This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 328
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/0.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1773", "373", "1938"], "fr": "TU ES SOUS L\u0027EFFET DU SORT DE F\u00c9LICIT\u00c9 EXTR\u00caME, MAIS MOI, PAS COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "Yang ada di tubuhmu adalah Kutukan Kenikmatan Tertinggi, milikku ini tidak sepenuhnya.", "pt": "O QUE VOC\u00ca TEM \u00c9 A MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE, O MEU N\u00c3O \u00c9 COMPLETAMENTE ISSO.", "text": "YOU HAVE THE BLISS CURSE, WHAT I HAVE ISN\u0027T ENTIRELY THAT.", "tr": "Senin \u00fczerindeki Saadet B\u00fcy\u00fcs\u00fc, benimki tam olarak o de\u011fil."}, {"bbox": ["57", "19", "651", "136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["104", "1655", "210", "1786"], "fr": "NON,", "id": "Tidak benar,", "pt": "N\u00c3O, ESPERA,", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT,", "tr": "Hay\u0131r,"}, {"bbox": ["429", "1285", "569", "1480"], "fr": "SORT DE F\u00c9LICIT\u00c9 EXTR\u00caME !?", "id": "Kutukan Kenikmatan Tertinggi!?", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE!?", "text": "THE BLISS CURSE!?", "tr": "Saadet B\u00fcy\u00fcs\u00fc m\u00fc!?"}, {"bbox": ["52", "832", "111", "982"], "fr": "L\u0027AFFAIRE DU MARIAGE POLITIQUE", "id": "Insiden Pernikahan Politik", "pt": "A AGITA\u00c7\u00c3O DO CASAMENTO POL\u00cdTICO", "text": "MARRIAGE ALLIANCE TURMOIL", "tr": "Evlilik \u0130ttifak\u0131 Krizi"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/1.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "543", "356", "752"], "fr": "DISCIPLE ? UN DISCIPLE DE TON \u00c2GE, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE NE TE CONNAISSE PAS ?", "id": "Pengikut? Pengikut seusiamu, bagaimana mungkin aku tidak mengenalmu?", "pt": "MEMBRO DA SEITA? UM MEMBRO DA SUA IDADE, COMO EU N\u00c3O O CONHECERIA?", "text": "A MEMBER OF THE CULT? A MEMBER OF THE CULT YOUR AGE, HOW COME I DON\u0027T KNOW YOU?", "tr": "Cemaat \u00fcyesi mi? Senin ya\u015f\u0131nda bir cemaat \u00fcyesini nas\u0131l tan\u0131mam?"}, {"bbox": ["508", "189", "661", "315"], "fr": "JE SUIS AUSSI UN DISCIPLE DE CETTE SECTE, JE SUIS VENU T\u0027AIDER \u00c0 R\u00c9SOUDRE TES PROBL\u00c8MES.", "id": "Aku juga pengikut sekte ini, datang untuk membantumu menyelesaikan kesulitan.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SOU UM MEMBRO DESTA SEITA, VIM PARA AJUD\u00c1-LO A RESOLVER SEUS PROBLEMAS.", "text": "I\u0027M ALSO A MEMBER OF THIS CULT, I\u0027M HERE TO HELP YOU SOLVE YOUR PROBLEMS.", "tr": "Ben de bu tarikat\u0131n bir \u00fcyesiyim, sana zor sorunlar\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmende yard\u0131m etmeye geldim."}, {"bbox": ["601", "1867", "761", "2069"], "fr": "LE SORT DE F\u00c9LICIT\u00c9 EXTR\u00caME, LA TECHNIQUE DE LA GLACE PROFONDE, ET LA QUESTION D\u0027UNE ALLIANCE AVEC LES TARTARES POUR ATTAQUER LES GRANDS MING.", "id": "Kutukan Kenikmatan Tertinggi, Teknik Es Mendalam, dan apakah akan bersatu dengan Suku Tartar untuk menyerang Dinasti Ming.", "pt": "A MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE, A GRANDE LEI DO GELO MISTERIOSO, E SE DEVEMOS NOS UNIR PARA ATACAR A DINASTIA MING.", "text": "THE BLISS CURSE, THE MYSTIC ICE TECHNIQUE, AND WHETHER OR NOT TO JOIN FORCES WITH THE SHOES TO ATTACK THE MING.", "tr": "Saadet B\u00fcy\u00fcs\u00fc, Gizemli Buz Tekni\u011fi ve Tatarlarla birle\u015fip B\u00fcy\u00fck Ming\u0027e sald\u0131r\u0131l\u0131p sald\u0131r\u0131lmayaca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["439", "563", "575", "784"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ABSENT PENDANT UN CERTAIN TEMPS, TU \u00c9TAIS ENCORE PETIT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TU NE T\u0027EN SOUVIENS PROBABLEMENT PAS.", "id": "Aku pernah pergi untuk beberapa waktu, saat itu kau masih kecil, mungkin kau tidak ingat.", "pt": "EU ME AUSENTEI POR UM TEMPO, VOC\u00ca ERA PEQUENO NAQUELA \u00c9POCA, PROVAVELMENTE N\u00c3O SE LEMBRA.", "text": "I LEFT FOR A WHILE, YOU WERE YOUNG THEN, SO YOU PROBABLY DON\u0027T REMEMBER.", "tr": "Bir s\u00fcreli\u011fine ayr\u0131lm\u0131\u015ft\u0131m, o zamanlar sen k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcn, muhtemelen hat\u0131rlam\u0131yorsundur."}, {"bbox": ["90", "928", "252", "1153"], "fr": "DONC, VOUS \u00caTES UN A\u00ceN\u00c9 DE NOTRE SECTE ? COMMENT DEVRAIS-JE M\u0027ADRESSER \u00c0 VOUS ?", "id": "Kalau begitu, Anda adalah senior dari sekte ini? Bagaimana saya harus memanggil Anda?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 UM ANCI\u00c3O DA NOSSA SEITA? COMO DEVO ME DIRIGIR A VOC\u00ca?", "text": "SO YOU\u0027RE AN ELDER OF THIS CULT? HOW SHOULD I ADDRESS YOU?", "tr": "\u00d6yleyse tarikat b\u00fcy\u00fcklerimizden biri mi? Size nas\u0131l hitap etmeliyim?"}, {"bbox": ["604", "1009", "707", "1161"], "fr": "APPELLE-MOI \"AYU\" OU \"VIEUX YU\", \u00c7A ME VA.", "id": "Panggil saja aku \u0027A Yu\u0027 atau \u0027Lao Yu\u0027.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE \u0027A YU\u0027 OU \u0027VELHO YU\u0027.", "text": "CALL ME \"AYU\" OR \"OLD YU\", EITHER IS FINE.", "tr": "Bana \"Ayu\" ya da \"\u0130htiyar Yu\" diyebilirsin."}, {"bbox": ["162", "76", "365", "198"], "fr": "QUI ES-TU EXACTEMENT, ET QUE FAIS-TU ICI ?", "id": "Siapa sebenarnya dirimu, dan apa tujuanmu muncul di sini?", "pt": "QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca, E O QUE FAZ AQUI?", "text": "WHO EXACTLY ARE YOU, AND WHAT\u0027S YOUR PURPOSE IN APPEARING HERE?", "tr": "Sen de kimsin ve burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["563", "1424", "723", "1610"], "fr": "MONSIEUR VIEUX YU, QUEL PROBL\u00c8ME COMPTEZ-VOUS M\u0027AIDER \u00c0 R\u00c9SOUDRE ?", "id": "Kesulitan apa yang Tuan Lao Yu ingin bantu selesaikan untukku?", "pt": "SENHOR VELHO YU, QUE PROBLEMAS VOC\u00ca VAI ME AJUDAR A RESOLVER?", "text": "WHAT PROBLEMS IS MR. OLD YU GOING TO HELP ME SOLVE?", "tr": "\u0130htiyar Yu Bey, bana hangi zorluklar\u0131 \u00e7\u00f6zmemde yard\u0131m edecek?"}, {"bbox": ["132", "1781", "243", "1928"], "fr": "TU AS TROIS PROBL\u00c8MES MAJEURS DEVANT TOI :", "id": "Ada tiga masalah besar di hadapanmu:", "pt": "VOC\u00ca TEM TR\u00caS GRANDES PROBLEMAS DIANTE DE SI:", "text": "YOU HAVE THREE MAJOR PROBLEMS IN FRONT OF YOU:", "tr": "Kar\u015f\u0131nda \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck sorun var:"}, {"bbox": ["635", "2218", "752", "2324"], "fr": "VOUS CONNAISSEZ SI BIEN MA SITUATION,", "id": "Kau mengetahui rahasiaku sedetail ini,", "pt": "SABER TANTOS DETALHES SOBRE MIM,", "text": "YOU KNOW MY BACKGROUND SO CLEARLY,", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fimi bu kadar iyi bildi\u011fine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["36", "2227", "110", "2324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["162", "1354", "242", "1451"], "fr": "HMM,", "id": "Hmm,", "pt": "HUMM,", "text": "HM,", "tr": "Hmm,"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/2.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1155", "319", "1403"], "fr": "DANS CE MONDE, PEU DE GENS PEUVENT GU\u00c9RIR TA MALADIE TENACE. BIEN QUE L\u0027UNION AVEC DES FEMMES PUISSE SOULAGER TEMPORAIREMENT LES SYMPT\u00d4MES, CE N\u0027EST QU\u0027UN EMPL\u00c2TRE SUR UNE JAMBE DE BOIS, T\u0027ENFON\u00c7ANT DE PLUS EN PLUS.", "id": "Di dunia ini, sangat sedikit orang yang bisa menyembuhkan penyakit kronismu. Meskipun berhubungan intim dengan wanita bisa meredakan gejalanya untuk sementara, itu hanya seperti meminum racun untuk menghilangkan dahaga, membuatmu semakin terjerumus.", "pt": "NESTE MUNDO, POUCAS PESSOAS PODEM CURAR SUA DOEN\u00c7A TEIMOSA. EMBORA SE UNIR COM MULHERES POSSA ALIVIAR TEMPORARIAMENTE OS SINTOMAS, \u00c9 APENAS COMO BEBER VENENO PARA MATAR A SEDE, AFUNDANDO CADA VEZ MAIS.", "text": "IN THIS WORLD, THERE ARE VERY FEW PEOPLE WHO CAN CURE YOUR CHRONIC ILLNESS. ALTHOUGH HAVING INTERCOURSE WITH WOMEN CAN TEMPORARILY RELIEVE THE SYMPTOMS, IT\u0027S JUST QUENCHING THIRST WITH POISON, AND YOU\u0027LL FALL DEEPER AND DEEPER.", "tr": "Bu d\u00fcnyada, \u00fczerindeki inat\u00e7\u0131 hastal\u0131\u011f\u0131 tedavi edebilecek \u00e7ok az insan kald\u0131. Kad\u0131nlarla birlikte olmak belirtileri ge\u00e7ici olarak hafifletse de, bu sadece susuzlu\u011fu gidermek i\u00e7in zehir i\u00e7mek gibidir, gittik\u00e7e daha derine batars\u0131n."}, {"bbox": ["68", "315", "294", "472"], "fr": "PAS BESOIN DE VOUS PRESSER POUR EXPLIQUER. TON SORT DE F\u00c9LICIT\u00c9 EXTR\u00caME S\u0027EST MANIFEST\u00c9 FR\u00c9QUEMMENT CES DERNIERS TEMPS, AU POINT QUE TU N\u0027AS M\u00caME PLUS LE TEMPS DE T\u0027OCCUPER DES AFFAIRES QUOTIDIENNES DE LA SECTE, N\u0027EST-CE PAS ? J\u0027AI ICI...", "id": "Tidak perlu buru-buru menjelaskan. Kutukan Kenikmatan Tertinggimu sering kambuh akhir-akhir ini, sampai kau tidak punya waktu mengurus urusan sehari-hari di sekte, kan? Aku di sini...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 PRESSA PARA EXPLICA\u00c7\u00d5ES. SUA MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE TEM SE MANIFESTADO FREQUENTEMENTE ULTIMAMENTE, A PONTO DE VOC\u00ca N\u00c3O TER TEMPO PARA LIDAR COM OS ASSUNTOS DI\u00c1RIOS DA SEITA, CERTO? EU TENHO AQUI...", "text": "NO RUSH TO EXPLAIN. YOUR BLISS CURSE HAS BEEN ACTING UP FREQUENTLY LATELY, RIGHT? YOU DON\u0027T EVEN HAVE TIME TO DEAL WITH THE CULT\u0027S DAILY AFFAIRS. I HAVE HERE...", "tr": "A\u00e7\u0131klama yapmak i\u00e7in acele etme. Son zamanlarda Saadet B\u00fcy\u00fcs\u00fc s\u0131k s\u0131k etkisini g\u00f6steriyor, tarikat\u0131n g\u00fcnl\u00fck i\u015fleriyle bile ilgilenecek vaktin kalmam\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi? Bende..."}, {"bbox": ["75", "722", "205", "917"], "fr": "TU CROIS QUE JE VAIS AVALER QUELQUE CHOSE D\u0027ORIGINE INCONNUE ?", "id": "Kau pikir aku akan memakan sesuatu yang tidak jelas asal-usulnya seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU COMERIA ALGO DE ORIGEM DESCONHECIDA?", "text": "DO YOU THINK I\u0027D EAT SOMETHING OF UNKNOWN ORIGIN?", "tr": "Sence kayna\u011f\u0131 belirsiz b\u00f6yle bir \u015feyi yer miyim?"}, {"bbox": ["676", "22", "781", "207"], "fr": "EN TANT QUE DISCIPLE, NE DEVRAIS-TU PAS DONNER UNE EXPLICATION \u00c0 MOI, L\u0027ARCHEV\u00caQUE ?", "id": "Sebagai seorang pengikut, bukankah seharusnya kau memberiku, sang Pemimpin Agung, sebuah penjelasan.", "pt": "COMO MEMBRO DA SEITA, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O A MIM, O ARCEBISPO?", "text": "AS A MEMBER OF THE CULT, SHOULDN\u0027T YOU GIVE ME, THE ARCHBISHOP, AN EXPLANATION?", "tr": "Cemaatin bir \u00fcyesi olarak, bu Ba\u015fpiskoposa bir a\u00e7\u0131klama yapman gerekmez mi?"}, {"bbox": ["267", "472", "397", "575"], "fr": "J\u0027AI UNE SORTE DE PILULE ICI QUI PEUT SOULAGER TES SYMPT\u00d4MES.", "id": "Aku punya sejenis pil di sini yang bisa meringankan gejala penyakitmu.", "pt": "EU TENHO UM TIPO DE P\u00cdLULA AQUI QUE PODE ALIVIAR SEUS SINTOMAS.", "text": "I HAVE A TYPE OF PILL HERE THAT CAN RELIEVE YOUR SYMPTOMS.", "tr": "Bende belirtilerini hafifletebilecek bir hap var."}, {"bbox": ["669", "1269", "766", "1420"], "fr": "TU ES S\u00dbR DE NE PAS VOULOIR ESSAYER ?", "id": "Kau yakin tidak mau mencobanya?", "pt": "TEM CERTEZA QUE N\u00c3O QUER EXPERIMENTAR?", "text": "ARE YOU SURE YOU DON\u0027T WANT TO TRY IT?", "tr": "Denemek istemedi\u011fine emin misin?"}], "width": 800}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/3.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1874", "748", "2057"], "fr": "TU DEVRAIS \u00caTRE PR\u00caT \u00c0 MOURIR EN MARTYR POUR TA FOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kau seharusnya sudah siap mati demi keyakinanmu, bukan?", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA ESTAR PREPARADO PARA SE MARTIRIZAR POR SUA F\u00c9, N\u00c3O?", "text": "YOU SHOULD BE PREPARED TO BE MARTYRED FOR YOUR FAITH, RIGHT?", "tr": "\u0130nanc\u0131n u\u011fruna \u015fehit olmaya haz\u0131rlanm\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["602", "1376", "720", "1504"], "fr": "TON... TON DOMAINE DE FROID EXTR\u00caME A D\u00c9J\u00c0 ATTEINT SON APOG\u00c9E ?", "id": "Kau... Domain Es Tertinggimu... sudah mencapai puncaknya?", "pt": "VOC\u00ca... SEU DOM\u00cdNIO DO FRIO EXTREMO J\u00c1 ATINGIU O AUGE?", "text": "YOU... YOUR, ULTIMATE FREEZING DOMAIN HAS REACHED ITS PEAK?", "tr": "Sen... Senin Mutlak So\u011fuk Alan\u0131n zirveye mi ula\u015ft\u0131?"}, {"bbox": ["74", "1790", "200", "1981"], "fr": "OSER AINSI BAFOUER L\u0027AUTORIT\u00c9 DE L\u0027ARCHEV\u00caQUE,", "id": "Beraninya kau menghina wibawa Pemimpin Agung,", "pt": "COMO OUSA OFENDER A MAJESTADE DO ARCEBISPO,", "text": "HOW DARE YOU WILLFULLY OFFEND THE ARCHBISHOP\u0027S DIGNITY,", "tr": "Ba\u015fpiskoposun heybetine sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeye c\u00fcret ediyorsun,"}], "width": 800}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "937", "229", "1158"], "fr": "NOTRE SECTE A CONNU UNE GRANDE PURGE DANS SES PREMI\u00c8RES ANN\u00c9ES \u00c0 CAUSE DU CONFLIT D\u0027ID\u00c9OLOGIES ENTRE LA FACTION DES CASTES ET LA FACTION DE TOUS LES \u00caTRES. TU AS \u00c9T\u00c9 EXPULS\u00c9 DE LA SECTE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Dahulu, sekte kita pernah mengalami pembersihan besar-besaran akibat bentrokan ideologi antara Faksi Kasta dan Faksi Kesetaraan Makhluk. Kau diusir dari pusat sekte saat itu, kan?", "pt": "NOS PRIMEIROS ANOS, NOSSA SEITA PASSOU POR UM GRANDE EXPURGO DEVIDO AO CONFLITO ENTRE AS FILOSOFIAS DA FAC\u00c7\u00c3O DAS CASTAS E DA FAC\u00c7\u00c3O DOS SERES VIVOS. VOC\u00ca FOI EXPULSO DA C\u00daRIA NAQUELA \u00c9POCA, CERTO?", "text": "IN THE EARLY YEARS, THIS CULT HAD A MAJOR PURGE DUE TO THE CONFLICT BETWEEN THE CASTE FACTION AND THE ALL BEINGS FACTION. WERE YOU EXPELLED FROM THE CULT AT THAT TIME?", "tr": "Tarikat\u0131m\u0131z erken y\u0131llarda Kast Sistemi Taraftarlar\u0131 ve Herkes E\u015fittir Taraftarlar\u0131 aras\u0131ndaki ideolojik \u00e7at\u0131\u015fma nedeniyle b\u00fcy\u00fck bir tasfiye ya\u015fad\u0131. Sen o zamanlar tarikattan at\u0131lm\u0131\u015ft\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["401", "1319", "612", "1447"], "fr": "ARR\u00caTE ! MES VIEUX OS NE SUPPORTERONT PAS TES MANI\u00c8RES. J\u0027AI \u00c9T\u00c9 MANDAT\u00c9 PAR TON ESTIM\u00c9 P\u00c8RE, SEIGNEUR YU MIAN, POUR VENIR T\u0027AIDER.", "id": "Hentikan! Tulang tuaku ini tidak tahan kau siksa. Aku datang untuk membantumu atas permintaan ayahmu yang terhormat, Tuan Yu Mian.", "pt": "PARE! ESTES VELHOS OSSOS N\u00c3O AGUENTAM SEUS MAUS-TRATOS. FUI ENCARREGADO POR SEU FALECIDO PAI, LORDE YU MIAN, PARA VIR AJUD\u00c1-LO.", "text": "STOP IT. THESE OLD BONES OF MINE CAN\u0027T WITHSTAND YOUR TORMENT. I WAS ENTRUSTED BY YOUR FATHER, LORD YU MIAN, TO COME AND HELP YOU.", "tr": "Dur! Bu ya\u015fl\u0131 kemiklerim senin eziyetine dayanamaz. Sayg\u0131de\u011fer baban\u0131z Lord Yu Mian taraf\u0131ndan size yard\u0131m etmek \u00fczere g\u00f6revlendirildim."}, {"bbox": ["408", "533", "535", "754"], "fr": "NE DIS PAS \u00c7A, NOUS SOMMES TOUS DE LA M\u00caME SECTE BRAHMANIQUE, CE NE SONT QUE DES D\u00c9SACCORDS ID\u00c9OLOGIQUES.", "id": "Jangan berkata begitu, kita semua berasal dari aliran Brahmanisme yang sama, hanya saja ideologi kita tidak sejalan.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, SOMOS TODOS DA MESMA SEITA BRAM\u00c2NICA, APENAS NOSSAS FILOSOFIAS DIVERGEM.", "text": "DON\u0027T SAY THAT. WE\u0027RE ALL FROM THE SAME BRAHMA SECT, JUST WITH DIFFERENT IDEAS.", "tr": "\u00d6yle deme, hepimiz Brahmanizm\u0027in ayn\u0131 soyundan\u0131z, sadece fikirlerimiz uyu\u015fmuyor."}, {"bbox": ["207", "591", "324", "778"], "fr": "SERAIS-TU UN SURVIVANT DE LA \"FACTION DES CASTES\" D\u0027ANTAN ?", "id": "Jangan-jangan kau adalah sisa-sisa dari \u0027Faksi Kasta\u0027 di masa lalu?", "pt": "VOC\u00ca SERIA UM REMANESCENTE DA \u0027FAC\u00c7\u00c3O DAS CASTAS\u0027 DAQUELA \u00c9POCA?", "text": "COULD YOU BE A REMNANT OF THE \u0027CASTE FACTION\u0027 FROM BACK THEN?", "tr": "Yoksa sen o zamanki \"Kast Sistemi Taraftarlar\u0131\"n\u0131n bir kal\u0131nt\u0131s\u0131 m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["626", "1806", "758", "2042"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! MON P\u00c8RE EST D\u00c9C\u00c9D\u00c9 DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES, COMMENT POURRAIT-IL CONNA\u00ceTRE MA SITUATION ACTUELLE ?", "id": "Omong kosong! Ayahku sudah meninggal bertahun-tahun, bagaimana mungkin dia tahu keadaanku sekarang?", "pt": "BOBAGEM! MEU PAI FALECEU H\u00c1 MUITOS ANOS, COMO ELE SABERIA DA MINHA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL?", "text": "NONSENSE, MY FATHER HAS BEEN DEAD FOR MANY YEARS, HOW COULD HE KNOW MY CURRENT SITUATION?", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, babam y\u0131llar \u00f6nce vefat etti, \u015fimdiki durumumu nas\u0131l bilebilir?"}, {"bbox": ["190", "481", "260", "578"], "fr": "FORCE OBSCURE ET IMPURE ?", "id": "Kekuatan Kegelapan Najis?", "pt": "PODER DAS TREVAS IMPURAS?", "text": "OBSCURE POWER?", "tr": "Kirli Karanl\u0131k G\u00fc\u00e7 m\u00fc?"}, {"bbox": ["285", "1290", "397", "1354"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, ARR\u00caTEZ-VOUS,", "id": "Sudahlah, hentikan,", "pt": "CERTO, PARE COM ISSO,", "text": "ALRIGHT, STOP IT,", "tr": "Tamam, dur art\u0131k."}, {"bbox": ["387", "54", "575", "176"], "fr": "ARR\u00caTE, JE N\u0027AI AUCUNE MAUVAISE INTENTION, JE SUIS VRAIMENT L\u00c0 POUR T\u0027AIDER.", "id": "Hentikan, aku tidak punya niat jahat! Aku benar-benar datang untuk membantumu.", "pt": "PARE! EU N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, REALMENTE VIM PARA TE AJUDAR.", "text": "STOP IT, I HAVE NO MALICE, I\u0027M REALLY HERE TO HELP YOU.", "tr": "Dur, k\u00f6t\u00fc bir niyetim yok, ger\u00e7ekten sana yard\u0131m etmeye geldim."}, {"bbox": ["387", "54", "575", "176"], "fr": "ARR\u00caTE, JE N\u0027AI AUCUNE MAUVAISE INTENTION, JE SUIS VRAIMENT L\u00c0 POUR T\u0027AIDER.", "id": "Hentikan, aku tidak punya niat jahat! Aku benar-benar datang untuk membantumu.", "pt": "PARE! EU N\u00c3O TENHO M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES, REALMENTE VIM PARA TE AJUDAR.", "text": "STOP IT, I HAVE NO MALICE, I\u0027M REALLY HERE TO HELP YOU.", "tr": "Dur, k\u00f6t\u00fc bir niyetim yok, ger\u00e7ekten sana yard\u0131m etmeye geldim."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "68", "228", "229"], "fr": "SEIGNEUR YU MIAN \u00c9TAIT UN HOMME DE GRAND TALENT ET DE STRAT\u00c9GIE, ASPIRANT AU TR\u00d4NE. IL M\u0027A CHARG\u00c9 DE T\u0027AIDER AU MOMENT OPPORTUN, SANS INSTRUCTIONS SP\u00c9CIFIQUES.", "id": "Tuan Yu Mian memiliki bakat dan strategi yang luar biasa, serta berambisi menjadi raja. Beliau memercayakan padaku untuk membantumu di saat yang tepat, tanpa memberikan instruksi spesifik.", "pt": "LORDE YU MIAN ERA UM HOMEM DE GRANDE TALENTO E ESTRAT\u00c9GIA, COM AMBI\u00c7\u00d5ES REAIS. ELE ME ENCARREGOU DE AJUD\u00c1-LO NO MOMENTO OPORTUNO, MAS N\u00c3O DEU INSTRU\u00c7\u00d5ES ESPEC\u00cdFICAS.", "text": "LORD YU MIAN WAS A MAN OF GREAT TALENT AND AMBITION, WITH ASPIRATIONS TO BECOME KING. HE ENTRUSTED ME TO HELP YOU AT THE RIGHT TIME, BUT THERE WAS NO SPECIFIC INSTRUCTION.", "tr": "Lord Yu Mian b\u00fcy\u00fck bir yetenek ve stratejiye sahipti, kral olmay\u0131 arzuluyordu. Bana uygun bir zamanda yard\u0131m etmemi s\u00f6yledi, ancak belirli bir talimat vermedi."}, {"bbox": ["224", "534", "349", "742"], "fr": "TU TE DONNES TANT DE MAL, QUEL EST TON V\u00c9RITABLE OBJECTIF ?", "id": "Kau bersusah payah seperti ini, apa sebenarnya rencanamu?", "pt": "VOC\u00ca SE DEU A TANTO TRABALHO, QUAIS S\u00c3O SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES?", "text": "WHAT ARE YOU PLOTTING WITH SUCH EFFORT?", "tr": "Bu kadar zahmete girmekteki amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["587", "139", "769", "390"], "fr": "J\u0027AI SECR\u00c8TEMENT ENVOY\u00c9 DES GENS T\u0027OBSERVER PENDANT DES ANN\u00c9ES. CONNAISSANT TA SITUATION DIFFICILE ACTUELLE, JE ME SUIS MONTR\u00c9. POUR LEVER TON SORT DE F\u00c9LICIT\u00c9 EXTR\u00caME, J\u0027AI TRAVERS\u00c9 LES MERS ET ENDUR\u00c9 MILLE \u00c9PREUVES.", "id": "Aku diam-diam mengirim orang untuk mengamatimu selama bertahun-tahun. Setelah mengetahui kesulitan yang kau hadapi saat ini, barulah aku menampakkan diri. Demi menghilangkan Kutukan Kenikmatan Tertinggi dari tubuhmu, aku telah menyeberangi lautan dan melalui berbagai penderitaan.", "pt": "EU SECRETAMENTE ENVIEI PESSOAS PARA OBSERV\u00c1-LO POR MUITOS ANOS. SABENDO DA SUA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL ATUAL, DECIDI APARECER. PARA REMOVER A MALDI\u00c7\u00c3O DO \u00caXTASE DE VOC\u00ca, VIAJEI PARA O EXTERIOR E PASSEI POR IN\u00daMERAS DIFICULDADES.", "text": "I\u0027VE BEEN SECRETLY OBSERVING YOU FOR MANY YEARS, AND I KNOW THE PREDICAMENT YOU\u0027RE IN NOW, SO I CAME TO SEE YOU. IN ORDER TO GET RID OF THE BLISS CURSE ON YOU, I TRAVELED FAR ACROSS THE SEA WITH GREAT DIFFICULTY.", "tr": "Seni y\u0131llarca gizlice g\u00f6zlemledim, \u015fu anki zor durumunu bildi\u011fim i\u00e7in kar\u015f\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131m. \u00dczerindeki Saadet B\u00fcy\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc kald\u0131rmak i\u00e7in deniza\u015f\u0131r\u0131 yolculuklar yapt\u0131m, binbir zorlu\u011fa katland\u0131m."}, {"bbox": ["437", "498", "574", "706"], "fr": "RETOURNER \u00c0 LA SAINTE SECTE, ET PARTICIPER ENSEMBLE \u00c0 CETTE GRANDE ENTREPRISE.", "id": "Kembali ke Sekte Suci, dan bersama-sama meraih kejayaan.", "pt": "RETORNAR \u00c0 SANTA SEITA E PARTICIPAR JUNTOS DESTE GRANDE EMPREENDIMENTO.", "text": "RETURN TO THE SACRED CULT, AND LET\u0027S WORK TOGETHER FOR A GREAT CAUSE.", "tr": "Kutsal tarikata geri d\u00f6n\u00fcp bu b\u00fcy\u00fck i\u015fe birlikte kat\u0131lmak."}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/6.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "1351", "753", "1568"], "fr": ", QU\u0027IMPORTE. JE SUIS LE MESSAGER PERSONNEL DU JEUNE MA\u00ceTRE LOUP. SANS PARLER DE VOTRE MA\u00ceTRE DE PALAIS, M\u00caME SI L\u0027ARCHEV\u00caQUE EN PERSONNE VENAIT, IL DEVRAIT ME MONTRER UN MINIMUM DE RESPECT.", "id": "Memangnya kenapa? Aku adalah utusan yang dikirim langsung oleh Tuan Muda Serigala. Jangankan Ketua Istanamu, bahkan jika Tuan Pemimpin sendiri yang datang, dia harus memberiku sedikit hormat.", "pt": "E DA\u00cd? EU SOU O MENSAGEIRO ENVIADO PESSOALMENTE PELO JOVEM MESTRE LOBO. NEM MESMO O SEU MESTRE DO PAL\u00c1CIO, AT\u00c9 MESMO O PR\u00d3PRIO BISPO, TERIA QUE ME DAR ALGUMA CONSIDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "WHAT DOES IT MATTER? I\u0027M A MESSENGER PERSONALLY SENT BY THE YOUNG WOLF LORD. LET ALONE YOUR PALACE LORD, EVEN THE ARCHBISHOP HIMSELF WOULD HAVE TO GIVE ME SOME FACE.", "tr": "Ne sak\u0131ncas\u0131 var? Ben Gen\u00e7 Kurt Lordu taraf\u0131ndan bizzat g\u00f6nderilmi\u015f bir el\u00e7iyim. Saray han\u0131m\u0131n\u0131z\u0131 b\u0131rak\u0131n, Piskopos Hazretleri bile gelse bana biraz sayg\u0131 g\u00f6stermek zorunda kal\u0131r."}, {"bbox": ["595", "167", "754", "392"], "fr": "L\u0027\u00c9GALIT\u00c9 DE TOUS LES \u00caTRES OU LA HI\u00c9RARCHIE DES CASTES, CELA PEUT SE DISCUTER. LA PRIORIT\u00c9 ABSOLUE EST DE SAISIR L\u0027OPPORTUNIT\u00c9 DE DEVENIR LA RELIGION D\u0027\u00c9TAT DE LA TRIBU TARTARE.", "id": "Kesetaraan semua makhluk atau pembagian berdasarkan kasta, hal itu bisa didiskusikan. Yang paling mendesak sekarang adalah memanfaatkan kesempatan untuk menjadi agama negara bagi Suku Tartar.", "pt": "IGUALDADE PARA TODOS OS SERES OU ESTRATIFICA\u00c7\u00c3O POR CASTAS, ISSO PODE SER DISCUTIDO. A PRIORIDADE AGORA \u00c9 APROVEITAR A OPORTUNIDADE E NOS TORNARMOS A RELIGI\u00c3O ESTATAL DA TRIBO T\u00c1RTARA.", "text": "EQUALITY OF ALL BEINGS OR CASTE HIERARCHY, THIS CAN BE DISCUSSED. THE URGENT MATTER IS TO SEIZE THE OPPORTUNITY AND BECOME THE STATE RELIGION OF THE TARTAR TRIBE.", "tr": "Herkesin e\u015fitli\u011fi ya da kastlara g\u00f6re ayr\u0131m, bu tart\u0131\u015f\u0131labilir. \u015eu anki \u00f6ncelik, f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip Tatar kabilesinin devlet dini olmakt\u0131r."}, {"bbox": ["523", "1743", "661", "1924"], "fr": "DE PLUS, CE N\u0027EST PAS NOTRE PREMI\u00c8RE FOIS. JE R\u00caVE JOUR ET NUIT DE NOS MOMENTS EXTASTIQUES PASS\u00c9S.", "id": "Terlebih lagi, ini bukan pertama kalinya bagi kita. Aku selalu merindukan saat-saat penuh gairah kita di masa lalu, siang dan malam.", "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, N\u00c3O \u00c9 A NOSSA PRIMEIRA VEZ. TENHO PENSADO DIA E NOITE NOS MOMENTOS EXTASIANTES QUE TIVEMOS.", "text": "WHAT\u0027S MORE, IT\u0027S NOT THE FIRST TIME FOR YOU AND ME. I MISS THOSE ECSTATIC TIMES DAY AND NIGHT.", "tr": "\u00dcstelik seninle bu ilk seferimiz de\u011fil, ge\u00e7mi\u015fteki o mest edici zamanlar\u0131 gece g\u00fcnd\u00fcz d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["99", "1083", "251", "1266"], "fr": "MON... MONSIEUR L\u0027ENVOY\u00c9, NE FAITES PAS \u00c7A. NOTRE PALAIS DES R\u00c9JOUISSANCES A UN NOUVEAU MA\u00ceTRE, NOUS N\u0027AVONS PLUS LES M\u00caMES PRATIQUES QU\u0027AVANT.", "id": "Tuan Utusan, jangan begini. Istana Sukacita kami sudah berganti pemimpin baru, kami tidak lagi menganut cara-cara lama.", "pt": "SENHOR EMISS\u00c1RIO, POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO. NOSSO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA MUDOU DE MESTRE E N\u00c3O SEGUIMOS MAIS OS COSTUMES ANTIGOS.", "text": "LORD... LORD ENVOY, DON\u0027T BE LIKE THIS. OUR JOYFUL PALACE HAS A NEW LEADER, AND WE DON\u0027T DO THINGS THE OLD WAY ANYMORE.", "tr": "El\u00e7i Hazretleri, l\u00fctfen b\u00f6yle yapmay\u0131n. Saadet Saray\u0131m\u0131z yeni bir efendiye ge\u00e7ti, art\u0131k eski usuller ge\u00e7erli de\u011fil."}, {"bbox": ["163", "74", "298", "259"], "fr": "HMPH, TU VEUX ENCORE JOUER LE JEU DE LA FACTION DES CASTES ?", "id": "Hmph, kau masih mau menggunakan cara-cara Faksi Kasta itu?", "pt": "HMPH, VOC\u00ca AINDA QUER SEGUIR OS M\u00c9TODOS DA FAC\u00c7\u00c3O DAS CASTAS?", "text": "HMPH, YOU STILL WANT TO DO THINGS THE CASTE FACTION WAY?", "tr": "Hmph, h\u00e2l\u00e2 o Kast Sistemi Taraftarlar\u0131n\u0131n y\u00f6ntemlerini mi uygulamak istiyorsun?"}, {"bbox": ["191", "565", "289", "700"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["509", "2147", "674", "2237"], "fr": "JE VAIS TE...", "id": "Biar aku...", "pt": "EU VOU TE...", "text": "I\u0027LL GIVE YOU A", "tr": "Dur bir..."}, {"bbox": ["664", "1852", "752", "1958"], "fr": "VIENS, UN BISOU.", "id": "Sini, cium sekali.", "pt": "VENHA, ME D\u00ca UM BEIJO.", "text": "COME ON, GIVE ME A KISS.", "tr": "Gel, \u00f6p beni."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/7.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "890", "689", "1036"], "fr": "TOI... QU\u0027EST-CE QUE TU ES POUR OSER TE M\u00caLER DES AFFAIRES DE LAOZI !?", "id": "Kau... kau ini apa-apaan, berani ikut campur urusanku!?", "pt": "VOC\u00ca... QUE DIABOS \u00c9 VOC\u00ca, SE ATREVENDO A SE METER NOS ASSUNTOS DESTE LAOZI!?", "text": "YOU... WHAT ARE YOU, DARING TO INTERFERE IN MY BUSINESS!?", "tr": "Sen... Sen de nesin, benim i\u015fime burnunu sokmaya c\u00fcret ediyorsun!?"}, {"bbox": ["394", "32", "618", "158"], "fr": "AUDACIEUX PERVERS, TU OSES IMPORTUNER NOTRE \u00c9MISSAIRE DE GAUCHE YAO ?", "id": "Bajingan mesum kurang ajar! Berani-beraninya kau melecehkan Utusan Kiri Yao kami?", "pt": "PERVERTIDO AUDACIOSO, COMO OUSA MOLESTAR NOSSA EMISS\u00c1RIA DA ESQUERDA YAO?", "text": "YOU DARING PERVERT, DARING TO HARASS OUR LEFT ENVOY YAO?", "tr": "C\u00fcretkar sap\u0131k, bizim Sol El\u00e7i Yao\u0027ya sark\u0131nt\u0131l\u0131k etmeye nas\u0131l c\u00fcr\u0027et edersin?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/8.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "61", "287", "223"], "fr": "JE SUIS HUA, LE MA\u00ceTRE DU PALAIS DES R\u00c9JOUISSANCES. ET ICI, TOUT EST SOUS MON COMMANDEMENT.", "id": "Aku ini Tuan Hua, Ketua Istana Sukacita. Semua yang ada di sini di bawah kendaliku.", "pt": "ESTE SENHOR SE CHAMA HUA, MESTRE DO PAL\u00c1CIO DA ALEGRIA. TUDO AQUI EST\u00c1 SOB MEU COMANDO.", "text": "\u5927\u7237\u59d3\u82b1\uff0c\u6b22\u559c\u5bab\u5bab\u4e3b\uff0c\u8fd9\u91cc\u4ec0\u4e48\u90fd\u5f52\u6211\u7ba1\u3002", "tr": "Benim soyad\u0131m Hua, Saadet Saray\u0131\u0027n\u0131n Efendisiyim, buradaki her \u015fey benden sorulur."}, {"bbox": ["559", "914", "680", "1083"], "fr": "MA\u00ceTRE DU PALAIS, POURQUOI INTERVENIR PERSONNELLEMENT ? JE PEUX G\u00c9RER CE GENRE DE SITUATION.", "id": "Ketua Istana, Anda tidak perlu turun tangan sendiri. Aku bisa mengatasi situasi seperti ini.", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO, POR QUE VOC\u00ca TEVE QUE INTERVIR PESSOALMENTE? EU PODERIA TER LIDADO COM ESTA SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "\u5bab\u4e3b\uff0c\u4f60\u4f55\u5fc5\u4eb2\u81ea\u51fa\u624b\u8fd9\u79cd\u573a\u9762\u6211\u80fd\u5e94\u4ed8\u3002", "tr": "Saray Efendisi, neden bizzat m\u00fcdahale ediyorsunuz? Bu t\u00fcr bir durumla ben ba\u015fa \u00e7\u0131kabilirdim."}, {"bbox": ["416", "532", "500", "654"], "fr": "SALE GOSSE, TU VAS ME LE PAYER.", "id": "Bocah sialan, tunggu saja pembalasanku.", "pt": "SEU MOLEQUE, APENAS ESPERE.", "text": "\u597d\u5c0f\u5b50\uff0c\u7ed9\u6211\u7b49\u7740\u3002", "tr": "Seni velet, bekle de g\u00f6r."}, {"bbox": ["17", "517", "97", "665"], "fr": "TU ES LE NOUVEAU MA\u00ceTRE DU PALAIS ?", "id": "Kau Ketua Istana yang baru?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O NOVO MESTRE DO PAL\u00c1CIO?", "text": "\u4f60\u5c31\u662f\u65b0\u4efb\u5bab\u4e3b\uff1f", "tr": "Yeni Saray Efendisi sen misin?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/9.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "955", "704", "1174"], "fr": "IL EST L\u0027ENVOY\u00c9 DES TARTARES, UN M\u00c9C\u00c8NE DE NOTRE SECTE. SI NOUS EN SOMMES L\u00c0 AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST ENTI\u00c8REMENT GR\u00c2CE AU G\u00c9N\u00c9REUX SOUTIEN D\u0027ALTAN KHAN.", "id": "Dia adalah utusan dari Tartar, dan penyokong sekte kita. Kita bisa seperti sekarang ini sepenuhnya berkat bantuan besar dari Altan Khan.", "pt": "ELE \u00c9 O EMISS\u00c1RIO DOS T\u00c1RTAROS, UM PATRONO DA NOSSA SEITA. DEVEMOS NOSSO STATUS ATUAL AO GENEROSO APOIO DE ALTAN KHAN.", "text": "\u4ed6\u662f\u9791\u9776\u7684\u4f7f\u8282\uff0c\u662f\u672c\u6559\u7684\u4f9b\u4e3b\u3002\u6211\u4eec\u80fd\u6709\u4eca\u5929\u5168\u9760\u4ffa\u7b54\u6c57\u7684\u5927\u529b\u8d44\u52a9\u3002", "tr": "O, Tatarlar\u0131n el\u00e7isi, tarikat\u0131m\u0131z\u0131n ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131s\u0131d\u0131r. Bug\u00fcnlere gelebildiysek, hepsi Altan Han\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fck yard\u0131mlar\u0131 sayesindedir."}, {"bbox": ["64", "902", "170", "1055"], "fr": "TU T\u0027ES MIS \u00c0 DOS UN SACR\u00c9 CLIENT.", "id": "Kau telah menyinggung orang yang merepotkan.", "pt": "VOC\u00ca OFENDEU UM SUJEITO PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "\u4f60\u5f97\u7f6a\u4e86\u4e00\u4e2a\u9ebb\u70e6\u7684\u5bb6\u4f19\u3002", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokacak birini k\u0131zd\u0131rd\u0131n."}, {"bbox": ["583", "80", "722", "253"], "fr": "COMMENT COMPTES-TU G\u00c9RER \u00c7A ? EN COUCHANT AVEC LUI ?", "id": "Bagaimana kau akan mengatasinya? Dengan tidur bersamanya?", "pt": "COMO VOC\u00ca LIDARIA COM ISSO? DORMINDO COM ELE?", "text": "\u4f60\u600e\u4e48\u5e94\u4ed8\uff1f\u966a\u4ed6\u7761\u89c9\u5417\uff1f", "tr": "Nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kacaks\u0131n? Onunla yatarak m\u0131?"}, {"bbox": ["85", "518", "197", "674"], "fr": "QUOI ? TU ES JALOUX ?", "id": "Kenapa? Kau cemburu, ya?", "pt": "O QU\u00ca? EST\u00c1 COM CI\u00daMES?", "text": "\u600e\u4e48\uff1f\u4f60\u5403\u918b\u5566\uff1f", "tr": "Ne oldu? K\u0131skand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["701", "549", "773", "651"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "\u6211\u2026", "tr": "Ben..."}], "width": 800}, {"height": 924, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/328/10.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "90", "310", "288"], "fr": "LES TARTARES, C\u0027EST BIEN LA TRIBU AVEC LAQUELLE NOUS DEVONS FAIRE UN MARIAGE D\u0027ALLIANCE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tartar itu suku yang akan melakukan pernikahan politik dengan kita, kan?", "pt": "OS T\u00c1RTAROS S\u00c3O A TRIBO COM A QUAL DEVEMOS FAZER UM CASAMENTO POL\u00cdTICO, CERTO?", "text": "\u9791\u5c31\u662f\u8981\u548c\u6211\u4eec\u548c\u4eb2\u7684\u90a3\u4e2a\u90e8\u65cf\u5427\uff1f", "tr": "Tatarlar, bizimle evlilik ittifak\u0131 yapacak olan kabile, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["581", "471", "716", "661"], "fr": "VIENS, DIS-MOI QUI ILS SONT AU JUSTE.", "id": "Ayo, ceritakan padaku, siapa sebenarnya mereka itu.", "pt": "VENHA, ME DIGA QUEM DIABOS ELES S\u00c3O.", "text": "\u6765\uff0c\u548c\u6211\u8bf4\u8bf4\u4ed6\u4eec\u5230\u5e95\u4f55\u65b9\u795e\u5723\u3002", "tr": "Gel, anlat bana, kimdir nedir bu adamlar?"}, {"bbox": ["104", "851", "536", "895"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua