This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/0.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1587", "768", "1688"], "fr": "Tu \u00e9tais en train de r\u00eavasser, comment se fait-il que tu sois soudainement devenu s\u00e9rieux ?", "id": "Tadi kau masih melamun, kenapa tiba-tiba jadi serius?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA DISTRA\u00cdDO AGORA MESMO, POR QUE FICOU S\u00c9RIO DE REPENTE?", "text": "YOU WERE JUST DAYDREAMING A MOMENT AGO, WHY SO SERIOUS ALL OF A SUDDEN?", "tr": "Daha demin dalm\u0131\u015f gitmi\u015ftin, nas\u0131l oldu da birden ciddile\u015ftin?"}, {"bbox": ["571", "1823", "732", "1954"], "fr": "Tu as oubli\u00e9 ? Xu Qi\u0027an, celui de l\u0027affaire de l\u0027argent des imp\u00f4ts.", "id": "Lupa? Xu Qi\u0027an, Xu Qi\u0027an dari kasus perak pajak.", "pt": "ESQUECEU? XU QI\u0027AN, O XU QI\u0027AN DO CASO DA PRATA FISCAL.", "text": "FORGOT? XU QI\u0027AN, THE XU QI\u0027AN FROM THE TAX SILVER CASE.", "tr": "Unuttun mu? Xu Qi\u0027an, vergi g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fc davas\u0131ndaki Xu Qi\u0027an."}, {"bbox": ["518", "2263", "690", "2364"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Sa Majest\u00e9 l\u0027ait personnellement nomm\u00e9 officier principal du yamen des Veilleurs de Nuit !", "id": "Pantas saja Yang Mulia menunjuknya sebagai pejabat utama di Yamen Da Geng Ren!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE SUA MAJESTADE O TENHA NOMEADO PESSOALMENTE COMO O OFICIAL RESPONS\u00c1VEL PELO YAMEN DOS VIGIAS NOTURNOS!", "text": "NO WONDER HIS MAJESTY PERSONALLY APPOINTED HIM AS THE LEAD INVESTIGATOR FOR THE NIGHT WATCHMEN!", "tr": "Majestelerinin onu Gece Bek\u00e7ileri Yamen\u0027inin ba\u015f sorumlusu olarak atamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["512", "2027", "715", "2162"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc ce jeune agent qui a sauv\u00e9 la situation dans l\u0027affaire de l\u0027argent des imp\u00f4ts et r\u00e9solu le myst\u00e8re du faux argent ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il entre...", "id": "Ternyata dia adalah penangkap kecil yang membalikkan keadaan dalam kasus perak pajak dan memecahkan misteri perak palsu! Tidak disangka masuk...", "pt": "ENT\u00c3O ERA O PEQUENO OFICIAL QUE RESOLVEU O CASO DA PRATA FISCAL E DESVENDOU O MIST\u00c9RIO DA PRATA FALSA! N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE...", "text": "SO IT\u0027S THAT LITTLE CONSTABLE WHO TURNED THE TIDE IN THE TAX SILVER CASE AND SOLVED THE COUNTERFEIT SILVER MYSTERY! I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO", "tr": "Demek vergi g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fc davas\u0131nda durumu tersine \u00e7eviren, sahte g\u00fcm\u00fc\u015f gizemini \u00e7\u00f6zen o k\u00fc\u00e7\u00fck polis memuruydu! Beklenmedik bir \u015fekilde..."}, {"bbox": ["120", "1322", "279", "1456"], "fr": "Pff, quelle sorte d\u0027indice ce petit Gong de Bronze pourrait-il bien donner.", "id": "Cih, petunjuk apa yang bisa diberikan oleh Gong Perunggu kecil ini.", "pt": "TSK, QUE PISTAS ESSE PEQUENO GONGO DE COBRE PODERIA DAR?", "text": "HMPH, WHAT CLUES COULD THIS LITTLE COPPER GONG POSSIBLY PROVIDE?", "tr": "Tch, bu k\u00fc\u00e7\u00fck bak\u0131r gong ne ipucu verebilir ki."}, {"bbox": ["406", "1003", "767", "1076"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Le Gardien de Nuit de Da Feng \u00bb de l\u0027auteur Mai Bao Xiao Lang Jun du groupe China Literature.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL SAMA \"DA FENG DA GENG REN\" KARYA PENULIS MAI BAO XIAO LANG JUN DARI YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"DA FENG DA GENG REN\", DO AUTOR MAI BAO XIAO LANG JUN, DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ADAPTED FROM THE RENOWNED NOVEL BY YUEWEN GROUP AUTHOR, SELLING NEWSPAPER LITTLE LANGJUN, \"DAFENG NIGHT WATCHMAN\"", "tr": "\u00c7\u0130N EDEB\u0130YAT GRUBU yazar\u0131 MAI BAO XIAO LANG JUN\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131 \u0027B\u00dcY\u00dcK FENG\u0027\u0130N GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130\u0027nden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["440", "1277", "565", "1368"], "fr": "\u00c9coutons voir.", "id": "Dengarkan sebentar.", "pt": "ESCUTE.", "text": "LET\u0027S HEAR IT.", "tr": "Dinle."}, {"bbox": ["605", "1450", "707", "1534"], "fr": "Seigneur Gouverneur ?", "id": "Tuan Prefek?", "pt": "SENHOR PREFEITO?", "text": "LORD PREFECT?", "tr": "Vali Bey?"}, {"bbox": ["68", "2029", "220", "2129"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait lui ! Pas \u00e9tonnant que son nom me dise quelque chose.", "id": "Ternyata dia! Pantas namanya agak familiar.", "pt": "ENT\u00c3O ERA ELE! N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O NOME SOASSE FAMILIAR.", "text": "SO IT\u0027S HIM! NO WONDER THE NAME SOUNDED FAMILIAR.", "tr": "Demek oymu\u015f! Ad\u0131n\u0131n biraz tan\u0131d\u0131k gelmesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["139", "2114", "247", "2171"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que son nom me dise quelque chose.", "id": "Pantas namanya agak familiar.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O NOME SOASSE FAMILIAR.", "text": "NO WONDER THE NAME SOUNDED FAMILIAR.", "tr": "Ad\u0131n\u0131n biraz tan\u0131d\u0131k gelmesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["620", "2158", "754", "2223"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il entre au yamen des Veilleurs de Nuit.", "id": "Tidak disangka dia masuk Yamen Da Geng Ren.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE TIVESSE ENTRADO NO YAMEN DOS VIGIAS NOTURNOS.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO JOIN THE NIGHT WATCHMEN.", "tr": "Gece Bek\u00e7ileri Yamen\u0027ine girdi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["550", "1127", "697", "1204"], "fr": "STUDIO HATU-SAKURA", "id": "Studio Hatsu-Sakura", "pt": "", "text": "CHUYING STUDIO HATU-SAKURA", "tr": "HATU-SAKURA STUDIO"}, {"bbox": ["34", "928", "265", "1080"], "fr": "Dessin : Zhu Pi\nCollaboration : Long Bao\n\u00c9diteur responsable : Yang Xuetu\nAssistants : \u00c9quipe du Studio Hatu-Sakura", "id": "PENULIS \u0026 ILUSTRATOR: ZHU PI\nASISTEN: LONG BAO\nEDITOR: YANG XUETU GUXIANG\nASISTEN: TIM STUDIO HATSU-SAKURA", "pt": "ROTEIRO E ARTE: ZHU PI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: LONG BAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: APRENDIZ YANG\nASSISTENTES: EQUIPE DO EST\u00daDIO CHUYING", "text": "SCRIPT/ART: ZHU PI\nASSISTANCE: LONG BAO\nEDITOR: YANG XUE TU\nASSISTANT: CHU YING TEAM", "tr": "\u00c7izim: Zhu Pi | Yard\u0131mc\u0131: Long Bao | Edit\u00f6r: Yang Xuetu | Memleket Asistan\u0131: Hatu-Sakura Ekibi"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/1.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "41", "762", "178"], "fr": "Sans surprise, cette transcription du petit eunuque doit \u00eatre soumise \u00e0 l\u0027Empereur Yuanjing pour examen.", "id": "Jika tidak ada aral melintang, catatan kasim kecil ini akan diserahkan kepada Kaisar Yuan Jing untuk diperiksa.", "pt": "SE NADA DER ERRADO, ESTE RELAT\u00d3RIO DO PEQUENO EUNUCO SER\u00c1 ENTREGUE AO IMPERADOR YUANJING PARA REVIS\u00c3O.", "text": "UNSURPRISINGLY, THIS LITTLE EUNUCH\u0027S NOTES WILL BE SUBMITTED TO EMPEROR YUANJING FOR REVIEW.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, k\u00fc\u00e7\u00fck had\u0131m\u0131n bu tutana\u011f\u0131 \u0130mparator Yuanjing\u0027in incelemesine sunulacakt\u0131."}, {"bbox": ["570", "906", "726", "1041"], "fr": "Concernant les sp\u00e9culations du Chef des Constables L\u00fc, j\u0027aimerais soulever quelques questions.", "id": "Mengenai spekulasi Kepala Penangkap Lu, aku punya beberapa pertanyaan.", "pt": "EM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0S ESPECULA\u00c7\u00d5ES DO CAPIT\u00c3O L\u00dc, TENHO ALGUMAS D\u00daVIDAS.", "text": "REGARDING CONSTABLE L\u00dc\u0027S SPECULATION, I HAVE A FEW QUESTIONS.", "tr": "Polis \u015eefi L\u00fc\u0027n\u00fcn \u00e7\u0131kar\u0131mlar\u0131na kar\u015f\u0131 birka\u00e7 soru sormak istiyorum."}, {"bbox": ["430", "340", "630", "449"], "fr": "M\u00eame si partager des informations avec cette bande de salauds est un peu une perte,", "id": "Meskipun agak rugi berbagi informasi dengan bajingan-bajingan ini,", "pt": "EMBORA COMPARTILHAR INFORMA\u00c7\u00d5ES COM ESSES CANALHAS SEJA UM POUCO PREJUDICIAL,", "text": "ALTHOUGH SHARING INFORMATION WITH THESE DAMNABLE PEOPLE FEELS LIKE A LOSS,", "tr": "Bilgiyi bu k\u00f6pek heriflerle payla\u015fmak biraz kay\u0131p olsa da,"}, {"bbox": ["113", "742", "238", "853"], "fr": "J\u0027ai vraiment obtenu quelque chose !", "id": "Memang ada hasilnya!", "pt": "REALMENTE OBTIVEMOS ALGO!", "text": "IT WAS INDEED QUITE FRUITFUL!", "tr": "Ger\u00e7ekten de baz\u0131 kazan\u0131mlar oldu!"}, {"bbox": ["212", "575", "349", "688"], "fr": "Mais le m\u00e9rite est d\u00e9j\u00e0 consign\u00e9 sur papier.", "id": "Tapi jasanya sudah tercatat di kertas.", "pt": "MAS O CR\u00c9DITO J\u00c1 FOI REGISTRADO.", "text": "BUT THE CREDIT HAS ALREADY BEEN RECORDED.", "tr": "Ama ba\u015far\u0131 zaten ka\u011f\u0131da yaz\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/2.