This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1387", "885", "1539"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : SANYAN SIREN STUDIO, HEITIAN BAIYUE, QICHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL/STORYBOARD : ROUBAOTE\n\u00c9QUIPE DE PRODUCTION : HUHU SHENGWEI ANIMATION", "id": "PENULIS SKENARIO: TIGA MATA SIREN STUDIO, HEI TIAN BAI YUE, QI CHUAN\nARTIS UTAMA \u0026 PAPAN CERITA: ROU BAO TE\nTIM PRODUKSI: HU HU SHENG WEI ANIMATION", "pt": "ROTEIRISTA: EST\u00daDIO SIRENE DE TR\u00caS OLHOS, HEI TIAN BAI YUE, QI CHUAN\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL/STORYBOARD: ROU BAO TE\u003cbr\u003eEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O TIGRE VIGOROSO", "text": "SCRIPTWRITER: SANSEN SUIREN STUDIO HEITIAN BAIYUE QI CHUAN LEAD WRITER/PANELS: ROUBAO SPECIAL PRODUCTION TEAM: HUHU SHENGWEI ANIMATION", "tr": "SENARYO: \u00dc\u00c7 G\u00d6ZL\u00dc S\u0130REN ST\u00dcDYOSU, HEITIAN BAIYUE, QI CHUAN (BA\u015e YAZAR/\u00c7\u0130ZER)\nG\u00d6RSEL TASLAK: ROU BAOTE\nYAPIM EK\u0130B\u0130: HUHU SHENGWEI AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["142", "1197", "396", "1523"], "fr": "CHAPITRE 48\nSUPERVISEUR : XIANG LILI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : SANYAN SAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL/STORYBOARD : ROU", "id": "EPISODE 48\nPRODUSER: XIANG LILI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: TIGA MATA SIREN STUDIO\nARTIS UTAMA \u0026 PAPAN CERITA: ROU BAO", "pt": "EPIS\u00d3DIO 48\u003cbr\u003eSUPERVISOR: XIANG LILI\u003cbr\u003eEDITOR: TIO SHU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: EST\u00daDIO SIRENE DE TR\u00caS OLHOS\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL/STORYBOARD: ROU", "text": "EPISODE FORTY-EIGHT PRODUCER: XIANG LILI EDITOR: UNCLE SHU SCRIPTWRITER: SANSEN LEAD WRITER/PANELS: ROU", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 48\nYAPIMCI: XIANG LILI\nED\u0130T\u00d6R: SHU AMCA\nSENARYO \u0026 BA\u015e YAZAR/\u00c7\u0130ZER: \u00dc\u00c7 G\u00d6ZL\u00dc S\u0130REN\nG\u00d6RSEL TASLAK: ROU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "122", "963", "312"], "fr": "Ma\u00eetre, de combien de fonds avez-vous besoin pour m\u0027aider \u00e0 raffiner une autre Pilule de Flamme Ardente Infinie ?", "id": "TUAN, MENURUT ANDA BERAPA BANYAK DANA YANG DIBUTUHKAN UNTUK MEMBANTU SAYA MEMBUAT PIL API ABADI LAGI?", "pt": "MESTRE, DE QUANTO FINANCIAMENTO VOC\u00ca PRECISA PARA ME AJUDAR A REFINAR OUTRA P\u00cdLULA DA CHAMA INFINITA?", "text": "MASTER, HOW MUCH MONEY DO YOU NEED TO REFINE ANOTHER INFINITE BLAZING FLAME DAN FOR ME?", "tr": "Usta, bir tane daha Sonsuz Alev Hap\u0131 yapmama yard\u0131m etmeniz i\u00e7in ne kadar paraya ihtiyac\u0131n\u0131z var?"}, {"bbox": ["723", "658", "960", "750"], "fr": "Cousine, regarde, il est encore press\u00e9 de nous apporter de l\u0027argent.", "id": "KAKAK SEPUPU, LIHAT, DIA DATANG TERBURU-BURU UNTUK MENGIRIM UANG LAGI.", "pt": "PRIMA, OLHE, ELE EST\u00c1 SE APRESSANDO PARA NOS DAR DINHEIRO DE NOVO.", "text": "COUSIN, LOOK, ANOTHER ONE RUSHING TO GIVE US MONEY.", "tr": "Kuzen (abla), baksana, yine para g\u00f6ndermek i\u00e7in ko\u015fturuyor."}, {"bbox": ["382", "681", "584", "823"], "fr": "Cinq cent millions. Je fournis les ingr\u00e9dients, succ\u00e8s garanti.", "id": "LIMA RATUS JUTA, AKU AKAN SEDIAKAN BAHAN OBATNYA, PASTI BERHASIL.", "pt": "QUINHENTOS MILH\u00d5ES. EU FORNECEREI OS MATERIAIS MEDICINAIS, SUCESSO GARANTIDO.", "text": "FIVE HUNDRED MILLION, I\u0027LL PROVIDE THE MEDICINAL INGREDIENTS, AND IT\u0027S GUARANTEED TO SUCCEED.", "tr": "Be\u015f y\u00fcz milyon. Malzemeleri ben kar\u015f\u0131lar\u0131m, ba\u015far\u0131 kesin."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "114", "318", "239"], "fr": "J\u0027ai quatre cent quatre-vingt-dix millions ici. Attendez, je passe un coup de fil.", "id": "INI ADA EMPAT RATUS SEMBILAN PULUH JUTA, TUNGGU SEBENTAR AKU TELEPON DULU.", "pt": "AQUI TEM QUATROCENTOS E NOVENTA MILH\u00d5ES. ESPERE UM MOMENTO, VOU FAZER UMA LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "HERE\u0027S FOUR HUNDRED NINETY MILLION. WAIT A MINUTE, I NEED TO MAKE A CALL.", "tr": "Burada d\u00f6rt y\u00fcz doksan milyon var. Bir saniye, bir telefon edeyim."}, {"bbox": ["269", "1083", "433", "1272"], "fr": "[SFX] DRING DRING... Ce salaud appelle.", "id": "[SFX] KRING KRING... CUCU INI MENELEPON.", "pt": "[SFX] DLING... ESSE DESGRA\u00c7ADO EST\u00c1 LIGANDO.", "text": "[SFX] RING... THAT BRAT\u0027S CALLING.", "tr": "[SFX] CILIIIIIN... Bu pi\u00e7 ar\u0131yor."}, {"bbox": ["836", "82", "994", "376"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9... Sale petit fr\u00e8re, file-moi dix millions, et je te laisserai un cadavre intact.", "id": "HEHE... ADIK SIALAN, DUKUNG AKU SEPULUH JUTA, AKAN KUBIARKAN MAYATMU UTUH.", "pt": "HEHE... IRM\u00c3OZINHO NOJENTO, ME D\u00ca DEZ MILH\u00d5ES, E EU DEIXAREI SEU CORPO INTEIRO.", "text": "HEHE! YOU BRAT, TRANSFER ME TEN MILLION, AND I\u0027LL LET YOU DIE IN ONE PIECE.", "tr": "He he... koku\u015fmu\u015f karde\u015fim, bana on milyonla destek ol, cesedini b\u00fct\u00fcn b\u0131rak\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["135", "603", "311", "773"], "fr": "[SFX] DRING DRING... Ce salaud appelle.", "id": "[SFX] KRING KRING... CUCU INI MENELEPON.", "pt": "[SFX] DLING... ESSE DESGRA\u00c7ADO EST\u00c1 LIGANDO.", "text": "[SFX] RING... THAT BRAT\u0027S CALLING.", "tr": "[SFX] CILIIIIIN... Bu pi\u00e7 ar\u0131yor."}, {"bbox": ["509", "937", "672", "1116"], "fr": "[SFX] DRING DRING... Ce salaud appelle.", "id": "[SFX] KRING KRING... CUCU INI MENELEPON.", "pt": "[SFX] DLING... ESSE DESGRA\u00c7ADO EST\u00c1 LIGANDO.", "text": "[SFX] RING... THAT BRAT\u0027S CALLING.", "tr": "[SFX] CILIIIIIN... Bu pi\u00e7 ar\u0131yor."}, {"bbox": ["907", "955", "994", "1059"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "...", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "180", "952", "326"], "fr": "Pourquoi as-tu le t\u00e9l\u00e9phone de mon petit fr\u00e8re ?", "id": "KENAPA TELEPON ADIKKU ADA PADAMU?", "pt": "O TELEFONE DO MEU IRM\u00c3O? POR QUE EST\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "WHY DO YOU HAVE MY BROTHER\u0027S PHONE?", "tr": "Karde\u015fimin telefonu neden sende?"}, {"bbox": ["134", "774", "355", "960"], "fr": "Wang Fan a disparu depuis un mois. Ni vivant, ni mort, aucune trace de lui. Se pourrait-il que...", "id": "WANG FAN HILANG SELAMA SEBULAN, TIDAK TERLIHAT HIDUP MAUPUN MATI, MUNGKINKAH...", "pt": "WANG FAN EST\u00c1 DESAPARECIDO H\u00c1 UM M\u00caS. NENHUM SINAL DELE, VIVO OU MORTO. SER\u00c1 QUE...", "text": "WANG FAN HAS BEEN MISSING FOR A MONTH. NO SIGN OF HIM ALIVE OR DEAD. COULD IT BE...", "tr": "Wang Fan bir ayd\u0131r kay\u0131p. Ne dirisi var ne \u00f6l\u00fcs\u00fc, yoksa..."}, {"bbox": ["664", "802", "844", "901"], "fr": "[SFX] CHOQU\u00c9 !", "id": "[SFX] KAGET", "pt": "[SFX] CHOQUE!", "text": "[SFX] SHOCK", "tr": "[SFX] \u015eOK!"}, {"bbox": ["259", "178", "320", "238"], "fr": "[SFX] TUT...", "id": "[SFX] TUT...", "pt": "[SFX] TU...", "text": "[SFX] BEEP...", "tr": "[SFX] D\u00dc\u00dcT..."}, {"bbox": ["211", "140", "274", "180"], "fr": "[SFX] TUT...", "id": "[SFX] TUT...", "pt": "[SFX] TU...", "text": "[SFX] BEEP...", "tr": "[SFX] D\u00dc\u00dcT..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["864", "1333", "967", "1430"], "fr": "J\u0027ai mes propres moyens.", "id": "AKU PUNYA CARAKU SENDIRI.", "pt": "EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS.", "text": "I HAVE MY WAYS.", "tr": "Benim kendi y\u00f6ntemlerim var."}, {"bbox": ["80", "226", "254", "350"], "fr": "Ma\u00eetre, Wang Fan est notre neveu...", "id": "TUAN, WANG FAN ADALAH KEPONAKAN KAMI...", "pt": "MESTRE, WANG FAN \u00c9 NOSSO SOBRINHO...", "text": "MASTER, WANG FAN IS OUR NEPHEW...", "tr": "Usta, Wang Fan bizim ye\u011fenimiz..."}, {"bbox": ["839", "407", "970", "550"], "fr": "Tu dois nous donner une explication, sinon...", "id": "KAU HARUS MEMBERIKU PENJELASAN, KALAU TIDAK...", "pt": "VOC\u00ca PRECISA NOS DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O, CASO CONTR\u00c1RIO...", "text": "YOU MUST GIVE US AN EXPLANATION, OR ELSE...", "tr": "Bir a\u00e7\u0131klama yapmak zorundas\u0131n, yoksa..."}, {"bbox": ["856", "784", "962", "871"], "fr": "Je te garantis la vie sauve.", "id": "AKU JAMIN HIDUPMU AKAN AMAN.", "pt": "GARANTO SUA SEGURAN\u00c7A.", "text": "I\u0027LL ENSURE YOU WON\u0027T DIE.", "tr": "Hayat\u0131n\u0131n tehlikede olmayaca\u011f\u0131n\u0131 garanti ederim."}, {"bbox": ["121", "835", "321", "946"], "fr": "Tu as tout g\u00e2ch\u00e9 cette fois, hein ? Donne-moi cinq cent millions.", "id": "SEKARANG KAU MENGACAUANNYA, KAN? BERI AKU LIMA RATUS JUTA.", "pt": "AGORA VOC\u00ca ESTRAGOU TUDO, N\u00c3O \u00c9? ME D\u00ca QUINHENTOS MILH\u00d5ES.", "text": "YOU SCREWED UP THIS TIME. GIVE ME 500 MILLION.", "tr": "Bu sefer baltay\u0131 ta\u015fa vurdun, de\u011fil mi? Ver bana be\u015f y\u00fcz milyonu."}, {"bbox": ["127", "1342", "211", "1414"], "fr": "Pas si vite !", "id": "JANGAN TERBURU-BURU!", "pt": "CALMA!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "Acele etme!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "293", "942", "428"], "fr": "Voil\u00e0 pourquoi je suis de bonne humeur.", "id": "INILAH ALASAN SUASANA HATIKU BAIK.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE ESTOU DE BOM HUMOR.", "text": "THIS IS WHY I\u0027M IN A GOOD MOOD.", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden keyfim yerinde."}, {"bbox": ["739", "954", "926", "1150"], "fr": "C\u0027\u00e9tait pour trouver un h\u00e9ritier \u00e0 qui transmettre mon savoir. Le Ciel ne d\u00e9\u00e7oit pas ceux qui pers\u00e9v\u00e8rent...", "id": "AKU HANYA MENCARI PENERUS WARISAN. LANGIT TIDAK AKAN MENGECEWAKAN ORANG YANG TEKUN...", "pt": "FOI PARA ENCONTRAR UM HERDEIRO PARA MEU LEGADO. O C\u00c9U N\u00c3O DECEPCIONA QUEM SE ESFOR\u00c7A...", "text": "IT WAS TO FIND A WORTHY SUCCESSOR. THE HEAVENS DIDN\u0027T DISAPPOINT ME...", "tr": "Miras\u0131m\u0131 devredecek birini bulmak i\u00e7indi. G\u00f6kler (Tanr\u0131) \u00e7abalayanlar\u0131 y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakmaz..."}, {"bbox": ["602", "703", "740", "826"], "fr": "Lors de mon passage cette fois...", "id": "KALI INI AKU KEBETULAN LEWAT...", "pt": "DESTA VEZ, EU ESTAVA DE PASSAGEM...", "text": "ON MY WAY HERE...", "tr": "Bu sefer ge\u00e7erken..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "139", "221", "264"], "fr": "Apr\u00e8s un mois d\u0027\u00e9preuves secr\u00e8tes,", "id": "SETELAH SEBULAN PELATIHAN RAHASIA...", "pt": "AP\u00d3S UM M\u00caS DE TREINAMENTO SECRETO...", "text": "AFTER A MONTH OF SECRET TRAINING...", "tr": "Bir ayl\u0131k gizli deneme e\u011fitiminden sonra,"}, {"bbox": ["777", "1117", "957", "1259"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re donc qu\u0027un alchimiste est intervenu pour l\u0027aider.", "id": "TERNYATA ADA SEORANG ALKEMIS YANG MEMBANTUNYA.", "pt": "ACONTECE QUE UM ALQUIMISTA O AJUDOU.", "text": "SO THERE WAS AN ALCHEMIST HELPING HIM.", "tr": "Demek bir simyager yard\u0131m etmi\u015f."}, {"bbox": ["888", "144", "1030", "326"], "fr": "Wang Fan aurait un talent pour l\u0027alchimie ?", "id": "WANG FAN TERNYATA PUNYA BAKAT ALKIMIA?", "pt": "WANG FAN REALMENTE TEM TALENTO PARA ALQUIMIA?", "text": "WANG FAN ACTUALLY HAS ALCHEMY TALENT?", "tr": "Wang Fan\u0027\u0131n simya yetene\u011fi mi var cidden?"}, {"bbox": ["708", "810", "892", "947"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que ce vieux d\u00e9bris de Wang Wei ne soit pas mort.", "id": "PANTAS SAJA SI TUA WANG WEI ITU TIDAK MATI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ESSE VELHO WANG WEI N\u00c3O TENHA MORRIDO.", "text": "NO WONDER THAT OLD GEEZER WANG WEI ISN\u0027T DEAD.", "tr": "\u015ea\u015fmamal\u0131 o ihtiyar tilki Wang Wei\u0027nin \u00f6lmemi\u015f olmas\u0131na."}, {"bbox": ["338", "138", "506", "341"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9couvert que ce gamin avait un talent stup\u00e9fiant, il est devenu mon dernier disciple.", "id": "AKU MENEMUKAN BAKAT ANAK INI LUAR BIASA, DIA SUDAH MENJADI MURID TERAKHIRKU.", "pt": "DESCOBRI QUE O TALENTO DESTE GAROTO \u00c9 ESPANTOSO, E ELE J\u00c1 SE TORNOU MEU DISC\u00cdPULO MAIS PR\u00d3XIMO.", "text": "I DISCOVERED THIS KID\u0027S AMAZING TALENT, AND HE\u0027S ALREADY BECOME MY LAST DISCIPLE.", "tr": "Bu veledin yetene\u011finin inan\u0131lmaz oldu\u011funu ke\u015ffettim, \u00e7oktan kapal\u0131 kap\u0131 \u00f6\u011frencim oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "399", "290", "544"], "fr": "Laisser Wang Fan se d\u00e9velopper ainsi causera des probl\u00e8mes infinis.", "id": "MEMBIARKAN WANG FAN BERKEMBANG AKAN MENIMBULKAN MASALAH TAK BERUJUNG.", "pt": "SE PERMITIRMOS QUE WANG FAN CONTINUE CRESCENDO, AS CONSEQU\u00caNCIAS FUTURAS SER\u00c3O INFINITAS.", "text": "IF WE LET WANG FAN GROW, THERE WILL BE ENDLESS TROUBLE LATER.", "tr": "Wang Fan\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fcmesine izin vermek sonu gelmez sorunlara yol a\u00e7ar."}, {"bbox": ["608", "844", "726", "939"], "fr": "Il est temps de le tuer.", "id": "SUDAH WAKTUNYA UNTUK MEMBUNUHNYA.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE MAT\u00c1-LO.", "text": "IT\u0027S TIME TO KILL HIM.", "tr": "Onu \u00f6ld\u00fcrmenin zaman\u0131 geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/51/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua