This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 660
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/1.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "313", "631", "812"], "fr": "CHAPITRE 33 : LE LANGAGE DES TOURNESOLS (5)\n\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\nADAPTATION : JIN YU\nARRI\u00c8RE-PLANS : TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nENCRAGE : JI PIN XIAO JUE CAI\nCOLORISATION : BIAN DANG, LING XIAO YAN", "id": "Bab 33: Bahasa Bunga Matahari (Lima) Karya Asli: Vivibear Adaptasi: Jin Yu Latar Belakang: Tian Wai Fei Mao, You Xia Zhi Er Garis: Ji Pin Xiao Jue Cai Warna: Bian Dang, Ling Xiao Yan", "pt": "CAP\u00cdTULO 33: A LINGUAGEM DOS GIRASS\u00d3IS (PARTE CINCO)\nORIGINAL: VIVIBEAR\nADAPTA\u00c7\u00c3O: JIN YU\nCEN\u00c1RIO: TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nARTE: JI PIN XIAO JUE CAI\nCORES: BIAN DANG, LING XIAO YAN", "text": "Episode 033\nWhen Sunflowers Speak (Part 5)\nOriginal Work: Vivibear\nAdaptation: Goldfish\nBackground: Sky Outside the Flying Cat, Ranger\u0027s Ear\nLine Art: Premium Small Fern\nColor: Bento, Ling Xiaoyan", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 33: AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130N \u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130 (KISIM 5)\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: VIVIBEAR\nUYARLAMA: JIN YU (ALTIN BALIK)\nARKA PLAN: TIAN WAI FEI MAO (G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcN\u00dcN \u00d6TES\u0130NDEK\u0130 U\u00c7AN KED\u0130), YOU XIA ZHI ER (GEZG\u0130N \u015e\u00d6VALYEN\u0130N KULA\u011eI)\n\u00c7\u0130Z\u0130M: JI PIN XIAO JUE CAI (ENFES K\u00dc\u00c7\u00dcK E\u011eRELT\u0130 OTU)\nRENKLEND\u0130RME: BIAN DANG (YEMEK KUTUSU), LING XIAO YAN (K\u00dc\u00c7\u00dcK KIRLANGI\u00c7 T\u00dcY\u00dc)"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/2.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "59", "751", "185"], "fr": "XIAO YIN,", "id": "Xiao Yin,", "pt": "XIAO YIN,", "text": "XIAO YIN,", "tr": "XIAO YIN,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/3.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "889", "496", "1055"], "fr": "CE TOURNESOL, C\u0027EST AUSSI DU PASS\u00c9.", "id": "Bunga matahari itu, juga sudah berlalu.", "pt": "AQUELE GIRASSOL TAMB\u00c9M J\u00c1 PASSOU.", "text": "THAT SUNFLOWER HAS ALSO PASSED.", "tr": "O AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 DE GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALDI."}, {"bbox": ["69", "41", "263", "172"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/5.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "668", "343", "811"], "fr": "JE SAIS.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/6.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "245", "658", "339"], "fr": "CE QUI EST PASS\u00c9, LAISSONS-LE PASSER.", "id": "Yang sudah berlalu, biarkanlah berlalu.", "pt": "O QUE PASSOU, DEIXE PASSAR.", "text": "LET THE PAST BE THE PAST.", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015eTE OLAN GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALSIN."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "900", "322", "1021"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD.", "id": "Beberapa hari kemudian.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A FEW DAYS LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/8.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1073", "550", "1256"], "fr": "BONJOUR, XIAO YIN.", "id": "Selamat pagi, Xiao Yin.", "pt": "BOM DIA, XIAO YIN.", "text": "GOOD MORNING, XIAO YIN.", "tr": "G\u00dcNAYDIN, XIAO YIN."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/10.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "60", "578", "203"], "fr": "FOLAN.", "id": "Fo Lan.", "pt": "FOLAN.", "text": "FLANDRE...", "tr": "FEI NIAO."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/11.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "176", "629", "357"], "fr": "AH OUI, \u00c7A FAIT D\u00c9J\u00c0 PLUSIEURS JOURS QUE JE SUIS RENTR\u00c9E.", "id": "Oh iya, aku sudah kembali beberapa hari.", "pt": "AH, SIM, J\u00c1 VOLTEI H\u00c1 ALGUNS DIAS.", "text": "OH RIGHT, I\u0027VE BEEN BACK FOR A FEW DAYS ALREADY.", "tr": "AH EVET, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR GER\u0130 D\u00d6NM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["391", "972", "690", "1175"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE J\u0027AIE ENCORE L\u0027IMPRESSION D\u0027\u00caTRE DANS LE CH\u00c2TEAU DE CE SATAN\u00c9 PETIT FR\u00c8RE...", "id": "Kenapa masih terasa seperti berada di kastil adik menyebalkan itu...", "pt": "POR QUE AINDA TENHO A ILUS\u00c3O DE ESTAR NO CASTELO DAQUELE PESTINHA...", "text": "WHY DO I STILL FEEL LIKE I\u0027M IN THAT BRAT\u0027S CASTLE...", "tr": "NEDEN HALA O BA\u015e BELASI KARDE\u015e\u0130M\u0130N \u015eATOSUNDAYMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/13.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1085", "761", "1274"], "fr": "UNE VOIX SI DOUCE, SI TENDRE... JE NE L\u0027ENTENDRAI PLUS JAMAIS.", "id": "Suara yang begitu lembut, begitu lembut... tidak akan terdengar lagi.", "pt": "UMA VOZ T\u00c3O GENTIL, T\u00c3O GENTIL... NUNCA MAIS PODEREI OUVI-LA.", "text": "SUCH A GENTLE VOICE, SO GENTLE... I\u0027LL NEVER HEAR IT AGAIN.", "tr": "O KADAR NAZ\u0130K B\u0130R SES, O KADAR NAZ\u0130K... ARTIK DUYULAMAYACAK."}, {"bbox": ["39", "710", "436", "907"], "fr": "CETTE VOIX SI DOUCE EST PARTIE POUR TOUJOURS, ELLE NE REVIENDRA PLUS JAMAIS.", "id": "Suara yang begitu lembut itu telah pergi selamanya, tidak akan pernah kembali.", "pt": "AQUELA VOZ T\u00c3O GENTIL PARTIU PARA SEMPRE, E NUNCA MAIS VOLTAR\u00c1.", "text": "SUCH A GENTLE VOICE HAS FADED FOREVER, NEVER TO RETURN.", "tr": "O NAZ\u0130K SES SONSUZA DEK G\u0130TT\u0130, B\u0130R DAHA ASLA GER\u0130 GELMEYECEK."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/15.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "464", "532", "731"], "fr": "XIAO YIN, LA NYMPHE CLYTIE \u00c9TAIT VRAIMENT HEUREUSE... CAR ELLE POUVAIT \u00c9TERNELLEMENT CONTEMPLER CELUI QU\u0027ELLE AIMAIT.", "id": "Xiao Yin, peri air Clytie memang bahagia... karena dia bisa selamanya menatap orang yang dicintainya.", "pt": "XIAO YIN, A NINFA AQU\u00c1TICA CLYTIE ERA REALMENTE FELIZ... PORQUE ELA PODIA OLHAR PARA SEMPRE PARA A PESSOA QUE AMAVA.", "text": "XIAO YIN, THE WATER NYMPH CLYTIE IS INDEED HAPPY... BECAUSE SHE CAN ALWAYS GAZE UPON THE ONE SHE LOVES.", "tr": "XIAO YIN, SU PER\u0130S\u0130 CLYTIE GER\u00c7EKTEN DE MUTLUYDU... \u00c7\u00dcNK\u00dc SEVD\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SONSUZA DEK \u0130ZLEYEB\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["125", "1983", "503", "2165"], "fr": "CETTE PHRASE QU\u0027IL M\u0027A DITE EN ME FAISANT SES ADIEUX, QU\u0027EST-CE QU\u0027ELLE SIGNIFIAIT AU JUSTE ?", "id": "Kalimat yang dia ucapkan saat berpamitan denganku, apa sebenarnya artinya?", "pt": "O QUE ELE QUIS DIZER COM AQUELAS PALAVRAS QUANDO SE DESPEDIU DE MIM?", "text": "WHAT DID HE MEAN BY THAT LAST SENTENCE HE SAID TO ME WHEN WE PARTED?", "tr": "BANA VEDA EDERKEN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 O S\u00d6ZLER NE ANLAMA GEL\u0130YORDU ACABA?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/16.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "193", "797", "406"], "fr": "XIAO YIN, JE SORS AUJOURD\u0027HUI, TU TE D\u00c9BROUILLERAS POUR LE D\u00c9JEUNER.", "id": "Xiao Yin, aku mau keluar hari ini, makan siangmu urus sendiri ya.", "pt": "XIAO YIN, VOU SAIR HOJE, ENT\u00c3O VOC\u00ca TER\u00c1 QUE CUIDAR DO SEU ALMO\u00c7O.", "text": "XIAO YIN, I\u0027M GOING OUT TODAY. YOU\u0027LL HAVE TO TAKE CARE OF LUNCH YOURSELF.", "tr": "XIAO YIN, BEN BUG\u00dcN DI\u015eARI \u00c7IKIYORUM, \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130N\u0130 KEND\u0130N HALLET."}, {"bbox": ["0", "311", "309", "532"], "fr": "SI T\u00d4T LE MATIN, O\u00d9 VAS-TU ? TU VAS ENCORE VOIR S\u0152UR AN YI ?", "id": "Pagi-pagi begini, mau ke mana? Apa mau bertemu Kak An Yi lagi?", "pt": "T\u00c3O CEDO, ONDE VOC\u00ca VAI? VAI ENCONTRAR A AN YI DE NOVO?", "text": "WHERE ARE YOU GOING SO EARLY IN THE MORNING? ARE YOU GOING TO SEE SISTER AN YI AGAIN?", "tr": "SABAH SABAH NEREYE B\u00d6YLE? YOKSA Y\u0130NE AN YI ABLA \u0130LE M\u0130 BULU\u015eACAKSIN?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/17.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "869", "768", "1056"], "fr": "MAIS NON... JE TRAITE TOUTES MES PETITES AMIES DE LA M\u00caME FA\u00c7ON.", "id": "Tidak kok... aku memperlakukan semua pacarku dengan setara.", "pt": "QUE NADA... EU TRATO TODAS AS MINHAS NAMORADAS DA MESMA FORMA.", "text": "OF COURSE NOT... I TREAT ALL MY GIRLFRIENDS EQUALLY.", "tr": "NE ALAKASI VAR... B\u00dcT\u00dcN KIZ ARKADA\u015eLARIMA E\u015e\u0130T DAVRANIRIM."}, {"bbox": ["30", "80", "459", "349"], "fr": "H\u00c9... CETTE FOIS, TA RELATION AVEC S\u0152UR AN YI BAT DES RECORDS DE DUR\u00c9E. SERAIT-CE S\u00c9RIEUX ?", "id": "Hei... hubunganmu dengan Kak An Yi kali ini memecahkan rekor. Jangan-jangan serius nih?", "pt": "EI... DESTA VEZ, SEU RELACIONAMENTO COM A AN YI EST\u00c1 BATENDO RECORDES. SER\u00c1 QUE \u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "HEY... YOU\u0027VE BEEN DATING SISTER AN YI FOR A RECORD AMOUNT OF TIME. COULD IT BE SERIOUS?", "tr": "HEY... BU SEFER AN YI ABLAYLA \u00c7IKMA S\u00dcREN REKOR KIRDI. YOKSA C\u0130DD\u0130LE\u015e\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["180", "1086", "363", "1208"], "fr": "FEI NIAO.", "id": "Fei Niao.", "pt": "FEI NIAO.", "text": "FEI NIAO.", "tr": "FEI NIAO."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/18.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "49", "669", "240"], "fr": "SI \u00c7A TE CONVIENT, AM\u00c8NE-LA \u00c0 LA MAISON POUR UN REPAS.", "id": "Kalau memang cocok, bawa saja ke rumah untuk makan bersama.", "pt": "SE FOR S\u00c9RIO, TRAGA-A PARA CASA PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "IF IT\u0027S A GOOD MATCH, BRING HER HOME FOR A MEAL.", "tr": "E\u011eER UYGUNSA, ONU EVE YEME\u011eE GET\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/19.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "906", "799", "1165"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST SON ANNIVERSAIRE, ALORS JE VAIS LUI ACHETER UN CADEAU. VOUS SAVEZ BIEN, LES FILLES, IL FAUT LES CHOUCHOUTER.", "id": "Hari ini ulang tahunnya, jadi, aku mau membelikannya hadiah ulang tahun. Kalian juga tahu kan, perempuan itu harus dibujuk.", "pt": "HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DELA, ENT\u00c3O VOU COMPRAR UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO PARA ELA. VOC\u00caS SABEM, GAROTAS PRECISAM SER MIMADAS.", "text": "TODAY IS HER BIRTHDAY, SO I\u0027M GOING TO BUY HER A BIRTHDAY PRESENT. YOU KNOW HOW GIRLS ARE, THEY NEED TO BE PAMPERED.", "tr": "BUG\u00dcN ONUN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc, O Y\u00dcZDEN ONA B\u0130R DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc HED\u0130YES\u0130 ALMAYA G\u0130D\u0130YORUM. S\u0130Z DE B\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, KIZLARI \u015eIMARTMAK GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["352", "1924", "770", "2126"], "fr": "ALORS C\u0027EST MOI QUI DOIS T\u0027ACCOMPAGNER POUR CHOISIR LE CADEAU ! FAIS CONFIANCE AU GO\u00dbT DE TA PETITE S\u0152UR !", "id": "Kalau begitu aku harus menemanimu memilih hadiah, percayalah pada selera adikmu ini!", "pt": "ENT\u00c3O EU TENHO QUE IR COM VOC\u00ca ESCOLHER O PRESENTE! CONFIE NO BOM GOSTO DA SUA IRM\u00c3ZINHA!", "text": "THEN I MUST ACCOMPANY YOU TO CHOOSE A GIFT. TRUST YOUR SISTER\u0027S TASTE!", "tr": "O ZAMAN HED\u0130YE SE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N SANA E\u015eL\u0130K ETMEL\u0130Y\u0130M, KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130N ZEVK\u0130NE G\u00dcVEN!"}, {"bbox": ["118", "97", "444", "315"], "fr": "MA\u00ceTRE, M\u00caME VOUS, VOUS VOUS MOQUEZ DE MOI AVEC CETTE GAMINE !", "id": "Guru, bahkan kau ikut-ikutan gadis ini mengejekku!", "pt": "MESTRE, AT\u00c9 VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM COM ESSA GAROTA!", "text": "MASTER, YOU\u0027RE TEASING ME TOO, ALONG WITH THIS GIRL!", "tr": "USTAM, SEN B\u0130LE BU VELETLE B\u0130R OLUP BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["29", "1196", "303", "1337"], "fr": "ACHETER UN CADEAU ?!", "id": "Beli hadiah?!", "pt": "COMPRAR UM PRESENTE?!", "text": "BUYING A GIFT?!", "tr": "HED\u0130YE ALMAK MI?!"}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/20.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "129", "427", "428"], "fr": "ALLONS-Y, ALLONS-Y ! IL FAUT VITE ACHETER \u00c7A POUR QUE TU LA VOIES AU PLUS VITE !", "id": "Ayo, ayo, kita harus cepat beli supaya kau bisa lebih cepat menemuinya!", "pt": "VAMOS, VAMOS, TEMOS QUE COMPRAR LOGO PARA VOC\u00ca IR ENCONTR\u00c1-LA MAIS CEDO!", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GO. WE NEED TO BUY IT QUICKLY SO YOU CAN GO SEE HER SOON!", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, G\u0130DEL\u0130M! \u00c7ABUCAK ALMALIYIZ K\u0130 ONUNLA ERKEN BULU\u015eAB\u0130LES\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/21.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "208", "497", "341"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, TU ES REVENU...", "id": "Kak, kau kembali...", "pt": "IRM\u00c3O, VOLTE AQUI!", "text": "BROTHER, YOU\u0027RE BACK!", "tr": "AB\u0130, SEN..."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/22.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "824", "767", "1016"], "fr": "PATRON, PR\u00c9PAREZ-NOUS UN BOUQUET DE ROSES...", "id": "Pak, tolong bungkuskan seikat mawar untuk kami...", "pt": "CHEFE, EMBRULHE UM BUQU\u00ca DE ROSAS PARA N\u00d3S...", "text": "BOSS, WRAP US A BOUQUET OF ROSES...", "tr": "PATRON, B\u0130ZE B\u0130R BUKET G\u00dcL SARIN..."}, {"bbox": ["80", "55", "365", "225"], "fr": "DES FLEURS, IL FAUT ABSOLUMENT EN ACHETER !", "id": "Bunga sudah pasti harus dibeli!", "pt": "COM CERTEZA TEMOS QUE COMPRAR FLORES!", "text": "YOU DEFINITELY NEED TO BUY FLOWERS!", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7EK KES\u0130NL\u0130KLE ALINMALI!"}], "width": 800}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/23.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2217", "685", "2429"], "fr": "MOI, JE VAIS JUSTE PRENDRE CE BOUQUET DE TOURNESOLS, C\u0027EST COMBIEN... ?", "id": "Sa-saya beli buket bunga matahari ini saja, berapa harganya...", "pt": "EU... EU VOU COMPRAR ESTE BUQU\u00ca DE GIRASS\u00d3IS MESMO. QUANTO CUSTA?", "text": "I... I\u0027LL JUST BUY THIS BOUQUET OF SUNFLOWERS. HOW MUCH IS IT?", "tr": "BEN... BEN SADECE BU AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 BUKET\u0130N\u0130 ALSAM YETERL\u0130. NE KADAR..."}, {"bbox": ["328", "2570", "688", "2823"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, JE VOULAIS JUSTE TE LE RAPPELER. LE LANGAGE DES ROSES ROUGES, C\u0027EST L\u0027AMOUR SINC\u00c8RE, HAHA.", "id": "Baiklah kalau begitu, aku hanya mengingatkanmu. Bahasa bunga mawar merah adalah cinta yang tulus, haha.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O. S\u00d3 ESTOU TE LEMBRANDO. A LINGUAGEM DAS ROSAS VERMELHAS \u00c9 AMOR SINCERO, HAHA.", "text": "ALRIGHT THEN, I\u0027M JUST REMINDING YOU. THE MEANING OF RED ROSES IS TRUE LOVE, HAHA.", "tr": "PEK\u0130 O ZAMAN, SADECE HATIRLATMAK \u0130STED\u0130M. KIRMIZI G\u00dcLLER\u0130N \u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130 \u0027\u0130\u00c7TEN SEVG\u0130\u0027D\u0130R, HAHA."}, {"bbox": ["153", "4202", "360", "4339"], "fr": "LE LANGAGE DES FLEURS...", "id": "Bahasa bunga...", "pt": "A LINGUAGEM DAS FLORES...", "text": "THE LANGUAGE OF FLOWERS...", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130..."}, {"bbox": ["127", "1323", "559", "1574"], "fr": "JEUNE HOMME, POURQUOI ACHETER SEULEMENT DES TOURNESOLS ? SI VOUS VOULEZ FAIRE PLAISIR \u00c0 VOTRE PETITE AMIE, IL VAUDRAIT MIEUX AJOUTER UN BOUQUET DE ROSES.", "id": "Anak muda, kenapa hanya membeli bunga matahari? Kalau mau menyenangkan pacar, sebaiknya tambahkan seikat mawar,", "pt": "JOVEM, POR QUE COMPRAR S\u00d3 GIRASS\u00d3IS? SE QUISER AGRADAR SUA NAMORADA, \u00c9 MELHOR ADICIONAR UM BUQU\u00ca DE ROSAS.", "text": "YOUNG MAN, WHY ONLY BUY SUNFLOWERS? IF YOU WANT TO PLEASE YOUR GIRLFRIEND, IT\u0027S BEST TO ADD A BOUQUET OF ROSES.", "tr": "DEL\u0130KANLI, NEDEN SADECE AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 ALIYORSUN? E\u011eER KIZ ARKADA\u015eINI MUTLU ETMEK \u0130ST\u0130YORSAN, B\u0130R BUKET G\u00dcL DE EKLESEN \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/24.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "881", "433", "1059"], "fr": "C\u0027EST AFFICH\u00c9 L\u00c0, SUR LE MUR. LE LANGAGE DE TOUTES LES FLEURS D\u0027ICI, VOUS...", "id": "Di dinding itu sudah tertempel semua kok, (daftar) bahasa bunga dari semua bunga di sini, kamu lihat saja.", "pt": "EST\u00c1 TUDO AFIXADO NAQUELA PAREDE. A LINGUAGEM DE TODAS AS FLORES DAQUI, VOC\u00ca...", "text": "IT\u0027S ALL WRITTEN ON THE WALL, THE MEANING OF ALL THE FLOWERS HERE, YOU...", "tr": "ORADA DUVARDA ASILI, BURADAK\u0130 T\u00dcM \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N ANLAMLARI... KEND\u0130N BAK."}, {"bbox": ["377", "987", "664", "1199"], "fr": "...POUVEZ LE LIRE. REGARDEZ \u00c0 VOTRE AISE, JE VAIS D\u0027ABORD ENCAISSER...", "id": "Itu bahasa-bahasanya. Kalian silakan lihat-lihat dulu, saya mau terima pembayaran sebentar.", "pt": "OS SIGNIFICADOS EST\u00c3O L\u00c1. DEEM UMA OLHADA \u00c0 VONTADE, VOU S\u00d3 RECEBER ESTE PAGAMENTO PRIMEIRO.", "text": "THE MEANINGS OF THE FLOWERS. YOU TWO CAN TAKE A LOOK AROUND. I\u0027LL GO TAKE CARE OF THE PAYMENT...", "tr": "ANLAMLARI ORADA. S\u0130Z B\u0130R G\u00d6Z ATIN, BEN \u015eU PARAYI ALAYIM..."}, {"bbox": ["162", "86", "455", "247"], "fr": "PATRON, QUEL EST LE LANGAGE DES TOURNESOLS ?", "id": "Pak, lalu apa bahasa bunga matahari?", "pt": "CHEFE, QUAL \u00c9 A LINGUAGEM DOS GIRASS\u00d3IS?", "text": "BOSS, WHAT\u0027S THE MEANING OF SUNFLOWERS?", "tr": "PATRON, PEK\u0130 AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N\u0130N \u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130 NED\u0130R?"}, {"bbox": ["285", "1802", "510", "1947"], "fr": "D\u0027ACCORD, PATRON.", "id": "Baik, Pak.", "pt": "OK, CHEFE.", "text": "OKAY, BOSS.", "tr": "TAMAM, PATRON."}, {"bbox": ["527", "2758", "702", "2898"], "fr": "TOURNESOL...", "id": "Bunga matahari...", "pt": "GIRASS\u00d3IS...", "text": "SUNFLOWER...", "tr": "AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130..."}, {"bbox": ["109", "2035", "303", "2165"], "fr": "TOURNESOL.", "id": "Bunga Matahari", "pt": "GIRASS\u00d3IS", "text": "SUNFLOWERS", "tr": "AY\u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1269, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/660/29.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "142", "549", "283"], "fr": "LA L\u00c9GENDE DU CHEVALIER - FIN -.", "id": "Legenda Ksatria -TAMAT-", "pt": "LENDA DO CAVALEIRO - FIM -", "text": "LEGEND OF THE KNIGHT - END -", "tr": "\u015e\u00d6VALYE EFSANES\u0130 -SON-"}, {"bbox": ["63", "885", "741", "1214"], "fr": "LA SEMAINE PROCHAINE, \u00ab LE VOYAGE \u00c0 LA RECHERCHE DES VIES ANT\u00c9RIEURES \u00bb ENTAMERA UN TOUT NOUVEAU CHAPITRE, ET XIAO YIN SE RENDRA \u00c9GALEMENT DANS UN MONDE ENTI\u00c8REMENT NOUVEAU ! DEVINEZ O\u00d9 ELLE IRA CETTE FOIS ?", "id": "Minggu depan, \"Perjalanan Mencari Kehidupan Masa Lalu\" akan memulai babak baru, Xiao Yin juga akan pergi ke dunia yang benar-benar baru! Coba tebak, kali ini dia akan pergi ke mana?", "pt": "NA PR\u00d3XIMA SEMANA, \"A VIAGEM EM BUSCA DO PASSADO\" INICIAR\u00c1 UM NOVO CAP\u00cdTULO, E XIAO YIN TAMB\u00c9M IR\u00c1 PARA UM MUNDO TOTALMENTE NOVO! ADIVINHEM PARA ONDE ELA IR\u00c1 DESTA VEZ?", "text": "NEXT WEEK, \u0027JOURNEY TO FIND PAST LIFE\u0027 WILL START A NEW CHAPTER, AND XIAO YIN WILL BE GOING TO A COMPLETELY NEW WORLD! GUESS WHERE SHE\u0027LL BE GOING THIS TIME?", "tr": "GELECEK HAFTA, \u0027GE\u00c7M\u0130\u015e YA\u015eAMIN \u0130Z\u0130NDE YOLCULUK\u0027 YEPYEN\u0130 B\u0130R B\u00d6L\u00dcMLE DEVAM EDECEK VE XIAO YIN DE YEPYEN\u0130 B\u0130R D\u00dcNYAYA ADIM ATACAK! BAKALIM BU SEFER NEREYE G\u0130DECEK, TAHM\u0130N ED\u0130N BAKALIM?"}], "width": 800}]
Manhua