM CASA? E SE A MESA DE CENTRO MOLHAR E ESTRAGAR?", "text": "Don\u0027t we have any paper? What if the coffee table gets ruined?", "tr": "Evde ka\u011f\u0131t yok muydu? Sehpa \u0131slan\u0131p bozulursa ne olacak?"}], "width": 1200}, {"height": 348, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/236/59.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua