This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 319
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/0.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "0", "490", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["309", "0", "691", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/1.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "483", "556", "632"], "fr": "La poudre Su Mo, c\u0027est juste ?", "id": "BUBUK SUMO, APAKAH ITU ADIL?", "pt": "P\u00d3 DE SUMO, \u00c9 JUSTO?", "text": "IS SOMA POWDER FAIR?", "tr": "Suma tozu adil mi?"}, {"bbox": ["305", "485", "402", "636"], "fr": "Vieux Lu, ce n\u0027est pas tr\u00e8s juste, tu ne trouves pas ?", "id": "LAO LU, INI TIDAK ADIL, KAN?", "pt": "VELHO LU, ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO JUSTO, CERTO?", "text": "LU, ISN\u0027T THIS UNFAIR?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Lu, bu pek adil de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["507", "802", "556", "838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/2.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "227", "783", "415"], "fr": "La technique de d\u00e9placement \u00e9trange de ce Hua se resserre de plus en plus. Si Ying Xuan ne trouve pas rapidement un moyen de la contrer, il n\u0027aura plus aucune chance une fois que l\u0027effet du m\u00e9dicament se dissipera.", "id": "GERAKAN ANEH SI HUA SEMAKIN MENGIKAT, JIKA YING XUAN TIDAK SEGERA MENEMUKAN CARA UNTUK MENGATASINYA, BEGITU EFEK OBATNYA HILANG, DIA BENAR-BENAR TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "A ESTRANHA T\u00c9CNICA DE MOVIMENTO DO DE SOBRENOME HUA EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS RESTRITIVA. SE YING XUAN N\u00c3O ENCONTRAR UMA MANEIRA DE QUEBR\u00c1-LA, QUANDO O EFEITO DO REM\u00c9DIO PASSAR, ELE REALMENTE N\u00c3O TER\u00c1 MAIS CHANCE.", "text": "THAT HUA GUY\u0027S WEIRD MOVEMENTS ARE GETTING TIGHTER AND TIGHTER. IF YINGXUAN DOESN\u0027T FIND A WAY TO COUNTER, HE\u0027LL LOSE HIS CHANCE ONCE THE DRUG\u0027S EFFECT WEARS OFF.", "tr": "Hua\u0027n\u0131n tuhaf hareketleri Ying Xuan\u0027\u0131 gittik\u00e7e daha fazla s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131yordu. E\u011fer bir an \u00f6nce buna bir kar\u015f\u0131 hamle bulamazsa, ilac\u0131n etkisi ge\u00e7ti\u011finde ger\u00e7ekten hi\u00e7 \u015fans\u0131 kalmayacakt\u0131."}, {"bbox": ["600", "979", "745", "1142"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "HAH!", "pt": "[SFX] HAH!", "text": "[SFX] HA!", "tr": "[SFX] HAH!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/4.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "58", "497", "187"], "fr": "Cette fois, tu ne m\u0027\u00e9chapperas pas !", "id": "KALI INI JANGAN HARAP KAU BISA LOLOS!", "pt": "DESTA VEZ, NEM PENSE EM ESCAPAR.", "text": "THIS TIME, YOU WON\u0027T", "tr": "Bu sefer ka\u00e7abilece\u011fini sanma!"}, {"bbox": ["627", "814", "729", "968"], "fr": "[SFX] AAAAAH !!!", "id": "[SFX] AHH!!!", "pt": "[SFX] AHHH!!!", "text": "AH!!!", "tr": "[SFX] AHH!!!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/5.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "469", "151", "590"], "fr": "ARRETEZ !", "id": "HENTIKAN!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/6.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "665", "771", "803"], "fr": "[SFX] PLOC !", "id": "[SFX] DEG!", "pt": "PAZ.", "text": "PING", "tr": "[SFX] BAM"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/7.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "847", "187", "1003"], "fr": "Vous ne me reconnaissez m\u00eame pas et vous voulez \u00eatre candidat au poste de Ma\u00eetre du Palais de la Joie ?", "id": "TIDAK KENAL AKU SAJA, MAU BERSAING MENJADI KEPALA ISTANA HUANXI?", "pt": "VOC\u00ca NEM ME CONHECE E QUER COMPETIR PARA SER O MESTRE DO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA?", "text": "YOU DON\u0027T EVEN KNOW ME, AND YOU WANT TO COMPETE FOR THE JOYFUL PALACE LORD?", "tr": "Beni bile tan\u0131m\u0131yor, nas\u0131l Ne\u015fe Saray\u0131 Efendili\u011fi\u0027ne aday olabilir?"}, {"bbox": ["416", "463", "516", "607"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?", "id": "ANDA SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen de kimsin?"}, {"bbox": ["88", "59", "178", "199"], "fr": "[SFX] Euh...", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "ER", "tr": "[SFX] HRMPH"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/8.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1585", "720", "1760"], "fr": "Sa main droite est hors d\u0027usage, et sa force primordiale est gravement atteinte.", "id": "TANGAN KANANNYA LUMPUH, YUANLI-NYA TERKURAS PARAH.", "pt": "A M\u00c3O DIREITA EST\u00c1 INUTILIZADA, A PERDA DE ENERGIA VITAL \u00c9 SEVERA.", "text": "HIS RIGHT HAND IS RUINED, AND HIS YUAN FORCE IS SEVERELY DEPLETED.", "tr": "Sa\u011f eli sakatland\u0131, Yuan g\u00fcc\u00fc ciddi \u015fekilde t\u00fckendi."}, {"bbox": ["119", "2179", "228", "2333"], "fr": "Soupir... Prenez bien soin de lui.", "id": "HAHH~~~ JAGA DIA BAIK-BAIK.", "pt": "AIGH~~~ CUIDE BEM DELE.", "text": "SIGH~~~ TAKE GOOD CARE OF HIM.", "tr": "Ahh~~~ Ona iyi bak."}, {"bbox": ["177", "541", "293", "693"], "fr": "L\u0027issue du combat est scell\u00e9e. Arr\u00eatons-nous l\u00e0 pour aujourd\u0027hui.", "id": "PEMENANG DAN PECUNDANG SUDAH DITENTUKAN, HARI INI SAMPAI DI SINI SAJA.", "pt": "A VIT\u00d3RIA E A DERROTA J\u00c1 FORAM DECIDIDAS. VAMOS PARAR POR AQUI HOJE.", "text": "THE RESULT IS CLEAR. LET\u0027S END IT HERE FOR TODAY.", "tr": "Kazanan belli oldu, bug\u00fcnl\u00fck bu kadar yeter."}, {"bbox": ["374", "91", "437", "233"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "SUDAH.", "pt": "PRONTO.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["584", "2662", "637", "2765"], "fr": "Fr\u00e8re Hai.", "id": "KAK HAI.", "pt": "IRM\u00c3O HAI.", "text": "HAI-GE.", "tr": "Hai Abi."}, {"bbox": ["315", "1191", "378", "1288"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/9.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "2152", "621", "2369"], "fr": "Hua Yuchun a une r\u00e9putation ex\u00e9crable dans les Plaines Centrales, mais chaque fois qu\u0027il s\u0027agit des affaires de notre secte, il parvient toujours \u00e0 transformer le malheur en chance et tout se passe bien pour lui.", "id": "HUA YUCHUN PUNYA REPUTASI BURUK DI ZHONGYUAN, TAPI SETIAP KALI BERURUSAN DENGAN SEKTE KITA, DIA SELALU BERHASIL MENGUBAH NASIB BURUK MENJADI BAIK DAN SEGALANYA BERJALAN LANCAR.", "pt": "HUA YUCHUN TEM UMA P\u00c9SSIMA REPUTA\u00c7\u00c3O NAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS, MAS SEMPRE QUE SE TRATA DE ASSUNTOS DA NOSSA SEITA, ELE CONSEGUE TRANSFORMAR O AZAR EM SORTE E TUDO CORRE BEM.", "text": "HUA YUCHUN HAS A BAD REPUTATION IN THE CENTRAL PLAINS, BUT WHENEVER HE ENCOUNTERS OUR CULT\u0027S MATTERS, HE ALWAYS TURNS DANGER INTO SAFETY AND EVERYTHING GOES SMOOTHLY.", "tr": "Hua Yuchun\u0027un Orta Ovalar\u0027da ad\u0131 k\u00f6t\u00fcye \u00e7\u0131km\u0131\u015f olsa da, ne zaman bizim tarikat\u0131m\u0131zla ilgili bir durum olsa, her zaman beladan s\u0131yr\u0131l\u0131p i\u015fleri yoluna koymay\u0131 ba\u015far\u0131yor."}, {"bbox": ["176", "939", "309", "1100"], "fr": "Liu Ke, combien de fois, \u00e0 travers les \u00e9preuves et les dangers de mort, n\u0027est-ce pas toujours lui qui se pr\u00e9cipitait en premi\u00e8re ligne ?", "id": "TAPI, BERAPA KALI DALAM KESULITAN DAN BAHAYA HIDUP DAN MATI, DIA SELALU YANG MAJU PALING DEPAN, KAN?", "pt": "QUANTAS VEZES, EM MEIO A DIFICULDADES E PERIGOS, EM MOMENTOS DE VIDA OU MORTE, QUEM CORRIA PARA A LINHA DE FRENTE ERA SEMPRE ELE, AH!", "text": "HOW MANY HARDSHIPS AND LIFE-OR-DEATH SITUATIONS WE FACED, HE WAS ALWAYS THE FIRST TO CHARGE FORWARD.", "tr": "Ka\u00e7 kez zorluklarla, tehlikelerle, \u00f6l\u00fcm kal\u0131m anlar\u0131yla y\u00fcz y\u00fcze geldik, hep en \u00f6nde o vard\u0131!"}, {"bbox": ["42", "821", "175", "1004"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, apr\u00e8s notre d\u00e9faite \u00e0 la Falaise Ascension C\u00e9leste, nous, les cadets, \u00e9tions mis\u00e9rables et terrifi\u00e9s, errant dans le Jianghu. T\u0027en souviens-tu ? Le danger...", "id": "DULU SAAT KALAH DI TEBING DENGTIAN, KITA PARA JUNIOR BEGITU PANIK DAN TERDAMPAR DI JIANGHU, APA KAU INGAT? BAHAYA...", "pt": "NAQUELE ANO, AP\u00d3S A DERROTA NO PENHASCO ASCENDENTE AOS C\u00c9US, N\u00d3S, OS JUNIORES, FICAMOS DESOLADOS E APAVORADOS, VAGANDO PELO JIANGHU. VOC\u00ca SE LEMBRA? PERIGO.", "text": "DO YOU REMEMBER WHEN WE WERE DEFEATED AT ASCENSION CLIFF, WE WERE ALL YOUNG AND LOST, WANDERING THE JIANGHU?", "tr": "O y\u0131l G\u00f6\u011fe T\u0131rman\u0131\u015f U\u00e7urumu\u0027ndaki yenilgiden sonra, biz \u00e7\u00f6mezler peri\u015fan ve korku i\u00e7inde Jianghu\u0027ya savrulmu\u015ftuk, hat\u0131rl\u0131yor musun? Tehlikeliydi."}, {"bbox": ["620", "2274", "763", "2519"], "fr": "Le Sutra de la Joie, la Formule du Vrai Tonnerre, et m\u00eame l\u0027\u00c9v\u00eaque Lu, qui hait les gens des Plaines Centrales jusqu\u0027\u00e0 la moelle, le favorise inexplicablement.", "id": "KITAB HUANXI, JURUS PETIR SEJATI, BAHKAN USKUP LU YANG SANGAT MEMBENCI ORANG ZHONGYUAN, ENTAN KENAPA MALAH MENYUKAINYA.", "pt": "O SUTRA DA ALEGRIA, A T\u00c9CNICA DO TROV\u00c3O VERDADEIRO, E AT\u00c9 MESMO O BISPO LU, QUE ODEIA O POVO DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS AT\u00c9 OS OSSOS, INEXPLICAVELMENTE O FAVORECE.", "text": "THE JOYFUL SCRIPTURE, THE TRUE THUNDER TECHNIQUE, AND EVEN ARCHBISHOP LU, WHO HATES THE CENTRAL PLAINS PEOPLE, HAS TAKEN A STRANGE LIKING TO HIM.", "tr": "Ne\u015fe Sutras\u0131, Ger\u00e7ek G\u00f6k G\u00fcr\u00fclt\u00fcs\u00fc Form\u00fcl\u00fc... Orta Oval\u0131lar\u0027dan \u00f6l\u00fcm\u00fcne nefret eden Piskopos Lu bile ona garip bir \u015fekilde iyi davrand\u0131."}, {"bbox": ["127", "1474", "365", "1615"], "fr": "Bien s\u00fbr que je m\u0027en souviens. Mais il a suivi la voie de Feng Xitong. J\u0027ai eu beau essayer de l\u0027en dissuader, il n\u0027a jamais voulu se repentir, alors je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que de le remplacer.", "id": "TENTU SAJA AKU INGAT. TAPI DIA MENEMPUH JALAN LAMA FENG XITONG, SEBERAPAPUN AKU MENCOBA MEMBUJUKNYA, DIA TIDAK MAU BERUBAH, JADI AKU HANYA BISA MENGGANTIKANNYA.", "pt": "CLARO QUE ME LEMBRO. MAS ELE SEGUIU O VELHO CAMINHO DE FENG XITONG. N\u00c3O IMPORTA COMO EU TENTASSE DISSUADI-LO, ELE N\u00c3O SE ARREPENDIA, ENT\u00c3O EU S\u00d3 PUDE SUBSTITU\u00cd-LO.", "text": "OF COURSE I REMEMBER. BUT HE\u0027S GOING DOWN FENGXITONG\u0027S OLD PATH. NO MATTER HOW I TRIED TO STOP HIM, HE REFUSED TO REPENT. I HAD TO REPLACE HIM.", "tr": "Elbette hat\u0131rl\u0131yorum. Ama o, Feng Xitong\u0027un eski yoluna sapt\u0131. Ne kadar vazge\u00e7irmeye \u00e7al\u0131\u015fsam da t\u00f6vbe etmedi, ben de onu de\u011fi\u015ftirmek zorunda kald\u0131m."}, {"bbox": ["388", "1789", "526", "1993"], "fr": "Tu pr\u00e9f\u00e8res abandonner tes propres fr\u00e8res de secte pour te ranger du c\u00f4t\u00e9 d\u0027un \u00e9tranger ?", "id": "KAU LEBIH MEMILIH MENINGGALKAN SAUDARA SEIMANMU DEMI ORANG LUAR?", "pt": "VOC\u00ca PREFERE ABANDONAR SEUS COMPANHEIROS DE SEITA POR UM ESTRANHO?", "text": "YOU\u0027D RATHER ABANDON YOUR OWN COMRADE FOR AN OUTSIDER?", "tr": "Kendi tarikat karde\u015flerini terk edip bir yabanc\u0131n\u0131n taraf\u0131n\u0131 m\u0131 tutmay\u0131 tercih edersin?"}, {"bbox": ["608", "89", "707", "236"], "fr": "En agissant ainsi envers Xuanzi, ne trouves-tu pas cela excessif ?", "id": "BEGINI TERHADAP XUANZI, APA KAU TIDAK MERASA KETERLALUAN?", "pt": "FAZER ISSO COM XUANZI, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE \u00c9 DEMAIS?", "text": "ISN\u0027T THIS TOO MUCH FOR XUAN-ZI?", "tr": "Xuanzi\u0027ye b\u00f6yle davranmak, sence de a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mak de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["457", "432", "565", "566"], "fr": "Pour faire prosp\u00e9rer la Sainte Secte, certains sacrifices sont n\u00e9cessaires.", "id": "UNTUK MEMAJUKAN SEKTE SUCI, BEBERAPA PENGORBANAN MEMANG DIPERLUKAN.", "pt": "PARA GLORIFICAR A SEITA SAGRADA, ALGUNS SACRIF\u00cdCIOS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS.", "text": "TO GLORIFY THE SACRED CULT, SOME SACRIFICES ARE NECESSARY.", "tr": "Kutsal Tarikat\u0027\u0131 y\u00fcceltmek istiyorsak, baz\u0131 fedakarl\u0131klar gereklidir."}, {"bbox": ["274", "1689", "393", "1898"], "fr": "En quoi Hua Yuchun serait-il meilleur que lui ?", "id": "MEMANGNYA HUA YUCHUN SEBERAPA LEBIH BAIK DARINYA?", "pt": "QUANTO MELHOR HUA YUCHUN PODE SER DO QUE ELE?", "text": "IS HUA YUCHUN MUCH BETTER THAN HIM?", "tr": "Hua Yuchun ondan ne kadar daha iyi olabilir ki?"}, {"bbox": ["107", "2122", "183", "2234"], "fr": "Tu n\u0027as pas remarqu\u00e9 ?", "id": "APA KAU TIDAK SADAR?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERCEBEU?", "text": "HAVEN\u0027T YOU NOTICED?", "tr": "Fark etmedin mi?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/10.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "881", "678", "1159"], "fr": "Mon jugement est infaillible. Il a beau para\u00eetre d\u00e9sinvolte, c\u0027est en r\u00e9alit\u00e9 un homme de grands principes. Son adh\u00e9sion permettra sans aucun doute de redresser la Sainte Secte.", "id": "PENGLIHATANKU TIDAK MUNGKIN SALAH, PENAMPILANNYA MEMANG MAIN-MAIN, TAPI SEBENARNYA DIA ORANG YANG SANGAT BERPRINSIP. DENGAN BERGABUNGNYA DIA, PASTI BISA MEMBANGKITKAN SEKTE SUCI.", "pt": "MINHA INTUI\u00c7\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 ERRADA. ELE PARECE C\u00cdNICO POR FORA, MAS NA VERDADE \u00c9 UMA PESSOA DE MUITOS PRINC\u00cdPIOS. COM ELE SE JUNTANDO, CERTAMENTE PODEREMOS REVITALIZAR A SEITA SAGRADA.", "text": "I KNOW WHAT I SEE. HE MAY SEEM WORLDLY AND UNRULY, BUT HE\u0027S ACTUALLY VERY PRINCIPLED. WITH HIM, HE WILL DEFINITELY REVIVE THE SACRED CULT.", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcm yan\u0131lmaz. D\u0131\u015far\u0131dan umursamaz g\u00f6r\u00fcnse de asl\u0131nda son derece prensipli biridir. Onun kat\u0131l\u0131m\u0131yla Kutsal Tarikat\u0027\u0131 kesinlikle yeniden canland\u0131rabiliriz."}, {"bbox": ["609", "115", "737", "309"], "fr": "Face \u00e0 de telles co\u00efncidences, ne peux-tu pas croire que c\u0027est l\u0027\u0153uvre du destin ?", "id": "DENGAN PERTEMUAN SEPERTI INI, APA KAU BISA TIDAK PERCAYA KALAU INI TAKDIR DARI LANGIT?", "pt": "COM TAIS ENCONTROS FORTUITOS, VOC\u00ca PODE N\u00c3O ACREDITAR QUE ISSO \u00c9 DESTINADO PELOS C\u00c9US?", "text": "WITH SUCH FORTUNE, HOW CAN YOU NOT BELIEVE IT\u0027S FATE?", "tr": "B\u00f6yle bir tesad\u00fcf\u00fcn kaderin bir cilvesi oldu\u011funa inanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["134", "482", "353", "728"], "fr": "Aussi co\u00efncident que cela puisse para\u00eetre, il reste un homme des Plaines Centrales. Il n\u0027adh\u00e9rera pas forc\u00e9ment aux principes de notre secte. Ceux qui ne sont pas de notre esp\u00e8ce ont forc\u00e9ment des intentions diff\u00e9rentes.", "id": "SEKEBETULAN APAPUN, DIA TETAP ORANG ZHONGYUAN. TUJUAN SEKTE KITA MUNGKIN TIDAK AKAN DIA SETUJUI. MEREKA YANG BUKAN DARI KAUM KITA PASTI PUNYA HATI YANG BERBEDA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O COINCID\u00caNCIA SEJA, ELE AINDA \u00c9 DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS. ELE PODE N\u00c3O CONCORDAR COM OS PRINC\u00cdPIOS DA NOSSA SEITA. AQUELES QUE N\u00c3O S\u00c3O DA NOSSA TRIBO CERTAMENTE TER\u00c3O OUTRAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "NO MATTER HOW COINCIDENTAL, HE\u0027S STILL A CENTRAL PLAINS PERSON. HE MAY NOT AGREE WITH THE CULT\u0027S PRINCIPLES. THOSE NOT OF OUR KIND ARE SURE TO HAVE DIFFERENT INTENTIONS.", "tr": "Ne kadar tesad\u00fcf olursa olsun, o h\u00e2l\u00e2 bir Orta Oval\u0131. Tarikat\u0131m\u0131z\u0131n ilkelerini benimsemeyebilir. Bizden olmayanlar\u0131n kalbi de farkl\u0131 atar."}, {"bbox": ["609", "1720", "748", "1915"], "fr": "Pour redresser la Sainte Secte, peut-on vraiment tout sacrifier ?", "id": "DEMI MEMBANGKITKAN SEKTE SUCI, APA SAJA BOLEH DIKORBANKAN?", "pt": "PARA REVITALIZAR A SEITA SAGRADA, QUALQUER COISA PODE SER SACRIFICADA?", "text": "CAN ANYTHING BE SACRIFICED FOR THE SAKE OF REVIVING THE SACRED CULT?", "tr": "Kutsal Tarikat\u0027\u0131 canland\u0131rmak i\u00e7in her \u015fey feda edilebilir mi?"}, {"bbox": ["651", "1340", "752", "1490"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/11.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "171", "549", "342"], "fr": "Redresser la Sainte Secte, n\u0027est-ce pas ce que tu as toujours esp\u00e9r\u00e9 ?", "id": "MEMBANGKITKAN SEKTE SUCI BUKANKAH ITU JUGA YANG SELALU KAU HARAPKAN?", "pt": "REVITALIZAR A SEITA SAGRADA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE VOC\u00ca SEMPRE ESPEROU?", "text": "ISN\u0027T REVIVING THE SACRED CULT ALSO WHAT YOU\u0027VE ALWAYS HOPED FOR?", "tr": "Kutsal Tarikat\u0027\u0131 canland\u0131rmak senin de her zaman umut etti\u011fin bir \u015fey de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["30", "867", "375", "1003"], "fr": "Quinze jours plus tard, la Secte de la V\u00e9rit\u00e9 organisa pour Hua Yuchun la c\u00e9r\u00e9monie d\u0027investiture en tant que Ma\u00eetre du Palais de la Joie. \u00c0 l\u0027exception du Grand Archev\u00eaque Fantian, tous les hauts dignitaires de la secte y particip\u00e8rent.", "id": "15 HARI KEMUDIAN, SEKTE ZHENLI MENGADAKAN UPACARA PELANTIKAN HUA YUCHUN SEBAGAI KEPALA ISTANA HUANXI. SELAIN USKUP AGUNG FANTIAN, SELURUH PETINGGI SEKTE HADIR.", "pt": "15 DIAS DEPOIS, A SEITA DA VERDADE REALIZOU UMA CERIM\u00d4NIA DE POSSE PARA HUA YUCHUN COMO MESTRE DO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA. COM EXCE\u00c7\u00c3O DO GRANDE ARCEBISPO BRAHMA, TODOS OS ALTOS ESCAL\u00d5ES DA SEITA PARTICIPARAM.", "text": "15 DAYS LATER, THE TRUTH CULT HELD THE INAUGURATION CEREMONY FOR HUA YUCHUN AS THE JOYFUL PALACE LORD. EXCEPT FOR ARCHBISHOP BRAHMA, ALL THE HIGHER-UPS OF THE CULT PARTICIPATED.", "tr": "15 g\u00fcn sonra, Ger\u00e7eklik Tarikat\u0131, Hua Yuchun i\u00e7in Ne\u015fe Saray\u0131 Efendisi g\u00f6reve ba\u015flama t\u00f6renini d\u00fczenledi. Ba\u015fpiskopos Fantian hari\u00e7, tarikattaki t\u00fcm \u00fcst d\u00fczey \u00fcyeler kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["345", "51", "444", "195"], "fr": "Feifei, que dis-tu l\u00e0 ? Redresser...", "id": "FEIFEI, APA YANG KAU KATAKAN? MEMBANGKITKAN...", "pt": "FEIFEI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? REVITALIZAR...", "text": "FEIFEI, WHAT ARE YOU SAYING? REVIVING", "tr": "Feifei, bunlar ne bi\u00e7im s\u00f6zler? Canland\u0131rmak..."}, {"bbox": ["390", "500", "474", "615"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 72, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/319/12.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua