This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/0.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "675", "584", "954"], "fr": "Je vous informe officiellement que vous \u00eates licenci\u00e9. Inutile de revenir demain.", "id": "AKU SECARA RESMI MEMBERITAHUMU, KAU DIPECAT. BESOK KAU TIDAK PERLU DATANG LAGI.", "pt": "ESTOU TE INFORMANDO OFICIALMENTE, VOC\u00ca EST\u00c1 DEMITIDO. N\u00c3O PRECISA MAIS VIR AMANH\u00c3.", "text": "I\u0027M FORMALLY NOTIFYING YOU THAT YOU\u0027RE FIRED. DON\u0027T COME BACK TOMORROW.", "tr": "SANA RESMEN B\u0130LD\u0130R\u0130YORUM, KOVULDUN, YARIN GELMENE GEREK YOK."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/1.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1032", "599", "1274"], "fr": "Qu... Quoi ? Je suis licenci\u00e9 ?! J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 int\u00e9grer cette entreprise aux avantages si g\u00e9n\u00e9reux,", "id": "A-APA? AKU DIPECAT?! PADAHAL AKU SUDAH SUSAH PAYAH MASUK KE PERUSAHAAN INI, FASILITAS DAN GAJINYA SANGAT BAIK...", "pt": "O... O QU\u00ca? FUI DEMITIDO?! ESTA \u00c9 UMA EMPRESA COM BENEF\u00cdCIOS E SAL\u00c1RIOS T\u00c3O GENEROSOS, ONDE LUTEI TANTO PARA ENTRAR...", "text": "WH... WHAT? I\u0027M FIRED?! THIS IS THE COMPANY I WORKED SO HARD TO GET INTO! THE BENEFITS HERE ARE SO GOOD...", "tr": "NE... NE? KOVULDUM MU?! BURASI B\u0130NB\u0130R ZORLUKLA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M, SOSYAL HAKLARI VE MAA\u015eI BU KADAR \u0130Y\u0130 OLAN B\u0130R \u015e\u0130RKET..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/2.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "583", "581", "828"], "fr": "Directeur Qin, pourquoi me licenciez-vous ?", "id": "PRESIDEN QIN, KENAPA KAU MEMECATKU?", "pt": "PRESIDENTE QIN, POR QUE ME DEMITIU?", "text": "PRESIDENT QIN, WHY ARE YOU FIRING ME? I\u2014", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, NEDEN BEN\u0130 KOVUYORSUNUZ? \u2014"}, {"bbox": ["93", "0", "416", "66"], "fr": "...comment se fait-il que...", "id": "BAGAIMANA BISA...", "pt": "...PRESA, COMO P\u00d4DE...", "text": "COMPANY... HOW COULD THIS...", "tr": "...NASIL OLUR DA..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/3.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "628", "621", "884"], "fr": "Vous me demandez pourquoi ? Vous devriez le savoir mieux que moi.", "id": "KAU BERTANYA PADAKU KENAPA? SEHARUSNYA KAU LEBIH TAHU DARIPADAKU.", "pt": "VOC\u00ca ME PERGUNTA POR QU\u00ca? VOC\u00ca DEVERIA SABER MELHOR DO QUE EU.", "text": "YOU\u0027RE ASKING ME WHY? YOU SHOULD KNOW BETTER THAN ME.", "tr": "NEDEN D\u0130YE M\u0130 SORUYORSUN? SEBEB\u0130N\u0130 BENDEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR OLMALISIN."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/4.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1510", "692", "1829"], "fr": "Les paroles prononc\u00e9es sont comme de l\u0027eau vers\u00e9e. Si vous pouviez les reprendre, je vous pardonnerais.", "id": "UCAPAN YANG SUDAH KELUAR ITU SEPERTI AIR YANG TERTUMPAH. SELAMA KAU BISA MENARIKNYA KEMBALI, AKU AKAN MEMAAFKANMU.", "pt": "PALAVRAS DITAS S\u00c3O COMO \u00c1GUA DERRAMADA. SE VOC\u00ca CONSEGUIR PEG\u00c1-LAS DE VOLTA, EU TE PERDOAREI.", "text": "WORDS SPOKEN ARE LIKE WATER SPLASHED. IF YOU CAN TAKE THEM BACK, I\u0027LL FORGIVE YOU.", "tr": "A\u011eIZDAN \u00c7IKAN S\u00d6Z, D\u00d6K\u00dcLEN SU G\u0130B\u0130D\u0130R. E\u011eER GER\u0130 ALAB\u0130L\u0130RSEN, SEN\u0130 AFFEDER\u0130M."}, {"bbox": ["89", "70", "445", "353"], "fr": "Chef, je retire ce que j\u0027ai dit pr\u00e9c\u00e9demment. J\u0027avais vraiment tort.", "id": "KAKAK, AKU MENARIK KEMBALI UCAPANKU SEBELUMNYA, AKU BENAR-BENAR SALAH.", "pt": "CHEFE, RETIRO O QUE DISSE ANTES, EU ESTAVA REALMENTE ERRADO.", "text": "BROTHER, I TAKE BACK WHAT I SAID BEFORE. I WAS REALLY WRONG.", "tr": "AB\u0130, DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 GER\u0130 ALIYORUM, GER\u00c7EKTEN HATALIYDIM."}, {"bbox": ["55", "2620", "481", "2863"], "fr": "Directeur Qin, au nom de tout le d\u00e9vouement et du travail acharn\u00e9 que j\u0027ai fournis \u00e0 l\u0027entreprise...", "id": "PRESIDEN QIN, LIHATLAH PENGABDIANKU YANG BEGITU BESAR UNTUK PERUSAHAAN INI.", "pt": "PRESIDENTE QIN, EM CONSIDERA\u00c7\u00c3O A TODO O MEU TRABALHO \u00c1RDUO E DEDICA\u00c7\u00c3O \u00c0 EMPRESA...", "text": "PRESIDENT QIN, CONSIDERING HOW DILIGENTLY I\u0027VE WORKED FOR THE COMPANY...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, \u015e\u0130RKET \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR \u00d6ZVER\u0130YLE \u00c7ALI\u015eTI\u011eIMI G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNDE BULUNDURARAK..."}, {"bbox": ["486", "883", "576", "973"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/5.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "825", "618", "1033"], "fr": "Je changerai ! C\u0027est promis, je changerai !", "id": "AKU PASTI AKAN BERUBAH! AKU PASTI AKAN BERUBAH!", "pt": "EU VOU MUDAR! COM CERTEZA VOU MUDAR!", "text": "I\u0027LL DEFINITELY CHANGE! I\u0027LL DEFINITELY CHANGE!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE D\u00dcZELECE\u011e\u0130M! KES\u0130NL\u0130KLE D\u00dcZELECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["31", "167", "410", "336"], "fr": "Pardonnez-moi cette fois, je ne recommencerai plus !", "id": "MAAFKAN AKU, LAIN KALI AKU TIDAK AKAN BERANI LAGI!", "pt": "POR FAVOR, ME PERDOE! N\u00c3O FAREI ISSO DA PR\u00d3XIMA VEZ!", "text": "PLEASE SPARE ME! I WON\u0027T DARE DO IT AGAIN!", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 AFFED\u0130N, B\u0130R DAHA YAPMAYACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/6.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "887", "492", "1121"], "fr": "Allez r\u00e9gler les formalit\u00e9s au service des ressources humaines.", "id": "PERGILAH KE BAGIAN PERSONALIA UNTUK MENGURUS PROSEDURNYA.", "pt": "V\u00c1 AO DEPARTAMENTO DE RH PARA RESOLVER A PAPELADA.", "text": "GO TO THE HR DEPARTMENT AND HANDLE THE PROCEDURES.", "tr": "G\u0130T \u0130NSAN KAYNAKLARI DEPARTMANINA \u0130\u015eLEMLER\u0130N\u0130 HALLET."}, {"bbox": ["227", "362", "553", "609"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus, vous \u00eates licenci\u00e9.", "id": "TIDAK PERLU BICARA LAGI, KAU SUDAH DIPECAT.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA, VOC\u00ca J\u00c1 FOI DEMITIDO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO SAY MORE. YOU\u0027RE ALREADY FIRED.", "tr": "DAHA FAZLA KONU\u015eMAYA GEREK YOK, KOVULDUN."}, {"bbox": ["262", "1577", "725", "1895"], "fr": "Qin Keqing ! Si vous me licenciez vraiment ainsi, croyez-le ou non, je vous poursuivrai en justice et vous ferai payer des d\u00e9dommagements !", "id": "QIN KE QING! JIKA KAU BENAR-BENAR MEMECATKU SEPERTI INI, PERCAYA ATAU TIDAK AKU AKAN MENUNTUTMU DAN MEMBUATMU MEMBAYAR GANTI RUGI!", "pt": "QIN KEQING! SE VOC\u00ca REALMENTE VAI ME DEMITIR ASSIM, ACREDITE OU N\u00c3O, VOU TE PROCESSAR E FAZER VOC\u00ca PAGAR UMA INDENIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "QIN KEQING! IF YOU REALLY FIRE ME LIKE THIS, BELIEVE IT OR NOT, I\u0027LL SUE YOU AND MAKE YOU PAY!", "tr": "QIN KEQING! E\u011eER BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN B\u00d6YLE KOVACAKSAN, \u0130NAN BANA, SEN\u0130 DAVA EDER VE TAZM\u0130NAT \u00d6DEMEN\u0130 SA\u011eLARIM!"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/7.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "681", "485", "962"], "fr": "He Yuan, osez-vous me menacer ? Pensez-vous que je manque d\u0027argent ?", "id": "HE YUAN, KAU BERANI MENGANCAMKU? APAKAH KAU PIKIR AKU KEKURANGAN UANG?", "pt": "HE YUAN, VOC\u00ca OUSA ME AMEA\u00c7AR? VOC\u00ca ACHA QUE ME FALTA DINHEIRO?", "text": "HE YUAN, YOU DARE THREATEN ME? DO YOU THINK I\u0027M SHORT ON MONEY?", "tr": "HE YUAN, BEN\u0130 TEHD\u0130T ETMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN? PARASIZ OLDU\u011eUMU MU SANIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "767", "375", "991"], "fr": "C\u0027est vrai, Qin Keqing manque-t-elle d\u0027argent ?", "id": "IYA, APAKAH QIN KE QING KEKURANGAN UANG?", "pt": "\u00c9, A QIN KEQING PRECISA DE DINHEIRO?", "text": "YEAH, IS QIN KEQING SHORT ON MONEY?", "tr": "EVET, QIN KEQING\u0027\u0130N PARAYA \u0130HT\u0130YACI VAR MI?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/9.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "445", "682", "799"], "fr": "Elle ne manque pas d\u0027argent. M\u00eame si je gagnais le proc\u00e8s, et alors ? Si je mets Qin Keqing en col\u00e8re, quelle entreprise osera m\u0027embaucher \u00e0 l\u0027avenir...", "id": "DIA TIDAK KEKURANGAN UANG. WALAUPUN AKU MENANG GUGATAN, MEMANGNYA KENAPA? JIKA AKU MEMBUAT QIN KE QING MARAH, PERUSAHAAN MANA YANG MASIH BERANI MEMPEKERJAKANKU NANTI...", "pt": "ELA N\u00c3O PRECISA DE DINHEIRO. MESMO QUE EU GANHE O PROCESSO, E DA\u00cd? SE EU IRRITAR A QIN KEQING, QUE EMPRESA SE ATREVERIA A ME CONTRATAR NO FUTURO...", "text": "SHE ISN\u0027T SHORT ON MONEY. EVEN IF I WIN THE LAWSUIT, SO WHAT? IF I ANGER QIN KEQING, WHICH COMPANY WOULD DARE HIRE ME IN THE FUTURE...", "tr": "ONUN PARAYA \u0130HT\u0130YACI YOK. DAVAYI KAZANSAM B\u0130LE NE OLACAK K\u0130? E\u011eER QIN KEQING\u0027\u0130 KIZDIRIRSAM, GELECEKTE HANG\u0130 \u015e\u0130RKET BEN\u0130 \u0130\u015eE ALMAYA CESARET EDEB\u0130L\u0130R K\u0130..."}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "539", "797", "900"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e9pouse de mon ma\u00eetre qui m\u0027a donn\u00e9 ce livre. Hier, comme je n\u0027avais rien \u00e0 faire, je me suis assis au bureau et je l\u0027ai lu de bout en bout.", "id": "BUKU INI DIBERIKAN ISTRI GURU KEPADAKU. KEMARIN SAAT AKU TIDAK ADA KERJAAN, AKU MEMBACANYA DARI AWAL SAMPAI AKHIR DI KANTOR.", "pt": "ESTE LIVRO FOI ME DADO PELA ESPOSA DO MESTRE. ONTEM, QUANDO N\u00c3O TINHA NADA PARA FAZER, SENTEI-ME NO ESCRIT\u00d3RIO E O LI DO COME\u00c7O AO FIM.", "text": "MASTER\u0027S WIFE GAVE ME THIS BOOK. YESTERDAY, WHEN I HAD SOME FREE TIME, I SAT IN THE OFFICE AND READ IT FROM COVER TO COVER.", "tr": "BU K\u0130TABI BANA YENGE VERD\u0130. D\u00dcN BO\u015e VAKT\u0130MDE OF\u0130STE OTURUP BA\u015eTAN SONA OKUDUM."}, {"bbox": ["112", "2119", "479", "2414"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027avoir lu, ma premi\u00e8re impression a \u00e9t\u00e9 que c\u0027\u00e9tait une immense richesse.", "id": "SETELAH SELESAI MEMBACA, KESAN PERTAMAKU ADALAH INI KEKAYAAN YANG SANGAT BESAR.", "pt": "DEPOIS DE LER, MINHA PRIMEIRA IMPRESS\u00c3O FOI QUE ISTO \u00c9 UMA ENORME RIQUEZA.", "text": "AFTER READING IT, MY FIRST FEELING WAS THAT THIS IS A HUGE TREASURE.", "tr": "OKUDUKTAN SONRAK\u0130 \u0130LK \u0130ZLEN\u0130M\u0130M, BUNUN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SERVET OLDU\u011eU Y\u00d6N\u00dcNDEYD\u0130."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/12.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1398", "540", "1648"], "fr": "Hier, je n\u0027ai cess\u00e9 de penser...", "id": "KEMARIN AKU TERUS BERPIKIR...", "pt": "ONTEM EU FIQUEI PENSANDO...", "text": "YESTERDAY, I KEPT THINKING...", "tr": "D\u00dcN HEP D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM..."}, {"bbox": ["213", "96", "460", "280"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "HOW SO?", "tr": "NASIL YAN\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/13.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "707", "566", "1053"], "fr": "Si la valeur m\u00e9dicinale des rem\u00e8des d\u00e9crits dans ce livre \u00e9tait exploit\u00e9e commercialement, quelle valeur \u00e9conomique cela pourrait-il g\u00e9n\u00e9rer ?", "id": "JIKA NILAI MEDIS DARI OBAT-OBATAN YANG TERCATAT DI BUKU INI DIGUNAKAN UNTUK TUJUAN KOMERSIAL, BERAPA BANYAK NILAI EKONOMI YANG BISA DIHASILKAN?", "pt": "SE O VALOR MEDICINAL DAS SUBST\u00c2NCIAS REGISTRADAS NESTE LIVRO FOSSE USADO COMERCIALMENTE, QUANTO VALOR ECON\u00d4MICO PODERIA SER GERADO?", "text": "IF THE MEDICINAL VALUE RECORDED IN THIS BOOK WERE USED COMMERCIALLY, HOW MUCH ECONOMIC VALUE COULD IT CREATE?", "tr": "E\u011eER BU K\u0130TAPTA KAYDED\u0130LEN \u0130LA\u00c7LARIN TIBB\u0130 DE\u011eER\u0130 T\u0130CAR\u0130 OLARAK KULLANILIRSA, NE KADAR EKONOM\u0130K DE\u011eER YARATILAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/14.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1885", "671", "2247"], "fr": "C\u0027est pourquoi des activit\u00e9s comme le yoga, la course nocturne, etc., sont de plus en plus populaires et peuvent stimuler des cha\u00eenes commerciales comme celle des v\u00e9los en libre-service.", "id": "MAKA DARI ITU, OLAHRAGA SEPERTI YOGA, LARI MALAM, DAN SEJENISNYA SEMAKIN DISUKAI BANYAK ORANG, DAN BISA MENGAKTIFKAN RANTAI BISNIS SEPERTI SEPEDA SHARING.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE EXERC\u00cdCIOS COMO IOGA, CORRIDA NOTURNA, ETC., EST\u00c3O SE TORNANDO CADA VEZ MAIS POPULARES, E \u00c9 POR ISSO QUE PODEM ATIVAR CADEIAS COMERCIAIS COMO AS DE BICICLETAS COMPARTILHADAS.", "text": "THAT\u0027S WHY ACTIVITIES LIKE YOGA AND NIGHT RUNNING ARE BECOMING INCREASINGLY POPULAR, WHICH IN TURN ACTIVATES BUSINESS CHAINS LIKE SHARED BICYCLES.", "tr": "YOGA, GECE KO\u015eUSU G\u0130B\u0130 SPORLAR BU Y\u00dcZDEN G\u0130DEREK DAHA \u00c7OK SEV\u0130L\u0130YOR VE BU SAYEDE PAYLA\u015eIMLI B\u0130S\u0130KLET G\u0130B\u0130 T\u0130CAR\u0130 Z\u0130NC\u0130RLER\u0130 HAREKETE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["329", "602", "693", "835"], "fr": "De nos jours, les gens font de plus en plus attention \u00e0 leur bien-\u00eatre et \u00e0 leur sant\u00e9...", "id": "ORANG-ORANG ZAMAN SEKARANG SEMAKIN MEMPERHATIKAN KESEHATAN...", "pt": "HOJE EM DIA, AS PESSOAS EST\u00c3O PRESTANDO CADA VEZ MAIS ATEN\u00c7\u00c3O \u00c0 SA\u00daDE E BEM-ESTAR...", "text": "PEOPLE NOWADAYS ARE PAYING MORE AND MORE ATTENTION TO HEALTH PRESERVATION...", "tr": "G\u00dcN\u00dcM\u00dcZ \u0130NSANLARI SA\u011eLIKLI YA\u015eAMAYA G\u0130DEREK DAHA FAZLA D\u0130KKAT ED\u0130YOR..."}], "width": 800}, {"height": 2769, "img_url": "snowmtl.ru/latest/medical-martial-arts/241/15.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1307", "562", "1600"], "fr": "Et ensuite, utiliser les connaissances qu\u0027il contient pour fabriquer des produits de sant\u00e9 r\u00e9ellement efficaces.", "id": "KEMUDIAN MENGGUNAKAN PENGETAHUAN DI DALAMNYA UNTUK MEMBUAT PRODUK KESEHATAN YANG BENAR-BENAR BERMANFAAT.", "pt": "E ENT\u00c3O USAR O CONHECIMENTO CONTIDO AQUI PARA CRIAR PRODUTOS DE SA\u00daDE COM EFIC\u00c1CIA REAL.", "text": "THEN, USING THE KNOWLEDGE INSIDE, CREATE HEALTH PRODUCTS WITH REAL PRACTICAL EFFECTS.", "tr": "SONRA DA BURADAK\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130 KULLANARAK GER\u00c7EKTEN ETK\u0130L\u0130 SA\u011eLIK \u00dcR\u00dcNLER\u0130 \u00dcRETMEK."}, {"bbox": ["233", "112", "740", "458"], "fr": "Maintenant que nous avons ce livre, le \u00ab Classique de la M\u00e9decine \u00bb, je me disais que si nous pouvions cr\u00e9er une cha\u00eene de production, de la culture des plantes \u00e0 la collecte des mati\u00e8res premi\u00e8res, puis \u00e0 la fabrication...", "id": "SEKARANG KITA PUNYA BUKU MEDIS INI, AKU JADI BERPIKIR, JIKA KITA BISA MEMBUAT LINI PRODUKSI SEPERTI INI, MULAI DARI PENANAMAN DAN PEMBUDIDAYAAN, LALU PENGAMBILAN BAHAN, HINGGA PRODUKSI.", "pt": "AGORA QUE TEMOS ESTE \u0027CL\u00c1SSICO DA FARMACOLOGIA\u0027, EU ESTAVA PENSANDO, SE PUD\u00c9SSEMOS CRIAR UMA LINHA DE PRODU\u00c7\u00c3O ASSIM, DESDE O PLANTIO E CULTIVO, PASSANDO PELA COLETA DE MATERIAIS, AT\u00c9 A PRODU\u00c7\u00c3O...", "text": "NOW THAT WE HAVE THIS \u0027MEDICINE CLASSIC\u0027 BOOK, I WAS THINKING, WHAT IF WE COULD CREATE A PRODUCTION LINE, FROM PLANTING AND CULTIVATION, TO MATERIAL SOURCING, AND THEN PRODUCTION?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 EL\u0130M\u0130ZDE BU TIP KLAS\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI OLDU\u011eUNA G\u00d6RE, EK\u0130M VE YET\u0130\u015eT\u0130RMEDEN, MALZEME TOPLAMAYA VE \u00dcRET\u0130ME KADAR UZANAN B\u0130R \u00dcRET\u0130M HATTI KURAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["276", "2418", "633", "2697"], "fr": "Et ensuite, lancer ces produits sur le march\u00e9. Une fois qu\u0027ils prouveront leur efficacit\u00e9...", "id": "LALU MELUNCURKAN PRODUK-PRODUK INI KE PASAR. BEGITU TERLIHAT HASILNYA...", "pt": "E ENT\u00c3O COLOCAR ESSES PRODUTOS NO MERCADO. UMA VEZ QUE MOSTREM RESULTADOS...", "text": "AND THEN RELEASE THESE PRODUCTS INTO THE MARKET. ONCE THEY SHOW RESULTS...", "tr": "SONRA DA BU \u00dcR\u00dcNLER\u0130 P\u0130YASAYA S\u00dcRSEK VE B\u0130R KEZ ETK\u0130S\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130RSE..."}], "width": 800}]
Manhua