This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 351
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/0.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "420", "446", "592"], "fr": "Dans sa vie ant\u00e9rieure, il \u00e9tait une courtisane de haut rang nomm\u00e9e Vasumitra. Des rois et nobles aux moines, tous \u00e9taient ses clients. D\u0027innombrables personnes sont tomb\u00e9es amoureuses d\u0027elle,", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, DIA ADALAH SEORANG GANIKA TERNAMA BERNAMA VASUMITRA. DARI RAJA, BANGSAWAN, HINGGA BIKSU, SEMUANYA ADALAH PELANGGANNYA. PRIA YANG JATUH CINTA PADANYA TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "EM SUA VIDA PASSADA, ELE FOI UMA CORTES\u00c3 DE ALTA CLASSE CHAMADA VASUMITRA. DE REIS E NOBRES A MONGES, TODOS ERAM SEUS CLIENTES, E IN\u00daMEROS HOMENS SE APAIXONARAM POR ELA.", "text": "In his past life, he was a high-class courtesan named Vasumitra. From kings and nobles to monks, all were her patrons. Countless men fell in love with her,", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131nda Vasumitra ad\u0131nda \u00fcst d\u00fczey bir sosyeteydi. Krallardan soylulara ve ke\u015fi\u015flere kadar hepsi onun m\u00fc\u015fterisiydi ve ona a\u015f\u0131k olanlar\u0131n say\u0131s\u0131 hesaps\u0131zd\u0131,"}, {"bbox": ["465", "1165", "819", "1342"], "fr": "mais elle n\u0027a jamais donn\u00e9 son c\u0153ur \u00e0 personne. Nombreux sont les hommes qui, s\u00e9duits par elle, ont perdu leur fortune ou se sont m\u00eame suicid\u00e9s. Dans cette vie, il paie les dettes d\u0027amour qu\u0027il a contract\u00e9es.", "id": "NAMUN, IA TIDAK PERNAH TULUS KEPADA SIAPAPUN. BANYAK PRIA YANG TERGODA OLEHNYA HINGGA KEHILANGAN HARTA, BAHKAN MENGAKHIRI HIDUP. DI KEHIDUPAN INI, IA (SEKARANG SEBAGAI PRIA) SEDANG MEMBAYAR HUTANG CINTA YANG DITIMBULKANNYA DULU.", "pt": "NO ENTANTO, ELA NUNCA SE ENTREGOU DE CORA\u00c7\u00c3O A NINGU\u00c9M. N\u00c3O FORAM POUCOS OS HOMENS QUE, ILUDIDOS POR ELA, ARRUINARAM SUAS VIDAS OU AT\u00c9 MESMO COMETERAM SUIC\u00cdDIO. NESTA VIDA, ELE EST\u00c1 PAGANDO AS D\u00cdVIDAS DE AMOR QUE CONTRAIU.", "text": "but she never gave her heart to anyone. Many men were driven to ruin and even suicide after being infatuated with her. In this life, he is repaying the emotional debts she incurred.", "tr": "ancak o kimseye ger\u00e7ek bir sevgi g\u00f6stermemi\u015fti. Onun taraf\u0131ndan ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131l\u0131p servetini kaybeden, hatta intihar eden erkeklerin say\u0131s\u0131 da az de\u011fildi. Bu hayatta, bor\u00e7lu oldu\u011fu a\u015fk bor\u00e7lar\u0131n\u0131 \u00f6d\u00fcyor."}, {"bbox": ["500", "111", "789", "220"], "fr": "Ganika, c\u0027est une courtisane de haut rang de l\u0027Inde ancienne.", "id": "GANIKA, ADALAH SEBUTAN UNTUK WANITA PENGHIBUR KELAS ATAS DI INDIA KUNO.", "pt": "GANIKA, UMA CORTES\u00c3 DE ALTA CLASSE DA \u00cdNDIA ANTIGA.", "text": "A Ganika is a high-class courtesan in ancient India.", "tr": "Ganika, antik Hindistan\u0027da \u00fcst d\u00fczey bir sosyeteydi."}, {"bbox": ["39", "0", "724", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/1.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "114", "238", "257"], "fr": "Une courtisane ? Alors, que dois-je faire ? L\u0027emp\u00eacher de recevoir des clients ?", "id": "WANITA PENGHIBUR? LALU APA YANG HARUS KULAKUKAN? APAKAH AKU HARUS MENCEGAHNYA MENEMUI TAMU?", "pt": "CORTES\u00c3? ENT\u00c3O O QUE EU DEVO FAZER? IMPEDI-LA DE RECEBER CLIENTES?", "text": "A courtesan? What should I do then? Stop her from receiving clients?", "tr": "Sosyeteymi\u015f? Peki ne yapmal\u0131y\u0131m? M\u00fc\u015fteri kabul etmesini engellemeli miyim?"}, {"bbox": ["495", "1251", "837", "1432"], "fr": "Cet homme a une marque en forme de losange sur le front. Lui seul peut permettre \u00e0 Vasumitra de mettre fin \u00e0 sa vie de Ganika.", "id": "PRIA ITU MEMILIKI TANDA BERBENTUK BELAH KETUPAT DI DAHINYA. HANYA DIA YANG BISA MEMBUAT VASUMITRA MENGAKHIRI KEHIDUPANNYA SEBAGAI GANIKA.", "pt": "ESSE HOMEM TEM UMA MARCA EM FORMA DE LOSANGO NA TESTA. SOMENTE ELE PODE FAZER VASUMITRA ENCERRAR SUA VIDA COMO GANIKA.", "text": "That man has a diamond-shaped mark on his forehead. He\u0027s the only one who can bring Vasumitra\u0027s life as a Ganika to an end.", "tr": "O adam\u0131n aln\u0131nda e\u015fkenar d\u00f6rtgen bir i\u015faret var, sadece o Vasumitra\u0027n\u0131n Ganika hayat\u0131na son vermesini sa\u011flayabilir."}, {"bbox": ["401", "110", "704", "245"], "fr": "Non, mais parmi ses clients, il y en a un qui repr\u00e9sente une chance de changer son destin. Tu dois trouver ce client.", "id": "BUKAN, TAPI DI ANTARA TAMUNYA ADA SATU ORANG YANG AKAN MENJADI TITIK BALIK NASIBNYA. KAU HARUS MENEMUKAN TAMU ITU.", "pt": "N\u00c3O, MAS ENTRE OS CLIENTES DELA, H\u00c1 UM QUE SER\u00c1 UM PONTO DE VIRADA EM SEU DESTINO. VOC\u00ca PRECISA ENCONTRAR ESSE CLIENTE.", "text": "No, but among her clients, there\u0027s one who will be the turning point in her destiny. You need to find that client.", "tr": "Hay\u0131r, ama m\u00fc\u015fterileri aras\u0131nda kaderini de\u011fi\u015ftirecek bir f\u0131rsat olan biri var, o m\u00fc\u015fteriyi bulmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["0", "0", "389", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/2.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1052", "333", "1285"], "fr": "Ce n\u0027est rien, Ma\u00eetre. Ce n\u0027est pas un endroit si terrible. En plus, j\u0027ai des pouvoirs magiques, qui oserait me harceler ? Je ne pense pas que l\u0027Inde soit comme l\u0027Arabie, avec de grands pervers comme Ryuka.", "id": "TIDAK APA-APA, GURU. TEMPAT ITU BUKANLAH TEMPAT YANG MENGERIKAN. LAGIPULA AKU PUNYA ILMU SIHIR, SIAPA YANG BERANI MENGGANGGUKU? KURASA INDIA JUGA TIDAK AKAN SEPERTI ARAB, YANG ADA MAKHLUK SANGAT MENYIMPANG SEPERTI LIUJIA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, MESTRE. AQUELE LUGAR N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR. AL\u00c9M DISSO, EU TENHO PODERES M\u00c1GICOS, QUEM OUSARIA ME INCOMODAR? ACHO QUE NA \u00cdNDIA N\u00c3O HAVER\u00c1 PERVERTIDOS COMO RYUKA, COMO NA AR\u00c1BIA.", "text": "Don\u0027t worry, Master. It\u0027s not a scary place, and I have magic. If anyone dares to bully me... I doubt India will be like Arabia, with perverts like Rugar.", "tr": "Sorun de\u011fil Ustam, oras\u0131 da o kadar korkun\u00e7 bir yer de\u011fil, ayr\u0131ca benim sihirli g\u00fc\u00e7lerim var, kim bana zorbal\u0131k etmeye c\u00fcret edebilir ki? Hindistan\u0027\u0131n da Arabistan gibi Ryuka gibi b\u00fcy\u00fck sap\u0131klar\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["609", "487", "853", "626"], "fr": "Tant que cet homme est pr\u00eat \u00e0 l\u0027emmener, tous ses p\u00e9ch\u00e9s dispara\u00eetront.", "id": "SELAMA PRIA ITU BERSEDIA MEMBAWANYA PERGI, SEMUA DOSANYA AKAN LENYAP BEGITU SAJA.", "pt": "CONTANTO QUE ESSE HOMEM ESTEJA DISPOSTO A LEV\u00c1-LA EMBORA, TODOS OS PECADOS DESAPARECER\u00c3O.", "text": "As long as that man is willing to take her away, all her sins will be absolved.", "tr": "O adam onu g\u00f6t\u00fcrmeye istekli oldu\u011fu s\u00fcrece, t\u00fcm g\u00fcnahlar\u0131 ortadan kalkacak."}, {"bbox": ["54", "150", "272", "278"], "fr": "Mais, et les dettes que Vasumitra a contract\u00e9es auparavant ?", "id": "TAPI, BAGAIMANA DENGAN HUTANG-HUTANG VASUMITRA SEBELUMNYA?", "pt": "MAS, E AS D\u00cdVIDAS ANTERIORES DE VASUMITRA?", "text": "But what about the debts Vasumitra owed before?", "tr": "Peki ya Vasumitra\u0027n\u0131n ge\u00e7mi\u015fte biriktirdi\u011fi bor\u00e7lar ne olacak?"}, {"bbox": ["291", "663", "559", "753"], "fr": "Waouh, quel genre d\u0027homme est-ce pour \u00eatre si prodigieux ?", "id": "WAH, PRIA SEPERTI APA ITU? HEBAT SEKALI?", "pt": "UAU, QUE HOMEM \u00c9 ESSE, T\u00c3O EXTRAORDIN\u00c1RIO?", "text": "Wow, what kind of man is he? So amazing?", "tr": "Vay can\u0131na, o nas\u0131l bir adam, bu kadar harika m\u0131?"}, {"bbox": ["422", "943", "644", "1031"], "fr": "C\u0027est juste que cette mission...", "id": "HANYA SAJA MISI KALI INI...", "pt": "S\u00d3 QUE DESTA VEZ A MISS\u00c3O...", "text": "It\u0027s just this mission...", "tr": "Sadece bu seferki g\u00f6rev..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "832", "344", "963"], "fr": "J\u0027ai failli r\u00e9v\u00e9ler l\u0027affaire de Ryuka, heureusement que Si Yin n\u0027a pas remarqu\u00e9.", "id": "HAMPIR SAJA AKU KECEPLOSAN SOAL LIUJIA, UNTUNGLAH SI YIN TIDAK MEMPERHATIKANNYA.", "pt": "QUASE DEIXEI ESCAPAR SOBRE O RYUKA, AINDA BEM QUE SI YIN N\u00c3O PERCEBEU.", "text": "I almost let slip about Rugar. Thankfully, Siyin didn\u0027t notice.", "tr": "Neredeyse Ryuka meselesini a\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131r\u0131yordum, neyse ki Si Yin fark etmedi."}, {"bbox": ["526", "149", "842", "301"], "fr": "Dans un endroit pareil, fais bien attention \u00e0 toi. Pr\u00e9pare-toi, demain je t\u0027enverrai \u00e0 Kanyakubja, en Inde du Nord, en l\u0027an 612 de notre \u00e8re.", "id": "TEMPAT SEPERTI ITU, KAU HARUS BERHATI-HATI. BERSIAPLAH, BESOK AKU AKAN MENGANTARMU KE KOTA KANYAKUBJA DI INDIA UTARA PADA TAHUN 612 MASEHI.", "pt": "NAQUELE TIPO DE LUGAR, TOME CUIDADO. PREPARE-SE, AMANH\u00c3 EU O ENVIAREI PARA KANYAKUBJA, NO NORTE DA \u00cdNDIA, NO ANO DE 612 D.C.", "text": "Be careful in that kind of place. Prepare yourself. Tomorrow, I\u0027ll send you to Kanyakubja in northern India, in 612 AD.", "tr": "O t\u00fcr bir yerde kendine dikkat et. Haz\u0131rlan, yar\u0131n seni M.S. 612 y\u0131l\u0131ndaki Kuzey Hindistan\u0027daki Kanyakubja \u015fehrine g\u00f6nderece\u011fim."}, {"bbox": ["273", "1035", "423", "1120"], "fr": "Hmm, hmm !", "id": "MM-HMM!", "pt": "UHUM, UHUM!", "text": "Mm, mm!", "tr": "Hm, hm!"}, {"bbox": ["56", "191", "207", "269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/4.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "133", "418", "265"], "fr": "Pour rencontrer une courtisane, ce serait plus facile en tant qu\u0027homme ? Demain, je partirai d\u00e9guis\u00e9e en homme.", "id": "UNTUK MENEMUI SEORANG GANIKA, SEPERTINYA AKAN LEBIH MUDAH JIKA AKU DATANG SEBAGAI PRIA, BUKAN? BESOK SAAT BERANGKAT, AKU AKAN MENYAMAR SEBAGAI PRIA.", "pt": "PARA CONHECER UMA CORTES\u00c3, DEVE SER MAIS F\u00c1CIL SE APRESENTAR COMO HOMEM? AMANH\u00c3, VOU ME DISFAR\u00c7AR DE HOMEM.", "text": "Going to see a courtesan... wouldn\u0027t it be easier as a man? I\u0027ll dress up as a man tomorrow.", "tr": "Bir sosyeteyle g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda gitmek daha kolay olur, de\u011fil mi? Yar\u0131n yola \u00e7\u0131karken erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131na gireyim."}, {"bbox": ["533", "780", "847", "971"], "fr": "Avant, lors des missions, s\u0027il y avait quelque chose que je ne connaissais pas bien, c\u0027est Fei Niao qui m\u0027aidait \u00e0 m\u0027en occuper. Cette mission, je dois aussi la r\u00e9gler rapidement, je dois absolument r\u00e9veiller Fei Niao...", "id": "DULU SAAT MENJALANKAN MISI, JIKA ADA HAL YANG TIDAK KUKENAL, FEI NIAO SELALU MEMBANTUKU MENYELESAIKANNYA. MISI KALI INI JUGA HARUS DISELESAIKAN DENGAN CEPAT. AKU HARUS MEMBUAT FEI NIAO SADAR KEMBALI...", "pt": "NAS MISS\u00d5ES ANTERIORES, QUANDO HAVIA ALGO QUE EU N\u00c3O CONHECIA BEM, FEI NIAO SEMPRE ME AJUDAVA A RESOLVER. DESTA VEZ, TAMB\u00c9M PRECISO AGIR R\u00c1PIDO. EU TENHO QUE FAZER FEI NIAO ACORDAR.", "text": "In the past, if there was anything I wasn\u0027t familiar with on missions, Fei Niao would handle it for me. I must finish this mission quickly. I have to wake Fei Niao up.", "tr": "Ge\u00e7mi\u015f g\u00f6revlerde, pek a\u015fina olmad\u0131\u011f\u0131m \u015feyler oldu\u011funda hep Fei Niao hallederdi. Bu g\u00f6revi de h\u0131zla bitirmeliyim, Fei Niao\u0027nun uyanmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["553", "174", "827", "311"], "fr": "Y aller en habits d\u0027homme, pour rencontrer la Ganika, c\u0027est mieux d\u0027utiliser une identit\u00e9 masculine. C\u0027est moi qui aurais d\u00fb y aller...", "id": "PERGI DENGAN MENGENAKAN PAKAIAN PRIA. UNTUK MENEMUI GANIKA, MENGGUNAKAN IDENTITAS PRIA MEMANG PALING MUDAH. SEHARUSNYA AKU SAJA YANG PERGI...", "pt": "IR COM ROUPAS MASCULINAS, PARA ENCONTRAR GANIKA, A MELHOR FORMA \u00c9 USAR UMA IDENTIDADE MASCULINA. DEVERIA TER SIDO EU A IR...", "text": "Going in men\u0027s clothing... it\u0027s best to see a Ganika as a man. They should\u0027ve let me go...", "tr": "Erkek k\u0131yafetiyle git, Ganika\u0027y\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in erkek kimli\u011fi kullanmak en iyisi. Benim gitmem gerekirdi..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/5.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "824", "342", "966"], "fr": "Tant pis, je serai l\u00e0-bas quelques mois, mais ici, ce ne sera que quelques jours. Je lui dirai \u00e0 mon retour.", "id": "LUPAKAN SAJA, AKU AKAN BERADA DI SANA SELAMA BEBERAPA BULAN, TAPI DI SINI HANYA BEBERAPA HARI. AKU AKAN MEMBERITAHUNYA NANTI SETELAH AKU KEMBALI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. VOU FICAR L\u00c1 ALGUNS MESES, MAS AQUI SER\u00c3O APENAS ALGUNS DIAS. CONTO PARA ELE QUANDO EU VOLTAR.", "text": "Forget it, a few months there is only a few days here. I\u0027ll tell him when I get back.", "tr": "Bo\u015f ver, ben orada birka\u00e7 ay kalaca\u011f\u0131m, burada ise sadece birka\u00e7 g\u00fcn. D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde ona anlat\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["150", "109", "427", "226"], "fr": "Je pars pour l\u0027Inde ancienne demain matin, devrais-je en informer Satanachia ?", "id": "BESOK PAGI AKU AKAN BERANGKAT KE INDIA KUNO, APAKAH AKU HARUS MEMBERITAHU SARNATH?", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 PARTO PARA A \u00cdNDIA ANTIGA, SER\u00c1 QUE DEVO AVISAR O SANATESI?", "text": "I\u0027m leaving for ancient India tomorrow morning. Should I tell Sanatus?", "tr": "Yar\u0131n sabah erkenden antik Hindistan\u0027a gidiyorum, Sanates\u0027e haber vermeli miyim?"}, {"bbox": ["485", "0", "892", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1222", "438", "1373"], "fr": "Compris, pour Fei Niao, je ferai vite et reviendrai rapidement.", "id": "MENGERTI. DEMI FEI NIAO, AKU AKAN PERGI DAN KEMBALI DENGAN CEPAT.", "pt": "ENTENDIDO. POR FEI NIAO, EU IREI E VOLTAREI RAPIDAMENTE.", "text": "Understood. For Fei Niao, I\u0027ll be quick.", "tr": "Anlad\u0131m, Fei Niao i\u00e7in \u00e7abucak gidip gelece\u011fim."}, {"bbox": ["371", "160", "789", "340"], "fr": "M\u00eame si je le dis avant chaque d\u00e9part et que tu en as peut-\u00eatre assez de l\u0027entendre, je dois te le rappeler : ne fais rien d\u0027inutile. Nous ne devons changer que le destin du client, compris ?", "id": "MESKIPUN AKU SELALU MENGATAKAN INI SETIAP KALI KAU BERANGKAT, DAN KAU MUNGKIN SUDAH BOSAN MENDENGARNYA, TAPI AKU TETAP HARUS MENGINGATKANMU: JANGAN MELAKUKAN HAL YANG TIDAK PERLU. YANG HARUS KITA UBAH HANYALAH NASIB KLIEN KITA. MENGERTI?", "pt": "APESAR DE EU DIZER ISSO TODA VEZ ANTES DE PARTIR, E VOC\u00ca J\u00c1 DEVA ESTAR CANSADO DE OUVIR, AINDA PRECISO TE LEMBRAR: N\u00c3O FA\u00c7A NADA DESNECESS\u00c1RIO. S\u00d3 PRECISAMOS MUDAR O DESTINO DO CLIENTE, ENTENDEU?", "text": "Although I say this before every departure, and you\u0027re probably tired of hearing it, I still need to remind you: Don\u0027t do anything unnecessary. We only change the client\u0027s fate. Understood?", "tr": "Her yola \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce s\u00f6ylesem de, belki art\u0131k duymaktan s\u0131k\u0131ld\u0131n ama yine de sana hat\u0131rlatmal\u0131y\u0131m, gereksiz i\u015flere burnunu sokma. De\u011fi\u015ftirmemiz gereken tek \u015fey m\u00fcvekkilin kaderi, anlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/7.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "348", "783", "486"], "fr": "C\u0027est toujours aussi d\u00e9sagr\u00e9able...", "id": "MASIH TIDAK NYAMAN SEPERTI BIASANYA...", "pt": "AINDA \u00c9 T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL QUANTO SEMPRE...", "text": "Still as uncomfortable as ever...", "tr": "Her zamanki gibi rahats\u0131z edici..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/8.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "97", "743", "305"], "fr": "Kanyakubja, l\u0027actuelle Kannauj dans l\u0027Uttar Pradesh en Inde, \u00e9tait une c\u00e9l\u00e8bre ville culturelle de l\u0027Inde ancienne, situ\u00e9e sur les rives du Gange. C\u0027\u00e9tait la capitale du royaume de Kanyakubja en Inde du Nord, et aussi le centre \u00e0 partir duquel le c\u00e9l\u00e8bre roi Harsha Shiladitya gouvernait les Cinq Indes, \u00e9tant la nation la plus puissante de toute l\u0027Inde.", "id": "KOTA KANYAKUBJA, DI ZAMAN MODERN DIKENAL SEBAGAI KANNAUJ DI UTTAR PRADESH, INDIA UTARA, ADALAH KOTA BUDAYA KUNO INDIA YANG TERLETAK DI KEDUA SISI SUNGAI GANGGA. INI ADALAH IBU KOTA KERAJAAN KANYAKUBJA DI INDIA UTARA, DAN JUGA PUSAT KEKUASAAN RAJA HARSHAVARDHANA SHILADITYA YANG TERKENAL, YANG MEMERINTAH LIMA WILAYAH INDIA, MENJADIKANNYA KERAJAAN TERKUAT DI SELURUH INDIA PADA MASA ITU.", "pt": "KANYAKUBJA, ATUALMENTE KANNAUJ NO ESTADO DE UTTAR PRADESH, NA \u00cdNDIA MODERNA, FOI UMA FAMOSA CIDADE CULTURAL DA \u00cdNDIA ANTIGA, LOCALIZADA \u00c0S MARGENS DO RIO GANGES. ERA A CAPITAL DO REINO DE KANYAKUBJA NO NORTE DA \u00cdNDIA E TAMB\u00c9M O CENTRO A PARTIR DO QUAL O FAMOSO REI HARSHA (SHILADITYA) GOVERNAVA AS CINCO \u00cdNDIAS, SENDO A NA\u00c7\u00c3O MAIS PODEROSA DE TODA A \u00cdNDIA.", "text": "Kanyakubja, located in modern-day Kannauj, Uttar Pradesh, India, was a famous cultural city in ancient India, situated on the banks of the Ganges. It was the capital of the Maukhari kingdom in northern India and the center of Harshavardhana\u0027s rule over five Indias. It was the most powerful kingdom in all of India.", "tr": "Kanyakubja \u015fehri, modern Hindistan\u0027\u0131n Uttar Prade\u015f eyaletindeki Kannauj\u0027dad\u0131r. Ganj Nehri\u0027nin her iki k\u0131y\u0131s\u0131nda yer alan, Hindistan\u0027\u0131n antik k\u00fclt\u00fcr \u015fehirlerinden biridir. Kuzey Hindistan\u0027daki Kanyakubja Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n ba\u015fkentiydi ve ayn\u0131 zamanda d\u00f6nemin \u00fcnl\u00fc kral\u0131 Harshavardhana Shiladitya\u0027n\u0131n Be\u015f Hindistan\u0027\u0131 y\u00f6netti\u011fi merkezdi, t\u00fcm Hindistan\u0027\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc devletiydi."