This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 286
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/0.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1331", "765", "1410"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "858", "544", "949"], "fr": "UN JEUNE HOMME RICHE, BEAU, GENTIL ET ATTENTIONN\u00c9 A S\u00dbREMENT CONQUIS LE C\u0152UR DE NOMBREUSES JEUNES FILLES ICI.", "id": "SEORANG KAKAK SEPERGURUAN YANG KAYA, TAMPAN, LEMBUT, DAN PERHATIAN PASTI SANGAT DISUKAI BANYAK GADIS DI SINI.", "pt": "UM JOVEM CAVALHEIRO RICO, BONITO, GENTIL E ATENCIOSO CERTAMENTE ATRAIU A ATEN\u00c7\u00c3O DE MUITAS JOVENS AQUI.", "text": "A wealthy, handsome, gentle, and considerate young senior must be very popular with the girls here.", "tr": "Zengin, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, nazik ve d\u00fc\u015f\u00fcnceli gen\u00e7 bir beyefendinin burada pek \u00e7ok gen\u00e7 k\u0131z\u0131n ilgisini \u00e7ekti\u011fi kesin."}, {"bbox": ["280", "1259", "859", "1391"], "fr": "JE COMPRENDS SOUDAINEMENT UN PEU POURQUOI LA PRINCESSE A PAY\u00c9 UN SI GRAND PRIX POUR GAGNER SON C\u0152UR. MAIS CE YANG LI, EST-IL VRAIMENT COMME LA PLUPART DES HOMMES, \u00c0 CE POINT OBS\u00c9D\u00c9 PAR L\u0027APPARENCE ?", "id": "TIBA-TIBA AKU AGAK MENGERTI MENGAPA SANG PUTRI RELA BERKORBAN BEGITU BANYAK HANYA UNTUK MENDAPATKAN HATINYA. TAPI, APAKAH YANG LI INI, SEPERTI KEBANYAKAN PRIA LAINNYA, BENAR-BENAR SANGAT MEMPERHATIKAN PENAMPILAN?", "pt": "DE REPENTE, ENTENDI UM POUCO POR QUE A PRINCESA PAGARIA UM PRE\u00c7O T\u00c3O ALTO PARA CONQUISTAR O CORA\u00c7\u00c3O DELE, MAS ESTE YANG LI, COMO A MAIORIA DOS HOMENS, REALMENTE SE IMPORTA TANTO COM A APAR\u00caNCIA?", "text": "I\u0027m starting to understand why the princess would pay such a high price to win his heart. But is this Yang Li, like most men, really that concerned about appearances?", "tr": "Birdenbire prensesin neden onun kalbini kazanmak i\u00e7in bu kadar b\u00fcy\u00fck bir bedel \u00f6demeye haz\u0131r oldu\u011funu biraz anlad\u0131m. Sadece, bu Yang Li de \u00e7o\u011fu erkek gibi ger\u00e7ekten d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe bu kadar m\u0131 \u00f6nem veriyor?"}, {"bbox": ["56", "60", "848", "205"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE YANG LI EST ISSU D\u0027UNE FAMILLE NOBLE, SON P\u00c8RE \u00c9TAIT M\u00caME MINISTRE DES RITES SOUS LA DYNASTIE TANG. D\u0027UN NATUREL \u00c9PRIS DE LIBERT\u00c9, IL A VOYAG\u00c9 PARTOUT AVANT D\u0027ARRIVER \u00c0 BAGDAD, O\u00d9 IL S\u0027EST TELLEMENT PLU QU\u0027IL A D\u00c9CID\u00c9 DE S\u0027Y INSTALLER. IL Y A INTRODUIT LA TECHNIQUE CHINOISE DE FABRICATION DU PAPIER ET A OUVERT UNE IMMENSE PAPETERIE QUI APPROVISIONNE TOUTE LA R\u00c9GION DE BAGDAD, VOIRE TOUTE L\u0027ASIE OCCIDENTALE. DIRE QU\u0027IL EST AUSSI RICHE QU\u0027UN ROYAUME N\u0027EST PAS EXAG\u00c9R\u00c9.", "id": "TERNYATA YANG LI BERASAL DARI KELUARGA TERPANDANG, AYAHNYA ADALAH MENTERI RITUAL DI DINASTI TANG. IA YANG BERJIWA BEBAS BERKELANA KE MANA-MANA HINGGA TIBA DI BAGHDAD. IA SANGAT MENYUKAI TEMPAT INI DAN MEMUTUSKAN UNTUK MENETAP. IA MEMBAWA TEKNIK PEMBUATAN KERTAS DARI TIONGKOK KE SINI DAN MEMBUKA PABRIK KERTAS BESAR YANG MEMASOK KERTAS UNTUK SELURUH WILAYAH BAGHDAD, BAHKAN HINGGA ASIA BARAT. KEKAYAANNYA KONON SETARA DENGAN SEBUAH NEGARA.", "pt": "ACONTECE QUE YANG LI VINHA DE UMA FAM\u00cdLIA ILUSTRE, E SEU PAI ERA O MINISTRO DOS RITOS DA DINASTIA TANG. DE ESP\u00cdRITO LIVRE, ELE VIAJOU POR TODA PARTE AT\u00c9 CHEGAR A BAGD\u00c1, GOSTOU MUITO DAQUI E SIMPLESMENTE SE ESTABELECEU. ELE TROUXE A T\u00c9CNICA CHINESA DE FABRICA\u00c7\u00c3O DE PAPEL PARA C\u00c1 E ABRIU UMA ENORME F\u00c1BRICA DE PAPEL, FORNECENDO PAPEL PARA TODA A REGI\u00c3O DE BAGD\u00c1 E AT\u00c9 MESMO PARA A \u00c1SIA OCIDENTAL. DIZER QUE ELE ERA T\u00c3O RICO QUANTO UM PA\u00cdS...", "text": "So Yang Li comes from a prominent family. His father was the Minister of Rites in the Tang Dynasty. With a free spirit, he traveled extensively until he arrived in Baghdad. He loved it here so much that he decided to settle down. He brought Chinese papermaking techniques here and established a large paper mill, supplying paper to the entire Baghdad region, and even to West Asia. It\u0027s said his wealth rivals that of nations...", "tr": "Me\u011fer Yang Li soylu bir aileden geliyormu\u015f, babas\u0131 da Tang Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda Ayinler Bakan\u0131ym\u0131\u015f. \u00d6zg\u00fcr ruhlu biri olarak her yeri dola\u015fm\u0131\u015f, ta ki Ba\u011fdat\u0027a gelip buray\u0131 \u00e7ok be\u011fenince kal\u0131c\u0131 olarak yerle\u015fmi\u015f. \u00c7in ka\u011f\u0131t yap\u0131m tekni\u011fini buraya getirmi\u015f ve burada t\u00fcm Ba\u011fdat b\u00f6lgesine, hatta Bat\u0131 Asya b\u00f6lgesine ka\u011f\u0131t sa\u011flayan devasa bir ka\u011f\u0131t at\u00f6lyesi kurmu\u015f. Onun bir \u00fclke kadar zengin oldu\u011funu s\u00f6ylemek abart\u0131 olmazd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/2.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "422", "825", "577"], "fr": "POURQUOI ES-TU ENCORE L\u00c0 ? QUE JE PORTE UN VOILE OU NON, EN QUOI CELA TE REGARDE-T-IL... ?", "id": "KENAPA KAU MASIH DI SINI? AKU PAKAI CADAR ATAU TIDAK, APA URUSANMU...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 AQUI? SE EU USO V\u00c9U OU N\u00c3O, O QUE ISSO TEM A VER COM VOC\u00ca...", "text": "Why are you still here? Whether I wear a veil or not is none of your business...", "tr": "Sen neden hala buradas\u0131n? Pe\u00e7e tak\u0131p takmamam seni ne ilgilendirir ki..."}, {"bbox": ["222", "60", "471", "143"], "fr": "METS TON VOILE !", "id": "PAKAI CADARMU!", "pt": "COLOQUE SEU V\u00c9U!", "text": "Put on your veil!", "tr": "Pe\u00e7eni tak!"}, {"bbox": ["308", "319", "478", "385"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/3.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "99", "318", "227"], "fr": "C\u0027EST LE PALAIS ROYAL ICI, J\u0027AI PEUR QUE TON VISAGE AFFREUX N\u0027EFFRAIE LES GENS.", "id": "INI ISTANA RAJA, JANGAN SAMPAI WAJAH JELEKMU ITU MENAKUTI ORANG LAIN.", "pt": "AQUI \u00c9 O PAL\u00c1CIO REAL, TENHO MEDO QUE SEU ROSTO FEIO ASSUSTE OS OUTROS.", "text": "This is the royal palace. I\u0027m afraid your ugly mug will scare people.", "tr": "Buras\u0131 kraliyet saray\u0131, o \u00e7irkin surat\u0131n\u0131n ba\u015fkalar\u0131n\u0131 korkutmas\u0131ndan korkuyorum."}, {"bbox": ["63", "934", "422", "1076"], "fr": "LE SENS ESTH\u00c9TIQUE DE CET HOMME EST COMPL\u00c8TEMENT FAUSS\u00c9, IL EST MALADE. INUTILE DE S\u0027ABAISSER \u00c0 SON NIVEAU. UNE FEMME BIEN \u00c9LEV\u00c9E NE SE DISPUTE PAS AVEC UN HOMME. PAS ENVIE DE LUI R\u00c9PONDRE.", "id": "SELERA ESTETIKA PRIA INI BENAR-BENAR ANEH DAN SAKIT. TIDAK PERLU DIPEDULIKAN. WANITA BAIK TIDAK AKAN BERDEBAT DENGAN PRIA, MALAS MELADENINYA.", "pt": "O SENSO EST\u00c9TICO DESTE HOMEM \u00c9 DISTORCIDO, DOENTIO. N\u00c3O VOU ME REBAIXAR AO N\u00cdVEL DELE. UMA BOA MULHER N\u00c3O BRIGA COM UM HOMEM, N\u00c3O VALE A PENA DISCUTIR COM ELE.", "text": "This man\u0027s sense of beauty is twisted and sick. Don\u0027t stoop to his level. A good woman doesn\u0027t fight with a man. I\u0027m too lazy to argue with him.", "tr": "Bu adam\u0131n g\u00fczellik anlay\u0131\u015f\u0131 \u00e7arp\u0131k, hastal\u0131kl\u0131. Onun seviyesine inmeyece\u011fim. \u0130yi bir kad\u0131n erkekle dala\u015fmaz, onunla laf dala\u015f\u0131na girmeye bile de\u011fmez."}, {"bbox": ["697", "917", "854", "994"], "fr": "TU NE LE METS TOUJOURS PAS ?", "id": "MASIH BELUM DIPAKAI?", "pt": "N\u00c3O VAI COLOCAR?", "text": "Still not putting it on?", "tr": "Hala takm\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/4.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "134", "501", "244"], "fr": "J\u0027AI PEUR D\u0027\u00c9TOUFFER. ADIEU, NE ME RACCOMPAGNEZ PAS.", "id": "AKU TAKUT MATI LEMAS. PERMISI, TIDAK USAH DIANTAR.", "pt": "TENHO MEDO DE SUFOCAR. ADEUS.", "text": "I\u0027m afraid I\u0027ll suffocate. Goodbye, I won\u0027t see you out.", "tr": "Bunalmaktan korkuyorum. Ho\u015f\u00e7a kal, u\u011furlama."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/5.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "59", "831", "147"], "fr": "JE NE SUIS PAS TRANQUILLE DE LAISSER UNE INCONNUE SE PROMENER PARTOUT CHEZ MOI. QUI SAIT, TU AS PEUT-\u00caTRE DE MAUVAISES INTENTIONS.", "id": "AKU TIDAK TENANG MEMBIARKAN ORANG ASING BERKELIARAN DI RUMAHKU. SIAPA TAHU KAU PUNYA NIAT LAIN.", "pt": "N\u00c3O FICO TRANQUILO COM UM ESTRANHO ANDANDO PELA MINHA CASA, QUEM SABE VOC\u00ca N\u00c3O TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "I can\u0027t just let a stranger wander around my home. Who knows what your intentions are.", "tr": "Bir yabanc\u0131n\u0131n evimde ba\u015f\u0131bo\u015f dola\u015fmas\u0131na i\u00e7im rahat etmez, belki de art niyetlisindir."}, {"bbox": ["59", "59", "361", "201"], "fr": "POURQUOI ME SUIS-TU TOUT LE TEMPS ! TA S\u0152UR A DIT QUE JE POUVAIS ME PROMENER.", "id": "KENAPA KAU TERUS MENGIKUTIKU! KAKAKMU SAJA BILANG AKU BOLEH BERKELILING.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VIVE ME SEGUINDO?! SUA IRM\u00c3 DISSE QUE EU PODIA DAR UMA VOLTA.", "text": "Why are you following me?! My sister said I could wander around.", "tr": "Neden s\u00fcrekli beni takip ediyorsun! Ablan bile etrafta dola\u015fabilece\u011fimi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["58", "592", "286", "685"], "fr": "CE MAUDIT HIBOU...", "id": "BURUNG HANTU SIALAN INI...", "pt": "ESTA CORUJA MALDITA...", "text": "This stinky owl...", "tr": "Bu lanet bayku\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/286/6.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "58", "330", "150"], "fr": "IL SUFFIT DE TROUVER UN ENDROIT POUR SEMER CE SATAN\u00c9 HIBOU.", "id": "CARI TEMPAT UNTUK MENYINGKIRKAN BURUNG HANTU YANG MENGGANGGU INI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ENCONTRAR UM LUGAR PARA DESPISTAR ESTA CORUJA IRRITANTE.", "text": "I just need to find a place to lose this annoying owl.", "tr": "Bir yer bulup bu sinir bozucu bayku\u015fu ba\u015f\u0131mdan savsam iyi olacak."}, {"bbox": ["626", "721", "820", "801"], "fr": "C\u0027EST CETTE PI\u00c8CE !", "id": "ITU DIA KAMARNYA!", "pt": "\u00c9 AQUELE QUARTO!", "text": "That\u0027s the room!", "tr": "\u0130\u015fte o oda!"}, {"bbox": ["46", "980", "210", "1067"], "fr": "UN INSTANT !", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM POUCO.", "text": "Wait a minute", "tr": "Dur bir dakika!"}], "width": 900}]
Manhua