This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/0.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "0", "651", "64"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "143", "842", "273"], "fr": "CE LU WEIXIONG...", "id": "LU WEIXIONG INI...", "pt": "ESTE LU WEIXIONG...", "text": "THIS LYU WEIXIONG...", "tr": "Bu Lu Weixiong..."}], "width": 900}, {"height": 3660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/2.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "568", "798", "707"], "fr": "VRAIMENT COMME TU L\u0027AS DIT...", "id": "BENAR SEPERTI YANG KAU KATAKAN...", "pt": "REALMENTE COMO VOC\u00ca DISSE...", "text": "IS REALLY AS YOU SAID...", "tr": "Ger\u00e7ekten dedi\u011fin gibi..."}], "width": 900}, {"height": 3660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/3.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1707", "508", "1906"], "fr": "M\u00caME \u00c0 CE POINT, ON NE PEUT PAS LUI \u00d4TER LA VIE... C\u0027EST TROP TERRIFIANT.", "id": "SAMPAI SEJAUH INI PUN TIDAK BISA MENGAMBIL NYAWANYA... MENGERIKAN SEKALI.", "pt": "MESMO ESTE N\u00cdVEL N\u00c3O CONSEGUE TIRAR A VIDA DELE... \u00c9 ATERRORIZANTE.", "text": "EVEN THIS LEVEL CAN\u0027T TAKE HIS LIFE... IT\u0027S TERRIFYING.", "tr": "Bu kadar\u0131 bile can\u0131n\u0131 alamad\u0131... \u00c7ok korkun\u00e7."}, {"bbox": ["533", "2065", "745", "2208"], "fr": "PEU IMPORTE, ENSUITE...", "id": "TIDAK MASALAH, SELANJUTNYA...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, A SEGUIR...", "text": "NO MATTER, NEXT...", "tr": "Sorun de\u011fil, s\u0131rada..."}, {"bbox": ["320", "3216", "581", "3396"], "fr": "VIENDRA LE COUP FATAL.", "id": "BARU SERANGAN MEMATIKAN.", "pt": "SER\u00c1 O GOLPE FATAL.", "text": "IS THE FATAL BLOW.", "tr": "as\u0131l \u00f6l\u00fcmc\u00fcl darbe var."}], "width": 900}, {"height": 3660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "2997", "764", "3119"], "fr": "LU WEIXIONG ARRIVERA DANS UNE DEMI-JOURN\u00c9E.", "id": "LU WEIXIONG AKAN TIBA DALAM SETENGAH HARI.", "pt": "LU WEIXIONG CHEGAR\u00c1 EM MEIO DIA.", "text": "LYU WEIXIONG WILL ARRIVE IN HALF A DAY.", "tr": "Lu Weixiong yar\u0131m g\u00fcn i\u00e7inde burada olacak."}, {"bbox": ["465", "3143", "661", "3274"], "fr": "PEUX-TU PENSER \u00c0 UN AUTRE PLAN INFALLIBLE ?", "id": "BISAKAH KAU MEMIKIRKAN RENCANA LAIN YANG SEMPURNA?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE PENSAR EM OUTRO PLANO INFAL\u00cdVEL?", "text": "CAN YOU THINK OF ANY OTHER FOOLPROOF PLANS?", "tr": "Ba\u015fka kusursuz bir plan\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["109", "2668", "308", "2790"], "fr": "METTRE EN JEU TOUT MON QUARTIER !?", "id": "MEMPERTARUHKAN SELURUH DISTRIKKU!?", "pt": "ARRISCAR TODO O MEU DISTRITO NISSO!?", "text": "RISK MY ENTIRE BOROUGH!?", "tr": "B\u00fct\u00fcn m\u0131nt\u0131kam\u0131 m\u0131 riske ataca\u011f\u0131m!?"}, {"bbox": ["168", "2820", "341", "2913"], "fr": "ABSURDE !", "id": "OMONG KOSONG!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "NONSENSE!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["314", "3439", "448", "3529"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["185", "1740", "667", "1812"], "fr": "DESSIN : GXM", "id": "GAMBAR: GXM", "pt": "ARTE: GXM", "text": "ARTIST: GXM", "tr": "\u00c7izim: GXM"}, {"bbox": ["56", "2178", "336", "2311"], "fr": "UNE DEMI-JOURN\u00c9E AVANT", "id": "SETENGAH HARI YANG LALU", "pt": "MEIO DIA ATR\u00c1S", "text": "HALF A DAY AGO", "tr": "Yar\u0131m g\u00fcn \u00f6nce"}, {"bbox": ["282", "1632", "665", "1706"], "fr": "SC\u00c9NARIO : GXM", "id": "SKENARIO: GXM", "pt": "ROTEIRO: GXM", "text": "SCRIPTWRITER: GXM", "tr": "Senaryo: GXM"}], "width": 900}, {"height": 3660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/5.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "645", "605", "786"], "fr": "ALORS LES ARMES \u00c0 FEU QUE J\u0027AI EU TANT DE MAL \u00c0 OBTENIR NE SERAIENT-ELLES PAS ENSEVELIES DANS L\u0027EAU AVEC LE RESTE ?", "id": "KALAU BEGITU, SENJATA API YANG SUSAH PAYAH KUDAPATKAN AKAN TERKUBUR DI AIR INI JUGA?", "pt": "ENT\u00c3O AS ARMAS DE FOGO QUE EU TRABALHEI TANTO PARA CONSEGUIR N\u00c3O SERIAM ENTERRADAS NESTA \u00c1GUA TAMB\u00c9M?", "text": "THEN WON\u0027T THE FIREARMS I WORKED SO HARD TO GET BE BURIED IN THIS WATER?", "tr": "O zaman binbir zahmetle elde etti\u011fim ate\u015fli silahlar da bu suda g\u00f6m\u00fcl\u00fc kalmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["120", "1526", "342", "1688"], "fr": "AVEC SON AGILIT\u00c9, IL ATTEINDRA CERTAINEMENT LE POINT LE PLUS \u00c9LEV\u00c9 DU QUARTIER INT\u00c9RIEUR AVANT L\u0027INONDATION.", "id": "DENGAN KEMAMPUANNYA, DIA PASTI AKAN MEMANJAT KE TITIK TERTINGGI DISTRIK DALAM SEBELUM BANJIR DATANG.", "pt": "COM SUAS HABILIDADES, ELE CERTAMENTE SUBIR\u00c1 AO PONTO MAIS ALTO DO DISTRITO INTERNO ANTES DA INUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "WITH HIS SKILLS, HE\u0027LL DEFINITELY CLIMB TO THE HIGHEST POINT OF THE INNER BOROUGH BEFORE THE FLOOD.", "tr": "Onun becerileriyle, selden \u00f6nce kesinlikle i\u00e7 avlunun en y\u00fcksek noktas\u0131na t\u0131rmanacakt\u0131r."}, {"bbox": ["133", "2724", "335", "2879"], "fr": "VOUS PLACEREZ TOUTES LES ARMES \u00c0 FEU DE HAUT EN BAS DANS LA TOUR INT\u00c9RIEURE...", "id": "KALIAN LETAKKAN SEMUA SENJATA API DARI ATAS KE BAWAH DI MENARA DALAM...", "pt": "VOC\u00caS COLOCAR\u00c3O TODAS AS ARMAS DE FOGO DE CIMA A BAIXO NA TORRE INTERNA...", "text": "PLACE ALL THE FIREARMS FROM TOP TO BOTTOM IN THE INNER TOWER...", "tr": "T\u00fcm ate\u015fli silahlar\u0131 i\u00e7 kuleye yukar\u0131dan a\u015fa\u011f\u0131ya yerle\u015ftirin..."}, {"bbox": ["364", "1033", "562", "1165"], "fr": "JE L\u0027AI AFFRONT\u00c9, UNE ATTAQUE PAR L\u0027EAU PEUT D\u00c9TRUIRE LE FORT DE LA FAMILLE LU...", "id": "AKU PERNAH BERTARUNG DENGANNYA, SERANGAN AIR BISA MENGHANCURKAN BENTENG KELUARGA LU...", "pt": "EU LUTEI COM ELE, O ATAQUE DE \u00c1GUA PODE DESTRUIR O FORTE DA FAM\u00cdLIA LU...", "text": "I\u0027VE FOUGHT HIM BEFORE. A WATER ATTACK CAN DESTROY THE LYU FAMILY FORTRESS...", "tr": "Onunla d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fcm, su sald\u0131r\u0131s\u0131 Lu Ailesi Kalesi\u0027ni yok edebilir..."}, {"bbox": ["501", "2246", "736", "2406"], "fr": "C\u0027EST UNE HAUTEUR QUE L\u0027INONDATION NE PEUT ATTEINDRE, MAIS C\u0027EST AUSSI UNE IMPASSE.", "id": "ITU ADALAH KETINGGIAN YANG TIDAK BISA DIJANGKAU BANJIR, TAPI JUGA JALAN BUNTU.", "pt": "ESSA \u00c9 UMA ALTURA QUE A INUNDA\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODE ALCAN\u00c7AR, MAS TAMB\u00c9M \u00c9 UM BECO SEM SA\u00cdDA.", "text": "THAT\u0027S A HEIGHT THE FLOOD CAN\u0027T REACH, BUT IT\u0027S ALSO A DEAD END.", "tr": "Oras\u0131 selin ula\u015famayaca\u011f\u0131 bir y\u00fckseklik, ama ayn\u0131 zamanda bir \u00e7\u0131kmaz sokak."}, {"bbox": ["435", "89", "654", "231"], "fr": "MAIS POURQUOI AVONS-NOUS ENCORE BESOIN DE NOTRE PART D\u0027ARMES \u00c0 FEU ?", "id": "TAPI KENAPA MASIH MEMBUTUHKAN SENJATA API BAGIAN KAMI?", "pt": "MAS POR QUE AINDA PRECISAMOS DA NOSSA PARTE DAS ARMAS DE FOGO?", "text": "BUT WHY DO YOU STILL NEED OUR FIREARMS?", "tr": "Ama neden h\u00e2l\u00e2 bizim ate\u015fli silahlar\u0131m\u0131za ihtiyac\u0131n var?"}, {"bbox": ["483", "1178", "673", "1305"], "fr": "MAIS CELA NE POURRA ABSOLUMENT PAS PRENDRE LA SALE VIE DE LU WEIXIONG.", "id": "TAPI JELAS TIDAK AKAN BISA MENGAMBIL NYAWA SI BAJINGAN LU WEIXIONG ITU.", "pt": "MAS DEFINITIVAMENTE N\u00c3O PODE TIRAR A VIDA DAQUELE C\u00c3O DO LU WEIXIONG.", "text": "BUT IT ABSOLUTELY CAN\u0027T TAKE LYU WEIXIONG\u0027S LIFE.", "tr": "Ama Lu Weixiong\u0027un o it can\u0131n\u0131 kesinlikle alamaz."}, {"bbox": ["483", "473", "700", "609"], "fr": "SI L\u0027ATTAQUE PAR L\u0027EAU TUE DIRECTEMENT LU WEIXIONG...", "id": "JIKA SERANGAN AIR LANGSUNG MENGHABISI LU WEIXIONG...", "pt": "SE O ATAQUE DE \u00c1GUA MATAR LU WEIXIONG DIRETAMENTE...", "text": "IF THE WATER ATTACK DIRECTLY KILLS LYU WEIXIONG...", "tr": "E\u011fer su sald\u0131r\u0131s\u0131 do\u011frudan Lu Weixiong\u0027u hallederse..."}, {"bbox": ["48", "2922", "248", "3056"], "fr": "ET PLACEZ-Y DES SOLDATS PR\u00caTS \u00c0 MOURIR.", "id": "DAN ATUR PASUKAN BUNUH DIRI DI DALAMNYA.", "pt": "E POSICIONAR HOMENS SUICIDAS L\u00c1 DENTRO.", "text": "AND ARRANGE SUICIDE SQUADS WITHIN.", "tr": "Ve i\u00e7ine fedailer yerle\u015ftirin."}, {"bbox": ["333", "3577", "578", "3659"], "fr": "ATTENDEZ QUE LU WEIXIONG", "id": "TUNGGU SAMPAI LU WEIXIONG", "pt": "QUANDO LU WEIXIONG...", "text": "WHEN LYU WEIXIONG", "tr": "Lu Weixiong geldi\u011finde,"}], "width": 900}, {"height": 3660, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/6.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "927", "706", "1107"], "fr": "ALORS FAITES TOUT EXPLOSER ENSEMBLE.", "id": "LALU LEDAKKAN BERSAMA-SAMA.", "pt": "DETONAREMOS TUDO JUNTO.", "text": "DETONATE THEM ALL TOGETHER.", "tr": "hepsini birlikte patlat\u0131n."}, {"bbox": ["339", "34", "572", "106"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0...", "id": "PADA SAAT ITU...", "pt": "NESSE MOMENTO...", "text": "ARRIVES HERE...", "tr": "O zaman geldi\u011finde..."}], "width": 900}, {"height": 3755, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/8.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "3206", "549", "3361"], "fr": "L\u0027EMPEREUR GAOZU DE CHENG, LI JING, FUT ASSI\u00c9G\u00c9 \u00c0 NANYANG PAR UNE ARM\u00c9E COMBIN\u00c9E DE CENT MILLE HOMMES DES TROIS CLANS...", "id": "LELUHUR AGUNG CHENG, LI JING, DIKEPUNG OLEH PASUKAN GABUNGAN SERATUS RIBU ORANG DARI TIGA KLAN DI NANYANG...", "pt": "O GRANDE ANCESTRAL CHENG, LI JING, FOI CERCADO EM NANYANG POR UM EX\u00c9RCITO COMBINADO DE CEM MIL HOMENS DE TR\u00caS CL\u00c3S...", "text": "EMPEROR GAOZU, LI JING, WAS BESIEGED BY THE COMBINED ARMY OF THREE FAMILIES TOTALING 100,000 SOLDIERS IN NANYANG...", "tr": "Cheng Y\u00fcce Atas\u0131 Li Jing, Nanyang\u0027da \u00fc\u00e7 klandan y\u00fcz bin ki\u015filik birle\u015fik bir ordu taraf\u0131ndan ku\u015fat\u0131ld\u0131..."}, {"bbox": ["199", "876", "532", "1038"], "fr": "WEIXIONG.", "id": "WEIXIONG.", "pt": "WEIXIONG.", "text": "WEI XIONG.", "tr": "Weixiong."}, {"bbox": ["204", "3397", "451", "3551"], "fr": "QUI AURAIT SU QUE LE G\u00c9N\u00c9RAL DU, AVEC SEULEMENT CINQ MILLE SOLDATS, A PROT\u00c9G\u00c9 SON SEIGNEUR ET PERC\u00c9 L\u0027ENCERCLEMENT !", "id": "SIAPA SANGKA JENDERAL DU HANYA MENGGUNAKAN LIMA RIBU PASUKAN UNTUK MELINDUNGI TUANNYA DAN MENEROBOS KEPUNGAN!", "pt": "QUEM DIRIA QUE O GENERAL DU USARIA APENAS CINCO MIL SOLDADOS PARA PROTEGER SEU SENHOR E ROMPER O CERCO!", "text": "WHO KNEW THAT GENERAL DU WOULD BREAK THROUGH THE ENCIRCLEMENT WITH ONLY 5,000 TROOPS TO PROTECT THE LORD!", "tr": "Kim bilebilirdi ki General Du, efendisini koruyarak sadece be\u015f bin askerle ku\u015fatmay\u0131 yard\u0131!"}, {"bbox": ["550", "2857", "774", "3002"], "fr": "EN PENSANT \u00c0 LA BATAILLE DE NANYANG, C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT UNE L\u00c9GENDE !", "id": "MENGINGAT PERTEMPURAN NANYANG SAAT ITU, ITU BENAR-BENAR SEBUAH LEGENDA!", "pt": "LEMBRE-SE DA BATALHA DE NANYANG DAQUELE ANO, AQUILO FOI UMA LENDA!", "text": "THE BATTLE OF NANYANG BACK THEN WAS TRULY LEGENDARY!", "tr": "O zamanki Nanyang Sava\u015f\u0131 ger\u00e7ekten bir efsaneydi!"}, {"bbox": ["158", "2385", "332", "2510"], "fr": "EN CES TEMPS TROUBL\u00c9S, LUI SEUL POUVAIT \u00caTRE APPEL\u00c9 UN H\u00c9ROS !", "id": "DI TENGAH KEKACAUAN, HANYA DIA YANG BISA DISEBUT PAHLAWAN!", "pt": "EM TEMPOS CA\u00d3TICOS, S\u00d3 ELE PODE DOMINAR!", "text": "IN THIS CHAOTIC WORLD, ONLY HE CAN BE CALLED A HERO!", "tr": "Kaos \u00e7a\u011f\u0131nda, sadece o kahraman olarak an\u0131labilirdi!"}, {"bbox": ["453", "70", "749", "185"], "fr": "WEIXIONG", "id": "WEIXIONG", "pt": "WEIXIONG", "text": "WEI XIONG", "tr": "Weixiong"}, {"bbox": ["617", "3580", "800", "3696"], "fr": "CINQ MILLE CONTRE CENT MILLE ? VOUS PLAISANTEZ ?", "id": "LIMA RIBU LAWAN SERATUS RIBU? BOHONG, KAN?", "pt": "CINCO MIL CONTRA CEM MIL? EST\u00c1 BRINCANDO?", "text": "FIVE THOUSAND AGAINST ONE HUNDRED THOUSAND? ARE YOU BULLSHITTING?", "tr": "Be\u015f bin ki\u015fiye kar\u015f\u0131 y\u00fcz bin mi? Sall\u0131yorsun herhalde?"}, {"bbox": ["95", "1858", "839", "2017"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL DU WEIXIONG, CE NOM \"WEIXIONG\" EST SI BIEN CHOISI !", "id": "NAMA JENDERAL DU WEIXIONG, DUA KATA [WEI XIONG] INI, SUNGGUH BAGUS!", "pt": "GENERAL DU WEIXIONG, ESSAS DUAS PALAVRAS \u3010WEI XIONG\u3011 S\u00c3O MUITO BEM ESCOLHIDAS!", "text": "GENERAL DU WEIXIONG\u0027S NAME, [WEIXIONG], IS WELL CHOSEN!", "tr": "General Du Weixiong\u0027un \u0027Weixiong\u0027 (Yegane Kahraman) unvan\u0131 ne kadar da yerinde!"}, {"bbox": ["550", "2857", "774", "3002"], "fr": "EN PENSANT \u00c0 LA BATAILLE DE NANYANG, C\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT UNE L\u00c9GENDE !", "id": "MENGINGAT PERTEMPURAN NANYANG SAAT ITU, ITU BENAR-BENAR SEBUAH LEGENDA!", "pt": "LEMBRE-SE DA BATALHA DE NANYANG DAQUELE ANO, AQUILO FOI UMA LENDA!", "text": "THE BATTLE OF NANYANG BACK THEN WAS TRULY LEGENDARY!", "tr": "O zamanki Nanyang Sava\u015f\u0131 ger\u00e7ekten bir efsaneydi!"}, {"bbox": ["4", "632", "415", "765"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/9.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "719", "576", "872"], "fr": "HAUT COMME UNE TOUR G\u00c9ANTE, LARGE COMME UNE PORTE DE VILLE ! D\u0027UN GESTE DE LA MAIN, IL PEUT ENVOYER VOLER DES DIZAINES DE PERSONNES ! QUI PEUT LUI R\u00c9SISTER ?", "id": "TINGGI BAGAI MENARA RAKSASA, LEBAR BAGAI GERBANG KOTA! DENGAN SATU AYUNAN TANGAN BISA MENERBANGKAN PULUHAN ORANG! SIAPA YANG BISA MENANDINGINYA?", "pt": "ALTO COMO UMA TORRE GIGANTE, LARGO COMO UM PORT\u00c3O DA CIDADE! COM UM ACENO DE SUAS M\u00c3OS, ELE PODE LAN\u00c7AR DEZENAS DE PESSOAS PELOS ARES! QUEM PODE RIVALIZAR COM ELE?", "text": "AS TALL AS A GIANT TOWER, AS WIDE AS A CITY GATE! WITH A WAVE OF HIS HANDS, HE COULD SEND DOZENS OF PEOPLE FLYING! WHO COULD STAND AGAINST HIM?", "tr": "Dev bir kule kadar y\u00fcksek, bir \u015fehir kap\u0131s\u0131 kadar geni\u015f! Tek bir el hareketiyle onlarca ki\u015fiyi u\u00e7urabilir! Kim ona kar\u015f\u0131 koyabilir?"}, {"bbox": ["212", "527", "446", "693"], "fr": "COMMENT OSEZ-VOUS DIRE QUE C\u0027EST DE LA VANTERIE ? LE G\u00c9N\u00c9RAL DU EST LA R\u00c9INCARNATION D\u0027UN DIEU DE LA GUERRE C\u00c9LESTE !", "id": "MANA BERANI MEMBUAL? JENDERAL DU ITU REINKARNASI DEWA PERANG DARI LANGIT!", "pt": "COMO SE ATREVE A SE GABAR ASSIM? O GENERAL DU \u00c9 A REENCARNA\u00c7\u00c3O DE UM DEUS DA GUERRA CELESTIAL!", "text": "HOW COULD I EXAGGERATE THIS? GENERAL DU IS THE REINCARNATION OF THE GOD OF WAR FROM HEAVEN!", "tr": "Buna nas\u0131l palavra dersin? General Du, g\u00f6ksel bir sava\u015f tanr\u0131s\u0131n\u0131n reenkarnasyonu!"}, {"bbox": ["574", "1980", "803", "2128"], "fr": "HAHA, C\u0027EST VRAI ! ALORS CE G\u00c9N\u00c9RAL DU EST VRAIMENT...", "id": "HAHA, MEMANG BENAR! KALAU BEGITU JENDERAL DU INI SUNGGUH...", "pt": "HAHA, \u00c9 VERDADE! ENT\u00c3O ESTE GENERAL DU \u00c9 REALMENTE...", "text": "HAHA, REALLY! THEN THIS GENERAL DU IS REALLY...", "tr": "Haha, ger\u00e7ekten de \u00f6yle! O zaman bu General Du ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["186", "1520", "401", "1668"], "fr": "PLUS ON EN PARLE, PLUS \u00c7A RESSEMBLE \u00c0 LU YOULIANG, NON ?", "id": "KENAPA SEMAKIN DIBICARAKAN SEMAKIN TERASA SEPERTI LU YOULIANG?", "pt": "QUANTO MAIS VOC\u00ca FALA, MAIS PARECE LU YOULIANG?", "text": "THE MORE YOU TALK, THE MORE HE SOUNDS LIKE LYU YOULIANG?", "tr": "Neden konu\u015ftuk\u00e7a daha \u00e7ok Lu Youliang\u0027a benziyor?"}, {"bbox": ["232", "2985", "497", "3157"], "fr": "VITE, COUREZ ~ LU YOULIANG VEUT ENCORE FRAPPER QUELQU\u0027UN !", "id": "CEPAT LARI~ LU YOULIANG MAU MEMUKUL ORANG LAGI!", "pt": "CORRAM! LU YOULIANG QUER BATER EM ALGU\u00c9M DE NOVO!", "text": "RUN~ LYU YOULIANG WANTS TO HIT PEOPLE AGAIN!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n! Lu Youliang yine birilerini d\u00f6vmek istiyor!"}, {"bbox": ["386", "3562", "594", "3681"], "fr": "COUREZ ~~~", "id": "LARI~~~", "pt": "CORRAM~~~", "text": "RUN~~", "tr": "Ka\u00e7\u0131n!~~~"}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/10.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "2545", "396", "2719"], "fr": "PAS INT\u00c9RESSANT ? AGITER CES MORCEAUX DE BOIS TOUTE LA JOURN\u00c9E, C\u0027EST \u00c7A QUI EST INT\u00c9RESSANT ?", "id": "TIDAK MENARIK? APA MENARIKNYA SEHARIAN MENGAYUNKAN KAYU-KAYU RUSAK ITU?", "pt": "SEM GRA\u00c7A? ACHA DIVERTIDO BRANDIR ESSES PEDA\u00c7OS DE MADEIRA IN\u00daTEIS O DIA TODO?", "text": "BORING? IS WAVING THOSE BROKEN PIECES OF WOOD ALL DAY ANY FUN?", "tr": "S\u0131k\u0131c\u0131 m\u0131? B\u00fct\u00fcn g\u00fcn o k\u0131r\u0131k d\u00f6k\u00fck odunlar\u0131 sallamak m\u0131 e\u011flenceli?"}, {"bbox": ["127", "3445", "340", "3592"], "fr": "MON CH\u00c9RI, YOULIANG N\u0027EST QU\u0027UN ENFANT DE SEPT ANS.", "id": "SUAMIKU, YOULIANG ITU BARU ANAK TUJUH TAHUN.", "pt": "CHEFE DA FAM\u00cdLIA, YOULIANG \u00c9 APENAS UMA CRIAN\u00c7A DE SETE ANOS.", "text": "MASTER, YOULIANG IS JUST A SEVEN-YEAR-OLD CHILD.", "tr": "Beyim, Youliang daha yedi ya\u015f\u0131nda bir \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["173", "1513", "454", "1702"], "fr": "LIANG ! JE T\u0027AI DIT DE FAIRE LES TRAVAUX DES CHAMPS, ET TU ES ENCORE ALL\u00c9 \u00c9COUTER LES SORNETTES DU VIEUX LIU, BORDEL !", "id": "YOULIANG! DISURUH BERTANI, SIALAN, MALAH PERGI MENDENGARKAN OMONG KOSONG PAK TUA LIU LAGI!", "pt": "LIANG! EU TE MANDEI FAZER O TRABALHO DA FAZENDA, E VOC\u00ca FOI DE NOVO OUVIR AS BESTEIRAS DO VELHO LIU, CACETE!", "text": "YOULIANG! I TOLD YOU TO DO FARM WORK, BUT YOU WENT TO LISTEN TO OLD LIU TOU\u0027S NONSENSE AGAIN!", "tr": "Youliang! Sana \u00e7iftlik i\u015flerini yap dedim, yine o ihtiyar Liu\u0027nun sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinlemeye gitmi\u015fsin!"}, {"bbox": ["312", "1769", "523", "1885"], "fr": "SI JE NE ME RETENAIS PAS DE TE FRAPPER POUR DE BON, JE TE DONNERAIS BIEN DEUX COUPS DE POING !", "id": "BUKANNYA AKU TIDAK BISA MEMUKULMU, AKU SUNGGUH INGIN MENGHAJARMU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O CONSIGA TE BATER, \u00c9 QUE EU REALMENTE QUERO TE DAR UNS SOCOS!", "text": "IF IT WASN\u0027T BECAUSE I COULDN\u0027T BEAT YOU, I\u0027D REALLY GIVE YOU A COUPLE OF PUNCHES!", "tr": "Sana vuramayaca\u011f\u0131mdan de\u011fil, ger\u00e7ekten iki yumruk atmak istiyorum!"}, {"bbox": ["640", "3066", "784", "3208"], "fr": "JOUR APR\u00c8S JOUR, TU NE FAIS RIEN DE S\u00c9RIEUX !", "id": "SEHARIAN TIDAK ADA KERJAAN YANG BENAR!", "pt": "DIA AP\u00d3S DIA, SEM FAZER NADA S\u00c9RIO!", "text": "NOT DOING ANYTHING PROPER ALL DAY!", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn bo\u015f i\u015flerle u\u011fra\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["54", "3618", "260", "3755"], "fr": "\u00c0 CET \u00c2GE, LES AUTRES ENFANTS SONT PAREILS...", "id": "ANAK-ANAK LAIN JUGA SAMA SAAT INI...", "pt": "NESTA IDADE, AS OUTRAS CRIAN\u00c7AS S\u00c3O IGUAIS...", "text": "OTHER CHILDREN ARE THE SAME AT THIS AGE...", "tr": "Bu ya\u015fta di\u011fer \u00e7ocuklar da b\u00f6yledir..."}, {"bbox": ["507", "2180", "683", "2293"], "fr": "JE NE VEUX PAS FAIRE LES TRAVAUX DES CHAMPS, CE N\u0027EST PAS INT\u00c9RESSANT.", "id": "TIDAK MAU BERTANI, TIDAK MENARIK.", "pt": "N\u00c3O QUERO FAZER TRABALHO DE FAZENDA, \u00c9 CHATO.", "text": "I DON\u0027T WANT TO DO FARM WORK, IT\u0027S BORING.", "tr": "\u00c7iftlik i\u015fi yapmak istemiyorum, s\u0131k\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["235", "703", "406", "796"], "fr": "LU", "id": "LU", "pt": "LU", "text": "LYU", "tr": "Lu!"}], "width": 900}, {"height": 3755, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/11.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "632", "619", "807"], "fr": "S\u0027IL POUVAIT SEULEMENT MANGER MOITI\u00c9 MOINS, JE NE SERAIS PAS AUSSI EN COL\u00c8RE !", "id": "KALAU SAJA DIA MAKANNYA SETENGAH LEBIH SEDIKIT, AKU TIDAK AKAN SEMARAH INI!", "pt": "SE AO MENOS ELE COMESSE METADE DO QUE COME, EU N\u00c3O FICARIA T\u00c3O BRAVO!", "text": "IF HE COULD EAT HALF AS MUCH, I WOULDN\u0027T BE SO ANGRY!", "tr": "Yar\u0131s\u0131 kadar az yeseydi bu kadar sinirlenmezdim!"}, {"bbox": ["554", "1703", "757", "1887"], "fr": "\u00c0 QUOI BON AVOIR AUTANT DE FORCE SI C\u0027EST POUR NE RIEN EN FAIRE ?", "id": "PUNYA TENAGA SEBESAR INI DISIMPAN BUAT APA?", "pt": "DE QUE ADIANTA TER TANTA FOR\u00c7A E N\u00c3O US\u00c1-LA?", "text": "WHAT\u0027S THE USE OF HAVING SO MUCH STRENGTH?", "tr": "Bu kadar g\u00fcc\u00fc saklay\u0131p ne yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["442", "3124", "708", "3326"], "fr": "OH, ARR\u00caTE AVEC \u00c7A ! \u00c7A DATE DE QUAND CETTE HISTOIRE ? ON NE SAIT M\u00caME PAS SI C\u0027EST VRAI !", "id": "SUDAHLAH! ITU KEJADIAN KAPAN? BENAR ATAU TIDAKNYA SAJA TIDAK TAHU!", "pt": "AH, PARA COM ISSO! QUANDO FOI ISSO? NEM SABEMOS SE \u00c9 VERDADE!", "text": "COME ON! WHEN WAS THAT? YOU DON\u0027T EVEN KNOW IF IT\u0027S TRUE!", "tr": "Hadi can\u0131m! O ne zamanki olay? Do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 belli de\u011fil!"}, {"bbox": ["232", "492", "450", "643"], "fr": "CE CORPS, CETTE TAILLE. EN QUOI RESSEMBLE-T-IL \u00c0 UN ENFANT DE SEPT ANS ?", "id": "BADAN INI, KEPALA INI. MANA ADA ANAK TUJUH TAHUN SEPERTI INI?", "pt": "ESTE CORPO, ESTA ALTURA. COMO ELE PARECE UMA CRIAN\u00c7A DE SETE ANOS?", "text": "THIS BODY, THIS HEIGHT. DOES HE LOOK LIKE A SEVEN-YEAR-OLD?", "tr": "Bu v\u00fccut, bu boy. Neresi yedi ya\u015f\u0131nda \u00e7ocu\u011fa benziyor?"}, {"bbox": ["474", "1499", "728", "1657"], "fr": "ALORS POURQUOI DIABLE NE TRAVAILLE-T-IL PAS ? AU MOINS QU\u0027IL JUSTIFIE CE QU\u0027IL MANGE !", "id": "TERUS KENAPA TIDAK KERJA, SIALAN? SETIDAKNYA HASILKAN SEBANYAK YANG KAU MAKAN!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE DIABOS ELE N\u00c3O TRABALHA? PELO MENOS COMPENSE O QUE VOC\u00ca COME!", "text": "THEN WHY DOESN\u0027T HE WORK? AT LEAST WORK OFF WHAT YOU EAT!", "tr": "O zaman neden \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor o hergele? En az\u0131ndan yedi\u011finin hakk\u0131n\u0131 versin!"}, {"bbox": ["211", "3320", "466", "3500"], "fr": "QUOI, LA VIE PAISIBLE NE TE SUFFIT PAS, TU ESP\u00c8RES LE CHAOS PEUT-\u00caTRE ?", "id": "KENAPA, HIDUP NYAMAN TIDAK MAU, MALAH MENGHARAPKAN MASA SULIT, YA?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O GOSTA DE UMA VIDA CONFORT\u00c1VEL, EST\u00c1 ESPERANDO POR TEMPOS TUMULTUADOS?", "text": "WHAT, ARE YOU TIRED OF LIVING A COMFORTABLE LIFE AND WISHING FOR UNREST?", "tr": "Ne o, rahat bat\u0131yor da huzursuzluk mu ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["160", "2414", "357", "2547"], "fr": "JE POURRAIS \u00caTRE COMME LE G\u00c9N\u00c9RAL DU...", "id": "BISA SEPERTI JENDERAL DU...", "pt": "PODERIA SER COMO O GENERAL DU...", "text": "I CAN BE LIKE GENERAL DU...", "tr": "General Du gibi olabilirim..."}, {"bbox": ["69", "2594", "298", "2746"], "fr": "DEVENIR UN GRAND H\u00c9ROS INDOMPTABLE.", "id": "MENJADI PAHLAWAN BESAR YANG GAGAH BERANI.", "pt": "TORNAR-SE UM GRANDE HER\u00d3I IMPONENTE.", "text": "AND BECOME A GREAT HERO.", "tr": "...yeri g\u00f6\u011f\u00fc inleten b\u00fcy\u00fck bir kahraman."}, {"bbox": ["307", "201", "481", "300"], "fr": "UN ENFANT DE SEPT ANS ?", "id": "ANAK TUJUH TAHUN?", "pt": "UMA CRIAN\u00c7A DE SETE ANOS?", "text": "A SEVEN-YEAR-OLD CHILD?", "tr": "Yedi ya\u015f\u0131nda bir \u00e7ocuk mu?"}, {"bbox": ["574", "1068", "767", "1191"], "fr": "MANGER MOINS ME DONNERA FAIM.", "id": "KALAU MAKAN SEDIKIT NANTI LAPAR.", "pt": "SE EU COMER MENOS, VOU FICAR COM FOME.", "text": "HE\u0027LL BE HUNGRY IF HE EATS LESS.", "tr": "Az yersem ac\u0131k\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/12.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "0", "748", "156"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, YOULIANG EST ENCORE JEUNE, LES PETITS GAR\u00c7ONS AIMENT CE GENRE D\u0027HISTOIRES DE COMBATS ET DE TUERIES...", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, YOULIANG MASIH KECIL, ANAK LAKI-LAKI MEMANG SUKA YANG BERBAU PERTARUNGAN SEPERTI INI...", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, YOULIANG AINDA \u00c9 PEQUENO, MENINOS GOSTAM DESSE TIPO DE COISA DE LUTA E MATAN\u00c7A...", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, YOULIANG IS STILL YOUNG. LITTLE BOYS LIKE THIS KIND OF FIGHTING...", "tr": "Tamam tamam, Youliang daha k\u00fc\u00e7\u00fck, erkek \u00e7ocuklar\u0131 b\u00f6yle d\u00f6v\u00fc\u015fl\u00fc, \u00f6ld\u00fcrmeli \u015feyleri sever..."}, {"bbox": ["186", "3435", "441", "3621"], "fr": "YOULIANG PEUT NON SEULEMENT TENDRE UN ARC LOURD, MAIS IL TIRE AUSSI AVEC PR\u00c9CISION. C\u0027EST UN CHASSEUR N\u00c9 !", "id": "YOULIANG TIDAK HANYA BISA MENARIK BUSUR BERAT, TAPI BIDIKANNYA JUGA SANGAT AKURAT. DIA PEMBURU ALAMI!", "pt": "YOULIANG N\u00c3O S\u00d3 CONSEGUE PUXAR UM ARCO PESADO, COMO TAMB\u00c9M ATIRA COM MUITA PRECIS\u00c3O. ELE \u00c9 UM CA\u00c7ADOR NATO!", "text": "YOULIANG CAN NOT ONLY DRAW A HEAVY BOW, BUT HE ALSO SHOOTS VERY ACCURATELY. A NATURAL-BORN HUNTER!", "tr": "Youliang sadece a\u011f\u0131r yay\u0131 germekle kalm\u0131yor, ayn\u0131 zamanda \u00e7ok da isabetli at\u0131yor. Do\u011fu\u015ftan avc\u0131!"}, {"bbox": ["87", "2391", "324", "2565"], "fr": "! AUTANT QUE \u00c7A ! VIEUX NIU, CE N\u0027EST PAS TOI QUI AS PARTAG\u00c9 \u00c7A AVEC YOULIANG, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "! SEBANYAK INI! PAK TUA NIU, INI BUKAN BAGIAN YANG KAU BERIKAN PADA YOULIANG, KAN?", "pt": "! TANTOS! VELHO NIU, N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM DEU ISSO PARA YOULIANG, FOI?", "text": "THIS MUCH! OLD NIU, THIS ISN\u0027T WHAT YOU GAVE TO YOULIANG, RIGHT?", "tr": "! Bu kadar \u00e7ok mu! \u0130htiyar Niu, bunlar\u0131 Youliang\u0027a sen vermedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["612", "458", "819", "641"], "fr": "TOI NON PLUS, NE CHERCHE PAS \u00c0 ME CONVAINCRE. DIS-MOI PLUT\u00d4T CE QUE CE GAR\u00c7ON DEVRAIT FAIRE DE S\u00c9RIEUX ?", "id": "KAU JUGA JANGAN MEMBUJUK, KATAKAN SAJA PEKERJAAN BENAR APA YANG SEHARUSNYA DILAKUKAN ANAK INI?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISA ME CONVENCER, APENAS DIGA O QUE ESTE GAROTO DEVERIA ESTAR FAZENDO DE S\u00c9RIO?", "text": "DON\u0027T TRY TO PERSUADE ME, JUST TELL ME WHAT THIS KID SHOULD BE DOING?", "tr": "Sen de onu savunma, s\u00f6yle bakal\u0131m bu velet ne gibi do\u011fru d\u00fczg\u00fcn bir i\u015f yapmal\u0131?"}, {"bbox": ["96", "918", "309", "1064"], "fr": "YOULIANG EST SI ACTIF... ET SI...", "id": "YOULIANG SANGAT AKTIF... BAGAIMANA KALAU....", "pt": "YOULIANG \u00c9 T\u00c3O ATIVO... QUE TAL...", "text": "YOULIANG IS SO ACTIVE... HOW ABOUT....", "tr": "Youliang bu kadar hareketli oldu\u011funa g\u00f6re... Acaba..."}, {"bbox": ["377", "349", "608", "509"], "fr": "MAIS IL EST TROP BRUSQUE ! COMBIEN DE PROBL\u00c8MES M\u0027A-T-IL CAUS\u00c9S ? TOI...", "id": "TAPI DIA CEROBOH! BERAPA BANYAK MASALAH YANG SUDAH DIA TIMBULKAN PADAKU? KAU...", "pt": "MAS ELE N\u00c3O TEM NO\u00c7\u00c3O DA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A! QUANTOS PROBLEMAS ELE ME CAUSOU? VOC\u00ca...", "text": "BUT HE\u0027S SO RECKLESS! HOW MUCH TROUBLE HAS HE CAUSED ME? YOU...", "tr": "Ama \u00f6l\u00e7\u00fcy\u00fc bilmiyor! Ba\u015f\u0131ma ne kadar dert a\u00e7t\u0131? Sen..."}, {"bbox": ["612", "3562", "843", "3716"], "fr": "HAHAHA ! BIEN ! \u00c7A, C\u0027EST MON FILS !", "id": "HAHAHA! BAGUS! INI BARU ANAKKU YANG HEBAT!", "pt": "HAHAHA! BOM! ESTE \u00c9 O MEU BOM FILHO!", "text": "HAHAHA! GOOD! THIS IS MY GOOD SON!", "tr": "Hahaha! G\u00fczel! \u0130\u015fte bu benim yi\u011fit o\u011flum!"}, {"bbox": ["292", "1601", "580", "1814"], "fr": "LE LAISSER ALLER CHASSER AVEC LE VIEUX NIU POUR ESSAYER ?", "id": "BIARKAN DIA IKUT PAK TUA NIU BERBURU, BAGAIMANA?", "pt": "DEIX\u00c1-LO IR CA\u00c7AR COM O VELHO NIU PARA EXPERIMENTAR?", "text": "HAVE HIM TRY HUNTING WITH OLD NIU?", "tr": "\u0130htiyar Niu ile ava gitmesine izin versek mi?"}, {"bbox": ["629", "2901", "810", "3018"], "fr": "NON.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/13.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "2553", "603", "2697"], "fr": "VOISINS, AVEZ-VOUS VU ? MON FILS PEUT M\u00caME TUER UN OURS !", "id": "WARGA SEKALIAN, LIHAT? ANAKKU BAHKAN BISA MEMBUNUH BERUANG!", "pt": "VIZINHOS, VOC\u00caS VIRAM? MEU FILHO CONSEGUE AT\u00c9 MATAR UM URSO!", "text": "HAVE YOU ALL SEEN? MY SON CAN EVEN KILL A BEAR!", "tr": "K\u00f6yl\u00fcler, g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc? O\u011flum bir ay\u0131y\u0131 bile \u00f6ld\u00fcrebilir!"}, {"bbox": ["218", "2715", "410", "2843"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI JE SUIS HEUREUX, CETTE VIANDE D\u0027OURS, TOUS CEUX QUI LA VOIENT EN AURONT UNE PART...", "id": "HARI INI AKU SENANG, DAGING BERUANG INI AKAN KUBAGIKAN KEPADA SEMUA YANG MELIHAT...", "pt": "HOJE ESTOU FELIZ, TODOS QUE VIRAM ESTA CARNE DE URSO TER\u00c3O UMA PARTE...", "text": "I\u0027M SO HAPPY TODAY, EVERYONE GETS A SHARE OF THIS BEAR MEAT...", "tr": "Bug\u00fcn keyfim yerinde, bu ay\u0131 etinden g\u00f6ren herkese pay var..."}, {"bbox": ["301", "735", "539", "865"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, LA FAMILLE COMPTERA SUR TOI !", "id": "MULAI SEKARANG, KELUARGA AKAN BERGANTUNG PADAMU!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, A FAM\u00cdLIA VAI DEPENDER DE VOC\u00ca!", "text": "FROM NOW ON, THE FAMILY WILL RELY ON YOU!", "tr": "Bundan sonra ev sana emanet!"}, {"bbox": ["108", "2292", "391", "2382"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["629", "1823", "823", "1949"], "fr": "OUAH, C\u0027EST UN OURS !", "id": "WAH, INI BERUANG!", "pt": "UAU, ISSO \u00c9 UM URSO!", "text": "WOW, THIS IS A BEAR!", "tr": "Vay, bu bir ay\u0131!"}, {"bbox": ["70", "1622", "392", "1781"], "fr": "DEUX ANS PLUS TARD", "id": "DUA TAHUN KEMUDIAN", "pt": "DOIS ANOS DEPOIS", "text": "TWO YEARS LATER", "tr": "\u0130ki y\u0131l sonra"}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/14.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "2620", "706", "2792"], "fr": "FR\u00c8RE NIU, A\u00cfE ! GR\u00c2CE \u00c0 TON GAMIN YOULIANG, NOUS AVONS PU...", "id": "KAKAK NIU, ADUH! BERKAT YOULIANG ANAKMU ITU BARU BISA...", "pt": "IRM\u00c3O NIU, AH! GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, O GAROTO YOULIANG P\u00d4DE...", "text": "BROTHER NIU, AH! THANKS TO YOU HAVING GRAIN, THIS BOY CAN...", "tr": "Niu Karde\u015f, ah! Youliang veledi sayesinde..."}, {"bbox": ["176", "628", "390", "771"], "fr": "C\u0027EST MON PROPRE BUTIN, \u00c9CARTEZ-VOUS, \u00c9CARTEZ-VOUS !", "id": "INI HASIL BURUANKU SENDIRI, MINGGIR, MINGGIR!", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU PR\u00d3PRIO ESP\u00d3LIO, SAIAM DA FRENTE, SAIAM DA FRENTE!", "text": "THIS IS MY OWN SPOILS OF WAR, MOVE ASIDE, MOVE ASIDE!", "tr": "Bu benim kendi ganimetim, \u00e7ekilin yoldan, \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["294", "3174", "509", "3304"], "fr": "JEUNE FR\u00c8RE LU... JE PENSE... YOULIANG, \u00c0 L\u0027AVENIR...", "id": "ADIK LU... AKU PIKIR... YOULIANG KE DEPANNYA...", "pt": "IRM\u00c3O LU... EU ACHO... YOULIANG, DE AGORA EM DIANTE...", "text": "BROTHER LYU... I THINK... FROM NOW ON, YOU LIANG...", "tr": "Lu Karde\u015f... San\u0131r\u0131m... Youliang bundan sonra..."}, {"bbox": ["293", "0", "565", "128"], "fr": "NON ! CET ENNEMI, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI TU\u00c9 !", "id": "TIDAK BOLEH! MUSUH INI AKU YANG BUNUH!", "pt": "N\u00c3O! FUI EU QUEM MATEI ESTE INIMIGO!", "text": "NO! I KILLED THIS ENEMY!", "tr": "Olmaz! Bu d\u00fc\u015fman\u0131 ben \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm!"}, {"bbox": ["610", "1341", "865", "1439"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["630", "2011", "809", "2127"], "fr": "JEUNE FR\u00c8RE LU...", "id": "ADIK LU...", "pt": "IRM\u00c3O LU...", "text": "BROTHER LYU...", "tr": "Lu Karde\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 3755, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "3510", "330", "3667"], "fr": "PEUT-\u00caTRE DEVRAIT-IL MAINTENANT FAIRE DES CHOSES PLUS ADAPT\u00c9ES \u00c0 SON \u00c2GE.", "id": "MUNGKIN SEKARANG DIA SEHARUSNYA MELAKUKAN HAL-HAL YANG LEBIH SESUAI DENGAN USIANYA.", "pt": "TALVEZ AGORA ELE DEVESSE FAZER COISAS MAIS APROPRIADAS PARA A IDADE DELE.", "text": "PERHAPS NOW HE SHOULD DO SOMETHING MORE SUITABLE FOR HIS AGE.", "tr": "Belki de art\u0131k ya\u015f\u0131na daha uygun \u015feyler yapmal\u0131."}, {"bbox": ["282", "1437", "473", "1586"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE QUAND YOULIANG A TU\u00c9 L\u0027OURS... IL A \u00c9T\u00c9 TROP T\u00c9M\u00c9RAIRE.", "id": "HANYA SAJA, SAAT YOULIANG MEMBUNUH BERUANG... TERLALU GEGABAH.", "pt": "\u00c9 QUE QUANDO YOULIANG MATOU O URSO... ELE FOI MUITO IMPRUDENTE.", "text": "IT\u0027S JUST THAT WHEN YOU LIANG KILLED THE BEAR... HE WAS TOO RECKLESS.", "tr": "Sadece, Youliang ay\u0131y\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcrken... \u00e7ok pervas\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["229", "2298", "500", "2490"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST PAS UN JEU, CETTE FOIS J\u0027AI R\u00c9ALIS\u00c9...", "id": "TAPI INI BUKAN PERMAINAN, KALI INI AKU SADAR...", "pt": "MAS ISTO N\u00c3O \u00c9 UM JOGO, DESTA VEZ EU PERCEBI...", "text": "BUT THIS ISN\u0027T A GAME, I REALIZED THIS TIME...", "tr": "Ama bu bir oyun de\u011fil, bu sefer fark ettim ki..."}, {"bbox": ["547", "2821", "803", "2993"], "fr": "IL N\u0027EST ENCORE QU\u0027UN ENFANT DE NEUF ANS, IL N\u0027A PAS LA MATURIT\u00c9 D\u0027UN ADULTE.", "id": "DIA MASIH ANAK SEMBILAN TAHUN, BELUM PUNYA PIKIRAN ORANG DEWASA.", "pt": "ELE AINDA \u00c9 APENAS UMA CRIAN\u00c7A DE NOVE ANOS, N\u00c3O TEM A MENTALIDADE DE UM ADULTO.", "text": "HE\u0027S STILL JUST A NINE-YEAR-OLD CHILD, WITHOUT THE MIND OF AN ADULT.", "tr": "O daha dokuz ya\u015f\u0131nda bir \u00e7ocuk, bir yeti\u015fkinin zihnine sahip de\u011fil."}, {"bbox": ["361", "2080", "619", "2252"], "fr": "IL CONSID\u00c8RE \u00c7A COMPL\u00c8TEMENT COMME UN JEU DE GUERRE.", "id": "BENAR-BENAR MENGANGGAPNYA SEPERTI PERMAINAN PERANG.", "pt": "ELE TRATA TUDO COMPLETAMENTE COMO SE FOSSE UM JOGO DE GUERRA.", "text": "HE COMPLETELY TREATED IT LIKE A WAR GAME.", "tr": "Tamamen bir sava\u015f oyunu gibi davran\u0131yor."}, {"bbox": ["352", "623", "581", "767"], "fr": "EST-CE QU\u0027IL T\u0027A OFFENS\u00c9 D\u0027UNE MANI\u00c8RE OU D\u0027UNE AUTRE ?", "id": "APA DIA MENYINGGUNG PERASAANMU DI SUATU HAL?", "pt": "ELE TE OFENDEU DE ALGUMA FORMA?", "text": "DID HE OFFEND YOU SOMEHOW?", "tr": "Sana bir k\u00f6t\u00fcl\u00fck m\u00fc etti?"}, {"bbox": ["315", "67", "579", "245"], "fr": "IL VAudrait MIEUX QU\u0027IL N\u0027AILLE PLUS CHASSER.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN BERBURU LAGI.", "pt": "\u00c9 MELHOR ELE N\u00c3O IR MAIS CA\u00c7AR.", "text": "IT\u0027S BEST HE DOESN\u0027T GO HUNTING ANYMORE.", "tr": "En iyisi bir daha ava gitmesin."}, {"bbox": ["384", "1626", "605", "1773"], "fr": "IL N\u0027\u00c9VALUE ABSOLUMENT PAS LE DANGER, N\u0027ANALYSE PAS LES AVANTAGES ET LES INCONV\u00c9NIENTS...", "id": "SAMA SEKALI TIDAK MENILAI BAHAYA, TIDAK MENGANALISIS UNTUNG RUGI...", "pt": "ELE N\u00c3O AVALIA O PERIGO DE FORMA ALGUMA, N\u00c3O ANALISA OS PR\u00d3S E CONTRAS...", "text": "COMPLETELY WITHOUT JUDGING DANGER, ANALYZING THE PROS AND CONS...", "tr": "Tehlikeyi hi\u00e7 de\u011ferlendirmiyor, art\u0131lar\u0131 eksileri hi\u00e7 analiz etmiyor..."}, {"bbox": ["45", "1168", "221", "1279"], "fr": "NON, NE T\u0027IMAGINE PAS DE CHOSES.", "id": "TIDAK, JANGAN BERPIKIRAN MACAM-MACAM.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PENSE DEMAIS.", "text": "NO, DON\u0027T OVERTHINK IT.", "tr": "Hay\u0131r, yanl\u0131\u015f anlama."}, {"bbox": ["484", "2522", "891", "2629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["486", "392", "889", "493"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/16.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2722", "316", "2891"], "fr": "TANT QU\u0027IL EST ENCORE TEMPS. PLUS TARD, CE SERA DIFFICILE \u00c0 DIRE.", "id": "SELAGI MASIH ADA WAKTU, KALAU TERLAMBAT NANTI AKAN SULIT.", "pt": "APROVEITE ENQUANTO AINDA H\u00c1 TEMPO, SE FOR MAIS TARDE, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL DIZER.", "text": "WHILE THERE\u0027S STILL TIME, IT\u0027LL BE HARD TO SAY LATER.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 vakit varken yapmal\u0131, daha sonra zor olabilir."}, {"bbox": ["311", "258", "570", "439"], "fr": "ET J\u0027AI AUSSI L\u0027IMPRESSION... QU\u0027IL C\u00d4TOIE DES B\u00caTES SAUVAGES TOUS LES JOURS...", "id": "DAN AKU JUGA MERASA... DIA SETIAP HARI BERURUSAN DENGAN BINATANG BUAS..", "pt": "E EU TAMB\u00c9M SINTO... ELE LIDANDO COM FERAS TODOS OS DIAS...", "text": "AND I ALSO FEEL... HIM DEALING WITH WILD BEASTS EVERY DAY...", "tr": "Ayr\u0131ca hissediyorum ki... Her g\u00fcn vah\u015fi hayvanlarla u\u011fra\u015fmas\u0131..."}, {"bbox": ["572", "1256", "818", "1422"], "fr": "IL COMMENCE \u00c0 \u00caTRE IMPR\u00c9GN\u00c9 D\u0027UNE NATURE BESTIALE.", "id": "MULAI TERTULAR SIFAT KEBINATANGAN.", "pt": "EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A ADQUIRIR UMA NATUREZA BESTIAL.", "text": "IS STARTING TO MAKE HIM BEASTLY.", "tr": "...\u00fczerine vah\u015filik sinmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["615", "3139", "763", "3239"], "fr": "...H\u00c9LAS...", "id": "...HAH....", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "...SIGH....", "tr": "...Ah...."}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/17.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "628", "762", "768"], "fr": "IL EST D\u00c9J\u00c0 PARTI CHASSER.", "id": "", "pt": "ELE FOI CA\u00c7AR SOZINHO.", "text": "HE WENT HUNTING AGAIN.", "tr": "Zaten ava gitti."}, {"bbox": ["244", "398", "446", "529"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, \u00c7A VEUT JUSTE DIRE QUE TU ES TR\u00c8S FORT MAINTENANT.", "id": "BUKAN APA-APA, HANYA SAJA KAU SEKARANG SUDAH SANGAT HEBAT.", "pt": "NADA DEMAIS, S\u00d3 ESTOU DIZENDO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO FORTE AGORA.", "text": "NOTHING MUCH, JUST SAYING YOU\u0027RE VERY POWERFUL NOW.", "tr": "Bir \u015fey yok, sadece art\u0131k \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["581", "1731", "799", "1891"], "fr": "MAINTENANT IL EST TIMOR\u00c9 ET CRAINTIF, IL SAPE LE MORAL DES TROUPES.", "id": "SEKARANG DIA PENAKUT DAN PENGECUT, MENGGOYAHKAN SEMANGAT PASUKAN.", "pt": "AGORA ELE \u00c9 MEDROSO E COVARDE, ABALANDO O MORAL DAS TROPAS.", "text": "NOW HE\u0027S TIMID AND FEARFUL, SHAKING THE MORALE OF THE TROOPS.", "tr": "\u015eimdi o korkak ve \u00fcrkek, ordunun moralini bozuyor."}, {"bbox": ["98", "2455", "303", "2591"], "fr": "HAHA ! BIEN, C\u0027EST SUPER YOULIANG !", "id": "HAHA! BAGUS, BAGUS SEKALI YOULIANG!", "pt": "HAHA! \u00d3TIMO, MUITO BOM, YOULIANG!", "text": "HAHA! GOOD, THAT\u0027S GREAT YOU LIANG!", "tr": "Haha! G\u00fczel, \u00e7ok iyi Youliang!"}, {"bbox": ["281", "3052", "541", "3227"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, APPELEZ-MOI WEIXIONG !", "id": "MULAI SEKARANG PANGGIL AKU WEIXIONG!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, ME CHAME DE WEIXIONG!", "text": "CALL ME WEIXIONG FROM NOW ON!", "tr": "Bundan sonra bana Weixiong deyin!"}, {"bbox": ["122", "1201", "310", "1325"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL LE SAIT TR\u00c8S BIEN LUI-M\u00caME !", "id": "SEPERTINYA DIA SENDIRI MENGERTI!", "pt": "PARECE QUE ELE MESMO ENTENDE BEM EM SEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "IT SEEMS HE KNOWS IT HIMSELF!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re kendisi de fark\u0131nda!"}, {"bbox": ["501", "35", "699", "166"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE L\u0027ONCLE NIU T\u0027A DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "TADI PAMAN NIU BILANG APA PADAMU?", "pt": "O QUE O TIO NIU TE DISSE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT DID UNCLE NIU SAY TO YOU JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce \u0130htiyar Niu Amca sana ne dedi?"}, {"bbox": ["474", "1926", "700", "2078"], "fr": "SANS LUI, JE PEUX TUER PLUS D\u0027ENNEMIS !", "id": "TANPA DIA, AKU BISA MEMBUNUH LEBIH BANYAK MUSUH!", "pt": "SEM ELE, EU POSSO MATAR MAIS INIMIGOS!", "text": "I CAN KILL MORE ENEMIES WITHOUT HIM!", "tr": "O olmasayd\u0131 daha fazla d\u00fc\u015fman \u00f6ld\u00fcrebilirdim!"}, {"bbox": ["95", "2242", "884", "2315"], "fr": "JE LE SAVAIS BIEN, CE VIEUX NIU EST CERTAINEMENT JALOUX DE YOULIANG !", "id": "SUDAH KUBILANG, KAN, PASTI SI PAK TUA NIU ITU IRI DAN CEMBURU PADA YOULIANG!", "pt": "EU N\u00c3O DISSE? AQUELE VELHO NIU DEVE ESTAR COM INVEJA DE YOULIANG!", "text": "I KNEW IT, IT MUST BE THAT OLD NIU IS JEALOUS OF YOU LIANG!", "tr": "Ben demi\u015ftim, kesin o \u0130htiyar Niu herifi Youliang\u0027\u0131 k\u0131skan\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/18.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "3256", "704", "3388"], "fr": "SAIS-TU QU\u0027IL Y A L\u00c0-BAS DES MONSTRES PLUS TERRIFIANTS QUE LES B\u00caTES SAUVAGES ?", "id": "TAHUKAH KAU DI SANA ADA MONSTER YANG LEBIH MENGERIKAN DARI BINATANG BUAS?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE L\u00c1 EXISTEM MONSTROS MAIS TERR\u00cdVEIS QUE FERAS?", "text": "DO YOU KNOW THERE ARE MONSTERS OVER THERE THAT ARE MORE TERRIFYING THAN WILD BEASTS?", "tr": "Orada vah\u015fi hayvanlardan daha korkun\u00e7 canavarlar oldu\u011funu bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["246", "1136", "466", "1292"], "fr": "SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A... TOUT LE GIBIER VA DISPARA\u00ceTRE...", "id": "KALAU BEGINI TERUS... MANGSA BURUAN JUGA AKAN HABIS....", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM... A CA\u00c7A TAMB\u00c9M VAI ACABAR...", "text": "IF THIS CONTINUES... THE PREY WILL ALL BE GONE TOO...", "tr": "B\u00f6yle devam ederse... Av hayvanlar\u0131 da t\u00fckenecek..."}, {"bbox": ["179", "784", "419", "944"], "fr": "OUI, DIS-MOI, LE TEMPS EST SI CL\u00c9MENT, POURQUOI LES R\u00c9COLTES NE POUSSENT-ELLES PAS.", "id": "IYA, COBA KATAKAN, CUACA BAGUS BEGINI, KENAPA TANAMAN TIDAK TUMBUH.", "pt": "SIM, DIGA VOC\u00ca, COM ESTE TEMPO BOM PARA AS COLHEITAS, POR QUE AS PLANTA\u00c7\u00d5ES N\u00c3O EST\u00c3O CRESCENDO?", "text": "YEAH, TELL ME WHY THE WEATHER IS SO GOOD, BUT THE CROPS AREN\u0027T GROWING.", "tr": "Evet ya, s\u00f6ylesene, hava bu kadar iyi, ekinler neden b\u00fcy\u00fcm\u00fcyor?"}, {"bbox": ["359", "1722", "552", "1839"], "fr": "H\u00c9, TU AS ENTENDU ? IL Y A DES B\u00caTES SAUVAGES PAR L\u00c0-BAS.", "id": "HEI, DENGAR TIDAK? DI SANA ADA BINATANG BUAS.", "pt": "EI, OUVIU? H\u00c1 FERAS POR L\u00c1.", "text": "HEY, DID YOU HEAR? THERE ARE WILD BEASTS OVER THERE.", "tr": "Hey, duydun mu? Orada vah\u015fi hayvanlar var."}, {"bbox": ["441", "172", "666", "321"], "fr": "H\u00c9LAS, CES DERNIERS TEMPS, LE GIBIER SE FAIT DE PLUS EN PLUS RARE.", "id": "HEI, AKHIR-AKHIR INI MANGSA BURUAN SEMAKIN SEDIKIT SAJA.", "pt": "AH, ULTIMAMENTE A CA\u00c7A EST\u00c1 CADA VEZ MAIS ESCASSA.", "text": "HEY, THE PREY HAS BEEN GETTING SCARCE LATELY.", "tr": "Ah, son zamanlarda av hayvanlar\u0131 gittik\u00e7e azal\u0131yor."}, {"bbox": ["199", "2805", "373", "2933"], "fr": "TU NE TIENS PLUS \u00c0 TA VIE OU QUOI ?", "id": "KAU TIDAK SAYANG NYAWA, YA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM AMOR \u00c0 VIDA?", "text": "ARE YOU TRYING TO DIE?", "tr": "Can\u0131na m\u0131 susad\u0131n sen?"}, {"bbox": ["450", "2290", "663", "2431"], "fr": "ALLONS-NOUS VOIR SUR CETTE COLLINE L\u00c0-BAS ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA PERGI LIHAT KE BUKIT SEBELAH SANA?", "pt": "VAMOS DAR UMA OLHADA NAQUELA COLINA ALI?", "text": "SHALL WE GO TO THAT MOUNTAIN OVER THERE AND TAKE A LOOK?", "tr": "\u015eu tepedeki da\u011fa gidip bir bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["608", "335", "822", "476"], "fr": "IL Y A DE PLUS EN PLUS DE CHASSEURS.", "id": "YANG BERBURU SEMAKIN BANYAK.", "pt": "H\u00c1 CADA VEZ MAIS CA\u00c7ADORES.", "text": "THERE ARE MORE AND MORE PEOPLE HUNTING.", "tr": "Avc\u0131lar\u0131n say\u0131s\u0131 giderek art\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 3756, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/19.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "376", "412", "526"], "fr": "SI TU ENTRES SUR SON TERRITOIRE, TU ES FICHU !", "id": "MASUK KE WILAYAHNYA, HABISLAH KITA!", "pt": "SE ENTRARMOS NO TERRIT\u00d3RIO DELE, ESTAREMOS ACABADOS!", "text": "IF YOU ENTER HIS TERRITORY, YOU\u0027RE FINISHED!", "tr": "Onun b\u00f6lgesine girersek i\u015fimiz biter!"}, {"bbox": ["685", "1979", "852", "2091"], "fr": "...HMM ?", "id": "...HM?", "pt": "...HUM?", "text": "...HMM?", "tr": "...Hm?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/20.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "2020", "840", "2153"], "fr": "CAPITAINE CAO, ALLEZ VITE OFFRIR CE CERF \u00c0 LA NEUVI\u00c8ME PRINCESSE !", "id": "KOMANDAN CAO, CEPAT PERSEMBAHKAN RUSA ITU KEPADA PUTRI KESEMBILAN!", "pt": "COMANDANTE CAO, V\u00c1 RAPIDAMENTE E OFERE\u00c7A AQUELE CERVO \u00c0 NONA PRINCESA!", "text": "CAPTAIN CAO, QUICKLY PRESENT THAT DEER TO THE NINTH PRINCESS!", "tr": "Komutan Cao, \u00e7abuk o geyi\u011fi Dokuzuncu Prenses\u0027e sunun!"}, {"bbox": ["86", "2721", "253", "2833"], "fr": "MM-HMM, D\u00c9DUCTION, ANTICIPATION~", "id": "MHM, DEDUKSI, PREDIKSI~", "pt": "HUM, HUM, DEDU\u00c7\u00c3O, PREVIS\u00c3O~", "text": "MM-HMM, DEDUCTION, PREDICTION~", "tr": "Evet evet, \u00e7\u0131kar\u0131m, \u00f6ng\u00f6r\u00fc~"}, {"bbox": ["522", "1869", "714", "2008"], "fr": "IL FAUT D\u00c9DUIRE LES ACTIONS DE L\u0027ADVERSAIRE, PUIS FRAPPER.", "id": "HARUS MENYIMPULKAN TINDAKAN LAWAN, BARU KEMUDIAN BERTINDAK.", "pt": "\u00c9 PRECISO DEDUZIR AS A\u00c7\u00d5ES DO OPONENTE E ENT\u00c3O AGIR.", "text": "YOU HAVE TO PREDICT THE OPPONENT\u0027S ACTIONS, AND THEN STRIKE.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf\u0131n hareketlerini tahmin etmeli, sonra harekete ge\u00e7melisin."}, {"bbox": ["582", "1425", "805", "1563"], "fr": "NEUVI\u00c8ME PRINCESSE, C\u0027EST CE QUE J\u0027APPELLE L\u0027ANTICIPATION.", "id": "PUTRI KESEMBILAN, INILAH YANG KUMAKSUD DENGAN PREDIKSI.", "pt": "NONA PRINCESA, ISTO \u00c9 O QUE EU CHAMO DE PREVIS\u00c3O.", "text": "NINTH PRINCESS, THIS IS WHAT I CALL PREDICTION.", "tr": "Dokuzuncu Prenses, bahsetti\u011fim \u00f6ng\u00f6r\u00fc bu."}, {"bbox": ["127", "1173", "292", "1302"], "fr": "OUAH ! MA\u00ceTRE, QUELLE PR\u00c9CISION ~", "id": "WAH! GURU TUA, TEPAT SEKALI~", "pt": "UAU! MESTRE, QUE PRECIS\u00c3O~", "text": "WOW! OLD MASTER IS SO ACCURATE~", "tr": "Vay! \u0130htiyar Hoca \u00e7ok isabetli~"}, {"bbox": ["658", "2360", "796", "2454"], "fr": "OUI !", "id": "SIAP!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/21.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "2338", "714", "2490"], "fr": "QUI VOUS A PERMIS D\u0027ENTRER SUR MON TERRITOIRE ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUH KALIAN MASUK KE WILAYAHKU?", "pt": "QUEM PERMITIU QUE VOC\u00caS INVADISSEM MEU TERRIT\u00d3RIO?", "text": "WHO ALLOWED YOU TO TRESPASS ON MY TERRITORY?", "tr": "Kim size b\u00f6lgeme izinsiz girmenizi s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["170", "2768", "401", "2906"], "fr": "CEUX QUI ENVAHISSENT MON TERRITOIRE...", "id": "SIAPAPUN YANG MELANGGAR WILAYAHKU..", "pt": "AQUELES QUE INVADIREM MEU TERRIT\u00d3RIO...", "text": "THOSE WHO VIOLATE MY TERRITORY...", "tr": "B\u00f6lgemi ihlal edenler..."}, {"bbox": ["712", "2897", "844", "2962"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/22.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1805", "623", "1941"], "fr": "AUDACIEUX ! COMMENT OSEZ-VOUS \u00caTRE INSOLENT DEVANT LA NEUVI\u00c8ME PRINCESSE !", "id": "BERANINYA! LANCANG DI HADAPAN PUTRI KESEMBILAN!", "pt": "OUSADO! COMO SE ATREVE A SER INSOLENTE NA FRENTE DA NONA PRINCESA!", "text": "HOW DARE YOU ACT SO RECKLESSLY BEFORE THE NINTH PRINCESS!", "tr": "C\u00fcretkar! Dokuzuncu Prenses\u0027in \u00f6n\u00fcnde sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeye nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["542", "61", "755", "195"], "fr": "MOI, LU WEIXIONG, JE LES TUERAI SANS FAUTE.", "id": "AKU, LU WEIXIONG, PASTI AKAN MEMBUNUHNYA.", "pt": "EU, LU WEIXIONG, CERTAMENTE O MATAREI.", "text": "I, LYU WEIXIONG, WILL KILL YOU.", "tr": "Ben, Lu Weixiong, onlar\u0131 kesinlikle \u00f6ld\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["634", "2302", "821", "2436"], "fr": "CE VILAIN A L\u0027INTENTION DE SE REBELLER, SOLDATS, \u00c9COUTEZ MES ORDRES -", "id": "RAKYAT JELATA LICIK INI BERNIAT MEMBERONTAK, SEMUA PRAJURIT DENGARKAN PERINTAH-", "pt": "ESTE PLEBEU ASTUTO PRETENDE SE REBELAR, TODOS OS SOLDADOS, OU\u00c7AM A ORDEM-", "text": "THIS VILLAGER INTENDS TO REBEL, SOLDIERS, LISTEN TO MY COMMAND-", "tr": "Bu hain halk isyan etmeye yelteniyor, t\u00fcm askerler dinlesin-"}, {"bbox": ["403", "2858", "749", "2971"], "fr": "EX\u00c9CUTEZ CE TRA\u00ceTRE !!", "id": "BUNUH PENGKHIANAT INI!!", "pt": "MATEM ESTE TRAIDOR!!", "text": "KILL THIS TRAITOR!!", "tr": "Bu haini \u00f6ld\u00fcr\u00fcn!!"}], "width": 900}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/23.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1162", "690", "1328"], "fr": "UNE V\u00c9RITABLE ARM\u00c9E DE MILLIERS D\u0027HOMMES !", "id": "PASUKAN RIBUAN PRAJURIT DAN KUDA YANG SESUNGGUHNYA!", "pt": "UM VERDADEIRO EX\u00c9RCITO DE MILHARES!", "text": "A TRUE ARMY OF THOUSANDS!", "tr": "Ger\u00e7ek bir ordu!"}, {"bbox": ["277", "3492", "460", "3587"], "fr": "M\u00caME SI L\u0027ENNEMI EST NOMBREUX ET QUE NOUS SOMMES PEU...", "id": "MESKIPUN MUSUH BANYAK DAN KITA SEDIKIT...", "pt": "MESMO QUE O INIMIGO SEJA NUMEROSO E N\u00d3S POUCOS...", "text": "EVEN IF WE ARE OUTNUMBERED...", "tr": "D\u00fc\u015fman kalabal\u0131k, biz az olsak da..."}, {"bbox": ["276", "687", "518", "847"], "fr": "UNE ARM\u00c9E IMMENSE... C\u0027EST \u00c7A...", "id": "RIBUAN PRAJURIT DAN KUDA... INI BARU...", "pt": "MILHARES DE TROPAS... ISTO \u00c9...", "text": "AN ARMY OF THOUSANDS... THIS IS...", "tr": "Binlerce asker ve at... \u0130\u015fte bu..."}], "width": 900}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/24.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1385", "701", "1544"], "fr": "NEUVI\u00c8ME PRINCESSE, AUJOURD\u0027HUI JE VAIS VOUS MONTRER \u00c0 NOUVEAU...", "id": "PUTRI KESEMBILAN, HARI INI AKAN SAYA PERAGAKAN LAGI...", "pt": "NONA PRINCESA, HOJE VOU DEMONSTRAR NOVAMENTE...", "text": "NINTH PRINCESS, TODAY I\u0027LL DEMONSTRATE AGAIN...", "tr": "Dokuzuncu Prenses, bug\u00fcn size bir kez daha g\u00f6stereyim..."}, {"bbox": ["517", "314", "776", "434"], "fr": "MOI, G\u00c9N\u00c9RAL LU, JE PEUX AUSSI AVANCER COMME EN TERRITOIRE INOCCUP\u00c9 !", "id": "AKU, JENDERAL LU, JUGA SEPERTI MEMASUKI WILAYAH TAK BERPENGHUNI!", "pt": "EU, GENERAL LU, TAMB\u00c9M ENTRO COMO SE N\u00c3O HOUVESSE NINGU\u00c9M!", "text": "I, GENERAL LYU, CAN ALSO MOVE THROUGH THIS PLACE UNHINDERED!", "tr": "Ben General Lu, sanki kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131 bir yere girmi\u015f gibiyim!"}, {"bbox": ["455", "2270", "648", "2409"], "fr": "CET HOMME... EST PLUS EFFRAYANT QU\u0027UNE B\u00caTE SAUVAGE !", "id": "ORANG INI... LEBIH MENGERIKAN DARI BINATANG BUAS!", "pt": "ESTA PESSOA... \u00c9 MAIS ASSUSTADORA QUE UMA FERA!", "text": "THIS PERSON... IS MORE FRIGHTENING THAN A WILD BEAST!", "tr": "Bu adam... vah\u015fi hayvandan daha korkutucu!"}, {"bbox": ["295", "2774", "565", "2958"], "fr": "CE QU\u0027EST VAINCRE LA FORCE PAR L\u0027ADRESSE.", "id": "APA ITU MENGGUNAKAN KECERDIKAN UNTUK MENGALAHKAN KEKUATAN.", "pt": "O QUE \u00c9 USAR A HABILIDADE PARA SUPERAR A FOR\u00c7A.", "text": "WHAT DOES IT MEAN TO OVERCOME FORCE WITH SKILL?", "tr": "Ak\u0131lla kaba kuvveti alt etmenin ne oldu\u011funu..."}, {"bbox": ["599", "3525", "818", "3626"], "fr": "CONTINUEZ \u00c0 CHARGER !", "id": "TERUS SERANG!", "pt": "CONTINUEM AVAN\u00c7ANDO!", "text": "KEEP CHARGING!", "tr": "Sald\u0131rmaya devam edin!"}, {"bbox": ["438", "1747", "568", "1863"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/25.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "3164", "848", "3291"], "fr": "JE VAIS VENIR JOUER UN PEU AVEC TOI.", "id": "BIAR AKU BERMAIN DENGANMU SEBENTAR.", "pt": "EU VOU BRINCAR UM POUCO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL PLAY WITH YOU.", "tr": "Seninle biraz oynayay\u0131m."}, {"bbox": ["16", "3725", "870", "3786"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 13, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lu-bu-s-life-simulator/121/26.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua