This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 756
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/1.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "419", "641", "504"], "fr": "CHAPITRE 228 : LE JEUNE MA\u00ceTRE PIVOINE (1)", "id": "Episode 228: Tuan Muda Peony (Bagian 1)", "pt": "Epis\u00f3dio 228: O Jovem Mestre Pe\u00f4nia (Parte Um)", "text": "EPISODE 228 THE PEONY PRINCE (PART 1)", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 228 \u015eAKAYIK BEY (B\u0130R)"}, {"bbox": ["251", "576", "526", "791"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\u003cbr\u003eADAPTATION : JIN YU\u003cbr\u003eARRI\u00c8RE-PLANS : TIAN WAI FEI MAO\u003cbr\u003eENCRAGE : JI PIN XIAO JUE CAI\u003cbr\u003eCOULEURS : SHAO ZI", "id": "Karya Asli: Vivibear Adaptasi: Jin Yu Latar Belakang: Tian Wai Fei Mao Garis: Ji Pin Xiao Jue Cai Warna: Shao Zi", "pt": "Original: Vivibear | Adapta\u00e7\u00e3o: Jin Yu | Cen\u00e1rio: Tian Wai Fei Mao | Lineart: Ji Pin Xiao Jue Cai | Cores: Shao Zi", "text": "Original Work: Vivibear\nAdaptation: Goldfish\nBackground: Sky Outside the Flying Cat\nLine Art: Premium Small Fern\nColor: Shao Zi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: VIVIBEAR UYARLAMA: JINYU ARKA PLAN: TIANWAI FEIMAO \u00c7\u0130Z\u0130M: JIPIN XIAOJUCAI RENKLEND\u0130RME: SHAOZI"}, {"bbox": ["232", "1100", "564", "1159"], "fr": "", "id": "", "pt": "Zhi Shan Xiao Ming Tai Ji. Todos os direitos reservados.", "text": "Xiaoming Taiji All Copyrights Reserved", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "93", "575", "352"], "fr": "MADAME, LE PRINCE CONSORT A DONN\u00c9 DES INSTRUCTIONS... CE SOIR, IL SOUHAITE QUE VOUS ALLIEZ CHEZ LUI. MADEMOISELLE YAN\u0027ER, QUI DOIT VOUS Y CONDUIRE, ATTEND D\u00c9J\u00c0 \u00c0 LA PORTE.", "id": "Nyonya, Suami Putri telah memerintahkan... malam ini Nyonya diminta ke tempatnya. Nona Yan Er yang akan mengantar Nyonya sudah menunggu di luar.", "pt": "Senhora, o Pr\u00edncipe Consorte ordenou... que esta noite a senhora v\u00e1 aos aposentos dele. A Senhorita Yan\u0027er, que veio para acompanh\u00e1-la, j\u00e1 est\u00e1 esperando l\u00e1 fora.", "text": "MADAM, THE PRINCE CONSORT HAS INSTRUCTED... TONIGHT, YOU\u0027RE TO GO TO HIS PLACE. THE MAID YAN\u0027ER, WHO IS HERE TO TAKE YOU, IS ALREADY WAITING OUTSIDE.", "tr": "Han\u0131mefendi, Prens E\u015fi emretti... Bu gece onun yan\u0131na gitmenizi istedi. Sizi oraya g\u00f6t\u00fcrecek olan Yan\u0027er Han\u0131m zaten kap\u0131da bekliyor."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/3.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "118", "694", "276"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ELLE SOIT ARRIV\u00c9E SI VITE ?", "id": "Kenapa cepat sekali datangnya?", "pt": "Como chegaram t\u00e3o r\u00e1pido?", "text": "IT CAME SO QUICKLY...", "tr": "Neden bu kadar \u00e7abuk geldi?"}, {"bbox": ["18", "1237", "399", "1477"], "fr": "OUI, VRAIMENT ? ALORS, ATTENDS-MOI UN INSTANT, JE... JE VAIS ME PR\u00c9PARER UN PEU...", "id": "Ya, benarkah? Kalau begitu, tunggu sebentar, aku, aku akan bersiap-siap sebentar...", "pt": "\u00c9-\u00e9 mesmo? Ent\u00e3o, espere um momento por mim, eu, eu vou me preparar um pouco...", "text": "IS, IS THAT SO? THEN WAIT A MOMENT, I, I\u0027LL JUST PREPARE A LITTLE...", "tr": "\u00d6-\u00f6yle mi? O zaman beni biraz bekleyin, ben, ben biraz haz\u0131rlanay\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/4.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "253", "748", "432"], "fr": "SI \u00c7A NE MARCHE VRAIMENT PAS, JE NE POURRAI QUE M\u0027EXCUSER...", "id": "Kalau memang tidak bisa, aku hanya bisa minta maaf...", "pt": "Se realmente n\u00e3o houver outro jeito, s\u00f3 poderei pedir desculpas...", "text": "IF WORSE COMES TO WORST, I CAN ONLY APOLOGIZE...", "tr": "Ger\u00e7ekten yapamazsam, ancak \u00f6z\u00fcr dileyebilirim..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/6.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "56", "375", "273"], "fr": "MADAME, EN R\u00c9ALIT\u00c9, LE PRINCE CONSORT... IL EST AUSSI TR\u00c8S PITOYABLE.", "id": "Nyonya, sebenarnya Suami Putri... dia juga sangat kasihan.", "pt": "Senhora, na verdade, o Pr\u00edncipe Consorte... tamb\u00e9m \u00e9 digno de pena.", "text": "MADAM, ACTUALLY, THE PRINCE CONSORT... HE\u0027S ALSO QUITE PITIFUL.", "tr": "Han\u0131mefendi, asl\u0131nda Prens E\u015fi... o da \u00e7ok zavall\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/7.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "66", "701", "346"], "fr": "LUI, PITOYABLE ? POUVOIR \u00c9POUSER LA PRINCESSE GAOYANG, LA PLUS CH\u00c9RIE DE L\u0027EMPEREUR, COMBIEN DE PERSONNES ONT UNE TELLE CHANCE ?", "id": "Dia kasihan? Bisa menikahi Putri Gao Yang yang paling disayangi Kaisar, keberuntungan seperti ini, berapa banyak orang yang bisa mendapatkannya?", "pt": "Ele, digno de pena? Poder casar-se com a Princesa Gaoyang, a mais amada pelo Imperador, quantas pessoas teriam tal sorte?", "text": "HE\u0027S PITIFUL? HE WAS ABLE TO MARRY EMPEROR\u0027S MOST BELOVED PRINCESS GAOYANG. HOW MANY PEOPLE HAVE THIS KIND OF LUCK?", "tr": "O mu zavall\u0131? \u0130mparator\u0027un en sevdi\u011fi Gao Yang Prensesi ile evlenebilmek, bu talihe ka\u00e7 ki\u015fi sahip olabilir ki?"}, {"bbox": ["295", "1762", "666", "2008"], "fr": "MAIS SOYEZ SANS CRAINTE, MADAME. BIEN QUE LE PRINCE CONSORT SOIT UN PEU FROID, C\u0027EST... UN HOMME BON.", "id": "Tapi Nyonya tenang saja, meskipun Suami Putri agak dingin, dia adalah orang yang baik.", "pt": "Mas, Senhora, fique tranquila. Embora o Pr\u00edncipe Consorte seja um pouco frio, ele \u00e9 uma boa pessoa.", "text": "BUT MADAM, DON\u0027T WORRY. ALTHOUGH THE PRINCE CONSORT IS A BIT COLD, HE\u0027S A... GOOD PERSON.", "tr": "Ama Han\u0131mefendi merak etmeyin, Prens E\u015fi biraz so\u011fuk olsa da... iyi bir insand\u0131r."}, {"bbox": ["84", "1617", "332", "1747"], "fr": "DE LA CHANCE ?", "id": "Keberuntungan?", "pt": "Sorte?", "text": "LUCK?", "tr": "Talih mi?"}], "width": 800}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/8.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "2787", "756", "3011"], "fr": "QUELQU\u0027UN COMME LE JEUNE MA\u00ceTRE A\u00ceN\u00c9... DANS TOUTE LA VILLE DE CHANG\u0027AN, QUI POURRAIT \u00caTRE DIGNE DE LUI ?", "id": "Orang seperti Tuan Muda Sulung, di seluruh Kota Chang\u0027an ini, siapa lagi yang pantas untuknya.", "pt": "Algu\u00e9m como o Jovem Mestre mais velho... em toda a cidade de Chang\u0027an, quem seria digno dele?", "text": "A PERSON LIKE THE ELDEST YOUNG MASTER, IN THE ENTIRE CHANG\u0027AN CITY, WHO COULD BE WORTHY OF HIM?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi gibi birine b\u00fct\u00fcn Chang\u0027an \u015fehrinde kim lay\u0131k olabilir ki?"}, {"bbox": ["5", "54", "417", "337"], "fr": "AU FAIT, POURQUOI EST-CE LE DEUXI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE QUI A \u00c9POUS\u00c9 LA PRINCESSE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ET NON LE JEUNE MA\u00ceTRE A\u00ceN\u00c9 ? JE VOIS QUE LE JEUNE MA\u00ceTRE A\u00ceN\u00c9 N\u0027EST TOUJOURS PAS MARI\u00c9.", "id": "Oh ya, kenapa dulu yang menikahi Putri adalah Tuan Muda Kedua, bukan Tuan Muda Sulung? Kulihat Tuan Muda Sulung sampai sekarang belum menikah.", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo. Por que foi o Segundo Jovem Mestre quem se casou com a Princesa, e n\u00e3o o Jovem Mestre mais velho? Vejo que o Jovem Mestre mais velho ainda n\u00e3o se casou.", "text": "BY THE WAY, WHY WAS IT THE SECOND YOUNG MASTER WHO MARRIED THE PRINCESS, AND NOT THE ELDEST YOUNG MASTER? I SEE THAT THE ELDEST YOUNG MASTER HAS YET TO MARRY.", "tr": "Ha, sahi, neden o zamanlar prensesle evlenen ikinci gen\u00e7 efendiydi de b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendi de\u011fildi? G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm kadar\u0131yla b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendi hala evlenmedi."}, {"bbox": ["311", "2021", "788", "2276"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, IL A REFUS\u00c9 CE MARIAGE AVEC LA PRINCESSE DE TOUTES SES FORCES. M\u00caME L\u0027EMPEREUR N\u0027A RIEN PU Y FAIRE ET A D\u00db MARIER LA PRINCESSE AU DEUXI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "Dulu, pernikahan Putri ini, dia menolaknya dengan berbagai cara, bahkan Kaisar pun tidak bisa berbuat apa-apa, sehingga Putri akhirnya dinikahkan dengan Tuan Muda Kedua.", "pt": "Na \u00e9poca do casamento da Princesa, ele se esquivou de todas as formas. Nem mesmo o Imperador conseguiu fazer nada, ent\u00e3o s\u00f3 p\u00f4de casar a Princesa com o Segundo Jovem Mestre.", "text": "HE WAS EXTREMELY RELUCTANT ABOUT THIS MARRIAGE TO THE PRINCESS. EVEN THE EMPEROR COULD DO NOTHING, AND COULD ONLY MARRY THE PRINCESS TO THE SECOND YOUNG MASTER.", "tr": "O zamanlar Prenses\u0027in bu evlili\u011finden her \u015fekilde ka\u00e7\u0131nm\u0131\u015ft\u0131, \u0130mparator bile bir \u015fey yapamam\u0131\u015f, Prenses\u0027i \u0130kinci Gen\u00e7 Efendi\u0027ye vermek zorunda kalm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["40", "4715", "519", "4963"], "fr": "\u00c9TRANGE, L\u0027ATTITUDE DE XIAO DIE ENVERS LES FR\u00c8RES FANG EST TR\u00c8S SUBTILE... TANT PIS, CE N\u0027EST PAS LE MOMENT DE S\u0027EN PR\u00c9OCCUPER. CONCENTRONS-NOUS D\u0027ABORD SUR CETTE NUIT.", "id": "Aneh, sikap Xiao Die terhadap saudara-saudara Keluarga Fang ini sangat ambigu... Sudahlah, sekarang bukan waktunya memikirkan hal-hal ini, lewati malam ini dulu baru bicara.", "pt": "Estranho, a atitude de Xiao Die em rela\u00e7\u00e3o aos irm\u00e3os da fam\u00edlia Fang \u00e9 muito sutil... Esquece, agora n\u00e3o \u00e9 hora de pensar nisso. Vamos passar por esta noite primeiro e depois veremos.", "text": "STRANGE, XIAODIE\u0027S ATTITUDE TOWARDS THE FANG BROTHERS IS VERY SUBTLE... NEVER MIND, NOW IS NOT THE TIME TO THINK ABOUT THIS. I NEED TO GET THROUGH TONIGHT FIRST.", "tr": "Tuhaf, Xiao Die\u0027nin bu Fang karde\u015flere kar\u015f\u0131 tutumu \u00e7ok belirsiz... Neyse, \u015fimdi bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmenin zaman\u0131 de\u011fil, \u00f6nce bu geceyi atlatal\u0131m."}, {"bbox": ["653", "5288", "796", "5362"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["6", "1086", "508", "1367"], "fr": "LE JEUNE MA\u00ceTRE A\u00ceN\u00c9 NE SEMBLE PAS AVOIR L\u0027INTENTION DE SE MARIER. LES PROPOSITIONS DE MARIAGE QUE SEIGNEUR FANG LUI A FAITES \u00c0 PLUSIEURS REPRISES ONT TOUTES \u00c9T\u00c9 REFUS\u00c9ES PAR LUI, ET IL N\u0027A M\u00caME JAMAIS EU DE CONCUBINE...", "id": "Tuan Muda Sulung sepertinya tidak berniat menikah, perjodohan yang berkali-kali diusulkan Tuan Fang untuknya selalu ditolaknya, bahkan selir pun tidak pernah ada....", "pt": "O Jovem Mestre mais velho parece n\u00e3o ter inten\u00e7\u00e3o de se casar. As propostas de casamento que o Senhor Fang arranjou para ele v\u00e1rias vezes foram todas recusadas por ele, e ele nunca teve nem mesmo uma concubina...", "text": "THE ELDEST YOUNG MASTER SEEMS TO HAVE NO INTENTION OF MARRYING. HE HAS REJECTED MANY PROPOSALS MADE BY LORD FANG, AND HE HAS NEVER EVEN HAD A CONCUBINE...