}, {"bbox": ["31", "1215", "674", "1392"], "fr": "Ce que je dois faire, c\u0027est trouver un moyen de rester \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s, trouver cet homme avec la marque en forme de losange sur le front, et faire en sorte qu\u0027il emm\u00e8ne Vasumitra. Ce sera suffisant.", "id": "YANG HARUS KULAKUKAN ADALAH MENCARI CARA UNTUK TETAP BERADA DI SISINYA DAN MENEMUKAN PRIA DENGAN TANDA BELAH KETUPAT DI DAHINYA, LALU MEMBUATNYA MEMBAWA VASUMITRA PERGI. ITU SAJA.", "pt": "O QUE PRECISO FAZER \u00c9 ENCONTRAR UMA MANEIRA DE FICAR AO LADO DELA, ENCONTRAR AQUELE HOMEM COM A MARCA EM FORMA DE LOSANGO NA TESTA E FAZER COM QUE ELE LEVE VASUMITRA EMBORA. S\u00d3 ISSO.", "text": "What I need to do is find a way to stay by her side and find the man with the diamond-shaped mark on his forehead, so he can take Vasumitra away.", "tr": "Yapmam gereken \u015fey, onun yan\u0131nda kalman\u0131n bir yolunu bulmak ve aln\u0131nda e\u015fkenar d\u00f6rtgen i\u015fareti olan o adam\u0131 bulup Vasumitra\u0027y\u0131 g\u00f6t\u00fcrmesini sa\u011flamak."}, {"bbox": ["21", "1433", "898", "1573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/9.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "186", "852", "363"], "fr": "Trouver la r\u00e9sidence de Vasumitra ne devrait pas \u00eatre difficile. Une Ganika universellement respect\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque, que tout le monde voulait fr\u00e9quenter, on pourra certainement trouver son adresse.", "id": "SEHARUSNYA TIDAK SULIT MENEMUKAN TEMPAT TINGGAL VASUMITRA. SEORANG GANIKA YANG SANGAT DIHORMATI DAN DIINGINKAN SEMUA ORANG PADA MASA ITU, PASTI MUDAH UNTUK MENGETAHUI LOKASINYA.", "pt": "N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL ENCONTRAR A RESID\u00caNCIA DE VASUMITRA. UMA GANIKA T\u00c3O RESPEITADA NA \u00c9POCA, CUJO FAVOR TODOS DESEJAVAM, CERTAMENTE SUA LOCALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL DE DESCOBRIR.", "text": "Finding Vasumitra\u0027s residence shouldn\u0027t be difficult. As a highly respected Ganika whom everyone desires, her location should be easy to find out.", "tr": "Vasumitra\u0027n\u0131n ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 yeri bulmak zor olmamal\u0131. O d\u00f6nemde genel olarak sayg\u0131 g\u00f6ren ve herkesin be\u011fenisini kazanmak istedi\u011fi bir Ganika\u0027n\u0131n yerini kesinlikle \u00f6\u011frenebilirim."}, {"bbox": ["676", "1447", "830", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["536", "1450", "689", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/351/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua