This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 51
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "496", "730", "1095"], "fr": "STAFF\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Leng Yilan\u003cbr\u003eArtiste principal : Guguugu Atian\u003cbr\u003eStoryboard : Xiu Qi\u003cbr\u003eAssistant : Er Liang Gun (Je me couche une demi-heure plus t\u00f4t chaque jour, d\u00e9sol\u00e9)\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : Er Liang\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Skean\u003cbr\u003eProducteur : Yuhuo", "id": "STAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG\nEDITOR: SKEAN\nPRODUSER: YU HUO", "pt": "EQUIPE\nROTEIRISTA: Leng Yilan\nARTISTA PRINCIPAL: Gu Gu Gu A Tian\nSTORYBOARD: Xiu Qi\nASSISTENTES: Er Liang Gun, Meitian Zaoshui Ban Xiaoshi Sorry\nCEN\u00c1RIOS: Er Liang\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Skean\nPRODUTOR: Yuhuo", "text": "STAFF\nSCRIPTWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: GU GU GU, A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTANTS: ER LIANG GUN, SLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY, SORRY\nBACKGROUNDS: ER LIANG\nEDITOR: SKEAN\nPRODUCER: YU HUO", "tr": "EK\u0130P\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG\nED\u0130T\u00d6R: SKEAN\nYAPIMCI: YU HUO"}, {"bbox": ["44", "496", "695", "1094"], "fr": "STAFF\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Leng Yilan\u003cbr\u003eArtiste principal : Guguugu Atian\u003cbr\u003eStoryboard : Xiu Qi\u003cbr\u003eAssistant : Er Liang Gun (Je me couche une demi-heure plus t\u00f4t chaque jour, d\u00e9sol\u00e9)\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : Er Liang\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Skean\u003cbr\u003eProducteur : Yuhuo", "id": "STAFF\nPENULIS SKENARIO: LENG YILAN\nPENULIS UTAMA: GU GU GU A TIAN\nPAPAN CERITA: XIU QI\nASISTEN: ER LIANG GUN\n(PESAN HARIAN: TIDUR SETENGAH JAM LEBIH AWAL SETIAP HARI, MAAF)\nLATAR BELAKANG: ER LIANG\nEDITOR: SKEAN\nPRODUSER: YU HUO", "pt": "EQUIPE\nROTEIRISTA: Leng Yilan\nARTISTA PRINCIPAL: Gu Gu Gu A Tian\nSTORYBOARD: Xiu Qi\nASSISTENTES: Er Liang Gun, Meitian Zaoshui Ban Xiaoshi Sorry\nCEN\u00c1RIOS: Er Liang\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Skean\nPRODUTOR: Yuhuo", "text": "STAFF\nSCRIPTWRITER: LENG YILAN\nLEAD ARTIST: GU GU GU, A TIAN\nSTORYBOARD: XIU QI\nASSISTANTS: ER LIANG GUN, SLEEP HALF AN HOUR EARLIER EVERY DAY, SORRY\nBACKGROUNDS: ER LIANG\nEDITOR: SKEAN\nPRODUCER: YU HUO", "tr": "EK\u0130P\nYAZAR: LENG YILAN\n\u00c7\u0130ZER: GUGUGU ATIAN\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: XIU QI\nAS\u0130STAN: ERLIANG GUN (HER G\u00dcN YARIM SAAT ERKEN UYUYORUM, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM)\nARKA PLAN: ERLIANG\nED\u0130T\u00d6R: SKEAN\nYAPIMCI: YU HUO"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "304", "751", "455"], "fr": "Esp\u00e8ce de garce ! Comment oses-tu poser la main sur mon homme ? Celui que m\u00eame moi, je n\u0027osais pas toucher, que j\u0027\u00e9levais pr\u00e9cieusement en attendant que le fruit soit m\u00fbr pour le cueillir !", "id": "KAU JALANG! BERANINYA KAU MENYENTUH ORANGKU! AKU BAHKAN TAK RELA MENYENTUHNYA, AKU MERAWATNYA BAIK-BAIK UNTUK DIPETIK SAAT BUAHNYA MATANG!", "pt": "SUA VADIA. COMO OUSA TOCAR NO MEU HOMEM? NEM EU MESMA TINHA CORAGEM DE TOC\u00c1-LO, ALGU\u00c9M QUE EU ESTAVA CULTIVANDO CUIDADOSAMENTE, ESPERANDO PARA COLHER QUANDO O FRUTO AMADURECESSE.", "text": "YOU BITCH. HOW DARE YOU TOUCH THE PERSON I\u0027VE BEEN CAREFULLY NURTURING, WAITING FOR THE FRUIT TO RIPEN BEFORE PICKING.", "tr": "SEN\u0130 S\u00dcRT\u00dcK! DOKUNMAYA B\u0130LE KIYAMADI\u011eIM, MEYVES\u0130 OLGUNLA\u015eINCA TOPLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZENLE YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M K\u0130\u015e\u0130YE EL S\u00dcRMEYE NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["349", "99", "599", "223"], "fr": "Dans ce monde, je peux avoir qui je veux !", "id": "DI DUNIA INI, AKU BISA MENDAPATKAN SIAPA PUN YANG KUINGINKAN!", "pt": "NESTE MUNDO, EU POSSO TER QUEM EU QUISER!", "text": "IN THIS WORLD, I GET WHOEVER I WANT!", "tr": "BU D\u00dcNYADA, K\u0130M\u0130 \u0130STERSEM ONU ALIRIM!"}, {"bbox": ["513", "1816", "737", "1958"], "fr": "Montre-toi !", "id": "KELUAR KAU!", "pt": "SAIA DA\u00cd!", "text": "COME OUT!", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IK!"}, {"bbox": ["53", "1585", "424", "1801"], "fr": "Je ne joue plus ! Confiture de Myrtille !", "id": "AKU TIDAK MAU MAIN LAGI! SELAI BLUEBERRY!", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAIS JOGAR! GELEIA DE MIRTILO!", "text": "I\u0027M NOT PLAYING ANYMORE! BLUEBERRY JAM!", "tr": "ARTIK OYNAMAYACA\u011eIM! YABANMERS\u0130N\u0130 RE\u00c7EL\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "615", "795", "812"], "fr": "Imb\u00e9cile. Dans ce monde, personne ne peut me d\u00e9fier. Je ne te tuerai pas, car c\u0027est la promesse que j\u0027ai faite \u00e0 Zhang Liu,", "id": "DASAR BODOH. DI DUNIA INI, TIDAK ADA YANG BISA MELAWANKU. AKU TIDAK AKAN MEMBUNUHMU, KARENA INI ADALAH PERJANJIANKU DENGAN ZHANG LIU,", "pt": "TOLA. NESTE MUNDO, NINGU\u00c9M PODE ME DESOBEDECER. EU N\u00c3O VOU TE MATAR, PORQUE ESTE \u00c9 UM ACORDO ENTRE MIM E ZHANG LIU,", "text": "FOOL. NO ONE IN THIS WORLD CAN GO AGAINST ME. I WON\u0027T KILL YOU, BECAUSE THAT\u0027S MY PROMISE TO ZHANG LIU,", "tr": "APTAL. BU D\u00dcNYADA K\u0130MSE BANA KAR\u015eI KOYAMAZ. SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M, \u00c7\u00dcNK\u00dc BU ZHANG LIU \u0130LE ARAMDAK\u0130 ANLA\u015eMA."}, {"bbox": ["77", "1903", "471", "2080"], "fr": "Je vais t\u0027exiler au bout du monde pour que toi et Zhang Liu ne puissiez plus jamais vous revoir.", "id": "AKU AKAN MENGASINGKANMU KE UJUNG DUNIA AGAR KAU DAN ZHANG LIU TIDAK AKAN PERNAH BERTEMU LAGI!", "pt": "VOU TE EXILAR PARA OS CONFINS DA TERRA, PARA QUE VOC\u00ca E ZHANG LIU NUNCA MAIS POSSAM SE VER.", "text": "I WILL EXILE YOU TO THE ENDS OF THE EARTH SO YOU AND ZHANG LIU WILL NEVER SEE EACH OTHER AGAIN.", "tr": "SEN\u0130 D\u00dcNYANIN \u00d6B\u00dcR UCUNA S\u00dcRG\u00dcN EDECE\u011e\u0130M, B\u00d6YLECE ZHANG LIU \u0130LE B\u0130R DAHA ASLA G\u00d6R\u00dc\u015eEMEYECEKS\u0130N\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "112", "479", "280"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "ENYAHLAH!", "pt": "CAI FORA!", "text": "GET AWAY!", "tr": "DEFOL!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "108", "697", "211"], "fr": "Quelqu\u0027un !", "id": "PENGAWAL!", "pt": "ALGU\u00c9M!", "text": "SOMEONE!", "tr": "B\u0130R\u0130 GELS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "81", "730", "216"], "fr": "Toi... Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "KAU... APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "YOU... WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "SEN... SEN NE YAPIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "117", "380", "326"], "fr": "Que personne n\u0027approche ! Sinon, je le tue !", "id": "JANGAN ADA YANG MENDEKAT! ATAU AKU AKAN MEMBUNUHNYA!", "pt": "NINGU\u00c9M SE APROXIME! SEN\u00c3O EU O MATO!", "text": "NO ONE COME NEAR! OR I\u0027LL KILL HIM!", "tr": "K\u0130MSE YAKLA\u015eMASIN! YOKSA ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/9.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "618", "791", "812"], "fr": "Empereur, emmenez vos hommes et quittez la salle des mariages ! Je veux juste dire adieu \u00e0 Zhang Liu ! Je consid\u00e8re \u00e7a comme un jeu, si vous n\u0027acceptez pas, je tuerai vraiment !", "id": "KAISAR, BAWA ORANG-ORANGMU KELUAR DARI AULA PERNIKAHAN! AKU HANYA INGIN MENGUCAPKAN SELAMAT TINGGAL PADA ZHANG LIU! AKU HANYA MENGANGGAP INI PERMAINAN, JIKA KAU TIDAK MENURUT, AKU BENAR-BENAR AKAN MEMBUNUH!", "pt": "IMPERADOR, PEGUE SEUS HOMENS E SAIA DO SAL\u00c3O DE N\u00daPCIAS! EU S\u00d3 QUERO ME DESPEDIR DE ZHANG LIU! ESTOU TRATANDO ISSO APENAS COMO UM JOGO, SE VOC\u00ca N\u00c3O CONCORDAR, EU REALMENTE VOU MATAR ALGU\u00c9M!", "text": "YOUR MAJESTY, TAKE YOUR MEN AND LEAVE THE WEDDING HALL! I JUST WANT TO SAY GOODBYE TO ZHANG LIU! I\u0027M ONLY TREATING THIS AS A GAME, IF YOU DON\u0027T AGREE, I WILL REALLY KILL SOMEONE!", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130, ADAMLARINLA B\u0130RL\u0130KTE D\u00dc\u011e\u00dcN SALONUNDAN \u00c7EK\u0130L! BEN SADECE ZHANG LIU\u0027YA VEDA ETMEK \u0130ST\u0130YORUM! BUNU B\u0130R OYUN OLARAK G\u00d6R\u00dcYORUM, KABUL ETMEZSEN GER\u00c7EKTEN DE C\u0130NAYET \u0130\u015eLER\u0130M!"}, {"bbox": ["21", "1595", "314", "1711"], "fr": "Sortez tous !", "id": "SEMUANYA KELUAR!", "pt": "TODOS PARA FORA!", "text": "EVERYONE, GET OUT!", "tr": "HERKES DI\u015eARI!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "77", "503", "209"], "fr": "Lian\u0027er, qu\u0027est-ce que tu comptes faire au juste ?", "id": "LIAN\u0027ER, APA SEBENARNYA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "LIAN\u0027ER, O QUE DIABOS VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "LIAN\u0027ER, WHAT EXACTLY DO YOU WANT?", "tr": "LIAN\u0027ER, SEN TAM OLARAK NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "893", "745", "1088"], "fr": "Zhang Liu, \u00e9pouse-moi !", "id": "ZHANG LIU, AYO KITA MENIKAH!", "pt": "ZHANG LIU, CASE-SE COMIGO.", "text": "ZHANG LIU, LET\u0027S PERFORM THE WEDDING CEREMONY.", "tr": "ZHANG LIU, GEL BEN\u0130MLE EVLENEL\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/n-methods-to-make-the-scum-gameover/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "30", "798", "264"], "fr": "Rejoins mon groupe pour des avantages ! 810771433", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUPKU, ADA BONUSNYA LHO! 810771433", "pt": "ENTRE NO MEU GRUPO, FA\u00c7A PARTE DA MINHA EQUIPE: 810771433", "text": "...", "tr": "GRUBUMA KATILIN, BENDEN OLUN: 810771433"}, {"bbox": ["17", "838", "489", "1164"], "fr": "Nouveau contenu chaque jour ! Ne manquez aucun \u00e9pisode et suivez-nous ! Ajoutez aux favoris, likez, et perdez cinq kilos !", "id": "KONTEN BARU SETIAP HARI, JANGAN LEWATKAN SATU EPISODE PUN! AYO IKUTI, KOLEKSI, DAN SUKAI! (BISA BIKIN LANGSING 5KG LHO!)", "pt": "NOVO CONTE\u00daDO TODO DIA! N\u00c3O PERCA NENHUM EPIS\u00d3DIO! SIGA, ADICIONE AOS FAVORITOS, CURTA E PERCA 5 QUILOS!", "text": "...", "tr": "HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcMLER! TAK\u0130P ET, BE\u011eEN, KAYDET VE ON K\u0130LO VER!"}], "width": 800}]
Manhua