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendi\u0027nin evlenmek gibi bir niyeti yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, Lord Fang\u0027\u0131n onun i\u00e7in defalarca ayarlad\u0131\u011f\u0131 evlilikleri reddetti, cariyeleri bile olmad\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/9.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1398", "728", "1597"], "fr": "SEIGNEUR, VOTRE SERVANTE, SUR ORDRE DU PRINCE CONSORT, VOUS A AMEN\u00c9 LA PERSONNE.", "id": "Tuan, hamba atas perintah Suami Putri, telah membawa orang ini untuk Anda.", "pt": "Senhor, esta serva, por ordem do Pr\u00edncipe Consorte, trouxe a pessoa para o senhor.", "text": "MY LORD, I HAVE BROUGHT THE PERSON HERE AS INSTRUCTED BY THE PRINCE CONSORT.", "tr": "Efendim, k\u00f6leniz Prens E\u015fi\u0027nin emriyle ki\u015fiyi size getirdi."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/10.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "123", "431", "281"], "fr": "SUR ORDRE DU PRINCE CONSORT ?", "id": "Atas perintah Suami Putri?", "pt": "Por ordem do Pr\u00edncipe Consorte?", "text": "INSTRUCTED BY THE PRINCE CONSORT?", "tr": "Prens E\u015fi\u0027nin emriyle mi?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/11.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "98", "638", "243"], "fr": "ALORS, LA PERSONNE DANS CETTE PI\u00c8CE EST...", "id": "Lalu orang di ruangan ini adalah......", "pt": "Ent\u00e3o, a pessoa neste quarto \u00e9...", "text": "THEN WHO IS THE PERSON IN THIS ROOM...?", "tr": "O zaman bu odadaki ki\u015fi..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/13.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "976", "757", "1148"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu da ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["297", "307", "426", "377"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "77", "464", "277"], "fr": "SEIGNEUR, LE PRINCE CONSORT A DIT QU\u0027IL VOUS OFFRAIT CETTE DEMOISELLE.", "id": "Lapor Tuan, Suami Putri berkata akan memberikan gadis ini kepada Anda.", "pt": "Reportando ao Senhor, o Pr\u00edncipe Consorte disse para entregar esta mo\u00e7a ao senhor.", "text": "REPORTING, MY LORD. THE PRINCE CONSORT SAID HE\u0027S GIVING THIS GIRL TO YOU.", "tr": "Efendime arz ederim, Prens E\u015fi bu k\u0131z\u0131 size hediye etti\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/15.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "3401", "403", "3562"], "fr": "ALORS, VOTRE SERVANTE VA PRENDRE CONG\u00c9.", "id": "Kalau begitu, hamba permisi undur diri.", "pt": "Ent\u00e3o, esta serva se retira.", "text": "THEN I SHALL TAKE MY LEAVE.", "tr": "O zaman k\u00f6leniz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["426", "99", "683", "268"], "fr": "AH, CETTE MAUDITE SOCI\u00c9T\u00c9 F\u00c9ODALE...", "id": "Masyarakat feodal yang terkutuk ini...", "pt": "Ah, sociedade feudal perversa...", "text": "DAMN THIS FEUDAL SOCIETY...", "tr": "Ah, bu lanet feodal toplum..."}, {"bbox": ["402", "1964", "781", "2178"], "fr": "JE VOIS. MON DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE EST VRAIMENT ATTENTIONN\u00c9. EH BIEN, JE VAIS LA GARDER.", "id": "Ternyata begitu, Adik Kedua memang perhatian. Baiklah, aku akan menerimanya.", "pt": "Entendo. O segundo irm\u00e3o \u00e9 realmente atencioso. Pois bem, vou ficar com ela.", "text": "I SEE. SECOND BROTHER IS VERY THOUGHTFUL. VERY WELL, I\u0027LL KEEP HER.", "tr": "Demek \u00f6yle, \u0130kinci Karde\u015f ger\u00e7ekten d\u00fc\u015f\u00fcnceliymi\u015f. Pekala, onu al\u0131koyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["17", "1414", "521", "1792"], "fr": "LE STATUT DES FEMMES EST SI BAS, TRAIT\u00c9ES COMME DES MARCHANDISES, ENVOY\u00c9ES D\u0027UN C\u00d4T\u00c9 \u00c0 L\u0027AUTRE... D\u0027UNE SIMPLE PHRASE, LE JEUNE FR\u00c8RE LA C\u00c8DE \u00c0 SON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kedudukan wanita begitu rendah, seperti barang yang dikirim ke sana kemari... Dengan sepatah kata saja, sudah diserahkan oleh adik kepada kakaknya.", "pt": "O status das mulheres \u00e9 t\u00e3o baixo, sendo enviadas de um lado para o outro como se fossem mercadorias... Com uma simples palavra, foi transferida do irm\u00e3o mais novo para o mais velho, n\u00e9?", "text": "WOMEN\u0027S STATUS IS SO LOW, BEING SENT AROUND LIKE GOODS... WITH JUST A CASUAL SENTENCE, I WAS TRANSFERRED FROM THE YOUNGER BROTHER TO THE OLDER BROTHER.", "tr": "Kad\u0131nlar\u0131n konumu bu kadar d\u00fc\u015f\u00fck i\u015fte, bir e\u015fya gibi oradan oraya g\u00f6nderiliyorlar... \u00d6ylesine bir s\u00f6zle, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f taraf\u0131ndan a\u011fabeyine devrediliyorlar, ha?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/16.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "44", "636", "203"], "fr": "SERS BIEN LE SEIGNEUR !", "id": "Layanilah Tuan dengan baik!", "pt": "Sirva bem ao Senhor!", "text": "SERVE THE LORD WELL!", "tr": "Efendiye iyi hizmet et!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "179", "310", "370"], "fr": "POURQUOI RESTES-TU PLANT\u00c9E L\u00c0 ?", "id": "Kenapa masih berdiri di sana?", "pt": "Por que ainda est\u00e1 parada a\u00ed?", "text": "WHY ARE YOU STILL STANDING THERE?", "tr": "Hala orada ne dikiliyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/18.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "87", "289", "226"], "fr": "TU N\u0027ENTRES PAS ?", "id": "Masih belum masuk?", "pt": "Ainda n\u00e3o vai entrar?", "text": "AREN\u0027T YOU COMING IN?", "tr": "\u0130\u00e7eri gelmiyor musun?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/20.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "122", "477", "345"], "fr": "AH, VOUS \u00c9CRIVEZ ? ET SI JE VOUS AIDAIS \u00c0 BROYER L\u0027ENCRE...", "id": "Ah, Anda sedang menulis? Bagaimana kalau kubantu menggosok tinta...", "pt": "Ah, voc\u00ea est\u00e1 escrevendo? Que tal eu moer a tinta para voc\u00ea?", "text": "AH, ARE YOU WRITING? HOW ABOUT I GRIND THE INK FOR YOU...?", "tr": "Aa, yaz\u0131 m\u0131 yaz\u0131yorsun? \u0130stersen m\u00fcrekkebini haz\u0131rlayay\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/21.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "123", "701", "307"], "fr": "PAS LA PEINE, JE SUIS FATIGU\u00c9 AUSSI. AIDE-MOI D\u0027ABORD \u00c0 ME CHANGER.", "id": "Tidak perlu, aku juga sudah lelah. Bantu aku berganti pakaian dulu.", "pt": "N\u00e3o precisa, tamb\u00e9m estou cansado. Ajude-me a trocar de roupa primeiro.", "text": "NO NEED, I\u0027M ALSO TIRED. HELP ME UNDRESS FIRST.", "tr": "Gerek yok, ben de yoruldum. \u00d6nce giysilerimi de\u011fi\u015ftirmeme yard\u0131m et."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 209, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/756/23.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua