This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 244
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/0.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "531", "528", "621"], "fr": "Cette maudite petite chanceli\u00e8re, elle m\u0027a trahie et a fait entrer cet homme. Elle doit encore penser que c\u0027est une chose tr\u00e8s raffin\u00e9e, n\u0027est-ce pas.", "id": "Perdana Menteri kecil sialan ini, dia benar-benar mengkhianatiku dengan membiarkan pria ini masuk. Dia pasti masih menganggap ini hal yang sangat elegan, ya.", "pt": "ESSA MALDITA PEQUENA CHANCELER, ELA ME TRAIU E DEIXOU ESSE HOMEM ENTRAR. ELA DEVE ACHAR QUE ISSO \u00c9 ALGO MUITO ELEGANTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THAT DAMN MINOR COUNSELOR! SHE ACTUALLY BETRAYED ME AND LET THIS MAN IN. SHE PROBABLY THINKS IT\u0027S SOME KIND OF ELEGANT THING TO DO.", "tr": "BU LANET OLASI K\u00dc\u00c7\u00dcK BA\u015eVEZ\u0130R, BANA \u0130HANET ED\u0130P BU ADAMI \u0130\u00c7ER\u0130 ALMI\u015e. \u00dcSTEL\u0130K BUNUN \u00c7OK ZAR\u0130F B\u0130R HAREKET OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR OLMALI."}, {"bbox": ["354", "778", "523", "847"], "fr": "Il se fait d\u00e9j\u00e0 si tard, Monseigneur le Ministre de Droite, vous vous \u00eates probablement tromp\u00e9 d\u0027endroit.", "id": "Hari sudah selarut ini, Tuan Menteri Kanan, Anda sepertinya salah tempat.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE, MINISTRO DA DIREITA, TEMO QUE TENHA VINDO AO LUGAR ERRADO.", "text": "IT\u0027S ALREADY SO LATE. THE MINISTER OF THE RIGHT MUST HAVE LOST HIS WAY.", "tr": "HAVA \u00c7OKTAN KARARDI, SA\u011e BAKAN HAZRETLER\u0130, SANIRIM YANLI\u015e YERE GELD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["422", "77", "486", "124"], "fr": "Petite Chanceli\u00e8re !", "id": "Perdana Menteri Kecil!", "pt": "PEQUENA CHANCELER!", "text": "MINOR COUNSELOR!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK BA\u015eVEZ\u0130R!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/1.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "251", "201", "337"], "fr": "Shara, puisque tu as dit comprendre mes sentiments, alors ce soir, soulage mon mal d\u0027amour.", "id": "Shaluo, karena kau bilang kau mengerti perasaanku, maka malam ini, redakanlah kerinduanku ini.", "pt": "SHALUO, J\u00c1 QUE VOC\u00ca DISSE QUE ENTENDE MEUS SENTIMENTOS, ENT\u00c3O ESTA NOITE, ALIVIE MEU SOFRIMENTO DE AMOR.", "text": "SARA, SINCE YOU SAID YOU UNDERSTAND MY FEELINGS, THEN TONIGHT, RELIEVE MY YEARNING.", "tr": "SHALUO, MADEM DUYGULARIMI ANLADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130N, O ZAMAN BU GECE BU HASRET ACIMI D\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["344", "713", "536", "783"], "fr": "Tar\u00e9 !", "id": "Dasar gila!", "pt": "LOUCO!", "text": "CRAZY!", "tr": "MANYAK!"}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/2.webp", "translations": [], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/3.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "589", "267", "665"], "fr": "Minamoto no Takaakira, n\u0027as-tu pas dit toi-m\u00eame : \u00ab Je voudrais cueillir la fleur de cerisier, mais par amour pour la fleur, je crains de briser la branche. \u00bb Pourquoi as-tu chang\u00e9 d\u0027avis maintenant ?", "id": "Minamoto no Takaakira, bukankah kau sendiri yang bilang \u0027ingin memetik bunga sakura, tapi sayang akan bunganya dan takut mematahkan rantingnya\u0027? Kenapa sekarang berubah pikiran?", "pt": "MINAMOTO NO TAKAAKIRA, VOC\u00ca MESMO N\u00c3O DISSE QUE QUERIA COLHER AS FLORES DE CEREJEIRA, MAS TEMIA QUEBRAR OS GALHOS POR APRECI\u00c1-LAS? POR QUE MUDOU DE IDEIA AGORA?", "text": "MINAMOTO NO TAKAAKIRA, DIDN\u0027T YOU SAY YOURSELF, \u0027I YEARN TO PLUCK THE CHERRY BLOSSOMS, BUT I CHERISH THEM TOO MUCH TO BREAK A BRANCH.\u0027 WHY HAVE YOU CHANGED YOUR MIND NOW?", "tr": "MINAMOTO NO TAKAAKIRA, KEND\u0130N DEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N, \u0027K\u0130RAZ \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130 KOPARMAK \u0130STESEN DE, \u00c7\u0130\u00c7E\u011eE KIYAMAYIP DALINI KIRMAKTAN KORKARSIN\u0027 D\u0130YE. \u015e\u0130MD\u0130 NEDEN F\u0130K\u0130R DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["300", "589", "520", "660"], "fr": "Shara, dans ton pays Tang, n\u0027y a-t-il pas aussi un po\u00e8me Han qui dit : \u00ab Lorsque les fleurs sont pr\u00eates \u00e0 \u00eatre cueillies, cueille-les sans tarder. N\u0027attends pas qu\u0027il n\u0027y ait plus de fleurs et que tu ne puisses cueillir qu\u0027une branche vide. \u00bb", "id": "Shaluo, bukankah di negerimu Tang juga ada puisi Han yang berbunyi, \u0027Petiklah bunga selagi bisa dipetik, jangan tunggu hingga tak berbunga dan hanya ranting kosong yang tersisa\u0027.", "pt": "SHALUO, NA SUA TERRA TANG, N\u00c3O H\u00c1 TAMB\u00c9M UM POEMA HAN QUE DIZ: \u0027COLHA AS FLORES QUANDO ESTIVEREM PRONTAS PARA SEREM COLHIDAS, N\u00c3O ESPERE AT\u00c9 QUE N\u00c3O HAJA FLORES E QUEBRE APENAS GALHOS VAZIOS\u0027?", "text": "SARA, IN YOUR TANG LAND, ISN\u0027T THERE ALSO A CHINESE POEM, \u0027WHEN FLOWERS BLOOM, THEY SHOULD BE PLUCKED. DON\u0027T WAIT UNTIL THERE ARE NO FLOWERS LEFT TO BREAK THE BRANCH.", "tr": "SHALUO, S\u0130Z\u0130N TANG TOPRAKLARINIZDA DA \u015e\u00d6YLE B\u0130R \u00c7\u0130N \u015e\u0130\u0130R\u0130 YOK MUDUR: \u0027\u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7MI\u015eKEN KOPARILMAYA DE\u011eERSE HEMEN KOPAR, \u00c7\u0130\u00c7EKS\u0130Z KALIP BO\u015e DALI BEKLEME.\u0027"}, {"bbox": ["26", "80", "393", "134"], "fr": "Des v\u00eatements aussi \u00e9l\u00e9gants entravent s\u00e9rieusement la fuite, c\u0027est comme un boulet attach\u00e9 aux pieds d\u0027un prisonnier. Ces hommes de l\u0027\u00e9poque Heian sont de vrais loups !", "id": "Pakaian yang merepotkan seperti ini pasti menghambat pelarian, seperti tahanan di dalam sel yang kakinya diikat bola besi besar. Pria dari zaman Heian ini memang serigala licik.", "pt": "ESSAS ROUPAS ELEGANTES DEFINITIVAMENTE ATRAPALHAM A FUGA, \u00c9 COMO UM PRISIONEIRO COM UMA BOLA DE FERRO AMARRADA AO P\u00c9. OS HOMENS DESTA DINASTIA HEIAN S\u00c3O MESMO UNS LOBOS!", "text": "THESE FLOWING CLOTHES ABSOLUTELY AFFECT RUNNING, LIKE CRIMINALS IN ANCIENT DRAMAS WITH IRON BALLS CHAINED TO THEIR FEET. THE MEN OF THE HEIAN PERIOD ARE SO SLY.", "tr": "BU KADAR D\u00d6K\u00dcML\u00dc KIYAFETLER KES\u0130NL\u0130KLE KA\u00c7MAYI ENGELLER. TIPKI B\u0130R MAHKUMUN AYA\u011eINA BA\u011eLI DEM\u0130R G\u00dcLLE G\u0130B\u0130. BU HEIAN D\u00d6NEM\u0130 ADAMLARI GER\u00c7EKTEN DE KURT G\u0130B\u0130LER!"}, {"bbox": ["81", "467", "536", "568"], "fr": "Craignant de ne pas pouvoir attraper les filles qu\u0027ils poursuivent, ils ont invent\u00e9 ce sale tour si efficace : exploiter la vanit\u00e9 des filles et leur amour pour les belles choses, utiliser de magnifiques et nobles v\u00eatements comme app\u00e2t, pour que les filles entrent docilement et joyeusement dans le pi\u00e8ge des hommes, leur permettant de faire tout ce qu\u0027ils veulent.", "id": "Karena takut tidak bisa mendapatkan gadis yang dikejar, mereka sampai memikirkan trik busuk yang efektif ini. Memanfaatkan kesombongan gadis yang suka berdandan, menggunakan pakaian indah dan mewah sebagai umpan, agar para gadis dengan patuh dan gembira masuk ke dalam perangkap