This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 143
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/0.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "579", "142", "639"], "fr": "TU M\u0027APPELLES ?", "id": "APAKAH KAU MEMANGGILKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME CHAMANDO?", "text": "ARE YOU CALLING ME?", "tr": "Bana m\u0131 seslendin?"}, {"bbox": ["368", "573", "458", "632"], "fr": "OUI, TOI.", "id": "BENAR, KAU.", "pt": "SIM, VOC\u00ca MESMO.", "text": "IT\u0027S YOU.", "tr": "Evet, sana."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/1.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "231", "546", "303"], "fr": "CETTE PERSONNE SEMBLE \u00caTRE UN NOBLE DE HAUT RANG, PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL SAIT O\u00d9 SE TROUVE FEKTI.", "id": "ORANG INI SEPERTINYA BANGSAWAN TINGGI, MUNGKIN DIA TAHU KEBERADAAN FEIKETI.", "pt": "ESSA PESSOA PARECE SER UM NOBRE DE ALTO ESCAL\u00c3O, TALVEZ ELE SAIBA O PARADEIRO DE FEKTI.", "text": "THIS PERSON LOOKS LIKE A HIGH-RANKING NOBLE. PERHAPS HE KNOWS FEKETI\u0027S WHEREABOUTS.", "tr": "Bu ki\u015fi y\u00fcksek r\u00fctbeli bir soyluya benziyor, belki de Fecti\u0027nin nerede oldu\u011funu biliyordur."}, {"bbox": ["38", "425", "186", "477"], "fr": "VIENS L\u00c0, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER.", "id": "IKUT AKU KE SANA, ADA YANG INGIN KUTANYAKAN PADAMU.", "pt": "VENHA AT\u00c9 ALI, TENHO ALGO A LHE PERGUNTAR.", "text": "COME WITH ME. I HAVE SOMETHING TO ASK YOU.", "tr": "\u015euraya gel, sana soracaklar\u0131m var."}, {"bbox": ["85", "32", "201", "92"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/2.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "240", "450", "286"], "fr": "L\u0027ORIENT, PLUS \u00c0 L\u0027EST QUE L\u0027INDE.", "id": "TIMUR, LEBIH JAUH KE TIMUR DARI INDIA.", "pt": "DO ORIENTE. MAIS A LESTE QUE A \u00cdNDIA.", "text": "THE EAST, FARTHER EAST THAN INDIA.", "tr": "Do\u011fu, Hindistan\u0027dan bile daha do\u011fuda olan Do\u011fu."}, {"bbox": ["120", "9", "323", "86"], "fr": "DE QUEL PAYS VIENS-TU ? JE N\u0027AI JAMAIS VU DE TELS V\u00caTEMENTS.", "id": "KAU BERASAL DARI NEGARA MANA? PAKAIANMU, AKU BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "DE QUE PA\u00cdS VOC\u00ca VEIO? NUNCA VI SUAS ROUPAS ANTES.", "text": "WHAT COUNTRY ARE YOU FROM? I\u0027VE NEVER SEEN CLOTHING LIKE YOURS.", "tr": "Hangi \u00fclkeden geldin? K\u0131yafetlerini daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["308", "320", "448", "376"], "fr": "AS-TU UTILIS\u00c9 LA SORCELLERIE DE TON PAYS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "APAKAH YANG KAU GUNAKAN TADI ITU ILMU SIHIR DARI NEGARAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca USOU AGORA H\u00c1 POUCO FOI A FEITI\u00c7ARIA DO SEU PA\u00cdS?", "text": "WAS THE MAGIC YOU USED JUST NOW FROM YOUR COUNTRY?", "tr": "Az \u00f6nce kulland\u0131\u011f\u0131n \u015fey \u00fclkenizin b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc m\u00fcyd\u00fc?"}, {"bbox": ["291", "693", "408", "750"], "fr": "PAS MAL. PUIS-JE VOUS DEMANDER QUI VOUS \u00caTES ?", "id": "TIDAK BURUK, BOLEH AKU TAHU SIAPA KAU?", "pt": "NADA MAL. QUEM \u00c9 VOC\u00ca, SE ME PERMITE PERGUNTAR?", "text": "INDEED. MAY I ASK WHO YOU ARE?", "tr": "Evet, peki siz kimsiniz?"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/3.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "36", "549", "127"], "fr": "VIZIR ? QUELLE CHANCE ! J\u0027AI RENCONTR\u00c9 LE VIZIR D\u0027\u00c9GYPTE D\u00c8S MON ARRIV\u00c9E, ALORS IL DOIT CONNA\u00ceTRE L\u0027EMPLACEMENT DE FEKTI.", "id": "WAZIR? BERUNTUNG SEKALI? BEGITU DATANG LANGSUNG BERTEMU WAZIR MESIR, BERARTI DIA PASTI TAHU KEBERADAAN FEIKETI.", "pt": "O VIZIR? QUE SORTE! ACABEI DE CHEGAR E J\u00c1 ENCONTREI O VIZIR DO EGITO. ELE CERTAMENTE SABE O PARADEIRO DE FEKTI.", "text": "THE VIZIER? I\u0027M SO LUCKY! I RAN INTO THE EGYPTIAN VIZIER AS SOON AS I ARRIVED. HE MUST KNOW FEKETI\u0027S WHEREABOUTS.", "tr": "Vezir mi? \u015eans\u0131m ne kadar da yaver gitti! Gelir gelmez M\u0131s\u0131r Veziri ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, o zaman Fecti\u0027nin nerede oldu\u011funu kesin biliyordur."}, {"bbox": ["45", "27", "186", "97"], "fr": "JE M\u0027APPELLE ASHE, JE SUIS LE VIZIR D\u0027\u00c9GYPTE.", "id": "NAMAKU ASHE, AKU WAZIR MESIR.", "pt": "MEU NOME \u00c9 ASHE, SOU O VIZIR DO EGITO.", "text": "I AM AYASHER, THE VIZIER OF EGYPT.", "tr": "Ad\u0131m Asha, M\u0131s\u0131r Veziriyim."}, {"bbox": ["236", "713", "324", "758"], "fr": "SAUVER QUELQU\u0027UN ?", "id": "MENYELAMATKAN SESEORANG?", "pt": "SALVAR ALGU\u00c9M?", "text": "SAVE SOMEONE?", "tr": "Birini kurtarmak m\u0131?"}, {"bbox": ["259", "609", "406", "665"], "fr": "TA SORCELLERIE EST TR\u00c8S SP\u00c9CIALE, J\u0027AIMERAIS TE DEMANDER UNE FAVEUR.", "id": "ILMU SIHIRMU SANGAT ISTIMEWA, AKU INGIN MEMINTA BANTUANMU.", "pt": "SUA FEITI\u00c7ARIA \u00c9 MUITO ESPECIAL. GOSTARIA DE LHE PEDIR UM FAVOR.", "text": "YOUR MAGIC IS QUITE UNIQUE. I\u0027D LIKE TO ASK YOU FOR A FAVOR.", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn \u00e7ok \u00f6zel, senden bir iyilik istemek istiyorum."}, {"bbox": ["369", "659", "508", "715"], "fr": "AIDE-MOI \u00c0 SAUVER QUELQU\u0027UN.", "id": "BANTU AKU MENYELAMATKAN SESEORANG.", "pt": "AJUDE-ME A SALVAR UMA PESSOA.", "text": "HELP ME SAVE SOMEONE.", "tr": "Birini kurtarmama yard\u0131m et."}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/4.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "355", "542", "438"], "fr": "TU N\u0027AS PAS BESOIN DE SAVOIR QUI C\u0027EST, MAIS JE PENSE QUE TA SORCELLERIE POURRAIT LA SAUVER.", "id": "KAU TIDAK PERLU TAHU SIAPA DIA, TAPI KURASA ILMU SIHIRMU MUNGKIN BISA MENYELAMATKANNYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SABER QUEM \u00c9, MAS ACHO QUE SUA FEITI\u00c7ARIA PODE SALV\u00c1-LA.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO KNOW WHO IT IS, BUT I BELIEVE YOUR MAGIC CAN SAVE HER.", "tr": "Kim oldu\u011funu bilmene gerek yok ama bence senin b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn onu kurtarabilir."}, {"bbox": ["368", "671", "531", "747"], "fr": "SI LE GRAND PR\u00caTRE FEKTI L\u0027APPREND...", "id": "JIKA SAMPAI KETAHUAN IMAM BESAR FEIKETI...", "pt": "SE O SUMO SACERDOTE FEKTI DESCOBRIR...", "text": "IF HIGH PRIEST FEKETI FINDS OUT...", "tr": "E\u011fer Ba\u015f Rahip Fecti bunu \u00f6\u011frenirse..."}, {"bbox": ["358", "39", "493", "110"], "fr": "UNE PERSONNE FRAPP\u00c9E PAR LA MAGIE NOIRE.", "id": "SESEORANG YANG TERKENA SIHIR HITAM.", "pt": "UMA PESSOA QUE FOI AMALDI\u00c7OADA COM MAGIA NEGRA.", "text": "SOMEONE WHO HAS BEEN CURSED WITH BLACK MAGIC.", "tr": "Kara b\u00fcy\u00fc yap\u0131lm\u0131\u015f biri."}, {"bbox": ["387", "510", "510", "566"], "fr": "MONSEIGNEUR, EST-CE QUE \u00c7A VA MARCHER ?", "id": "TUAN, APAKAH INI AKAN BERHASIL?", "pt": "MESTRE, ISSO VAI FUNCIONAR?", "text": "MY LORD, IS THIS WISE?", "tr": "Efendim, bu i\u015fe yarar m\u0131?"}, {"bbox": ["436", "235", "520", "284"], "fr": "QUI ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "Kim?"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/5.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "520", "535", "606"], "fr": "IL CONNA\u00ceT VRAIMENT CE PR\u00caTRE FEKTI. SI TOUT SE PASSE BIEN, JE DEVRAIS POUVOIR LE TROUVER BIENT\u00d4T.", "id": "DIA BENAR-BENAR MENGENAL IMAM FEIKETI ITU, JIKA SEMUA LANCAR, SEHARUSNYA AKU BISA SEGERA MENEMUKANNYA.", "pt": "ELE REALMENTE CONHECE AQUELE SACERDOTE FEKTI. SE TUDO CORRER BEM, DEVO CONSEGUIR ENCONTR\u00c1-LO LOGO.", "text": "HE DOES KNOW HIGH PRIEST FEKETI. IF ALL GOES WELL, I SHOULD BE ABLE TO FIND HIM SOON.", "tr": "Ger\u00e7ekten de o Rahip Fecti\u0027yi tan\u0131yor, e\u011fer her \u015fey yolunda giderse, onu yak\u0131nda bulabilmeliyim."}, {"bbox": ["48", "515", "233", "566"], "fr": "ALORS, RENTRE AVEC MOI POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KALAU BEGITU, IKUT AKU PULANG DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, VENHA COMIGO PRIMEIRO.", "text": "THEN COME WITH ME.", "tr": "O zaman, \u00f6nce benimle geri d\u00f6n."}, {"bbox": ["111", "278", "246", "339"], "fr": "JE VAIS T\u0027AIDER AVEC \u00c7A !", "id": "AKU AKAN MEMBANTUMU!", "pt": "EU TE AJUDO COM ISSO!", "text": "I\u0027LL HELP YOU!", "tr": "Sana bu konuda yard\u0131m edece\u011fim!"}, {"bbox": ["96", "68", "173", "125"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["278", "594", "352", "637"], "fr": "MONSEIGNEUR...", "id": "TUAN...", "pt": "MESTRE...", "text": "MY LORD...", "tr": "Efendim..."}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/6.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "41", "541", "136"], "fr": "DE PLUS, JE N\u0027AI PAS TROUV\u00c9 D\u0027ENDROIT O\u00d9 LOGER. IL SE TROUVE QU\u0027IL Y A CET H\u00d4TEL GRATUIT, AUTANT EN PROFITER.", "id": "LAGIPULA AKU BELUM MENEMUKAN TEMPAT TINGGAL, KEBETULAN ADA PENGINAPAN GRATIS, KENAPA TIDAK DIMANFAATKAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU N\u00c3O TINHA ONDE FICAR. J\u00c1 QUE H\u00c1 UM \"HOTEL\" GRATUITO COMO ESTE, SERIA UM DESPERD\u00cdCIO N\u00c3O US\u00c1-LO.", "text": "AND I HAVEN\u0027T FOUND A PLACE TO STAY. THIS IS A FREE HOTEL, SO WHY NOT?", "tr": "Hem kalacak bir yer de bulamad\u0131m, tam da b\u00f6yle bedava bir konaklama yeri varken, kalmamak olmaz."}], "width": 576}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/7.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "658", "544", "706"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TA PEAU SOIT SI BLANCHE ET SI DOUCE ?", "id": "KULITMU KENAPA BEGITU PUTIH DAN LEMBUT.", "pt": "POR QUE SUA PELE \u00c9 T\u00c3O BRANCA E MACIA?", "text": "YOUR SKIN IS SO FAIR AND SOFT.", "tr": "Cildin nas\u0131l bu kadar beyaz ve yumu\u015fak?"}, {"bbox": ["165", "907", "325", "936"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ? AI-JE MAL MIS MES V\u00caTEMENTS ?", "id": "ADA APA? APA AKU SALAH PAKAI?", "pt": "O QUE FOI? VESTI ALGO ERRADO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? AM I DRESSED INCORRECTLY?", "tr": "Ne oldu? Yanl\u0131\u015f m\u0131 giyinmi\u015fim?"}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/8.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "21", "305", "76"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PERDU EN TERMES DE SILHOUETTE, JE COMPTE SUR MON TEINT POUR SAUVER LA FACE.", "id": "POSTUR TUBUHKU SUDAH KALAH, TENTU SAJA HARUS MENGANDALKAN WARNA KULIT UNTUK MENYELAMATKAN MUKA.", "pt": "J\u00c1 PERDI NA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA, N\u00c3O POSSO AO MENOS CONTAR COM A COR DA PELE PARA SALVAR UM POUCO A APAR\u00caNCIA?", "text": "I\u0027VE ALREADY LOST IN FIGURE, SO I HAVE TO RELY ON MY SKIN COLOR TO REGAIN SOME FACE.", "tr": "Fizik olarak zaten gerideyim, en az\u0131ndan ten rengimle durumu biraz toparlayay\u0131m."}, {"bbox": ["249", "450", "410", "518"], "fr": "LE KALASIRIS TE VA TR\u00c8S BIEN.", "id": "KALASIRIS INI SANGAT COCOK UNTUKMU.", "pt": "O KALASIRIS COMBINA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "THE KALASIRIS SUITS YOU.", "tr": "Kalasiris sana \u00e7ok yak\u0131\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/9.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "501", "186", "568"], "fr": "AU FAIT, O\u00d9 SONT VOS \u00c9POUSES ?", "id": "ITU... KENAPA TIDAK TERLIHAT ISTRI-ISTRIMU?", "pt": "ER... POR QUE N\u00c3O VEJO SUAS ESPOSAS?", "text": "UM, WHERE ARE YOUR WIVES?", "tr": "\u015eey, e\u015flerinizi g\u00f6remiyorum?"}, {"bbox": ["208", "501", "352", "569"], "fr": "JE NE SUIS PAS ENCORE MARI\u00c9.", "id": "AKU BELUM MENIKAH.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O ME CASEI.", "text": "I\u0027M NOT MARRIED YET.", "tr": "Hen\u00fcz evlenmedim."}, {"bbox": ["33", "63", "114", "117"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["103", "624", "189", "670"], "fr": "\u00c9POUSES ?", "id": "ISTRI-ISTRI?", "pt": "ESPOSAS?", "text": "WIVES?", "tr": "E\u015flerim mi?"}, {"bbox": ["240", "286", "324", "342"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["337", "56", "407", "105"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 959, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/143/10.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "638", "293", "709"], "fr": "POUR CLARIFIER, JE FERAI DE MON MIEUX, MAIS JE NE PEUX PAS GARANTIR QUE CE SERA EFFICACE.", "id": "KUTEGASKAN DULU, AKU HANYA BISA BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN, APAKAH AKAN BERHASIL ATAU TIDAK, AKU TIDAK BISA MENJAMIN.", "pt": "DEIXE-ME ESCLARECER PRIMEIRO: S\u00d3 POSSO FAZER O MEU MELHOR. N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE SER\u00c1 EFICAZ.", "text": "I MUST SAY, I CAN ONLY TRY MY BEST. I CAN\u0027T GUARANTEE IT WILL BE EFFECTIVE.", "tr": "\u00d6nce \u015funu belirteyim, sadece elimden geleni yapabilirim, i\u015fe yaray\u0131p yaramayaca\u011f\u0131n\u0131 garanti edemem."}, {"bbox": ["34", "43", "219", "106"], "fr": "PAS ENCORE MARI\u00c9 ? QUELLE D\u00c9CEPTION ! JE PENSAIS QUE JE POURRAIS VOIR UNE SC\u00c8NE GRANDIOSE AVEC DE NOMBREUSES \u00c9POUSES ET CONCUBINES.", "id": "BELUM MENIKAH? MENGECEWAKAN SEKALI, PADAHAL AKU KIRA BISA MELIHAT PEMANDANGAN SPEKTAKULER DENGAN BANYAK ISTRI DAN SELIR.", "pt": "AINDA N\u00c3O SE CASOU? QUE DECEP\u00c7\u00c3O! EU PENSEI QUE VERIA UMA CENA MAGN\u00cdFICA DE ESPOSAS E CONCUBINAS.", "text": "NOT MARRIED YET? I\u0027M SO DISAPPOINTED. I THOUGHT I\u0027D SEE A SPECTACULAR SCENE OF A HAREM.", "tr": "Hen\u00fcz evlenmemi\u015f mi? Ne hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131, bir s\u00fcr\u00fc e\u015fi ve cariyesi olan g\u00f6rkemli bir manzara g\u00f6rece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["362", "275", "451", "319"], "fr": "VOUS POUVEZ PARTIR.", "id": "KALIAN BOLEH PERGI.", "pt": "PODEM SE RETIRAR.", "text": "YOU MAY LEAVE.", "tr": "Siz \u00e7\u0131kabilirsiniz."}, {"bbox": ["236", "374", "335", "427"], "fr": "JE M\u0027APPELLE YE YIN.", "id": "NAMAKU YE YIN.", "pt": "MEU NOME \u00c9 YE YIN.", "text": "MY NAME IS YE YIN.", "tr": "Benim ad\u0131m Ye Yin."}, {"bbox": ["38", "518", "236", "551"], "fr": "IL VA ME PARLER DE SAUVER CETTE PERSONNE.", "id": "DIA AKAN MEMBICARAKAN SOAL PENYELAMATAN ORANG DENGANKU.", "pt": "ELE VAI FALAR COMIGO SOBRE SALVAR A PESSOA AGORA.", "text": "HE\u0027S ABOUT TO TELL ME ABOUT THE PERSON HE WANTS ME TO SAVE.", "tr": "Benimle birini kurtarma meselesini konu\u015facak."}, {"bbox": ["27", "275", "147", "335"], "fr": "AU FAIT, COMMENT T\u0027APPELLES-TU ?", "id": "OH YA, SIAPA NAMAMU?", "pt": "AH, CERTO, QUAL \u00c9 O SEU NOME?", "text": "BY THE WAY, WHAT\u0027S YOUR NAME?", "tr": "Bu arada, senin ad\u0131n ne?"}], "width": 576}]
Manhua