This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 98
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/0.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "928", "177", "1157"], "fr": "Depuis les d\u00e9faites cuisantes des derni\u00e8res sessions face aux disciples d\u0027\u00e9lite des grandes sectes, ceux qui ont un peu de talent ne veulent plus monter sur sc\u00e8ne pour se ridiculiser.", "id": "Sejak beberapa pertemuan sebelumnya selalu kalah telak dari murid elit sekte besar, mereka yang benar-benar punya kemampuan pun jadi enggan naik ke panggung dan mempermalukan diri lagi,", "pt": "DESDE AS DERROTAS ESMAGADORAS PARA OS DISC\u00cdPULOS DE ELITE DAS GRANDES SEITAS NAS \u00daLTIMAS EDI\u00c7\u00d5ES, OS VERDADEIRAMENTE CAPAZES N\u00c3O QUEREM MAIS SUBIR E PASSAR VERGONHA,", "text": "EVER SINCE THE HUMILIATING DEFEATS OF THE PAST FEW CONFERENCES TO THE ELITE DISCIPLES OF THE MAJOR SECTS, THOSE WITH REAL SKILL ARE NO LONGER WILLING TO MAKE FOOLS OF THEMSELVES.", "tr": "\u00d6nceki turnuvalarda b\u00fcy\u00fck tarikatlar\u0131n se\u00e7kin \u00f6\u011frencilerine kar\u015f\u0131 al\u0131nan a\u011f\u0131r yenilgilerden sonra, ger\u00e7ekten yetenekli olanlar bile art\u0131k rezil olmamak i\u00e7in sahneye \u00e7\u0131kmak istemiyor."}, {"bbox": ["325", "583", "530", "705"], "fr": "H\u00e9, ces jeunes disciples des petites sectes, ils sont vraiment de pire en pire \u00e0 chaque g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "Hei, murid-murid muda dari sekte kecil ini, benar-benar semakin buruk dari generasi ke generasi.", "pt": "HEI, ESSES JOVENS DISC\u00cdPULOS DAS PEQUENAS SEITAS, EST\u00c3O REALMENTE CADA VEZ PIORES.", "text": "HEH, THESE YOUNG DISCIPLES OF MINOR SECTS ARE GETTING WORSE WITH EACH GENERATION.", "tr": "Heh, bu k\u00fc\u00e7\u00fck tarikatlar\u0131n gen\u00e7 \u00f6\u011frencileri ger\u00e7ekten de bir \u00f6ncekinden daha k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["404", "1024", "528", "1169"], "fr": "Mmm, m\u00eame s\u0027ils obtenaient vraiment le droit de rester, coinc\u00e9s entre ces grandes sectes, leur vie ne serait pas forc\u00e9ment facile.", "id": "Benar, meskipun benar-benar mendapatkan hak tinggal, terjepit di antara sekte-sekte besar itu, hidupnya belum tentu mudah.", "pt": "BEM, MESMO QUE REALMENTE CONSIGAM O DIREITO DE PERMANECER, FICAR ENTRE AQUELAS GRANDES SEITAS N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL.", "text": "RIGHT, EVEN IF THEY DO WIN THE RIGHT TO STAY, IT WON\u0027T BE EASY BEING SANDWICHED BETWEEN THOSE MAJOR SECTS.", "tr": "Evet, ikamet hakk\u0131 kazansalar bile o b\u00fcy\u00fck tarikatlar\u0131n aras\u0131nda s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kalmak pek de iyi olmayabilir."}, {"bbox": ["111", "1203", "316", "1234"], "fr": "Ma\u00eetre You Jia de Wudang.", "id": "Pendeta You Jia dari Wudang.", "pt": "MESTRE YOU JIA DE WUDANG.", "text": "MASTER YOUJIA OF WUDANG", "tr": "Wudang\u0027dan Usta You Jia."}, {"bbox": ["526", "1203", "741", "1242"], "fr": "Ma\u00eetre Jingkong de Shaolin.", "id": "Master Jingkong dari Shaolin.", "pt": "MESTRE JINGKONG DE SHAOLIN.", "text": "MASTER JINGKONG OF SHAOLIN", "tr": "Shaolin\u0027den Usta Jingkong."}, {"bbox": ["141", "10", "593", "64"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "2935", "328", "3081"], "fr": "Ce n\u0027est pas vraiment qu\u0027il ait du talent, c\u0027est un client d\u0027un \u00e9tablissement en aval de la Rue de la Guilde (Xingdao Fang).", "id": "Bukan karena kemampuan khusus, dia hanyalah seorang pelanggan dari daerah hilir Pasar Xingdao,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE ELE TENHA ALGUMA HABILIDADE ESPECIAL, ELE \u00c9 APENAS UM CLIENTE DA \u00c1REA INFERIOR DO BAIRRO HANGDAO,", "text": "NOTHING SPECIAL. HE\u0027S JUST A MERCHANT FROM THE LOWER REACHES OF XINGDAO MARKET.", "tr": "Pek bir yetene\u011fi yok, o sadece Xingdao At\u00f6lyesi\u0027nin a\u015fa\u011f\u0131s\u0131ndaki bir at\u00f6lye m\u00fc\u015fterisi."}, {"bbox": ["668", "2198", "755", "2388"], "fr": "Hmph, pas \u00e9tonnant que j\u0027aie un mauvais pressentiment \u00e0 son sujet.", "id": "Hmph, pantas saja aku merasa tidak nyaman.", "pt": "HMPH, N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE EU TENHA UM MAU PRESSENTIMENTO SOBRE ELE.", "text": "HMPH, NO WONDER I FELT UNEASY AROUND HIM.", "tr": "Hmph, nedense bende k\u00f6t\u00fc bir his uyand\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["199", "513", "390", "615"], "fr": "Mmm, on dirait le style de l\u0027\u00e9cole Hengshan, ce doit \u00eatre un disciple d\u0027une branche secondaire de Hengshan, non ?", "id": "Hmm, sepertinya aliran Sekte Hengshan, seharusnya dia murid cabang sampingan Hengshan, kan?", "pt": "HUM, PARECE SER O ESTILO DA SEITA HENGSHAN, DEVE SER UM DISC\u00cdPULO DE UM RAMO COLATERAL DE HENGSHAN, CERTO?", "text": "HMM, SEEMS LIKE THE STYLE OF THE HENGSHAN SECT. PROBABLY A BRANCH DISCIPLE?", "tr": "Evet, Hengshan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n tarz\u0131na benziyor, muhtemelen Hengshan\u0027\u0131n yan kolundan bir \u00f6\u011frenci?"}, {"bbox": ["454", "2560", "631", "2656"], "fr": "Fr\u00e8re Qian, quel talent ce gamin peut-il bien avoir pour attirer ton attention ?", "id": "Kakak Qian, kemampuan apa yang dimiliki bocah ini sampai bisa menarik perhatianmu?", "pt": "IRM\u00c3O QIAN, QUE HABILIDADE ESSE MOLEQUE TEM PARA CHAMAR SUA ATEN\u00c7\u00c3O?", "text": "BROTHER QIAN, WHAT DOES THIS KID HAVE THAT CAUGHT YOUR EYE?", "tr": "Karde\u015f Qian, bu veledin ne gibi bir yetene\u011fi var da senin dikkatini \u00e7ekebildi?"}, {"bbox": ["451", "842", "650", "960"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression qu\u0027il se d\u00e9gage de cette personne une aura famili\u00e8re.", "id": "Aku selalu merasa ada aura yang tidak asing dari orang ini.", "pt": "EU SEMPRE SINTO QUE H\u00c1 UMA AURA FAMILIAR NELE.", "text": "I JUST FEEL LIKE THERE\u0027S SOMETHING FAMILIAR ABOUT HIM.", "tr": "Bu adamda tan\u0131d\u0131k bir hava seziyorum."}, {"bbox": ["282", "3057", "400", "3234"], "fr": "Je trouve juste que les rumeurs \u00e0 son sujet sont un peu int\u00e9ressantes.", "id": "Aku hanya merasa rumor tentangnya sedikit menarik.", "pt": "SENDO EU MESMO DE UM \u0027FANG\u0027 (BAIRRO/ESTABELECIMENTO), APENAS ACHO OS RUMORES SOBRE ELE INTERESSANTES.", "text": "A MERCHANT... I JUST FIND THE RUMORS ABOUT HIM INTERESTING.", "tr": "Ben sadece onun hakk\u0131ndaki s\u00f6ylentilerin biraz ilgin\u00e7 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["666", "1760", "720", "2036"], "fr": "Qian Bugou, le second de la Rue de la Guilde (Xingdao Fang).", "id": "Wakil Kepala Pasar Xingdao, Qian Bu Gou.", "pt": "O SEGUNDO EM COMANDO DO BAIRRO HANGDAO, QIAN BUGOU.", "text": "QIAN BUGOU, SECOND BOSS OF XINGDAO MARKET", "tr": "Xingdao At\u00f6lyesi\u0027nin \u0130kinci Patronu Qian Bugou."}, {"bbox": ["300", "305", "521", "337"], "fr": "Tang Hongtu, Chef de l\u0027Alliance Martiale du Nord-Ouest.", "id": "Pemimpin Aliansi Persilatan Barat Laut, Tang Hongtu.", "pt": "L\u00cdDER DA ALIAN\u00c7A MARCIAL DO NOROESTE, TANG HONGTU.", "text": "TANG HONGTU, LEADER OF THE NORTHWEST MARTIAL ALLIANCE", "tr": "Kuzeybat\u0131 D\u00f6v\u00fc\u015f Sanatlar\u0131 Birli\u011fi Lideri Tang Hongtu."}, {"bbox": ["487", "1312", "549", "1438"], "fr": "Oh ? Je vous prie de m\u0027\u00e9clairer, Second Ma\u00eetre Qian.", "id": "Oh? Mohon petunjuk dari Tuan Kedua Qian.", "pt": "OH? POR FAVOR, SEGUNDO MESTRE QIAN, ME ESCLARE\u00c7A.", "text": "OH? PLEASE ENLIGHTEN ME, SECOND BOSS QIAN.", "tr": "Oh? \u0130kinci Efendi Qian, l\u00fctfen beni ayd\u0131nlat\u0131n."}, {"bbox": ["309", "2156", "366", "2295"], "fr": "Quoi ! Un s\u00e9ducteur ?", "id": "Apa! Pencuri Bunga?", "pt": "O QU\u00ca! UM \"LADR\u00c3O DE FLORES\"?", "text": "WHAT! A FLOWER THIEF?", "tr": "Ne! Kad\u0131n avc\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["231", "1294", "396", "1371"], "fr": "Haha, ce gamin, je le reconnais.", "id": "Haha, bocah ini aku kenal.", "pt": "HAHA, EU CONHE\u00c7O ESSE MOLEQUE.", "text": "HAHA, I KNOW THIS KID.", "tr": "Haha, bu veledi tan\u0131yorum."}, {"bbox": ["104", "1781", "271", "1975"], "fr": "C\u0027est Hua Yuchun, un disciple ren\u00e9gat de l\u0027\u00e9cole Hengshan, maintenant connu comme le S\u00e9ducteur Num\u00e9ro Un de Zhongzhou.", "id": "Dia adalah murid buangan Sekte Hengshan, Hua Yuchun, sekarang dikenal sebagai Pencuri Bunga Nomor Satu di Zhongzhou.", "pt": "ELE \u00c9 HUA YUCHUN, UM DISC\u00cdPULO RENEGADO DA SEITA HENGSHAN, AGORA CONHECIDO COMO O MAIOR \"LADR\u00c3O DE FLORES\" DE ZHONGZHOU.", "text": "HE\u0027S THE DISCARDED DISCIPLE OF THE HENGSHAN SECT, HUA YUCHUN. NOW HE\u0027S KNOWN AS THE NUMBER ONE FLOWER THIEF OF ZHONGZHOU.", "tr": "O, Hengshan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n terk edilmi\u015f m\u00fcridi Hua Yuchun, \u015fimdilerde Zhongzhou\u0027nun bir numaral\u0131 kad\u0131n avc\u0131s\u0131 olarak biliniyor."}, {"bbox": ["341", "31", "531", "127"], "fr": "P\u00e8re, as-tu remarqu\u00e9 ce gamin aux cheveux rouges sur la sc\u00e8ne l\u00e0-bas ?", "id": "Ayah, apa Ayah memperhatikan bocah berambut merah di panggung sana?", "pt": "PAI, VOC\u00ca NOTOU AQUELE GAROTO DE CABELO VERMELHO NO PALCO?", "text": "FATHER, DID YOU NOTICE THAT RED-HAIRED KID ON THE STAGE?", "tr": "Baba, sahnedeki o k\u0131z\u0131l sa\u00e7l\u0131 veledi fark ettin mi?"}, {"bbox": ["470", "3024", "541", "3186"], "fr": "J\u0027aimerais en savoir plus.", "id": "Aku ingin mendengar lebih detail.", "pt": "GOSTARIA DE OUVIR OS DETALHES.", "text": "I\u0027D LIKE TO HEAR MORE.", "tr": "Ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 duymak isterim."}, {"bbox": ["571", "324", "755", "360"], "fr": "Tang Shimin, fils de Tang Hongtu.", "id": "Putra Tang Hongtu, Tang Shimin.", "pt": "O FILHO DE TANG HONGTU, TANG SHIMIN.", "text": "TANG SHIMIN, SON OF TANG HONGTU", "tr": "Tang Hongtu\u0027nun o\u011flu Tang Shimin."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1085", "705", "1222"], "fr": "C\u0027est bien lui ! J\u0027ai vu son avis de recherche.", "id": "Itu benar dia! Aku pernah melihat poster buronannya.", "pt": "\u00c9 ELE MESMO! EU VI O CARTAZ DE PROCURADO DELE.", "text": "THAT\u0027S HIM! I\u0027VE SEEN HIS WANTED POSTER.", "tr": "Ta kendisi! Onun arand\u0131\u011f\u0131na dair resmi g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["461", "513", "577", "629"], "fr": "Au sol trop longtemps, Hua Yuchun l\u0027emporte ! Au suivant !", "id": "Terbaring terlalu lama, Hua Yuchun menang! Silakan penantang berikutnya!", "pt": "TEMPO NO CH\u00c3O ESGOTADO, HUA YUCHUN VENCE! PR\u00d3XIMO, POR FAVOR!", "text": "LYING DOWN OVERTIME, HUA YUCHUN WINS! NEXT CONTESTANT, PLEASE!", "tr": "Yerde kalma s\u00fcresi a\u015f\u0131ld\u0131, Hua Yuchun kazand\u0131! Bir sonraki yar\u0131\u015fmac\u0131y\u0131 alal\u0131m!"}, {"bbox": ["313", "1322", "418", "1395"], "fr": "Avec une si mauvaise r\u00e9putation, il ose encore monter sur sc\u00e8ne ?", "id": "Reputasi seburuk itu, masih berani naik panggung?", "pt": "COM UMA REPUTA\u00c7\u00c3O T\u00c3O RUIM, ELE AINDA OUSA SUBIR NO PALCO?", "text": "WITH SUCH A NOTORIOUS REPUTATION, HE STILL DARES TO SHOW HIS FACE?", "tr": "Bu kadar k\u00f6t\u00fc bir \u015f\u00f6hretle sahneye \u00e7\u0131kmaya nas\u0131l c\u00fcret eder?"}, {"bbox": ["364", "913", "468", "1039"], "fr": "Le grand s\u00e9ducteur, Hua Yuchun ?", "id": "Pencuri Bunga Ulung, Hua Yuchun?", "pt": "O GRANDE LADR\u00c3O DE FLORES, HUA YUCHUN?", "text": "THE FLOWER THIEF, HUA YUCHUN?", "tr": "Kad\u0131n Avc\u0131s\u0131 Hua Yuchun mu?"}, {"bbox": ["216", "24", "448", "106"], "fr": "Mmm, cette affaire remonte \u00e0 environ quatre ou cinq ans.", "id": "Hmm, kejadian ini sekitar empat atau lima tahun yang lalu, ya.", "pt": "HUM, ISSO ACONTECEU H\u00c1 UNS QUATRO OU CINCO ANOS, CERTO?", "text": "HMM, THIS WAS ABOUT FOUR OR FIVE YEARS AGO.", "tr": "Evet, bu olay yakla\u015f\u0131k d\u00f6rt-be\u015f y\u0131l \u00f6nceydi san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["67", "1308", "161", "1382"], "fr": "Putain, il a un sacr\u00e9 culot.", "id": "Sialan, nyalinya besar juga.", "pt": "PUTA MERDA, ELE TEM CORAGEM.", "text": "DAMN, HE\u0027S GOT GUTS.", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, ne c\u00fcret ama."}, {"bbox": ["228", "904", "323", "1007"], "fr": "Hua... Hua Yuchun ?", "id": "Hua... Hua Yuchun?", "pt": "HUA... HUA YUCHUN?", "text": "HUA... HUA YUCHUN?", "tr": "Hua... Hua Yuchun mu?"}, {"bbox": ["493", "1414", "573", "1523"], "fr": "Quelle ordure.", "id": "Sampah masyarakat.", "pt": "ESC\u00d3RIA.", "text": "SCUM.", "tr": "Tam bir pislik."}, {"bbox": ["619", "1572", "685", "1628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/3.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "543", "582", "743"], "fr": "Les autorit\u00e9s et plusieurs justiciers le pourchassaient, mais ce salaud, non seulement il n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 attrap\u00e9, mais il a continu\u00e9 effront\u00e9ment ses m\u00e9faits, r\u00e9ussissant \u00e0 chaque coup. Son arrogance \u00e9tait telle qu\u0027il fut surnomm\u00e9 le S\u00e9ducteur Num\u00e9ro Un de Zhongzhou.", "id": "Meskipun para pendekar berusaha menangkapnya, orang sialan ini, tidak hanya tidak tertangkap, malah sialnya tetap nekat beraksi dan selalu berhasil. Sikapnya sangat arogan, karena itulah dia dijuluki Pencuri Bunga Nomor Satu di Zhongzhou.", "pt": "SOBRE A CAPTURA, V\u00c1RIOS HER\u00d3IS TENTARAM PREND\u00ca-LO, MAS ESSE DESGRA\u00c7ADO N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O FOI PEGO, COMO AINDA CONTINUOU A COMETER SEUS CRIMES DESAFIADORAMENTE E COM SUCESSO. SUA ARROG\u00c2NCIA ERA EXTREMA, E FOI POR ISSO QUE ELE FOI APELIDADO DE O MAIOR \"LADR\u00c3O DE FLORES\" DE ZHONGZHOU.", "text": "BUT THIS SCOUNDREL NOT ONLY ESCAPED CAPTURE, HE KEPT ON DOING HIS THING AND GOT AWAY WITH IT REPEATEDLY. HE\u0027S SO ARROGANT THAT HE WAS DUBBED THE NUMBER ONE FLOWER THIEF OF ZHONGZHOU.", "tr": "Kahramanlar onu yakalamak i\u00e7in pe\u015fine d\u00fc\u015fse de bu herif, yakalanmamakla kalmad\u0131, bir de utanmadan su\u00e7 i\u015flemeye devam etti ve defalarca ba\u015far\u0131l\u0131 oldu. K\u00fcstahl\u0131\u011f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden Zhongzhou\u0027nun bir numaral\u0131 kad\u0131n avc\u0131s\u0131 olarak an\u0131lmaya ba\u015fland\u0131."}, {"bbox": ["132", "846", "273", "989"], "fr": "Merde alors, tellement lubrique et obs\u00e9d\u00e9, c\u0027est comme s\u0027il \u00e9tait plein de foutre \u00e0 en d\u00e9border !", "id": "Sialan, begitu rakus dan bernafsu, benar-benar penuh dengan pikiran kotor, seolah mau meledak!", "pt": "MERDA, T\u00c3O GANANCIOSO E LASCIVO, \u00c9 COMO SE ESTIVESSE CHEIO DE ESPERMA AT\u00c9 A TAMPA, JORRANDO SEM PARAR!", "text": "DAMN, SO GREEDY FOR SEX, IT\u0027S LIKE HIS WHOLE BODY IS FULL OF SPERM, GUSHING OUT LIKE A SPRING!", "tr": "Lanet olsun! Bu kadar a\u00e7g\u00f6zl\u00fc ve \u015fehvet d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fc, resmen ba\u015ftan a\u015fa\u011f\u0131 \u015fehvet f\u0131\u015fk\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["258", "430", "425", "580"], "fr": "On dit qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque, non seulement les autorit\u00e9s le recherchaient, mais m\u00eame plusieurs justiciers de Zhongzhou s\u0027\u00e9taient alli\u00e9s pour l\u0027attraper. Mais...", "id": "Kabarnya saat itu, tidak hanya pemerintah yang memburunya, bahkan beberapa pendekar di Zhongzhou juga bekerja sama untuk menangkap orang ini. Tapi...", "pt": "DIZEM QUE NA \u00c9POCA, N\u00c3O S\u00d3 AS AUTORIDADES ESTAVAM O PROCURANDO, MAS AT\u00c9 ALGUNS HER\u00d3IS DE ZHONGZHOU SE UNIRAM PARA CAPTUR\u00c1-LO. MAS...", "text": "IT\u0027S SAID THAT NOT ONLY WERE THE AUTHORITIES AFTER HIM, BUT SEVERAL ZHONGZHOU HEROES WERE ALSO HUNTING HIM. BUT...", "tr": "S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re o zamanlar sadece yetkililer onu aray\u0131p tutuklamaya \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yordu, Zhongzhou\u0027dan birka\u00e7 kahraman da onu yakalamak i\u00e7in g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirmi\u015fti. Ama..."}, {"bbox": ["249", "38", "573", "127"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce type, il y a cinq ans dans la r\u00e9gion de Zhongzhou, a s\u00e9duit d\u0027innombrables femmes, acqu\u00e9rant une r\u00e9putation ex\u00e9crable, au point que de nombreuses jeunes filles et jeunes \u00e9pouses p\u00e2lissaient \u00e0 son nom et en perdaient le sommeil.", "id": "Kudengar bocah ini, lima tahun lalu di wilayah Zhongzhou, telah menculik banyak wanita cantik, reputasinya sangat buruk, membuat banyak gadis dan wanita muda ketakutan hingga pucat dan tidak bisa tidur di malam hari.", "pt": "OUVI DIZER QUE ESSE CARA, CINCO ANOS ATR\u00c1S, NA REGI\u00c3O DE ZHONGZHOU, ATACOU IN\u00daMERAS BELEZAS, TORNANDO-SE INFAME E FAZENDO COM QUE MUITAS JOVENS E MULHERES PERDESSEM O SONO S\u00d3 DE OUVIR FALAR NELE.", "text": "I HEARD THAT FIVE YEARS AGO, THIS KID WAS ALL OVER ZHONGZHOU, INFAMOUS. HE HAD SO MANY GIRLS AND WOMEN TERRIFIED THAT THEY COULDN\u0027T SLEEP AT NIGHT.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re bu velet, be\u015f y\u0131l \u00f6nce Zhongzhou b\u00f6lgesinde say\u0131s\u0131z kad\u0131na musallat olmu\u015f, ad\u0131 k\u00f6t\u00fcye \u00e7\u0131km\u0131\u015f, nice gen\u00e7 k\u0131z\u0131 ve kad\u0131n\u0131 korkudan tir tir titretip uykusuz b\u0131rakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["575", "138", "715", "195"], "fr": "En effet, j\u0027en ai \u00e9galement entendu parler.", "id": "Benar, saya juga pernah mendengarnya.", "pt": "DE FATO, EU TAMB\u00c9M OUVI FALAR.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, I\u0027VE HEARD ABOUT IT TOO.", "tr": "Do\u011fru, ben de bir \u015feyler duymu\u015ftum."}, {"bbox": ["620", "886", "683", "976"], "fr": "Butons-le !", "id": "Habisi dia!", "pt": "ACABEM COM ELE!", "text": "KILL HIM!", "tr": "Gebertin onu!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/4.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "387", "521", "474"], "fr": "Il semblerait que la plupart aient \u00e9t\u00e9 rel\u00e2ch\u00e9es, mais on ignore \u00e0 quel point elles ont \u00e9t\u00e9... souill\u00e9es.", "id": "Sepertinya sebagian besar memang dikembalikan, tapi seberapa parah mereka dirusak, tidak ada yang tahu,", "pt": "PARECE QUE A MAIORIA FOI LIBERTADA, MAS N\u00c3O SE SABE O QUANTO FORAM ARRUINADAS.", "text": "IT SEEMS MOST OF THEM WERE RELEASED, BUT WHO KNOWS WHAT STATE THEY WERE IN.", "tr": "\u00c7o\u011fu geri b\u0131rak\u0131lm\u0131\u015f anla\u015f\u0131lan, ama tam olarak ne kadar zarar g\u00f6rd\u00fckleri bilinmiyor."}, {"bbox": ["100", "41", "342", "135"], "fr": "Messieurs les justiciers, puis-je demander, qu\u0027est-il advenu des femmes qui ont \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9es ?", "id": "Para Pendekar, bolehkah saya bertanya, bagaimana nasib wanita-wanita yang diculik itu?", "pt": "GRANDES HER\u00d3IS, POR FAVOR, O QUE ACONTECEU COM AS MULHERES QUE FORAM SEQUESTRADAS?", "text": "MASTERS, WHAT HAPPENED TO THE WOMEN WHO WERE TAKEN?", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer kahramanlar, sormak istedi\u011fim bir \u015fey var: Ka\u00e7\u0131r\u0131lan o kad\u0131nlara sonra ne oldu?"}, {"bbox": ["505", "430", "631", "512"], "fr": "On estime qu\u0027elles n\u0027ont pas pu s\u0027en remettre.", "id": "Sepertinya tidak akan baik-baik saja.", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O SE RECUPERARAM BEM.", "text": "NOT GOOD, I RECKON.", "tr": "\u0130yile\u015fmeleri pek m\u00fcmk\u00fcn g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["575", "829", "686", "1029"], "fr": "Salaud !", "id": "Bajingan!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "BASTARD!", "tr": "Al\u00e7ak herif!"}], "width": 800}, {"height": 2533, "img_url": "snowmtl.ru/latest/master-throughout-the-rivers-and-lakes/98/5.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "458", "769", "687"], "fr": "Profitant de la r\u00e8gle \u00e9tablie par l\u0027Assembl\u00e9e de Pacification des D\u00e9mons stipulant \u00ab aucune poursuite de querelles durant l\u0027assembl\u00e9e \u00bb, ces monstres et racailles du Jianghu sont devenus tr\u00e8s actifs ces derniers temps. Et ce n\u0027est pas comme si Hua Yuchun \u00e9tait le seul, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Mengandalkan aturan yang ditetapkan oleh Pertemuan Penekan Iblis bahwa \"selama pertemuan, dendam lama tidak akan diungkit\", para iblis dan siluman di Jianghu ini belakangan sangat aktif, bukan hanya Hua Yuchun seorang, kan?", "pt": "APROVEITANDO-SE DA REGRA DA ASSEMBLEIA DE SUPRESS\u00c3O DEMON\u00cdACA DE QUE \"RANCOR N\u00c3O SER\u00c1 BUSCADO DURANTE O EVENTO\", ESSES DEM\u00d4NIOS DO JIANGHU T\u00caM ESTADO MUITO ATIVOS ULTIMAMENTE. E N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 O HUA YUCHUN.", "text": "TAKING ADVANTAGE OF THE DEMON SUPPRESSION CONFERENCE\u0027S OLD RULE OF \u0027NO GRUDGES DURING THE EVENT,\u0027 THESE VILLAINS ARE GETTING OUT OF HAND. AND HUA YUCHUN ISN\u0027T THE ONLY ONE.", "tr": "\u015eeytan Bast\u0131rma Toplant\u0131s\u0131\u0027n\u0131n \u0027toplant\u0131 s\u00fcresince eski husumetler unutulacak\u0027 kural\u0131na s\u0131rtlar\u0131n\u0131 dayayan Jianghu\u0027daki bu \u015feytanlar ve canavarlar son zamanlarda fazlas\u0131yla aktifler. Hua Yuchun tek \u00f6rnek de\u011fil ya?"}, {"bbox": ["418", "2187", "517", "2305"], "fr": "Hmph, plus ce genre de personne est dou\u00e9e en arts martiaux, plus elle cause de tort !", "id": "Hmph, semakin hebat ilmu bela diri orang seperti ini, semakin besar malapetaka yang ditimbulkannya!", "pt": "HMPH, QUANTO MELHOR AS ARTES MARCIAIS DESSE TIPO DE GENTE, MAIOR O ESTRAGO QUE CAUSAM!", "text": "HMPH, THE BETTER SUCH PEOPLE ARE AT MARTIAL ARTS, THE MORE TROUBLE THEY CAUSE!", "tr": "Hmph, bu t\u00fcr adamlar\u0131n d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 ne kadar iyiyse, o kadar b\u00fcy\u00fck bela olurlar!"}, {"bbox": ["120", "896", "240", "1079"], "fr": "Il ne sera pas trop tard pour trouver une occasion de s\u0027occuper d\u0027eux une fois que les affaires ici seront r\u00e9gl\u00e9es.", "id": "Setelah urusan di sini selesai, mencari kesempatan untuk membereskan mereka juga belum terlambat.", "pt": "DEPOIS QUE RESOLVERMOS AS COISAS AQUI, N\u00c3O SER\u00c1 TARDE PARA ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE DE LIDAR COM ELES.", "text": "WE CAN DEAL WITH THEM AFTER THIS IS OVER.", "tr": "Buradaki i\u015fler bittikten sonra onlarla hesapla\u015fmak i\u00e7in f\u0131rsat kollamak da ge\u00e7 olmaz."}, {"bbox": ["487", "408", "589", "511"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, Jeune Ma\u00eetre, pourquoi vous emporter ?", "id": "Hehe, Tuan Muda kenapa harus marah?", "pt": "HEHE, JOVEM MESTRE, POR QUE SE IRRITAR?", "text": "HEHE, YOUNG MASTER, WHY GET ANGRY?", "tr": "He he, Gen\u00e7 Efendi, neden bu kadar sinirlendiniz?"}, {"bbox": ["53", "2159", "126", "2248"], "fr": "Ce gamin est plut\u00f4t dou\u00e9.", "id": "Bocah ini lumayan hebat juga.", "pt": "ESSE CARA \u00c9 BEM FORTE.", "text": "THIS KID\u0027S PRETTY GOOD.", "tr": "Bu velet baya\u011f\u0131 di\u015fliymi\u015f."}, {"bbox": ["136", "45", "370", "162"], "fr": "Quel int\u00e9r\u00eat y a-t-il \u00e0 laisser vivre une telle ordure !?", "id": "Apa gunanya membiarkan sampah seperti ini hidup!?", "pt": "QUE BENEF\u00cdCIO H\u00c1 EM MANTER ESSA ESC\u00d3RIA VIVA!?", "text": "WHY KEEP SUCH SCUM ALIVE!?", "tr": "B\u00f6yle bir al\u00e7a\u011f\u0131 ya\u015fatman\u0131n ne faydas\u0131 var ki!?"}, {"bbox": ["120", "1712", "244", "1808"], "fr": "Le concurrent Niu est hors limites ! Hua Yuchun remporte le deuxi\u00e8me combat !", "id": "Pemain Niu keluar batas, Hua Yuchun menang pertandingan kedua!", "pt": "O COMPETIDOR NIU EST\u00c1 FORA DA \u00c1REA! HUA YUCHUN VENCE A SEGUNDA LUTA!", "text": "CONTESTANT NIU STEPPED OUT OF BOUNDS. HUA YUCHUN WINS HIS SECOND MATCH!", "tr": "Rakip Niu s\u0131n\u0131r d\u0131\u015f\u0131! Hua Yuchun ikinci ma\u00e7\u0131 kazand\u0131!"}, {"bbox": ["638", "976", "717", "1085"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["58", "809", "146", "922"], "fr": "Peu importe,", "id": "Sudahlah,", "pt": "ESQUE\u00c7A,", "text": "FINE,", "tr": "Neyse,"}, {"bbox": ["330", "707", "526", "740"], "fr": "Yu Zhonghe, Chef de l\u0027\u00e9cole Kunlun.", "id": "Ketua Sekte Kunlun, Yu Zhonghe.", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA KUNLUN, YU ZHONGHE.", "text": "YU ZHONGHE, HEAD OF THE KUNLUN SECT", "tr": "Kunlun Tarikat\u0131 Lideri Yu Zhonghe."}], "width": 800}]
Manhua