This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 388
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "2601", "816", "2818"], "fr": "Tu tiens tes lilas pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s, car ton nom est le sien.", "id": "KAU MEMEGANG BUNGA LILAC KESUKAANMU, KARENA NAMAMU ADALAH DIA.", "pt": "VOC\u00ca SEGURA SUA FLOR DE LIL\u00c1S FAVORITA, PORQUE SEU NOME \u00c9 ELA.", "text": "You hold your most beloved lilac flower, because your name is hers.", "tr": "EN SEVD\u0130\u011e\u0130N LEYLAK \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 TUTUYORSUN, \u00c7\u00dcNK\u00dc SEN\u0130N ADIN O."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/1.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "898", "732", "1263"], "fr": "Putain, ton r\u00e9veil sonne depuis une demi-heure et tu ne l\u0027as toujours pas \u00e9teint !", "id": "SIALAN, ALARM-MU SUDAH BUNYI SETENGAH JAM DAN BELUM KAU MATIKAN!", "pt": "PORRA, O DESPERTADOR TOCOU POR MEIA HORA E VOC\u00ca N\u00c3O DESLIGOU!", "text": "Fuck! The alarm\u0027s been going off for half an hour, turn it off!", "tr": "LANET OLSUN, ALARMIN YARIM SAATT\u0130R \u00c7ALIYOR VE H\u00c2L\u00c2 KAPATMADIN!"}, {"bbox": ["468", "329", "1172", "539"], "fr": "Quelle fleur m\u00e9lancolique, quel c\u0153ur sentimental.", "id": "BUNGA YANG MELANKOLIS, HATI ORANG YANG SENTIMENTAL.", "pt": "Que flor melanc\u00f3lica, que alma sens\u00edvel.", "text": "Such melancholic flower, such sentimental soul...", "tr": "NE KADAR DA MELANKOL\u0130K B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK, DUYGUSAL B\u0130R \u0130NSANIN Y\u00dcRE\u011e\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/4.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "70", "971", "398"], "fr": "Ce genre de connerie, je ne vais pas trop te le reprocher. De toute fa\u00e7on, tu ne changeras pas, mais tu ne pourrais pas mettre des chansons avec un peu plus de go\u00fbt ?", "id": "AKU TIDAK MAU MENGKRITIK PERILAKU BODOHMU INI LAGI, LAGIPULA KAU TIDAK AKAN BERUBAH. TAPI BISAKAH KAU MENGGANTI LAGU YANG LEBIH BERKELAS?", "pt": "ESSE SEU COMPORTAMENTO IDIOTA, NEM VOU CRITICAR MUITO, AT\u00c9 PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI MUDAR. MAS SER\u00c1 QUE D\u00c1 PRA ESCOLHER UMAS M\u00daSICAS COM MAIS BOM GOSTO?", "text": "I don\u0027t even want to criticize your stupid behavior anymore. You\u0027re never going to change. But could you at least listen to some music with a little taste?", "tr": "SEN\u0130N BU APTALCA DAVRANI\u015eINI FAZLA KINAMAK \u0130STEM\u0130YORUM, ZATEN DE\u011e\u0130\u015eMEYECEKS\u0130N, AMA B\u0130RAZ DAHA ZEVKL\u0130 \u015eARKILARA GE\u00c7EB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/5.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1647", "824", "1938"], "fr": "L\u0027histoire derri\u00e8re \u00ab Lilas \u00bb est si touchante, je pense que c\u0027est le summum de la musique populaire chinoise.", "id": "LATAR BELAKANG CERITA \"BUNGA LILAC\" SANGAT MENGHARUKAN, MENURUTKU ITU PUNCAK MUSIK MANDARIN.", "pt": "A HIST\u00d3RIA POR TR\u00c1S DE \u0027FLOR DE LIL\u00c1S\u0027 \u00c9 T\u00c3O COMOVENTE, ACHO QUE \u00c9 O AUGE DA M\u00daSICA POP CHINESA.", "text": "The backstory of \"Lilac Flower\" is so touching. I think it\u0027s the pinnacle of Chinese music.", "tr": "\u0027LEYLAK \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027N\u0130N H\u0130KAYES\u0130 \u00c7OK DUYGUSAL, BENCE BU \u00c7\u0130N M\u00dcZ\u0130K D\u00dcNYASININ Z\u0130RVES\u0130."}, {"bbox": ["125", "574", "547", "783"], "fr": "J\u0027ai du go\u00fbt, moi.", "id": "SELERA KU BAGUS, KOK.", "pt": "MEU GOSTO MUSICAL \u00c9 \u00d3TIMO, SIM.", "text": "My taste is fine.", "tr": "BEN\u0130M ZEVK\u0130M \u0130Y\u0130D\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/6.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "122", "917", "366"], "fr": "Le summum ? C\u0027est ce que disent les gens qui n\u0027ont rien vu du monde, comme toi.", "id": "MASIH PUNCAK, ORANG YANG BELUM MELIHAT DUNIA YA SEPERTIMU INI.", "pt": "AUGE? S\u00d3 GENTE QUE N\u00c3O VIU O MUNDO PENSA ASSIM.", "text": "Pinnacle? You\u0027re just someone who hasn\u0027t seen the world.", "tr": "H\u00c2L\u00c2 Z\u0130RVEYM\u0130\u015e, D\u00dcNYAYI G\u00d6RMEM\u0130\u015e \u0130NSANLAR TAM DA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 OLUR."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/7.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "89", "989", "517"], "fr": "\u00ab Qi Li Xiang \u00bb de Jay Chou, \u00ab Jiang Nan \u00bb de JJ Lin, quelle m\u00e9lodie n\u0027est pas meilleure que celle de \u00ab Lilas \u00bb ? Les chansons populaires d\u0027internet se r\u00e9pandent \u00e0 cause d\u0027auditeurs comme vous qui ne savent pas appr\u00e9cier.", "id": "\"QI LI XIANG\" MILIK JAY CHOU, \"JIANG NAN\" MILIK JJ LIN, LAGU MANA YANG MELODINYA TIDAK LEBIH BAGUS DARI \"BUNGA LILAC\"? PENYEBARAN LAGU POP INTERNET ITU KARENA PENDENGAR SEPERTI KALIAN YANG TIDAK BISA MENGHARGAI.", "pt": "AS M\u00daSICAS \u0027QILIXIANG\u0027 DO JAY CHOU E \u0027JIANGNAN\u0027 DO JJ LIN, QUAL DELAS N\u00c3O TEM UMA MELODIA MELHOR QUE \u0027FLOR DE LIL\u00c1S\u0027? M\u00daSICAS POPULARES DA INTERNET SE ESPALHAM POR CAUSA DE OUVINTES COMO VOC\u00caS, QUE N\u00c3O SABEM APRECIAR.", "text": "Jay Chou\u0027s \"Qi Li Xiang\", JJ Lin\u0027s \"Jiang Nan\"... which song\u0027s melody isn\u0027t better than \"Lilac Flower\"? The spread of cheesy internet songs is because of unappreciative listeners like you.", "tr": "JAY CHOU\u0027NUN \u0027Q\u0130 L\u0130 X\u0130ANG\u0027I, JJ L\u0130N\u0027\u0130N \u0027J\u0130ANG NAN\u0027I, HANG\u0130 \u015eARKININ MELOD\u0130S\u0130 \u0027LEYLAK \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027NDEN DAHA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L K\u0130? \u0130NTERNETTEK\u0130 BU BAS\u0130T \u015eARKILARIN YAYILMASI, S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 ZEVKTEN ANLAMAYAN D\u0130NLEY\u0130C\u0130LER Y\u00dcZ\u00dcNDEN."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/9.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "298", "1081", "558"], "fr": "Ch\u00e9rie, ouvre la bouche, le parfum des fleurs dans le vent t\u0027enivrera.", "id": "SAYANG, BUKALAH MULUTMU, AROMA BUNGA DI ANGIN AKAN MEMBUATMU TERBUAI.", "pt": "QUERIDA, ABRA A BOCA, O PERFUME DAS FLORES AO VENTO VAI TE EMBRIAGAR.", "text": "My dear, open your mouth, the floral fragrance in the wind will intoxicate you.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130M, A\u011eZINI A\u00c7, R\u00dcZGARDAK\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EK KOKUSU SEN\u0130 MEST EDECEK."}, {"bbox": ["190", "1962", "539", "2094"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["104", "1", "799", "189"], "fr": "Ch\u00e9rie, vole doucement, attention aux roses \u00e9pineuses devant toi.", "id": "SAYANG, TERBANGLAH PERLAHAN, HATI-HATI MAWAR BERDURI DI DEPAN.", "pt": "QUERIDA, VOE DEVAGAR, CUIDADO COM AS ROSAS COM ESPINHOS \u00c0 FRENTE,", "text": "My dear, fly slowly, be careful of the thorny roses ahead.", "tr": "SEVG\u0130L\u0130M, YAVA\u015e\u00c7A U\u00c7, \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 D\u0130KENL\u0130 G\u00dcLLERE D\u0130KKAT ET,"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/10.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1042", "724", "1259"], "fr": "L\u00e8ve-toi vite, tu vas \u00eatre en retard en cours.", "id": "CEPAT BANGUN, NANTI TERLAMBAT KULIAH.", "pt": "LEVANTE LOGO, VAI SE ATRASAR PARA A AULA!", "text": "Hurry up and get up, you\u0027re going to be late for class!", "tr": "\u00c7ABUK KALK ARTIK, DERSE GE\u00c7 KALACAKSIN."}, {"bbox": ["204", "2822", "1083", "3204"], "fr": "Putain, Fr\u00e8re Chen, t\u0027as pas honte ? \u00ab Deux Papillons \u00bb c\u0027est encore pire que \u00ab Lilas \u00bb !", "id": "SIAL, KAK CHEN, KAU BENAR-BENAR YA, \"DUA KUPU-KUPU\" BAHKAN TIDAK SEBAGUS \"BUNGA LILAC\".", "pt": "PUTZ, CHEN-GE, VOC\u00ca TEM CORAGEM, HEIN? \u0027DUAS BORBOLETAS\u0027 \u00c9 PIOR QUE \u0027FLOR DE LIL\u00c1S\u0027.", "text": "Damn, Chen, you have the nerve to say that. \"Two Butterflies\" isn\u0027t even as good as \"Lilac Flower\".", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, CHEN A\u011eABEY, SEN DE NE Y\u00dcZS\u00dcZS\u00dcN, \u0027\u0130K\u0130 KELEBEK\u0027 \u0027LEYLAK \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027NDEN B\u0130LE K\u00d6T\u00dc."}, {"bbox": ["418", "275", "845", "490"], "fr": "Fr\u00e8re Chen, ton r\u00e9veil sonne !", "id": "KAK CHEN, ALARM-MU BUNYI!", "pt": "CHEN-GE, SEU DESPERTADOR TOCOU!", "text": "Chen, your alarm\u0027s going off!", "tr": "CHEN A\u011eABEY, ALARMIN \u00c7ALIYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/12.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "51", "1028", "315"], "fr": "Une fois, notre service a organis\u00e9 un d\u00eener d\u0027entreprise. Comme j\u0027\u00e9tais responsable des RH et de l\u0027administration, je devais aussi \u00eatre pr\u00e9sente.", "id": "SUATU KALI, UNIT KERJAKU MENGADAKAN JAMUAN MAKAN MALAM. KARENA AKU BAGIAN PERSONALIA SEKALIGUS ADMINISTRASI, JADI AKU JUGA HARUS IKUT MENEMANI.", "pt": "UMA VEZ, A EMPRESA ONDE TRABALHO OFERECEU UM JANTAR. COMO EU ERA DO RH E ADMINISTRATIVO, TAMB\u00c9M TIVE QUE FAZER COMPANHIA.", "text": "Once, our company hosted a dinner. Since I\u0027m in charge of HR and administration, I had to attend.", "tr": "B\u0130R KERE, \u0130\u015e YER\u0130M\u0130Z YEMEK VERM\u0130\u015eT\u0130. BEN DE \u0130NSAN KAYNAKLARI VE \u0130DAR\u0130 \u0130\u015eLERDE OLDU\u011eUM \u0130\u00c7\u0130N E\u015eL\u0130K ETMEK ZORUNDA KALDIM."}, {"bbox": ["154", "1088", "723", "1334"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027\u00e9tait une entreprise d\u0027\u00c9tat, donc pas le choix. Dans le priv\u00e9, j\u0027aurais pu trouver une excuse pour refuser.", "id": "WAKTU ITU PERUSAHAAN NEGARA, JADI TIDAK BISA MENOLAK. KALAU PERUSAHAAN SWASTA, BISA CARI ALASAN UNTUK MENOLAK.", "pt": "NA \u00c9POCA, ERA UMA EMPRESA ESTATAL, N\u00c3O TINHA COMO. SE FOSSE PRIVADA, PODERIA INVENTAR UMA DESCULPA PARA RECUSAR.", "text": "It was a state-owned enterprise, so there was no way around it. In a private company, I could have found an excuse to refuse.", "tr": "O ZAMANLAR DEVLET KURUMUYDU, BA\u015eKA \u00c7AREM YOKTU. \u00d6ZEL \u015e\u0130RKET OLSA B\u0130R BAHANE BULUP REDDEDEB\u0130L\u0130RD\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/13.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "2701", "1180", "2990"], "fr": "Zhang Xueqing, professeur \u00e0 l\u0027Universit\u00e9 de Finance et d\u0027\u00c9conomie.", "id": "ZHANG XUEQING, DOSEN UNIVERSITAS KEUANGAN.", "pt": "ZHANG XUEQING, PROFESSORA DA UNIVERSIDADE DE FINAN\u00c7AS.", "text": "Zhang Xueqing, teacher at the University of Finance and Economics", "tr": "ZHANG XUEQ\u0130NG, F\u0130NANS \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130 \u00d6\u011eRET\u0130M G\u00d6REVL\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["301", "83", "1031", "414"], "fr": "Plus tard, en mangeant, j\u0027ai soudain r\u00e9alis\u00e9 qu\u0027\u00e0 cause de l\u0027alcool, il n\u0027y avait peut-\u00eatre pas assez de plats command\u00e9s.", "id": "KEMUDIAN, SAAT SEDANG MAKAN, TIBA-TIBA AKU SADAR KARENA MINUM-MINUM, MAKANAN YANG DIPESAN MUNGKIN TIDAK CUKUP.", "pt": "DEPOIS, ENQUANTO COMIA, DE REPENTE PERCEBI QUE, POR CAUSA DA BEBIDA, A COMIDA PEDIDA PODERIA N\u00c3O SER SUFICIENTE.", "text": "Later, as I was eating, I suddenly realized we might not have ordered enough food, probably because of the alcohol.", "tr": "SONRA YEMEK YERKEN, B\u0130RDEN ALKOL ALINDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N S\u0130PAR\u0130\u015e ED\u0130LEN YEMEKLER\u0130N YETMEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130M,"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/14.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "328", "1032", "644"], "fr": "Mais notre chef avait trop bu et m\u0027a directement demand\u00e9 ce que j\u0027allais faire dehors, alors qu\u0027il y avait des toilettes dans la salle priv\u00e9e.", "id": "TAPI ATASANKU MINUM TERLALU BANYAK, DIA LANGSUNG BERTANYA AKU MAU KELUAR UNTUK APA, PADAHAL DI RUANG VIP ADA TOILET.", "pt": "MAS NOSSO L\u00cdDER BEBEU DEMAIS E PERGUNTOU DIRETAMENTE O QUE EU IA FAZER L\u00c1 FORA, SENDO QUE HAVIA BANHEIRO NO CAMAROTE.", "text": "But our leader was drunk and actually asked me what I was doing outside. There\u0027s a bathroom in the private room.", "tr": "AMA M\u00dcD\u00dcR\u00dcM\u00dcZ \u00c7OK \u0130\u00c7M\u0130\u015eT\u0130, BANA DO\u011eRUDAN DI\u015eARI NEDEN \u00c7IKTI\u011eIMI SORDU, ODADA TUVALET OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["181", "877", "911", "1273"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, dire directement qu\u0027on allait ajouter des plats n\u0027\u00e9tait pas id\u00e9al, les invit\u00e9s auraient pu penser que nous n\u0027\u00e9tions pas bien pr\u00e9par\u00e9s. Alors j\u0027ai eu une id\u00e9e : j\u0027ai pr\u00e9tendu que le service \u00e9tait trop lent et que j\u0027allais les presser un peu.", "id": "SAAT ITU, TIDAK BAIK JIKA AKU LANGSUNG BILANG MAU MENAMBAH MAKANAN, TAMU MUNGKIN AKAN BERPIKIR KITA TIDAK CUKUP PERSIAPAN. JADI AKU MENDAPAT IDE, BERPURA-PURA MAKANANNYA LAMA DATANG, DAN KELUAR UNTUK MEMINTA DIPERCEPAT.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, DIZER DIRETAMENTE PARA PEDIR MAIS COMIDA N\u00c3O SERIA BOM, OS CONVIDADOS PODERIAM ACHAR QUE N\u00c3O NOS PREPARAMOS O SUFICIENTE. ENT\u00c3O, TIVE UMA IDEIA E MENTI, DIZENDO QUE OS PRATOS ESTAVAM DEMORANDO E QUE EU IA SAIR PARA APRESS\u00c1-LOS.", "text": "At that moment, I didn\u0027t think it was wise to directly order more food. The guests might think we were unprepared. So, I had a brilliant idea and pretended the food was being served too slowly, and I\u0027d go out and urge them.", "tr": "O ANDA DO\u011eRUDAN DAHA FAZLA YEMEK S\u0130PAR\u0130\u015e ETMEK \u0130Y\u0130 OLMAZDI, M\u0130SAF\u0130RLER HAZIRLIKSIZ OLDU\u011eUMUZU D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130RD\u0130. BU Y\u00dcZDEN AN\u0130DEN B\u0130R F\u0130K\u0130R GELD\u0130 AKLIMA, YEMEKLER\u0130N \u00c7OK YAVA\u015e GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEY\u0130P HIZLANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI \u00c7IKTI\u011eIMI S\u00d6YLED\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/15.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "755", "994", "1026"], "fr": "De cette fa\u00e7on, j\u0027ai non seulement dissimul\u00e9 mon intention, mais j\u0027ai aussi fait savoir aux invit\u00e9s qu\u0027il y avait encore des plats \u00e0 venir.", "id": "DENGAN BEGITU, AKU BISA MENYEMBUNYIKAN TUJUANKU, SEKALIGUS MEMBERITAHU TAMU BAHWA SEBENARNYA MASIH ADA MAKANAN LAINNYA.", "pt": "ASSIM, AL\u00c9M DE ESCONDER MEU VERDADEIRO OBJETIVO, AINDA DEI A ENTENDER AOS CONVIDADOS QUE HAVIA MAIS PRATOS A CAMINHO.", "text": "This way, I not only concealed my purpose but also subtly told the guests there were more dishes coming.", "tr": "B\u00d6YLECE HEM ASIL AMACIMI G\u0130ZLEM\u0130\u015e OLDUM HEM DE M\u0130SAF\u0130RLERE ASLINDA DAHA FAZLA YEMEK GELECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015e OLDUM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "58", "880", "369"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un exemple. Vous devez apprendre \u00e0 \u00eatre flexibles et \u00e0 transposer. Vous pourriez \u00eatre confront\u00e9s \u00e0 ce genre de situation au travail.", "id": "INI HANYA SEBUAH CONTOH, KALIAN HARUS BELAJAR MENGAMBIL PELAJARAN, SIAPA TAHU SAAT BEKERJA NANTI AKAN MENGHADAPI SITUASI SEPERTI INI.", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS UM EXEMPLO, VOC\u00caS PRECISAM APRENDER A TIRAR SUAS PR\u00d3PRIAS CONCLUS\u00d5ES. NO TRABALHO, PODEM ENFRENTAR SITUA\u00c7\u00d5ES PARECIDAS.", "text": "This is just one example. You need to learn to apply this kind of thinking. You might encounter similar situations at work.", "tr": "BU SADECE B\u0130R \u00d6RNEK. S\u0130Z DE B\u0130R OLAYDAN DERS \u00c7IKARIP FARKLI DURUMLARA UYGULAMAYI \u00d6\u011eRENMEL\u0130S\u0130N\u0130Z. \u0130\u015e HAYATINDA DA BENZER DURUMLARLA KAR\u015eILA\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/17.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "565", "965", "674"], "fr": "Ce que le professeur a racont\u00e9.", "id": "YANG DIKATAKAN DOSEN.", "pt": "Foi o que a professora contou.", "text": "What the teacher said.", "tr": "HOCANIN DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/18.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1466", "891", "1777"], "fr": "Ce que Professeur Zhang a racont\u00e9 est int\u00e9ressant, mais pour quelqu\u0027un comme moi qui a d\u00e9j\u00e0 gagn\u00e9 son premier pactole, \u00e7a ne sert pas vraiment \u00e0 grand-chose.", "id": "APA YANG DIKATAKAN DOSEN ZHANG SANGAT MENARIK, TAPI BAGI ORANG SEPERTIKU YANG SUDAH MENDAPATKAN PENGHASILAN PERTAMANYA, SEBENARNYA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "O QUE A PROFESSORA ZHANG CONTOU \u00c9 INTERESSANTE, MAS PARA ALGU\u00c9M COMO EU, QUE J\u00c1 FEZ SEU PRIMEIRO MILH\u00c3O, N\u00c3O SERVE PARA MUITA COISA.", "text": "Teacher Zhang\u0027s lecture was interesting, but for someone like me, who\u0027s already earned their first pot of gold, it\u0027s not really useful.", "tr": "ZHANG HOCA\u0027NIN ANLATTIKLARI \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7 AMA BEN\u0130M G\u0130B\u0130 \u0130LK PARASINI KAZANMI\u015e B\u0130R\u0130 \u0130\u00c7\u0130N PEK B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZ."}, {"bbox": ["606", "0", "932", "127"], "fr": "Parfait.", "id": "BAGUS SEKALI.", "pt": "\u00d3TIMO.", "text": "Great.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/19.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "881", "740", "1108"], "fr": "Camarade Chen, tu ne me fais pas beaucoup d\u0027honneur, hein.", "id": "MAHASISWA CHEN, KENAPA TIDAK MENGHARGAIKU SEPERTI INI.", "pt": "COLEGA CHEN, QUE DESCONSIDERA\u00c7\u00c3O, HEIN?", "text": "Chen, you\u0027re not giving me any face.", "tr": "CHEN \u00d6\u011eRENC\u0130, BU KADAR DA Y\u00dcZ VERMEZL\u0130K OLMAZ AMA."}, {"bbox": ["741", "218", "1116", "428"], "fr": "Fr\u00e8re Chen, Fr\u00e8re Chen, le professeur est l\u00e0.", "id": "KAK CHEN, KAK CHEN, DOSENNYA DATANG.", "pt": "CHEN-GE, CHEN-GE, A PROFESSORA CHEGOU!", "text": "Chen, Chen, the teacher\u0027s here!", "tr": "CHEN A\u011eABEY, CHEN A\u011eABEY, HOCA GELD\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/21.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "104", "938", "476"], "fr": "Tu viens enfin assister \u00e0 un de mes cours, et tu dors ! Il y a quelques jours \u00e0 peine, je me vantais au bureau que Chen Hansheng ne dormirait jamais pendant mes cours.", "id": "SUSAH PAYAH DATANG MENDENGARKAN KELASKU SATU SESI, TERNYATA MALAH TIDUR. BEBERAPA HARI LALU AKU MASIH MEMBANGGAKAN DIRI DI KANTOR, BILANG CHEN HANSHENG PASTI TIDAK AKAN TIDUR DI KELASKU.", "pt": "FINALMENTE VEIO ASSISTIR A UMA AULA MINHA E AINDA EST\u00c1 DORMINDO! DIAS ATR\u00c1S, EU ESTAVA ME GABANDO NO ESCRIT\u00d3RIO QUE O CHEN HANSHENG COM CERTEZA N\u00c3O DORMIRIA NA MINHA AULA.", "text": "I finally get you to attend my class, and you\u0027re sleeping! Just a few days ago, I was bragging in the office that Chen Hansheng would definitely never sleep in my class.", "tr": "ZAR ZOR B\u0130R DERS\u0130ME GELD\u0130N, ONDA DA UYUYORSUN. DAHA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u00d6NCE OF\u0130STE CHEN HANSHENG BEN\u0130M DERS\u0130MDE KES\u0130NL\u0130KLE UYUMAZ D\u0130YE \u00d6V\u00dcN\u00dcYORDUM."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/22.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "51", "971", "307"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Professeur Zhang. Je me suis couch\u00e9 trop tard hier soir.", "id": "MAAF, DOSEN ZHANG. SEMALAM SAYA TIDUR TERLALU MALAM.", "pt": "DESCULPE, PROFESSORA ZHANG. ONTEM \u00c0 NOITE DORMI MUITO TARDE.", "text": "Sorry, Teacher Zhang. I stayed up too late last night.", "tr": "KUSURA BAKMAYIN, ZHANG HOCA. D\u00dcN GECE \u00c7OK GE\u00c7 YATTIM."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/23.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "534", "644", "724"], "fr": "Les jeunes qui se couchent tard, c\u0027est tout \u00e0 fait compr\u00e9hensible.", "id": "ANAK MUDA TIDUR MALAM, SANGAT BISA DIMENGERTI.", "pt": "JOVENS DORMIREM TARDE \u00c9 TOTALMENTE COMPREENS\u00cdVEL.", "text": "It\u0027s understandable for young people to stay up late,", "tr": "GEN\u00c7LER\u0130N GE\u00c7 YATMASI TAMAMEN ANLA\u015eILAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["163", "2188", "774", "2435"], "fr": "Mais ne dors pas pendant mon cours, hein. Tu pourras dormir pendant celui d\u0027un autre professeur tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "TAPI, JANGAN TIDUR DI KELASKU, YA. NANTI BOLEH TIDUR DI KELAS DOSEN LAIN.", "pt": "MAS N\u00c3O DURMA NA MINHA AULA, PODE DORMIR NA AULA DE OUTROS PROFESSORES DEPOIS.", "text": "but don\u0027t sleep in my class! You can sleep in other teachers\u0027 classes.", "tr": "AMA BEN\u0130M DERS\u0130MDE UYUMA L\u00dcTFEN, B\u0130RAZDAN BA\u015eKA HOCALARIN DERS\u0130NDE UYUYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/24.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "211", "993", "552"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, j\u0027avais pr\u00e9vu de s\u00e9cher les cours tout \u00e0 l\u0027heure. C\u0027est uniquement parce que c\u0027est votre cours que je n\u0027ai pas os\u00e9 partir.", "id": "SEJUJURNYA, SEBENTAR LAGI SAYA BERENCANA MEMBOLOS. KARENA INI KELAS ANDA, SAYA JADI TIDAK TEGA PERGI.", "pt": "PARA SER SINCERO, EU IA MATAR AS PR\u00d3XIMAS AULAS. S\u00d3 N\u00c3O SA\u00cd AGORA PORQUE ERA A SUA, POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "To be honest, I was planning to skip class later. I only stayed because it\u0027s your class.", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, B\u0130RAZDAN DERS\u0130 EKME PLANI YAPIYORDUM. SADECE BU S\u0130Z\u0130N DERS\u0130N\u0130Z OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N AYRILMAYA KIYAMADIM."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/25.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "458", "669", "687"], "fr": "Tu vois \u00e7a ? C\u0027est toute l\u0027arrogance de ton cancre.", "id": "LIHAT TIDAK, INI BARU NAMANYA SIKAP SOMBONG SI BODOH DI KELUARGAMU.", "pt": "VIU S\u00d3? ESSA \u00c9 A ARROG\u00c2NCIA DO SEU ALUNO PROBLEMA.", "text": "See? This is the arrogance of your family\u0027s slacker.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, \u0130\u015eTE SEN\u0130N A\u0130LEN\u0130N TEMBEL \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130N\u0130N K\u0130B\u0130RL\u0130 TAVIRLARI."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/26.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1426", "876", "1628"], "fr": "Hmph, il n\u0027y a que toi pour penser \u00e7a.", "id": "HMPH, HANYA KAU SAJA YANG BERPIKIR BEGITU.", "pt": "HMPH, S\u00d3 VOC\u00ca PENSA ASSIM.", "text": "Hmph, only you would think that.", "tr": "HMPH, B\u0130R TEK SEN \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRS\u00dcN ZATEN."}, {"bbox": ["655", "48", "1072", "220"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu y comprends ? C\u0027est \u00e7a, le charisme du d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe.", "id": "APA YANG KAU TAHU, INILAH PESONA KETUA KELAS.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ENTENDE? ESSE \u00c9 O CHARME DO REPRESENTANTE DE TURMA!", "text": "You don\u0027t understand. This is the class monitor\u0027s charm.", "tr": "NE ANLARSIN SEN, BU SINIF BA\u015eKANININ CAZ\u0130BES\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/27.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "505", "798", "759"], "fr": "On dirait qu\u0027il va falloir que je pr\u00e9pare mes cours plus s\u00e9rieusement \u00e0 l\u0027avenir, pour que le camarade Chen ne dorme plus.", "id": "SEPERTINYA, KE DEPANNYA AKU HARUS LEBIH SERIUS MENYIAPKAN MATERI KULIAH, BERUSAHA AGAR MAHASISWA CHEN TIDAK TIDUR LAGI.", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE PREPARAR MINHAS AULAS COM MAIS SERIEDADE NO FUTURO, PARA TENTAR FAZER O COLEGA CHEN N\u00c3O DORMIR MAIS.", "text": "It seems I\u0027ll have to prepare my lessons more seriously in the future, to try and keep Chen awake.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, BUNDAN SONRA DERSLER\u0130ME DAHA C\u0130DD\u0130 HAZIRLANMALIYIM K\u0130 CHEN \u00d6\u011eRENC\u0130 B\u0130R DAHA UYUMASIN."}, {"bbox": ["477", "2326", "1016", "2567"], "fr": "Non, non, votre niveau est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9.", "id": "TIDAK, TIDAK, LEVEL ANDA SUDAH CUKUP TINGGI.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, SEU N\u00cdVEL J\u00c1 \u00c9 BEM ALTO.", "text": "No, no, your level is already quite high.", "tr": "YOK YOK, S\u0130Z\u0130N SEV\u0130YEN\u0130Z ZATEN OLDUK\u00c7A Y\u00dcKSEK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/28.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "1190", "601", "1410"], "fr": "Oh, \u00e0 quel point ?", "id": "OH, SEBERAPA TINGGI MEMANGNYA?", "pt": "OH, QU\u00c3O ALTO EXATAMENTE?", "text": "Oh, how high exactly?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, TAM OLARAK NE KADAR Y\u00dcKSEK?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/29.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "328", "986", "626"], "fr": "Si jamais vous voulez changer de travail \u00e0 l\u0027avenir, je peux vous garder un poste de RH dans mon entreprise.", "id": "JIKA NANTI ANDA INGIN PINDAH KERJA, SAYA BISA MENYEDIAKAN POSISI HRD DI PERUSAHAAN UNTUK ANDA.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER MUDAR DE EMPREGO NO FUTURO, POSSO GUARDAR UMA VAGA DE RH NA MINHA EMPRESA PARA VOC\u00ca.", "text": "If you ever want to change jobs, I can reserve an HR position for you at my company.", "tr": "E\u011eER \u0130LER\u0130DE \u0130\u015e DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130STERSEN\u0130Z, \u015e\u0130RKET\u0130MDE S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u0130K POZ\u0130SYONU AYIRAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/32.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "32", "418", "158"], "fr": "Merci~", "id": "TERIMA KASIH~", "pt": "OBRIGADA~", "text": "Thank you~", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER~"}, {"bbox": ["169", "207", "832", "507"], "fr": "Merci Pr\u00e9sident Chen de reconna\u00eetre mes capacit\u00e9s. Que le camarade Chen ait une telle ambition m\u00eame dans les moments difficiles signifie qu\u0027il n\u0027est pas loin de son deuxi\u00e8me envol.", "id": "TERIMA KASIH PRESIDEN CHEN ATAS PENGAKUANNYA TERHADAP KEMAMPUANKU. MAHASISWA CHEN YANG MEMILIKI SEMANGAT SEPERTI INI SAAT SEDANG TERPURUK, SEBENARNYA TIDAK JAUH LAGI DARI KEBANGKITAN KEDUANYA.", "pt": "AGRADE\u00c7O AO PRESIDENTE CHEN PELO RECONHECIMENTO DA MINHA CAPACIDADE. O COLEGA CHEN TER ESSA AMBI\u00c7\u00c3O, MESMO EM BAIXA, SIGNIFICA QUE SUA SEGUNDA GRANDE CONQUISTA N\u00c3O EST\u00c1 LONGE.", "text": "Thank you, Mr. Chen, for recognizing my abilities. For a student like Chen to have such ambition during a low point means his second rise is not far off.", "tr": "YETENEKLER\u0130M\u0130 KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER PATRON CHEN. CHEN \u00d6\u011eRENC\u0130\u0027N\u0130N BU ZOR ZAMANINDA B\u00d6YLE B\u0130R AZME SAH\u0130P OLMASI, ASLINDA \u0130K\u0130NC\u0130 Y\u00dcKSEL\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00c7OK UZAK OLMADI\u011eI ANLAMINA GEL\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/33.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "99", "702", "292"], "fr": "Professeur, j\u0027y vais.", "id": "DOSEN, SAYA PERGI DULU.", "pt": "PROFESSORA, ESTOU INDO.", "text": "Teacher, I\u0027m leaving.", "tr": "HOCAM, G\u0130TT\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/34.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "75", "1041", "286"], "fr": "J\u0027ai un emp\u00eachement, ne m\u0027attendez pas pour d\u00eener ce soir.", "id": "AKU ADA URUSAN, MALAM INI TIDAK PERLU MENUNGGUKU MAKAN.", "pt": "TENHO UNS COMPROMISSOS, N\u00c3O PRECISA ME ESPERAR PARA O JANTAR.", "text": "I have something to do. Don\u0027t wait for me for dinner tonight.", "tr": "B\u0130RAZ \u0130\u015e\u0130M VAR, AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 BEKLEMEY\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/35.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "517", "1055", "862"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, apr\u00e8s les cours, j\u0027irai d\u0027abord nettoyer le local, et ce soir, avec Linyu, nous \u00e9tablirons la liste des candidats \u00e0 recruter pour le salon de th\u00e9. (\u00c0 voix basse)", "id": "SORE INI SETELAH KELAS, AKU AKAN KE TOKO UNTUK BERSIH-BERSIH, MALAMNYA BARU BERSAMA LIN YU MENYUSUN DAFTAR REKRUTMEN UNTUK KEDAI MINUMAN. (BICARA PELAN)", "pt": "DEPOIS DA AULA DA TARDE, VOU PRIMEIRO LIMPAR A LOJA E, \u00c0 NOITE, VOU PREPARAR A LISTA DE CANDIDATOS PARA A LOJA DE CH\u00c1 COM A LINYU. (falando baixo)", "text": "I\u0027ll clean the shop after class this afternoon, and then work on the milk tea shop\u0027s hiring list with Lin Yu tonight. (Whispering)", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA DERSTEN SONRA \u00d6NCE D\u00dcKKANA G\u0130D\u0130P TEM\u0130ZL\u0130K YAPACA\u011eIM, AK\u015eAM DA L\u0130N YU \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY D\u00dcKKANI \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u015eE ALIM L\u0130STES\u0130N\u0130 HAZIRLAYACA\u011eIZ. (FISILDAYARAK)"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/38.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "95", "968", "298"], "fr": "Un emp\u00eachement ?", "id": "ADA URUSAN?", "pt": "ALGUM COMPROMISSO?", "text": "Something up?", "tr": "\u0130\u015e\u0130N M\u0130 VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/39.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1115", "563", "1274"], "fr": "Je vais t\u0027aider.", "id": "AKU BANTU.", "pt": "EU TE AJUDO.", "text": "I\u0027ll help you.", "tr": "SANA YARDIM EDER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/40.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "44", "780", "232"], "fr": "Parlons-en quand on sera un peu plus loin.", "id": "BICARA DARI JAUH SAJA.", "pt": "VAMOS CONVERSAR MAIS AFASTADOS.", "text": "Tell me when we\u0027re further away.", "tr": "UZAKLA\u015eINCA KONU\u015eURUZ."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/41.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "421", "817", "670"], "fr": "Tu as peur que Shen Youchu voie ?", "id": "KHAWATIR DILIHAT SHEN YOUCHU?", "pt": "PREOCUPADO QUE A SHEN YOUCHU VEJA?", "text": "Worried Shen Youchu will see?", "tr": "SHEN YOUCHU\u0027NUN G\u00d6RMES\u0130NDEN M\u0130 END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/42.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "69", "540", "221"], "fr": "Ouais.", "id": "HE\u0027EH.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "EVET."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/43.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "229", "859", "478"], "fr": "Tu te soucies vraiment trop des sentiments de Youchu.", "id": "KAU TERLALU MEMPERHATIKAN PERASAAN YOUCHU, YA.", "pt": "VOC\u00ca SE PREOCUPA DEMAIS COM OS SENTIMENTOS DA YOUCHU.", "text": "You\u0027re way too concerned about Youchu\u0027s feelings.", "tr": "YOUCHU\u0027NUN DUYGULARINI \u00c7OK FAZLA \u00d6NEMS\u0130YORSUN."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/44.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "2097", "927", "2477"], "fr": "C\u0027est comme si, devant toi, je pouvais r\u00e9pondre \u00e0 un appel de Shen Youchu, mais inversement...", "id": "SEPERTI, AKU BISA MENERIMA TELEPON SHEN YOUCHU DI DEPANMU, TAPI SEBALIKNYA...", "pt": "\u00c9 COMO SE... EU PUDESSE ATENDER O TELEFONE DA SHEN YOUCHU NA SUA FRENTE, MAS O CONTR\u00c1RIO...", "text": "It\u0027s like, I can answer Shen Youchu\u0027s calls in front of you, but the other way around...", "tr": "MESELA, BEN SEN\u0130N YANINDA SHEN YOUCHU\u0027NUN TELEFONUNU A\u00c7AB\u0130L\u0130R\u0130M, AMA TAM TERS\u0130 OLSA..."}, {"bbox": ["410", "164", "856", "377"], "fr": "Bien s\u00fbr que oui.", "id": "ITU SUDAH PASTI.", "pt": "COM CERTEZA.", "text": "Of course.", "tr": "BU KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6YLE."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/45.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "936", "1032", "1221"], "fr": "Devant Shen Youchu, je ne r\u00e9pondrais probablement pas \u00e0 ton appel.", "id": "AKU MUNGKIN TIDAK AKAN MENERIMA TELEPONMU DI DEPAN SHEN YOUCHU.", "pt": "EU PROVAVELMENTE N\u00c3O ATENDERIA SEU TELEFONE NA FRENTE DA SHEN YOUCHU.", "text": "I probably wouldn\u0027t answer your call in front of Shen Youchu.", "tr": "BEN SHEN YOUCHU\u0027NUN YANINDA MUHTEMELEN SEN\u0130N TELEFONUNU A\u00c7MAM."}], "width": 1200}, {"height": 241, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/388/46.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua