This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/0.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "855", "641", "1160"], "fr": "Que Long Zhan soit devenu ainsi, \u00e7a doit \u00eatre l\u0027\u0153uvre de la famille Murong.", "id": "LONG ZHAN MENJADI SEPERTI SEKARANG, SEHARUSNYA ITU PERBUATAN KELUARGA MURONG.", "pt": "LONG ZHAN TER SE TORNADO ASSIM DEVE SER OBRA DA FAM\u00cdLIA MURONG.", "text": "LONG ZHAN\u0027S CURRENT STATE... IT MUST BE THE MURONG FAMILY\u0027S DOING.", "tr": "Long Zhan\u0027\u0131n bu hale gelmesinin arkas\u0131nda Murong Ailesi olmal\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/1.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "99", "453", "417"], "fr": "On peut d\u00e9j\u00e0 confirmer que c\u0027est Murong Su qui est derri\u00e8re tout \u00e7a.", "id": "SUDAH BISA DIPASTIKAN, ITU PERBUATAN MURONG SU.", "pt": "J\u00c1 PODEMOS CONFIRMAR QUE FOI MURONG SU QUEM FEZ ISSO.", "text": "IT\u0027S CONFIRMED. IT WAS MURONG SU.", "tr": "Murong Su\u0027nun yapt\u0131\u011f\u0131 kesinle\u015fti."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/3.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "747", "523", "1038"], "fr": "L\u0027attentat \u00e0 la bombe de Bayu, je pense que c\u0027est aussi lui. C\u0027est juste d\u00e9testable que nous n\u0027ayons aucune preuve.", "id": "KASUS PENGEBOMAN DI BAYU, MENURUTKU ITU JUGA PERBUATANNYA. SAYANG SEKALI, KITA TIDAK PUNYA BUKTI.", "pt": "O ATENTADO EM BAYU, ACHO QUE TAMB\u00c9M FOI OBRA DELE. \u00c9 ODIOSO, MAS N\u00c3O TEMOS PROVAS.", "text": "THE EXPLOSION IN BAYU, I SUSPECT HE WAS BEHIND THAT TOO. DAMN IT, WE JUST DON\u0027T HAVE ANY EVIDENCE!", "tr": "Bayu\u0027daki bombalama olay\u0131n\u0131n da onun i\u015fi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. Sadece lanet olsun ki, elimizde kan\u0131t yok."}, {"bbox": ["75", "2208", "486", "2482"], "fr": "Wang Yu, ce vieil homme a une faveur un peu d\u00e9licate \u00e0 te demander, et j\u0027esp\u00e8re que tu pourras accepter.", "id": "WANG YU, AKU SEBAGAI ORANG TUA INGIN MEMINTA TOLONG PADAMU, SEMOGA KAU BISA MENYANGGUPINYA.", "pt": "WANG YU, ESTE VELHO TEM UM PEDIDO INDELICADO, ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ACEITAR.", "text": "WANG YU, THIS OLD MAN HAS AN IMPERTINENT REQUEST. I HOPE YOU CAN AGREE.", "tr": "Wang Yu, bu ya\u015fl\u0131 adam\u0131n senden bir ricas\u0131 var, umar\u0131m kabul edersin."}, {"bbox": ["406", "76", "765", "313"], "fr": "Cette ordure, il est vraiment d\u00e9cha\u00een\u00e9.", "id": "BAJINGAN INI, BENAR-BENAR MERESAHKAN.", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO \u00c9 REALMENTE OUSADO.", "text": "THAT BEAST, HE\u0027S REALLY GOTTEN BRAZEN!", "tr": "Bu pi\u00e7 kurusu, ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00fcstah."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "752", "596", "1053"], "fr": "Vieux Qin, que dites-vous l\u00e0 ? Si Vieux Qin a des instructions, ce jeune disciple s\u0027y conformera certainement.", "id": "TETUA QIN, APA MAKSUD ANDA? APAPUN PERINTAH ANDA, SAYA PASTI AKAN MELAKSANAKANNYA.", "pt": "VELHO QIN, O QUE EST\u00c1 DIZENDO? SE O VELHO QIN TEM ALGUMA INSTRU\u00c7\u00c3O, ESTE J\u00daNIOR CERTAMENTE ACEITAR\u00c1.", "text": "OLD QIN, PLEASE DON\u0027T SAY THAT. WHATEVER YOU ASK, I, AS A JUNIOR, WILL DEFINITELY AGREE.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Qin, bu ne demek? Ya\u015fl\u0131 Qin\u0027in ne emri varsa, bu gen\u00e7 kesinlikle yerine getirecektir."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/5.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "122", "761", "478"], "fr": "Keqing s\u0027est envol\u00e9e pour Bayu t\u00f4t hier matin, mais elle ne m\u0027a pas contact\u00e9 ces deux derniers jours. Bien que ce soit elle qui g\u00e8re actuellement les affaires de la famille Qin, elle est la dirigeante de la famille.", "id": "KEQING KEMARIN PAGI SUDAH TERBANG KE BAYU, TAPI DIA BELUM MENGHUBUNGIKU SELAMA DUA HARI INI. MESKIPUN SEKARANG SEMUA BISNIS KELUARGA QIN DIURUS OLEHNYA, DAN DIA ADALAH PEMIMPIN KELUARGA QIN...", "pt": "KEQING VOOU PARA BAYU ONTEM DE MANH\u00c3 CEDO, MAS ELA N\u00c3O ENTROU EM CONTATO COMIGO NOS \u00daLTIMOS DOIS DIAS. EMBORA ELA ESTEJA ATUALMENTE ADMINISTRANDO OS NEG\u00d3CIOS DA FAM\u00cdLIA QIN E SEJA A L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA QIN...", "text": "KEQING FLEW TO BAYU EARLY YESTERDAY MORNING, BUT I HAVEN\u0027T HEARD FROM HER THESE PAST TWO DAYS. ALTHOUGH SHE\u0027S RUNNING THE QIN FAMILY\u0027S BUSINESSES NOW, THE ONE AT THE HELM...", "tr": "Keqing d\u00fcn sabah erkenden Bayu\u0027ya u\u00e7tu ama bu iki g\u00fcnd\u00fcr benimle hi\u00e7 ileti\u015fime ge\u00e7medi. Qin Ailesi\u0027nin t\u00fcm i\u015flerini o y\u00f6netiyor olsa da, Qin Ailesi\u0027nin d\u00fcmencisi o olsa da..."}, {"bbox": ["230", "1710", "697", "2031"], "fr": "Mais apr\u00e8s tout, ce n\u0027est qu\u0027une jeune fille, je suis vraiment inquiet pour elle. Alors, je voudrais que tu ailles \u00e0 Bayu pour l\u0027aider.", "id": "TAPI BAGAIMANAPUN JUGA DIA HANYALAH SEORANG GADIS, AKU BENAR-BENAR KHAWATIR. JADI, AKU INGIN MEMINTAMU PERGI KE BAYU UNTUK MEMBANTUNYA.", "pt": "MAS, AFINAL, ELA \u00c9 APENAS UMA GAROTA. EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FICAR TRANQUILO, ENT\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca V\u00c1 A BAYU PARA AJUD\u00c1-LA.", "text": "...SHE\u0027S STILL JUST A GIRL, AFTER ALL. I\u0027M REALLY WORRIED. SO, I WAS HOPING YOU COULD GO TO BAYU AND HELP HER.", "tr": "Ama sonu\u00e7ta o sadece bir k\u0131z, i\u00e7im hi\u00e7 rahat de\u011fil. Bu y\u00fczden Bayu\u0027ya gidip ona yard\u0131m etmeni istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/6.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "933", "548", "1115"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 me lib\u00e9rer...", "id": "AKU TIDAK BISA MENINGGALKAN TUGASKU BEGITU SAJA...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME LIBERAR...", "text": "I CAN\u0027T GET AWAY...", "tr": "M\u00fcsait olam\u0131yorum ki..."}, {"bbox": ["140", "243", "389", "407"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/7.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "658", "593", "893"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, elle doit avoir grand besoin de quelqu\u0027un sur qui compter, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA SAAT INI, PASTI SANGAT MEMBUTUHKAN SESEORANG UNTUK BERSANDAR, KAN?", "pt": "NESTE MOMENTO, ELA DEVE PRECISAR MUITO DE APOIO, CERTO?", "text": "AT A TIME LIKE THIS, SHE MUST REALLY NEED SOMEONE TO RELY ON.", "tr": "\u015eu anda kesinlikle birine yaslanmaya ihtiyac\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["330", "1604", "711", "1731"], "fr": "Vieux Qin a raison, apr\u00e8s tout, ce n\u0027est qu\u0027une femme.", "id": "TETUA QIN BENAR, BAGAIMANAPUN JUGA DIA HANYALAH SEORANG WANITA.", "pt": "O VELHO QIN EST\u00c1 CERTO, AFINAL, ELA \u00c9 APENAS UMA MULHER.", "text": "OLD QIN IS RIGHT. SHE\u0027S JUST A WOMAN, AFTER ALL.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Qin hakl\u0131, o sonu\u00e7ta sadece bir kad\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/9.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "1448", "726", "1753"], "fr": "Le grand ma\u00eetre Zhang a \u00e9t\u00e9 contact\u00e9. Il est en pleine cultivation \u00e0 Bayu et il te demande d\u0027aller le rejoindre l\u00e0-bas.", "id": "GURU BESAR ZHANG SUDAH DIHUBUNGI, DIA SEDANG BERKULTIVASI DI BAYU. DIA MEMINTAMU UNTUK MENEMUINYA DI SANA.", "pt": "O PATRIARCA ZHANG FOI CONTATADO. ELE EST\u00c1 CULTIVANDO EM BAYU E PEDIU PARA VOC\u00ca ENCONTR\u00c1-LO L\u00c1.", "text": "WE\u0027VE CONTACTED GRANDMASTER ZHANG! HE\u0027S CULTIVATING IN BAYU. HE WANTS YOU TO GO FIND HIM THERE.", "tr": "Ata Zhang ile ileti\u015fime ge\u00e7ildi, Bayu\u0027da geli\u015fim yap\u0131yor, Bayu\u0027ya gidip onu bulman\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["0", "729", "374", "971"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu attends ? D\u00e9croche vite !", "id": "APA YANG KAU TUNGGU LAGI? CEPAT ANGKAT!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ESPERANDO? ATENDA LOGO!", "text": "WHAT ARE YOU STARING AT?! ANSWER IT!", "tr": "Neden h\u00e2l\u00e2 aval aval bak\u0131yorsun, \u00e7abuk cevap ver!"}, {"bbox": ["256", "3043", "587", "3372"], "fr": "Bayu ? Dans ce cas, ne pourrais-tu pas aller voir Qin Keqing ?", "id": "BAYU, KALAU BEGITU KAU BISA MENCARI QIN KEQING, KAN?", "pt": "BAYU, ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O PODE IR ENCONTRAR QIN KEQING?", "text": "BAYU? DOESN\u0027T THAT MEAN YOU CAN GO FIND QIN KEQING?", "tr": "Bayu mu, o zaman Qin Keqing\u0027i bulmaya gidemez misin?"}, {"bbox": ["153", "223", "597", "526"], "fr": "C\u0027est l\u0027interm\u00e9diaire qui avait contact\u00e9 Ma\u00eetre Zhang Ziwu qui a rappel\u00e9.", "id": "ITU TELEPON DARI PERANTARA YANG MENGHUBUNGI GURU ZHANG ZIWU.", "pt": "\u00c9 O INTERMEDI\u00c1RIO QUE CONTOOU O MESTRE ZHANG ZIWU RETORNANDO A LIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S THE INTERMEDIARY WHO CONTACTS MASTER ZHANG ZIWU CALLING BACK.", "tr": "Usta Zhang Ziwu ile ba\u011flant\u0131 kuran arac\u0131 geri arad\u0131."}, {"bbox": ["293", "2106", "730", "2307"], "fr": "Bayu ? Non mais, quelle co\u00efncidence ! Serait-ce le destin qui me lie \u00e0 Qin Keqing ?", "id": "BAYU? WAH, KEBETULAN SEKALI? APAKAH INI TAKDIR ANTARA AKU DAN QIN KEQING?", "pt": "BAYU? NOSSA, QUE COINCID\u00caNCIA! SER\u00c1 QUE ISSO \u00c9 O DESTINO ENTRE MIM E QIN KEQING?", "text": "BAYU? WHOA, WHAT A COINCIDENCE! COULD THIS BE FATE BETWEEN ME AND QIN KEQING?", "tr": "Bayu mu? Vay can\u0131na, ne tesad\u00fcf? Yoksa bu, Qin Keqing ile aram\u0131zdaki kader mi?"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/10.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2209", "762", "2604"], "fr": "Et si tu y r\u00e9fl\u00e9chissais ? Je te donne Keqing en mariage. Bien qu\u0027elle soit un peu plus \u00e2g\u00e9e, elle n\u0027a que trente et un ans. Avec sa beaut\u00e9, tu ne te sentirais pas l\u00e9s\u00e9 en l\u0027\u00e9pousant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU PERTIMBANGKAN UNTUK MENIKAH DENGAN KEQING? MESKIPUN DIA SEDIKIT LEBIH TUA, TAPI DIA BARU BERUSIA TIGA PULUH SATU TAHUN. DENGAN KECANTIKANNYA, MENIKAH DENGANMU TIDAK AKAN MEMBUATMU RUGI, KAN?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca CONSIDERAR? EU POSSO PROMETER KEQING A VOC\u00ca. EMBORA ELA SEJA UM POUCO MAIS VELHA, TEM APENAS TRINTA E UM ANOS. COM A APAR\u00caNCIA DELA, VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTIRIA EM DESVANTAGEM AO SE CASAR COM ELA, CERTO?", "text": "WHY DON\u0027T YOU CONSIDER IT? I COULD MARRY KEQING OFF TO YOU. ALTHOUGH SHE\u0027S A BIT OLDER, SHE\u0027S ONLY THIRTY-ONE. WITH HER LOOKS, YOU WOULDN\u0027T BE LOSING OUT, RIGHT?", "tr": "Belki bir d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrs\u00fcn, Keqing\u0027i sana vereyim. Biraz ya\u015fl\u0131 olsa da, daha otuz bir ya\u015f\u0131nda. Onun g\u00fczelli\u011fiyle sana e\u015f olmas\u0131 seni zarara u\u011fratmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["36", "1357", "445", "1632"], "fr": "Hahahaha ! Gamin, tu ne trouves pas qu\u0027il y a une forte affinit\u00e9 entre toi et Keqing ?", "id": "HAHAHAHA! ANAK MUDA, APAKAH KAU TIDAK MERASA BERJODOH DENGAN KEQING?", "pt": "HAHAHAHA! GAROTO, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE VOC\u00ca E KEQING T\u00caM MUITO DESTINO?", "text": "HAHAHA! KID, DON\u0027T YOU THINK YOU AND KEQING ARE FATED TO BE TOGETHER?", "tr": "Hahahaha! Evlat, Keqing ile \u00e7ok kaderli oldu\u011funuzu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["86", "602", "439", "846"], "fr": "Oui, c\u0027est juste que je trouve \u00e7a trop fortuit.", "id": "BENAR, AKU JUGA MERASA INI TERLALU KEBETULAN.", "pt": "SIM, EU TAMB\u00c9M ACHO QUE \u00c9 MUITA COINCID\u00caNCIA.", "text": "YEAH, I JUST THINK... IT\u0027S TOO MUCH OF A COINCIDENCE.", "tr": "Evet, ben de bunun \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir tesad\u00fcf oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/12.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "657", "685", "792"], "fr": "Vieux Fr\u00e8re Qin, ce que tu fais l\u00e0, c\u0027est un peu exag\u00e9r\u00e9. C\u0027est le fianc\u00e9 de ma petite-fille.", "id": "KAKAK QIN, PERBUATANMU INI AGAK BERLEBIHAN. DIA ITU CALON MENANTU CUCUKU.", "pt": "VELHO IRM\u00c3O QIN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO \u00c9 UM POUCO DEMAIS. ELE \u00c9 GENRO DA MINHA NETA.", "text": "OLD BROTHER QIN, YOU\u0027RE GOING A BIT TOO FAR. HE\u0027S MY GRANDSON-IN-LAW.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Karde\u015f Qin, bu yapt\u0131\u011f\u0131n biraz fazla oldu, o benim torunumun damad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/13.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "605", "649", "958"], "fr": "Comment suis-je cens\u00e9 r\u00e9pondre \u00e0 ce genre de question ? Long Tu est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi, d\u0027accord ? Et puis, Vieux Qin, essayer de d\u00e9baucher comme \u00e7a chez les autres, c\u0027est vraiment correct de ta part... ?", "id": "PERTANYAAN SEPERTI INI BAGAIMANA BISA KUJAWAB? LONG TU ADA DI SAMPINGKU, TAHU? LAGIPULA, TETUA QIN, APAKAH PANTAS KAU MENCOBA MEREBUT ORANG SEPERTI INI?", "pt": "COMO EU RESPONDO A ESSE TIPO DE PERGUNTA? LONG TU EST\u00c1 BEM AO MEU LADO, SABIA? E MAIS, VELHO QIN, VOC\u00ca TENTANDO ROUBAR O TALENTO DOS OUTROS ASSIM, \u00c9 REALMENTE BOM...?", "text": "HOW AM I SUPPOSED TO ANSWER THAT KIND OF QUESTION? LONG TU IS RIGHT BESIDE ME, OKAY? ALSO, OLD QIN, IS IT REALLY OKAY TO POACH SOMEONE ELSE\u0027S CORNER LIKE THIS...?", "tr": "Bu t\u00fcr bir soruya nas\u0131l cevap vereyim, Long Tu hemen yan\u0131mda, tamam m\u0131? Ayr\u0131ca, Ya\u015fl\u0131 Qin, ba\u015fkas\u0131n\u0131n kuyusunu b\u00f6yle kazman ger\u00e7ekten do\u011fru mu?..."}, {"bbox": ["117", "344", "188", "398"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/14.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "26", "450", "96"], "fr": "SUR LA ROUTE DU BOURG DE SONGJIA, VILLE DE BAYU.", "id": "JALAN RAYA KOTA BAYU, KECAMATAN SONGJIA.", "pt": "NA ESTRADA DA VILA SONGJIA, CIDADE DE BAYU.", "text": "ON THE ROAD IN SONGJIA TOWN, BAYU CITY", "tr": "Bayu \u015eehri, Songjia Kasabas\u0131 Yolu \u00dczerinde."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/15.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "388", "646", "543"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1128, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/139/16.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "77", "761", "381"], "fr": "Maintenant, en allant pr\u00e9senter ses condol\u00e9ances aux familles des d\u00e9funts, la seule compensation possible est l\u0027argent. Mais c\u0027est aussi la solution la plus d\u00e9risoire...", "id": "SEKARANG, SAAT MENGUNJUNGI KELUARGA ALMARHUM, SATU-SATUNYA CARA UNTUK MEMBERIKAN KOMPENSASI HANYALAH UANG. TAPI, INI JUGA CARA YANG PALING TIDAK BERDAYA...", "pt": "AGORA, VISITANDO A FAM\u00cdLIA DO FALECIDO, A \u00daNICA MANEIRA DE COMPENSAR \u00c9 COM DINHEIRO, MAS ESSA TAMB\u00c9M \u00c9 A FORMA MAIS IMPOTENTE...", "text": "VISITING THE FAMILIES OF THE DECEASED NOW... THE ONLY WAY TO MAKE AMENDS SEEMS TO BE MONEY. BUT THAT\u0027S ALSO THE MOST POWERLESS WAY...", "tr": "\u015eimdi merhumun ailesini ziyarete gitmek, telafi etmenin tek yolu para kald\u0131. Ama bu da en aciz yol..."}], "width": 800}]
Manhua