This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 265
[{"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/265/0.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "4727", "822", "4832"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE NEIGE DE CETTE ANN\u00c9E EST ARRIV\u00c9E SI T\u00d4T.", "id": "SALJU PERTAMA TAHUN INI, DATANG BEGITU CEPAT.", "pt": "A PRIMEIRA NEVE DO ANO CHEGOU T\u00c3O CEDO.", "text": "THE FIRST SNOW OF THE YEAR CAME SO EARLY.", "tr": "Bu y\u0131l\u0131n ilk kar\u0131 ne kadar da erken geldi."}, {"bbox": ["657", "495", "873", "556"], "fr": "SEIMEI, JE...", "id": "SEIMEI, AKU...", "pt": "SEIMEI, EU...", "text": "SEIMEI, I...", "tr": "Qingming, ben..."}, {"bbox": ["313", "873", "563", "981"], "fr": "ACCOMPAGNE-MOI POUR REGARDER CETTE NEIGE.", "id": "TEMANI AKU MELIHAT SALJU INI SAMPAI SELESAI.", "pt": "FIQUE COMIGO AT\u00c9 A NEVE PARAR.", "text": "WATCH THIS SNOW WITH ME.", "tr": "Bu kar\u0131 izlerken bana e\u015flik et."}, {"bbox": ["704", "873", "885", "981"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["135", "4013", "274", "4083"], "fr": "AS-TU FROID ?", "id": "DINGIN?", "pt": "EST\u00c1 COM FRIO?", "text": "COLD?", "tr": "\u00dc\u015f\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["618", "4024", "755", "4102"], "fr": "NON, JE N\u0027AI PAS FROID.", "id": "TIDAK DINGIN.", "pt": "N\u00c3O ESTOU.", "text": "NOT COLD.", "tr": "Hay\u0131r, \u00fc\u015f\u00fcm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["1", "4453", "483", "4556"], "fr": "QUAND JE SUIS ARRIV\u00c9E, C\u0027\u00c9TAIT LE PRINTEMPS. SANS M\u0027EN RENDRE COMPTE, JE SUIS REST\u00c9E DANS CETTE \u00c9POQUE DEPUIS SI LONGTEMPS.", "id": "SAAT AKU DATANG, MUSIM SEMI. TERNYATA TANPA SADAR, AKU SUDAH TINGGAL DI ZAMAN INI BEGITU LAMA.", "pt": "QUANDO CHEGUEI, ERA PRIMAVERA. SEM ME DAR CONTA, J\u00c1 FAZ TANTO TEMPO QUE ESTOU NESTA ERA.", "text": "WHEN I CAME, IT WAS SPRING. WITHOUT REALIZING IT, I\u0027VE BEEN IN THIS ERA FOR SO LONG.", "tr": "Geldi\u011fimde bahard\u0131, fark\u0131nda olmadan bu \u00e7a\u011fda ne kadar da uzun kalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["538", "2070", "707", "2165"], "fr": "VIENS.", "id": "SINI.", "pt": "VENHA.", "text": "COME.", "tr": "Gel."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/265/1.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "22", "290", "144"], "fr": "HMM, C\u0027EST POUR ME DIRE ADIEU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "HMM, INI UNTUK MENGANTARKU PERGI, YA.", "pt": "HMM, VOC\u00ca VEIO SE DESPEDIR DE MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YES, YOU\u0027RE SEEING ME OFF.", "tr": "H\u0131mm, beni u\u011furlamak i\u00e7in, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 4400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/265/2.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "675", "866", "817"], "fr": "TU DEVIENDRAS CERTAINEMENT LE PLUS GRAND DES ONMYOJI. DANS LE FUTUR, TU SERAS QUELQU\u0027UN CAPABLE DE COMMANDER AU VENT ET \u00c0 LA PLUIE, TU SAIS.", "id": "KAMU PASTI AKAN MENJADI ONMYOJI TERHEBAT, DI MASA DEPAN KAMU AKAN MENJADI ORANG YANG BISA MEMANGGIL ANGIN DAN HUJAN LHO.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE SE TORNAR\u00c1 O ONMYOJI MAIS PODEROSO. NO FUTURO, SER\u00c1 ALGU\u00c9M CAPAZ DE INVOCAR O VENTO E A CHUVA!", "text": "YOU\u0027LL DEFINITELY BECOME THE GREATEST ONMYOJI, SOMEONE WHO CAN COMMAND THE WIND AND RAIN IN THE FUTURE.", "tr": "Kesinlikle en g\u00fc\u00e7l\u00fc onmyoji olacaks\u0131n, gelecekte r\u00fczgar\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p ya\u011fmuru ya\u011fd\u0131rabilecek biri olacaks\u0131n."}, {"bbox": ["25", "30", "777", "191"], "fr": "SEIMEI, \u00c0 QUOI PENSES-TU EN CE MOMENT ? TU ES COMME UN NUAGE \u00c0 L\u0027HORIZON, LE VENT DANS LA BAMBOUSERAIE. JE PEUX SENTIR TA PR\u00c9SENCE, MAIS JE NE POURRAI JAMAIS TE TOUCHER. DANS LE FUTUR, QUELLE MAIN TIENDRAS-TU POUR REGARDER LA NEIGE AVEC TOI ? QUI POURRA VRAIMENT TOUCHER CE NUAGE \u00c9VANESCENT, CETTE BRISE L\u00c9G\u00c8RE ?", "id": "SEIMEI, APA YANG SEDANG KAMU PIKIRKAN SEKARANG? KAMU SEPERTI AWAN DI LANGIT, ANGIN DI HUTAN BAMBU, AKU BISA MERASAKAN KEHADIRANMU, TAPI TIDAK AKAN PERNAH BISA MENYENTUHMU. DI MASA DEPAN, TANGAN SIAPA YANG AKAN KAMU GENGGAM UNTUK MENIKMATI SALJU BERSAMA? SIAPA, YANG BENAR-BENAR BISA MENYENTUH AWAN YANG MENGAMBANG INI, HEMBUSAN ANGIN SEPOI-SEPOI INI...", "pt": "SEIMEI, NO QUE EST\u00c1 PENSANDO AGORA? VOC\u00ca \u00c9 COMO UMA NUVEM NO HORIZONTE, COMO O VENTO NA FLORESTA DE BAMBU; SINTO SUA PRESEN\u00c7A, MAS NUNCA CONSIGO ALCAN\u00c7\u00c1-LO. DE QUEM SER\u00c1 A M\u00c3O QUE VOC\u00ca SEGURAR\u00c1 PARA ADMIRAR A NEVE NO FUTURO? QUEM, DE FATO, PODER\u00c1 TOCAR ESTA NUVEM FUGAZ, ESTA BRISA SUAVE...?", "text": "SEIMEI, WHAT ARE YOU THINKING ABOUT NOW? YOU\u0027RE LIKE THE CLOUDS IN THE SKY, THE WIND IN THE BAMBOO FOREST. I CAN FEEL YOUR PRESENCE, BUT I CAN NEVER TOUCH YOU. WHOSE HAND WILL YOU HOLD TO WATCH THE SNOW IN THE FUTURE? WHO CAN TRULY TOUCH THIS DRIFTING CLOUD, THIS GENTLE BREEZE...", "tr": "Qingming, \u015fimdi ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? T\u0131pk\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcndeki bulutlar, bambu orman\u0131ndaki r\u00fczgar gibisin; varl\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyorum ama sana asla dokunam\u0131yorum. Gelecekte kimin elini tutup kar\u0131 izleyeceksin? Kim, bu s\u00fcz\u00fclen buluta, bu esintiye ger\u00e7ekten dokunabilecek?"}, {"bbox": ["133", "2675", "449", "2806"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT POSSIBLE, JE SOUHAITERAIS SEULEMENT QUE CETTE NEIGE CONTINUE DE TOMBER, ENCORE ET ENCORE.", "id": "JIKA BISA, AKU HANYA BERHARAP SALJU INI TURUN TERUS, TERUS MENERUS.", "pt": "SE FOSSE POSS\u00cdVEL, EU S\u00d3 QUERIA QUE ESTA NEVE CONTINUASSE CAINDO, SEM PARAR.", "text": "IF POSSIBLE, I ONLY WISH THIS SNOW COULD KEEP FALLING FOREVER.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn olsayd\u0131, sadece bu kar\u0131n hi\u00e7 durmadan, hi\u00e7 durmadan ya\u011fmas\u0131n\u0131 dilerdim."}, {"bbox": ["527", "517", "714", "635"], "fr": "SEIMEI, TE SOUVIENS-TU DE CE QUE J\u0027AI DIT ?", "id": "SEIMEI, MASIH INGAT APA YANG KUKATAKAN?", "pt": "SEIMEI, VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DO QUE EU DISSE?", "text": "SEIMEI, DO YOU REMEMBER WHAT I SAID?", "tr": "Qingming, s\u00f6ylediklerimi hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["68", "3844", "359", "3971"], "fr": "UN FLOCON DE NEIGE EST TOMB\u00c9 SUR MON VISAGE.", "id": "KEPINGAN SALJU JATUH DI WAJAHKU.", "pt": "UM FLOCO DE NEVE POUSOU NO MEU ROSTO.", "text": "SNOWFLAKES ARE FALLING ON MY FACE.", "tr": "Kar taneleri y\u00fcz\u00fcme konuyor."}, {"bbox": ["530", "1478", "819", "1572"], "fr": "COMMANDER AU VENT ET \u00c0 LA PLUIE... VRAIMENT ?", "id": "MEMANGGIL ANGIN DAN HUJAN... KAH?", "pt": "INVOCAR O VENTO E A CHUVA...?", "text": "COMMAND THE WIND AND RAIN...?", "tr": "R\u00fczgar\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p ya\u011fmuru ya\u011fd\u0131rmak m\u0131..?"}, {"bbox": ["93", "3618", "288", "3704"], "fr": "SARA ?", "id": "SHARA?", "pt": "SARA?", "text": "SARA?", "tr": "Shaluo?"}], "width": 900}]
Manhua