pria, membiarkan mereka berbuat sesuka hati.", "pt": "COM MEDO DE N\u00c3O CONSEGUIR CONQUISTAR AS GAROTAS, ELES INVENTARAM UM TRUQUE T\u00c3O EFICAZ E BAIXO: EXPLORAR A VAIDADE DAS GAROTAS QUE AMAM COISAS BONITAS, USANDO ROUPAS LINDAS E NOBRES COMO ISCA, PARA QUE ELAS ENTREM OBEDIENTEMENTE E ALEGREMENTE NA ARMADILHA DOS HOMENS, PERMITINDO QUE ELES FA\u00c7AM O QUE QUISEREM.", "text": "AFRAID OF FAILING TO WOO GIRLS, THEY CAME UP WITH SUCH AN EFFECTIVE TRICK, EXPLOITING GIRLS\u0027 VANITY AND LOVE OF BEAUTY, USING BEAUTIFUL AND EXPENSIVE CLOTHES AS BAIT, LETTING GIRLS HAPPILY WALK INTO MEN\u0027S TRAPS, ALLOWING THEM TO DO AS THEY PLEASE.", "tr": "KIZLARI KOVALAYIP ELDE EDEMEMEKTEN KORKTUKLARI \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLES\u0130NE ETK\u0130L\u0130 AMA AL\u00c7AK\u00c7A B\u0130R Y\u00d6NTEM BULMU\u015eLAR: KIZLARIN G\u00dcZELL\u0130\u011eE OLAN D\u00dc\u015eK\u00dcNL\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc VE G\u00d6STER\u0130\u015e MERAKINI KULLANARAK, G\u00dcZEL VE SOYLU ELB\u0130SELER\u0130 YEM OLARAK SUNUP, KIZLARIN USLU USLU, SEVE SEVE ERKEKLER\u0130N TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eMES\u0130N\u0130 VE \u0130STED\u0130KLER\u0130N\u0130 YAPMALARINI SA\u011eLIYORLAR."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/4.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "502", "380", "583"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, Shara n\u0027a plus rien \u00e0 dire. Permettez \u00e0 Shara de vous aider \u00e0 vous d\u00e9v\u00eatir, Monseigneur.", "id": "Kalau begitu, Shaluo tidak akan banyak bicara lagi. Izinkan Shaluo membantu Tuan mengganti pakaian.", "pt": "SENDO ASSIM, SHALUO N\u00c3O TEM MAIS NADA A DIZER. POR FAVOR, PERMITA QUE SHALUO O AJUDE A SE DESPIR, MEU SENHOR.", "text": "SINCE THAT\u0027S THE CASE, SARA HAS NOTHING MORE TO SAY. PLEASE ALLOW SARA TO HELP YOU UNDRESS, MY LORD.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, SHALUO\u0027NUN D\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY\u0130 YOK. \u0130Z\u0130N VER\u0130N DE EFEND\u0130M\u0130N G\u0130Y\u0130NMES\u0130NE YARDIM EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["432", "502", "545", "563"], "fr": "Autant lui jouer un petit tour.", "id": "Sebaiknya aku mengerjainya saja sedikit.", "pt": "VOU APENAS PREGAR UMA PE\u00c7A NELE.", "text": "I MIGHT AS WELL TEASE HIM A LITTLE.", "tr": "ONA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R OYUN OYNASAM \u0130Y\u0130 OLACAK."}, {"bbox": ["41", "93", "307", "192"], "fr": "Cet homme est plut\u00f4t dou\u00e9 pour trouver des excuses. Cependant, je ne sais pourquoi, il ne m\u0027inspire aucune oppression. Il n\u0027est pas comme C\u00e9sar, qui me faisait ressentir une peur profonde.", "id": "Pria ini, lumayan juga pandai mencari alasan. Tapi entah kenapa, dia tidak memberiku perasaan tertekan sedikit pun. Dia tidak seperti Caesar yang membuatku merasa takut dari lubuk hati.", "pt": "ESTE HOMEM \u00c9 MUITO BOM EM ENCONTRAR DESCULPAS. MAS, N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, ELE N\u00c3O ME D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O OPRESSORA. ELE N\u00c3O \u00c9 COMO C\u00c9SAR, QUE ME FAZ SENTIR UM MEDO PROFUNDO.", "text": "THIS MAN IS QUITE GOOD AT FINDING EXCUSES. BUT FOR SOME REASON, THIS MAN DOESN\u0027T GIVE ME A SENSE OF OPPRESSION. HE\u0027S NOT LIKE CAESAR, WHO MADE ME FEEL FEAR FROM THE BOTTOM OF MY HEART.", "tr": "BU ADAM BAHANE BULMAKTA OLDUK\u00c7A USTA. AMA NEDENSE, BANA H\u0130\u00c7 BASKI H\u0130SSETT\u0130RM\u0130YOR. CESARE G\u0130B\u0130 \u0130\u00c7TEN B\u0130R KORKU DUYMAMA NEDEN OLMUYOR."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/5.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "528", "188", "605"], "fr": "De fines mains de jade blanc, qui ne savent comment d\u00e9faire les v\u00eatements... Shara, tu es vraiment adorable.", "id": "Tangan giok yang ramping dan lembut, tidak tahu bagaimana cara membuka pakaian. Shaluo, kau benar-benar menggemaskan.", "pt": "DELICADAS M\u00c3OS DE JADE, QUE N\u00c3O SABEM COMO DESPIR... SHALUO, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE ADOR\u00c1VEL.", "text": "SUCH SLENDER, JADE-LIKE HANDS, YET UNSURE HOW TO UNDRESS. SARA, YOU ARE TRULY ADORABLE.", "tr": "NAR\u0130N, YE\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 BEYAZ ELLER, ELB\u0130SELER\u0130 NASIL \u00c7IKARACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YOR. SHALUO, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u015e\u0130R\u0130NS\u0130N."}, {"bbox": ["98", "295", "164", "330"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["165", "70", "260", "117"], "fr": "Bien.", "id": "Baik.", "pt": "BOM.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["386", "437", "449", "477"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/6.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "350", "416", "410"], "fr": "Quels gestes experts... Tu dois \u00eatre un habitu\u00e9 des conqu\u00eates secr\u00e8tes.", "id": "Gerakannya benar-benar lihai, pasti sudah sering \u0027mencuri keharuman dan memetik giok\u0027 (berpengalaman merayu wanita).", "pt": "SEUS MOVIMENTOS S\u00c3O T\u00c3O HABILIDOSOS... COM CERTEZA VOC\u00ca COSTUMA \u0027ROUBAR PERFUMES E PEGAR JADES\u0027 (SEDUZIR MULHERES).", "text": "SUCH SKILLED MOVEMENTS. HE MUST OFTEN STEAL KISSES AND EMBRACES.", "tr": "HAREKETLER\u0130 NE KADAR DA USTACA. KES\u0130NL\u0130KLE SIK SIK KADINLARI BA\u015eTAN \u00c7IKARIYORDUR."}, {"bbox": ["384", "436", "502", "480"], "fr": "Shara.", "id": "Shaluo.", "pt": "SHALUO.", "text": "SARA.", "tr": "SHALUO"}, {"bbox": ["345", "620", "462", "656"], "fr": "[SFX] Ah, atchoum.", "id": "[SFX] A... ACHOO.", "pt": "[SFX] AH, ATCHIM!", "text": "AH... ACHOO!", "tr": "[SFX]A, HAP\u015eU."}], "width": 576}, {"height": 929, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/244/7.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "407", "236", "513"], "fr": "Hmm, on dirait qu\u0027il y a un courant d\u0027air. Pourrais-je importuner Monseigneur le Ministre de Droite pour qu\u0027il aille v\u00e9rifier si la porte est bien ferm\u00e9e ?", "id": "Hmm, sepertinya ada angin yang masuk. Bolehkah merepotkan Tuan Menteri Kanan untuk memeriksa apakah pintunya sudah tertutup rapat?", "pt": "HMM, PARECE QUE EST\u00c1 ENTRANDO UM VENTO. PODERIA INCOMODAR O MINISTRO DA DIREITA PARA VERIFICAR SE A PORTA EST\u00c1 BEM FECHADA?", "text": "HMM, IT SEEMS LIKE THERE\u0027S A DRAFT. COULD I TROUBLE THE MINISTER OF THE RIGHT TO CHECK IF THE DOOR IS CLOSED PROPERLY?", "tr": "HMM, \u0130\u00c7ER\u0130 R\u00dcZGAR G\u0130R\u0130YOR G\u0130B\u0130. SA\u011e BAKAN HAZRETLER\u0130, KAPI TAM KAPANMI\u015e MI D\u0130YE B\u0130R BAKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z, ZAHMET OLMAZSA?"}, {"bbox": ["183", "649", "286", "699"], "fr": "Je vais voir.", "id": "Aku akan memeriksanya.", "pt": "VOU VERIFICAR.", "text": "I\u0027LL GO CHECK.", "tr": "G\u0130D\u0130P BAKAYIM."}, {"bbox": ["29", "12", "136", "69"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, tu as froid ?", "id": "Ada apa? Kedinginan?", "pt": "O QUE FOI? EST\u00c1 COM FRIO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? ARE YOU COLD?", "tr": "NE OLDU, \u00dc\u015e\u00dcD\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 576}]
Manhua