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "63", "272", "231"], "fr": "Ce matin, je suis all\u00e9 \u00e0 Sangbo. Pour faire sauter tout le temple Yongzhen Shanhe et la haute plateforme, la quantit\u00e9 de poudre \u00e0 canon n\u00e9cessaire est extr\u00eamement importante.", "id": "Pagi ini aku pergi ke Sangbo untuk melihat, untuk meledakkan seluruh Kuil Yongzhen Shanhe dan menghancurkan panggung tinggi, jumlah mesiu yang dibutuhkan sangat besar.", "pt": "FUI A SANGPO ESTA MANH\u00c3 PARA VERIFICAR. PARA EXPLODIR TODO O TEMPLO YONGZHEN SHANHE E A PLATAFORMA ALTA, A QUANTIDADE DE P\u00d3LVORA NECESS\u00c1RIA \u00c9 EXTREMAMENTE GRANDE.", "text": "I WENT TO SANBO THIS MORNING. TO DESTROY THE ENTIRE TEMPLE OF EVERLASTING PEACE AND THE HIGH PLATFORM, AN EXTREMELY LARGE AMOUNT OF GUNPOWDER WOULD BE REQUIRED.", "tr": "Bu sabah Sangpo\u0027ya gidip bakt\u0131m, t\u00fcm Yongzhen Da\u011f\u0131 ve Nehir Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131 ve y\u00fcksek platformu havaya u\u00e7urmak i\u00e7in gereken barut miktar\u0131 son derece b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["195", "595", "408", "736"], "fr": "Faire sortir clandestinement autant de poudre \u00e0 canon est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s difficile, sans parler d\u0027effacer toutes les traces ?", "id": "Menyelundupkan mesiu sebanyak ini saja sudah sangat sulit, apalagi menghilangkan jejaknya?", "pt": "CONTRABANDEAR TODA ESSA P\u00d3LVORA J\u00c1 SERIA MUITO DIF\u00cdCIL, QUANTO MAIS APAGAR OS RASTROS.", "text": "SMUGGLING OUT THIS MUCH GUNPOWDER IS EXTREMELY DIFFICULT IN ITSELF, LET ALONE ERASING ALL TRACES OF IT?", "tr": "Bu kadar barutu gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karmak zaten \u00e7ok zor, bir de buna kar\u015f\u0131l\u0131k gelen izleri silmek nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}, {"bbox": ["527", "988", "685", "1123"], "fr": "Quel genre de personne pensez-vous pourrait accomplir cela ?", "id": "Menurutmu, orang seperti apa yang bisa melakukan ini?", "pt": "QUE TIPO DE PESSOA VOC\u00ca ACHA QUE PODERIA FAZER ISSO?", "text": "WHAT KIND OF PERSON DO YOU THINK COULD ACCOMPLISH THIS?", "tr": "Sence ne t\u00fcr bir insan bunu ba\u015farabilir?"}, {"bbox": ["494", "375", "733", "581"], "fr": "Voici le probl\u00e8me. Le Chef des Constables L\u00fc a \u00e9galement dit que la poudre \u00e0 canon est un mat\u00e9riel strat\u00e9gique de la plus haute importance pour la cour, avec des mesures de s\u00e9curit\u00e9 et anti-vol tr\u00e8s strictes et compl\u00e8tes.", "id": "Masalahnya, Kepala Penangkap Lu juga baru saja mengatakan, mesiu adalah bahan strategis yang sangat penting bagi istana, berbagai tindakan kerahasiaan dan anti-pencurian sangat ketat dan lengkap.", "pt": "A\u00cd VEM A QUEST\u00c3O. O CAPIT\u00c3O L\u00dc TAMB\u00c9M DISSE AGORA POUCO QUE A P\u00d3LVORA \u00c9 UM MATERIAL ESTRAT\u00c9GICO DE GRANDE IMPORT\u00c2NCIA PARA A CORTE, COM MEDIDAS DE SEGURAN\u00c7A E ANTIFURTO MUITO R\u00cdGIDAS E COMPLETAS.", "text": "HERE\u0027S THE PROBLEM. CONSTABLE L\u00dc JUST SAID THAT GUNPOWDER IS A STRATEGIC RESOURCE THAT THE COURT REGARDS WITH UTMOST IMPORTANCE. THE VARIOUS CONFIDENTIALITY AND ANTI-THEFT MEASURES ARE VERY STRICT AND COMPREHENSIVE.", "tr": "Sorun \u015fu ki, Polis \u015eefi L\u00fc de az \u00f6nce barutun saray taraf\u0131ndan son derece ciddiye al\u0131nan stratejik bir malzeme oldu\u011funu ve \u00e7e\u015fitli gizlilik ve h\u0131rs\u0131zl\u0131\u011fa kar\u015f\u0131 \u00f6nlemlerin \u00e7ok s\u0131k\u0131 ve eksiksiz oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["453", "100", "569", "210"], "fr": "Oui, quel est le probl\u00e8me ? Je suis aussi all\u00e9 \u00e0 Sang...", "id": "Ya, ada masalah apa? Aku juga pergi ke Sang...", "pt": "SIM, QUAL O PROBLEMA? EU TAMB\u00c9M FUI A SANG...", "text": "YES, WHAT\u0027S THE PROBLEM? I ALSO WENT TO", "tr": "Evet, ne sorun var? Ben de Sang..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/3.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "667", "760", "840"], "fr": "Avec leurs m\u00e9thodes et leurs capacit\u00e9s, il n\u0027est pas impossible qu\u0027ils aient soudoy\u00e9 des fonctionnaires du palais, du Temple de Dali ou du Minist\u00e8re des Rites.", "id": "Dengan kemampuan dan kelihaian mereka, menyuap petugas di istana atau pejabat dari Kuil Dali dan Kementerian Ritus, bukan tidak mungkin.", "pt": "COM SUAS HABILIDADES E RECURSOS, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SUBORNAR FUNCION\u00c1RIOS DO PAL\u00c1CIO, DO TEMPLO DA GRANDE RAZ\u00c3O OU DO MINIST\u00c9RIO DOS RITOS.", "text": "WITH THEIR SKILLS AND ABILITIES, BRIBING PALACE STAFF OR OFFICIALS FROM THE COURT OF JUDICATURE AND REVISION OR THE MINISTRY OF RITES IS NOT IMPOSSIBLE.", "tr": "Onlar\u0131n y\u00f6ntemleri ve yetenekleriyle, sarayda g\u00f6revli olanlar\u0131 veya Y\u00fcce Adalet Divan\u0131, Ayinler Bakanl\u0131\u011f\u0131 memurlar\u0131n\u0131 r\u00fc\u015fvetle kand\u0131rmalar\u0131 imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["374", "639", "545", "773"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait le Ministre des Travaux Publics et les deux Vice-Ministres, alors tout deviendrait logique.", "id": "Jika itu Menteri Pekerjaan Umum dan kedua wakil menteri, maka semuanya masuk akal.", "pt": "SE FOSSE O MINISTRO DAS OBRAS E OS DOIS VICE-MINISTROS, ENT\u00c3O TUDO FARIA SENTIDO.", "text": "IF IT WAS THE MINISTER OF WORKS AND THE TWO VICE MINISTERS, THEN EVERYTHING WOULD MAKE SENSE.", "tr": "E\u011fer Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakan\u0131 ve iki Bakan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 ise, o zaman her \u015fey mant\u0131kl\u0131 olur."}, {"bbox": ["309", "945", "494", "1097"], "fr": "Seulement... N\u0027est-ce pas trop stupide ?", "id": "Hanya saja... bukankah ini terlalu bodoh?", "pt": "MAS... ISSO N\u00c3O SERIA MUITO EST\u00daPIDO?", "text": "BUT... ISN\u0027T THAT TOO STUPID?", "tr": "Sadece... bu \u00e7ok aptalca de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["131", "70", "285", "207"], "fr": "Le Ministre des Travaux Publics, ou les deux Vice-Ministres.", "id": "Menteri Pekerjaan Umum, atau kedua wakil menteri.", "pt": "O MINISTRO DAS OBRAS, OU OS DOIS VICE-MINISTROS.", "text": "THE MINISTER OF WORKS, OR THE TWO VICE MINISTERS.", "tr": "Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakan\u0131 veya iki Bakan Yard\u0131mc\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["154", "290", "284", "397"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["530", "499", "630", "586"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/4.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "492", "503", "632"], "fr": "Si ce n\u0027est pas eux, alors \u00e0 part le Minist\u00e8re des Travaux Publics, o\u00f9 pourrait-on trouver autant de poudre \u00e0 canon ?", "id": "Karena bukan mereka, lalu selain Kementerian Pekerjaan Umum, di mana lagi bisa mendapatkan mesiu sebanyak itu?", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O S\u00c3O ELES, AL\u00c9M DO MINIST\u00c9RIO DAS OBRAS, ONDE MAIS PODERIAM CONSEGUIR TANTA P\u00d3LVORA?", "text": "IF IT WASN\u0027T THEM, THEN BESIDES THE MINISTRY OF WORKS, WHERE ELSE COULD THEY GET SO MUCH GUNPOWDER?", "tr": "Madem onlar de\u011fil, o zaman Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakanl\u0131\u011f\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda bu kadar \u00e7ok barutu ba\u015fka neresi temin edebilir?"}, {"bbox": ["319", "203", "523", "339"], "fr": "Transporter clandestinement une telle quantit\u00e9 de poudre, m\u00eame en \u00e9tant extr\u00eamement discret, ne r\u00e9sisterait pas \u00e0 une enqu\u00eate. Je...", "id": "Menyelundupkan mesiu sebesar ini, meskipun dilakukan dengan sangat bersih, tidak akan tahan pemeriksaan. Aku...", "pt": "CONTRABANDEAR P\u00d3LVORA EM TAL ESCALA, MESMO QUE FEITO DE FORMA IMPEC\u00c1VEL, N\u00c3O RESISTIRIA A UMA INVESTIGA\u00c7\u00c3O. EU...", "text": "SMUGGLING SUCH A LARGE AMOUNT OF GUNPOWDER, NO MATTER HOW CLEANLY DONE, WOULDN\u0027T WITHSTAND SCRUTINY. I", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck miktarda barutu gizlice ta\u015f\u0131mak, ne kadar temiz \u00e7al\u0131\u015f\u0131l\u0131rsa \u00e7al\u0131\u015f\u0131ls\u0131n, soru\u015fturmaya dayanamaz. Ben..."}, {"bbox": ["500", "327", "685", "465"], "fr": "Je crois que ceux qui peuvent devenir Ministre et Vice-Ministre ne sont pas aussi stupides, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku percaya orang yang bisa menjadi Menteri dan Wakil Menteri tidak sebodoh itu, kan?", "pt": "ACREDITO QUE AQUELES QUE CHEGAM A MINISTRO E VICE-MINISTRO N\u00c3O SERIAM T\u00c3O EST\u00daPIDOS, CERTO?", "text": "I BELIEVE THAT THOSE WHO CAN BECOME MINISTER AND VICE MINISTERS AREN\u0027T THAT STUPID, RIGHT?", "tr": "Bakan ve Bakan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 olabilenlerin bu kadar aptal olabilece\u011fine inanm\u0131yorum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["50", "1282", "222", "1385"], "fr": "\u00c0 moins que ce qui a \u00e9t\u00e9 transport\u00e9 ne soit des mati\u00e8res premi\u00e8res, et non de la poudre \u00e0 canon.", "id": "Kecuali jika yang diangkut masuk adalah bahan mentah, bukan mesiu.", "pt": "A MENOS QUE O QUE FOI TRANSPORTADO FOSSEM MAT\u00c9RIAS-PRIMAS, E N\u00c3O P\u00d3LVORA.", "text": "UNLESS WHAT WAS SMUGGLED IN WERE RAW MATERIALS, NOT GUNPOWDER.", "tr": "Me\u011ferki i\u00e7eri sokulan \u015fey barut de\u011fil de hammadde olsun."}, {"bbox": ["58", "857", "318", "960"], "fr": "Sans parler de la ville ext\u00e9rieure, la ville int\u00e9rieure per\u00e7oit une taxe d\u0027entr\u00e9e, et les gardes de la ville inspectent les marchandises.", "id": "Kota luar tidak perlu dibicarakan, kota dalam mengenakan pajak masuk kota, prajurit penjaga akan memeriksa barang bawaan.", "pt": "SEM FALAR NA CIDADE EXTERNA, A CIDADE INTERNA COBRA IMPOSTOS DE ENTRADA, E OS GUARDAS VERIFICAM AS MERCADORIAS.", "text": "NEVER MIND THE OUTER CITY, BUT THE INNER CITY LEVIES AN ENTRY TAX, AND THE GUARDS CHECK ALL GOODS.", "tr": "D\u0131\u015f \u015fehri bir kenara b\u0131rak\u0131rsak, i\u00e7 \u015fehre giri\u015fte vergi al\u0131n\u0131yor ve \u015fehri koruyan askerler mallar\u0131 kontrol eder."}, {"bbox": ["463", "852", "694", "966"], "fr": "La Cit\u00e9 Imp\u00e9riale, c\u0027est encore plus impossible. Comment transporter clandestinement quelque chose d\u0027aussi visible que de la poudre \u00e0 canon ?", "id": "Kota Kekaisaran lebih tidak mungkin lagi, mesiu adalah barang yang sangat mencolok, bagaimana cara menyelundupkannya?", "pt": "A CIDADE IMPERIAL \u00c9 AINDA MAIS IMPOSS\u00cdVEL. COMO CONTRABANDEAR ALGO T\u00c3O CHAMATIVO QUANTO P\u00d3LVORA?", "text": "THE IMPERIAL CITY IS EVEN MORE IMPOSSIBLE. GUNPOWDER IS SO OBVIOUS, HOW COULD IT BE SMUGGLED IN?", "tr": "\u0130mparatorluk \u015eehri ise daha da imkans\u0131z, barut gibi g\u00f6ze \u00e7arpan bir \u015fey nas\u0131l gizlice sokulabilir?"}, {"bbox": ["264", "716", "398", "828"], "fr": "Serait-il possible que cela ait \u00e9t\u00e9 transport\u00e9 depuis l\u0027ext\u00e9rieur de la ville ?", "id": "Mungkinkah diangkut dari luar kota?", "pt": "SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE TENHA SIDO TRAZIDA DE FORA DA CIDADE?", "text": "IS IT POSSIBLE THAT IT WAS SMUGGLED IN FROM OUTSIDE THE CITY?", "tr": "\u015eehir d\u0131\u015f\u0131ndan getirilmi\u015f olma ihtimali var m\u0131?"}, {"bbox": ["380", "2231", "504", "2338"], "fr": "Minerai de salp\u00eatre !!", "id": "Tambang sendawa!!", "pt": "MIN\u00c9RIO DE SALITRE!!", "text": "SALT PETER MINE!!", "tr": "G\u00fcher\u00e7ile madeni!!"}, {"bbox": ["464", "1274", "752", "1416"], "fr": "Parmi les mati\u00e8res premi\u00e8res de la poudre \u00e0 canon, le soufre et le charbon de bois ne sont pas pr\u00e9cieux, surtout en hiver, la consommation de charbon dans la capitale est effroyable...", "id": "Dalam bahan baku mesiu, belerang dan arang bukanlah barang berharga, terutama di musim dingin, konsumsi arang di ibu kota sangat mengerikan...", "pt": "ENTRE AS MAT\u00c9RIAS-PRIMAS DA P\u00d3LVORA, ENXOFRE E CARV\u00c3O N\u00c3O S\u00c3O ITENS PRECIOSOS. ESPECIALMENTE NO INVERNO, O CONSUMO DE CARV\u00c3O NA CAPITAL \u00c9 ASSUSTADOR...", "text": "AMONG THE RAW MATERIALS FOR GUNPOWDER, SULFUR AND CHARCOAL ARE NOT PRECIOUS. ESPECIALLY IN WINTER, THE CAPITAL\u0027S CHARCOAL CONSUMPTION IS VERY HIGH...", "tr": "Barutun hammaddeleri aras\u0131nda k\u00fck\u00fcrt ve odun k\u00f6m\u00fcr\u00fc de\u011ferli \u015feyler de\u011fil, \u00f6zellikle k\u0131\u015f\u0131n ba\u015fkentin k\u00f6m\u00fcr t\u00fcketimi \u00e7ok korkun\u00e7..."}, {"bbox": ["90", "1036", "164", "1074"], "fr": "Ville Int\u00e9rieure", "id": "Kota Dalam", "pt": "CIDADE INTERNA", "text": "INNER CITY", "tr": "\u0130\u00e7 \u015eehir"}, {"bbox": ["374", "65", "470", "149"], "fr": "Vous voulez dire...", "id": "Maksudmu...", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "YOU MEAN", "tr": "Yani diyorsun ki..."}, {"bbox": ["479", "1947", "676", "2074"], "fr": "Minerai de salp\u00eatre !!", "id": "Tambang sendawa!!", "pt": "MIN\u00c9RIO DE SALITRE!!", "text": "SALT PETER MINE!!", "tr": "G\u00fcher\u00e7ile madeni!!"}, {"bbox": ["217", "1722", "598", "1796"], "fr": "Attendez... Salp\u00eatre !", "id": "Tunggu... sendawa!", "pt": "ESPERE... SALITRE\"!", "text": "WAIT, \"SALT PETER\"!", "tr": "Dur bir dakika, g\u00fcher\u00e7ile!"}, {"bbox": ["281", "1525", "403", "1636"], "fr": "Mati\u00e8res premi\u00e8res.", "id": "Bahan mentah.", "pt": "MAT\u00c9RIAS-PRIMAS.", "text": "RAW MATERIALS...", "tr": "Hammadde."}, {"bbox": ["505", "1576", "739", "1657"], "fr": "Mais le salp\u00eatre est une substance strictement contr\u00f4l\u00e9e par Da Feng.", "id": "Tapi sendawa adalah barang yang dikontrol ketat oleh Da Feng.", "pt": "MAS O SALITRE \u00c9 ALGO ESTRITAMENTE CONTROLADO PELA GRANDE FENG.", "text": "BUT SALT PETER IS STRICTLY REGULATED BY THE GREAT FENG.", "tr": "Ama g\u00fcher\u00e7ile B\u00fcy\u00fck Feng\u0027in s\u0131k\u0131 kontrol alt\u0131nda tuttu\u011fu bir \u015fey."}, {"bbox": ["482", "1037", "557", "1074"], "fr": "Cit\u00e9 Imp\u00e9riale", "id": "Kota Kekaisaran", "pt": "CIDADE IMPERIAL", "text": "IMPERIAL CITY", "tr": "\u0130mparatorluk \u015eehri"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/5.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "443", "563", "578"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait vraiment eux (le peuple d\u00e9mon), qu\u0027en est-il des neuf personnes disparues ?", "id": "Jika memang mereka (ras iblis) yang melakukannya, bagaimana dengan sembilan orang yang hilang itu?", "pt": "SE REALMENTE FORAM ELES (RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS), O QUE ACONTECEU COM OS NOVE DESAPARECIDOS?", "text": "IF IT WAS INDEED THEM (THE DEMON CLAN), THEN WHAT ABOUT THE NINE MISSING PEOPLE?", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten onlar (iblis klan\u0131) yapt\u0131ysa, o zaman kay\u0131p dokuz ki\u015fi ne olacak?"}, {"bbox": ["53", "951", "239", "1058"], "fr": "L\u0027enqu\u00eate s\u0027est alors concentr\u00e9e sur le Minist\u00e8re des Travaux Publics, le Minist\u00e8re des Rites et le Chef du Temple de Dali.", "id": "Fokus penyelidikan beralih ke Kementerian Pekerjaan Umum, Kementerian Ritus, dan Kuil Dali.", "pt": "O FOCO DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O MUDA PARA O MINIST\u00c9RIO DAS OBRAS, O MINIST\u00c9RIO DOS RITOS E O TEMPLO DA GRANDE RAZ\u00c3O.", "text": "THE FOCUS OF THE INVESTIGATION SHIFTS TO THE MINISTRY OF WORKS, THE MINISTRY OF RITES, AND THE GRAND COURT OF JUDICATURE AND REVISION.", "tr": "Soru\u015fturman\u0131n odak noktas\u0131 Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakanl\u0131\u011f\u0131, Ayinler Bakanl\u0131\u011f\u0131 ve Y\u00fcce Adalet Divan\u0131 Bakan\u0131\u0027na kayd\u0131."}, {"bbox": ["50", "771", "278", "910"], "fr": "Pour nous faire croire \u00e0 tort que la poudre venait du Minist\u00e8re des Travaux Publics, et qu\u0027il y avait des espions infiltr\u00e9s au sein de la cour,", "id": "Membuat kita salah mengira mesiu berasal dari Kementerian Pekerjaan Umum, mengira ada mata-mata yang disusupkan ke dalam istana,", "pt": "PARA NOS FAZER PENSAR ERRONEAMENTE QUE A P\u00d3LVORA VEIO DO MINIST\u00c9RIO DAS OBRAS, E QUE HAVIA ESPI\u00d5ES INFILTRADOS NA CORTE,", "text": "TO MAKE US THINK THE GUNPOWDER CAME FROM THE MINISTRY OF WORKS, THAT THE COURT HAS BEEN INFILTRATED BY SPIES,", "tr": "Barutun Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemizi, saray i\u00e7ine casuslar\u0131n s\u0131zd\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanmam\u0131z\u0131 sa\u011flad\u0131lar,"}, {"bbox": ["278", "617", "481", "753"], "fr": "Afin de d\u00e9tourner notre attention et de leur donner le temps de s\u0027\u00e9chapper de la capitale.", "id": "Untuk mengalihkan perhatian kita, memberi mereka waktu untuk melarikan diri dari ibu kota.", "pt": "A FIM DE DESVIAR NOSSA ATEN\u00c7\u00c3O E GANHAR TEMPO PARA ELES FUGIREM DA CAPITAL.", "text": "IN ORDER TO DIVERT OUR ATTENTION AND BUY THEM TIME TO ESCAPE THE CAPITAL.", "tr": "Dikkatimizi da\u011f\u0131tmak ve ba\u015fkentten ka\u00e7mak i\u00e7in zaman kazanmak amac\u0131yla."}, {"bbox": ["146", "87", "288", "178"], "fr": "Quoi... Minerai de salp\u00eatre ?!", "id": "Apa... tambang sendawa?!", "pt": "O QU\u00ca... MIN\u00c9RIO DE SALITRE?!", "text": "WHAT... SALT PETER MINE?!", "tr": "Ne... G\u00fcher\u00e7ile madeni mi?!"}, {"bbox": ["420", "76", "687", "151"], "fr": "C\u0027est vrai ! Nous quatre avions personnellement inspect\u00e9 le Mont Dahua,", "id": "Benar! Kami berempat sebelumnya secara pribadi telah menyelidiki Gunung Dahuang,", "pt": "CERTO! N\u00d3S QUATRO INVESTIGAMOS PESSOALMENTE A MONTANHA DA HUANG ANTES,", "text": "THAT\u0027S RIGHT! THE FOUR OF US PERSONALLY SURVEYED THE GREAT YELLOW MOUNTAIN EARLIER,", "tr": "Do\u011fru! D\u00f6rd\u00fcm\u00fcz daha \u00f6nce bizzat B\u00fcy\u00fck Sar\u0131 Da\u011f\u0027\u0131 incelemi\u015ftik,"}, {"bbox": ["440", "780", "602", "846"], "fr": "C\u0027est toi le bouc \u00e9missaire, je me sauve d\u0027abord.", "id": "Kaulah kambing hitamnya, aku kabur duluan.", "pt": "VOC\u00ca SER\u00c1 O BODE EXPIAT\u00d3RIO, EU VOU FUGIR PRIMEIRO.", "text": "YOU\u0027LL BE THE SCAPEGOAT. I\u0027M OUT OF HERE.", "tr": "G\u00fcnah ke\u00e7isi sen ol, ben bir ad\u0131m \u00f6nden ka\u00e7\u0131yorum."}, {"bbox": ["429", "328", "490", "384"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["621", "895", "770", "964"], "fr": "Quoi ! Y aurait-il des espions \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?!", "id": "Apa! Mungkinkah ada mata-mata di dalam?!", "pt": "O QU\u00ca! SER\u00c1 QUE H\u00c1 ESPI\u00d5ES INTERNOS?!", "text": "WHAT! COULD THERE BE SPIES ON THE INSIDE?!", "tr": "Ne! Yoksa i\u00e7eride casus mu var?!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/6.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1052", "767", "1181"], "fr": "Sans parler des tra\u00eetres \u00e0 la cour, pourquoi le peuple d\u00e9mon voudrait-il faire sauter Sangbo ?", "id": "Terlepas dari pengkhianat di istana, mengapa ras iblis ingin meledakkan Sangbo?", "pt": "DEIXANDO DE LADO OS TRAIDORES NA CORTE, POR QUE A RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS EXPLODIRIA SANGPO?", "text": "LET\u0027S PUT ASIDE THE TRAITORS IN THE COURT FOR NOW. WHY WOULD THE DEMON CLAN DESTROY SANBO?", "tr": "Saraydaki hainleri bir kenara b\u0131rak\u0131rsak, iblis klan\u0131 neden Sangpo\u0027yu havaya u\u00e7ursun ki?"}, {"bbox": ["35", "809", "267", "948"], "fr": "Le Chef des Constables L\u00fc a raison. Si le peuple d\u00e9mon a pu introduire clandestinement de la poudre \u00e0 Sangbo, il doit y avoir des complices.", "id": "Kepala Penangkap Lu ada benarnya, jika ras iblis bisa menyelundupkan mesiu ke Sangbo, pasti ada kaki tangan.", "pt": "O CAPIT\u00c3O L\u00dc TEM RAZ\u00c3O. SE A RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS CONSEGUIU CONTRABANDEAR P\u00d3LVORA PARA SANGPO, DEVE HAVER C\u00daMPLICES.", "text": "CONSTABLE L\u00dc IS RIGHT. FOR THE DEMON CLAN TO SMUGGLE GUNPOWDER INTO SANBO, THEY MUST HAVE ACCOMPLICES.", "tr": "Polis \u015eefi L\u00fc hakl\u0131, iblis klan\u0131 barutu Sangpo\u0027ya gizlice sokabildiyse, kesinlikle su\u00e7 ortaklar\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["74", "962", "221", "1090"], "fr": "Sans complices au sein de la cour, ils n\u0027auraient pas pu le faire.", "id": "Jika tidak ada orang dalam di istana, mereka tidak mungkin melakukannya.", "pt": "SEM UM INFORMANTE DENTRO DA CORTE, ELES N\u00c3O CONSEGUIRIAM.", "text": "THEY COULDN\u0027T HAVE DONE IT WITHOUT INSIDERS IN THE COURT.", "tr": "E\u011fer sarayda i\u00e7ten bir yard\u0131mc\u0131lar\u0131 olmasayd\u0131, bunu ba\u015faramazlard\u0131."}, {"bbox": ["426", "373", "632", "514"], "fr": "Dans ce cas, un point suspect reste inexpliqu\u00e9 : comment ont-ils transport\u00e9 la poudre jusqu\u0027\u00e0 Sangbo ?", "id": "Kalau begitu, ada satu hal yang tidak bisa dijelaskan, bagaimana mereka mengangkut mesiu ke Sangbo?", "pt": "NESSE CASO, H\u00c1 UMA D\u00daVIDA QUE N\u00c3O SE RESOLVE: COMO ELES TRANSPORTARAM A P\u00d3LVORA PARA SANGPO?", "text": "IN THAT CASE, THERE\u0027S A MYSTERY THAT CAN\u0027T BE SOLVED. HOW DID THEY TRANSPORT THE GUNPOWDER TO SANBO?", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, \u00e7\u00f6z\u00fclemeyen bir \u015f\u00fcphe var: Barutu Sangpo\u0027ya nas\u0131l ta\u015f\u0131d\u0131lar?"}, {"bbox": ["422", "55", "549", "161"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027on a manqu\u00e9 un \u00e9pisode.", "id": "Rasanya kita seperti melewatkan satu episode.", "pt": "SINTO QUE PERDEMOS UM EPIS\u00d3DIO.", "text": "I FEEL LIKE WE MISSED AN EPISODE.", "tr": "Sanki bir b\u00f6l\u00fcm eksik izlemi\u015fiz gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["255", "55", "368", "154"], "fr": "De quoi parlent-ils ??", "id": "Apa yang mereka bicarakan??", "pt": "DO QUE ELES EST\u00c3O FALANDO??", "text": "WHAT ARE THEY TALKING ABOUT??", "tr": "Ne konu\u015fuyorlar??"}, {"bbox": ["165", "603", "371", "749"], "fr": "C\u0027est simple, les neuf fonctionnaires disparus ont d\u00fb \u00eatre soudoy\u00e9s ou menac\u00e9s. Je penche plut\u00f4t pour la premi\u00e8re option.", "id": "Sederhana saja, sembilan petugas yang hilang itu seharusnya disuap, atau diancam. Aku lebih condong ke yang pertama.", "pt": "\u00c9 SIMPLES. OS NOVE OFICIAIS DESAPARECIDOS DEVEM TER SIDO SUBORNADOS OU COAGIDOS. EU ME INCLINO MAIS PARA A PRIMEIRA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S SIMPLE. THE NINE MISSING ATTENDANTS WERE LIKELY BRIBED OR COERCED. I LEAN TOWARDS THE FORMER.", "tr": "\u00c7ok basit, o kay\u0131p dokuz g\u00f6revli ya r\u00fc\u015fvetle kand\u0131r\u0131ld\u0131 ya da tehdit edildi. Ben ilkine daha \u00e7ok inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["174", "736", "413", "782"], "fr": "Je penche plut\u00f4t pour la premi\u00e8re option.", "id": "Aku lebih condong ke yang pertama.", "pt": "EU ME INCLINO MAIS PARA A PRIMEIRA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "I LEAN TOWARDS THE FORMER.", "tr": "Ben ilkine daha \u00e7ok inan\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/7.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "932", "601", "1069"], "fr": "Comment ont-ils r\u00e9ussi \u00e0 tromper leurs coll\u00e8gues et \u00e0 introduire clandestinement la poudre ?", "id": "Bagaimana mereka bisa mengelabui rekan-rekan mereka dan menyelundupkan mesiu masuk?", "pt": "COMO ELES ENGANARAM SEUS COLEGAS E CONTRABANDEARAM A P\u00d3LVORA?", "text": "HOW DID THEY EVADE THEIR COLLEAGUES AND SMUGGLE IN THE GUNPOWDER?", "tr": "Meslekta\u015flar\u0131n\u0131 atlat\u0131p barutu nas\u0131l gizlice i\u00e7eri soktular?"}, {"bbox": ["140", "123", "298", "261"], "fr": "Pour \u00eatre pr\u00e9cis, ils convoitent l\u0027objet scell\u00e9 sous Sangbo,", "id": "Tepatnya, mereka mengincar benda tersegel di bawah Sangbo,", "pt": "PARA SER PRECISO, ELES EST\u00c3O DE OLHO NO ARTEFATO SELADO SOB SANGPO,", "text": "TO BE PRECISE, THEY WERE AFTER THE SEALED OBJECT BENEATH SANBO.", "tr": "Daha do\u011frusu, Sangpo\u0027nun alt\u0131ndaki m\u00fch\u00fcrlenmi\u015f nesneyi ele ge\u00e7irmeyi planl\u0131yorlar,"}, {"bbox": ["140", "868", "367", "1001"], "fr": "Les neuf disparus : trois fonctionnaires du palais, trois du Minist\u00e8re des Rites, trois du Temple de Dali...", "id": "Sembilan orang yang hilang: tiga petugas istana, tiga dari Kementerian Ritus, tiga dari Kuil Dali...", "pt": "OS NOVE DESAPARECIDOS: TR\u00caS DO PAL\u00c1CIO, TR\u00caS DO MINIST\u00c9RIO DOS RITOS, TR\u00caS DO TEMPLO DA GRANDE RAZ\u00c3O...", "text": "NINE MISSING PERSONS: THREE FROM THE PALACE, THREE FROM THE MINISTRY OF RITES, THREE FROM THE GRAND COURT OF JUDICATURE...", "tr": "Kay\u0131p dokuz ki\u015fi: \u00dc\u00e7\u00fc sarayda g\u00f6revli, \u00fc\u00e7\u00fc Ayinler Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan, \u00fc\u00e7\u00fc Y\u00fcce Adalet Divan\u0131\u0027ndan..."}, {"bbox": ["583", "334", "722", "468"], "fr": "\u00c0 quoi leur sert cet objet scell\u00e9 ?", "id": "Apa gunanya benda tersegel ini bagi mereka?", "pt": "DE QUE SERVE ESSE ARTEFATO SELADO PARA ELES?", "text": "WHAT USE IS THIS SEALED OBJECT TO THEM?", "tr": "Bu m\u00fch\u00fcrlenmi\u015f nesnenin onlara ne faydas\u0131 var?"}, {"bbox": ["154", "552", "303", "694"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai remarqu\u00e9 un d\u00e9tail...", "id": "Tadi aku memperhatikan satu detail...", "pt": "NOTEI UM DETALHE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "I NOTICED A DETAIL EARLIER...", "tr": "Az \u00f6nce bir ayr\u0131nt\u0131 fark ettim..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/8.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "45", "207", "179"], "fr": "Vous voulez dire que trois personnes seules ne pourraient pas transporter clandestinement la poudre sans que leurs coll\u00e8gues s\u0027en aper\u00e7oivent ?", "id": "Maksudmu: hanya dengan tiga orang, tidak mungkin menyelundupkan mesiu tanpa sepengetahuan rekan?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE APENAS TR\u00caS PESSOAS N\u00c3O CONSEGUIRIAM CONTRABANDEAR P\u00d3LVORA SEM O CONHECIMENTO DOS COLEGAS?", "text": "YOU MEAN: THREE PEOPLE ALONE COULDN\u0027T HAVE SMUGGLED GUNPOWDER PAST THEIR COLLEAGUES?", "tr": "Yani diyorsun ki: Sadece \u00fc\u00e7 ki\u015fiyle, meslekta\u015flar\u0131ndan gizlice barut ta\u015f\u0131mak m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["79", "890", "227", "1033"], "fr": "Donc, parmi ceux qui les ont aid\u00e9s, il doit y avoir d\u0027autres personnes.", "id": "Jadi, di antara orang-orang yang membantu mereka, pasti ada orang lain.", "pt": "PORTANTO, ENTRE AQUELES QUE OS AJUDARAM, DEVE HAVER OUTRAS PESSOAS.", "text": "THEREFORE, THERE MUST BE OTHERS AMONG THOSE WHO HELPED THEM.", "tr": "Bu y\u00fczden, onlara yard\u0131m edenler aras\u0131nda kesinlikle ba\u015fkalar\u0131 da olmal\u0131."}, {"bbox": ["556", "907", "749", "1016"], "fr": "Et cette personne doit avoir la capacit\u00e9 \u00ab d\u0027entrer et sortir librement de la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale \u00bb,", "id": "Dan orang ini, harus memiliki kemampuan untuk \"bebas keluar masuk Kota Kekaisaran\",", "pt": "E ESSA PESSOA DEVE TER A CAPACIDADE DE \"ENTRAR E SAIR LIVREMENTE DA CIDADE IMPERIAL\",", "text": "AND THIS PERSON MUST HAVE THE ABILITY TO \"FREELY ENTER AND EXIT THE IMPERIAL CITY\",", "tr": "Ve bu ki\u015finin \"\u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ne serbest\u00e7e girip \u00e7\u0131kma\" yetene\u011fine sahip olmas\u0131 gerekir,"}, {"bbox": ["161", "576", "371", "715"], "fr": "C\u0027est ce que j\u0027appr\u00e9cie le plus chez le Jeune Ma\u00eetre Xu. Il est intelligent et comprend imm\u00e9diatement ce que je veux dire.", "id": "Aku paling mengagumi Tuan Muda Xu dalam hal ini, cerdas, bisa langsung mengerti maksudku.", "pt": "\u00c9 ISSO QUE MAIS ADMIRO NO JOVEM MESTRE XU: INTELIGENTE, CAPAZ DE COMPREENDER MEU SIGNIFICADO IMEDIATAMENTE.", "text": "THIS IS WHAT I ADMIRE MOST ABOUT YOUNG MASTER XU. HE\u0027S INTELLIGENT AND IMMEDIATELY UNDERSTANDS MY MEANING.", "tr": "Bay Xu\u0027nun en \u00e7ok bu y\u00f6n\u00fcn\u00fc takdir ediyorum, zeki, ne demek istedi\u011fimi hemen anl\u0131yor."}, {"bbox": ["342", "41", "511", "146"], "fr": "Oui, pourquoi avoir d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment s\u00e9par\u00e9 ces neuf personnes ?", "id": "Ya, mengapa sengaja memisahkan sembilan orang ini?", "pt": "SIM, POR QUE DIVIDIR ESSAS NOVE PESSOAS INTENCIONALMENTE?", "text": "YES, WHY SEPARATE THESE NINE PEOPLE?", "tr": "Evet, neden bu dokuz ki\u015fiyi kas\u0131tl\u0131 olarak ay\u0131rd\u0131lar ki?"}, {"bbox": ["610", "704", "742", "827"], "fr": "Si seulement je pouvais toujours discuter des affaires avec lui.", "id": "Andai saja bisa terus berdiskusi dengannya.", "pt": "SE AO MENOS PUD\u00c9SSEMOS DISCUTIR ASSUNTOS COM ELE SEMPRE.", "text": "IT WOULD BE GREAT IF I COULD ALWAYS DISCUSS MATTERS WITH HIM.", "tr": "Ke\u015fke onunla her zaman meseleleri g\u00f6r\u00fc\u015febilseydim."}, {"bbox": ["556", "1058", "745", "1157"], "fr": "Ou la capacit\u00e9 de \u00ab faire entrer la poudre dans la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale \u00bb...", "id": "Atau kemampuan untuk \"mengirim mesiu ke Kota Kekaisaran\"...", "pt": "OU A CAPACIDADE DE \"LEVAR P\u00d3LVORA PARA DENTRO DA CIDADE IMPERIAL\"...", "text": "OR THE ABILITY TO \"BRING GUNPOWDER INTO THE IMPERIAL CITY\"...", "tr": "Ya da \"barutu \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ne sokma\" yetene\u011fi..."}, {"bbox": ["541", "41", "743", "146"], "fr": "Si ces neuf personnes \u00e9taient toutes du m\u00eame d\u00e9partement, ce serait peut-\u00eatre possible.", "id": "Jika sembilan orang ini semuanya dari departemen yang sama, mungkin masih ada kemungkinan.", "pt": "SE ESSAS NOVE PESSOAS FOSSEM TODAS DO MESMO DEPARTAMENTO, TALVEZ AINDA FOSSE POSS\u00cdVEL.", "text": "IF THESE NINE WERE ALL FROM THE SAME DEPARTMENT, IT MIGHT BE POSSIBLE.", "tr": "E\u011fer bu dokuz ki\u015fi hepsi ayn\u0131 departmandan olsayd\u0131, belki bir ihtimal olabilirdi."}, {"bbox": ["427", "282", "549", "328"], "fr": "Ceux du Temple de Dali", "id": "Dari Kuil Dali", "pt": "DO TEMPLO DA GRANDE RAZ\u00c3O", "text": "THE GRAND COURT OF JUDICATURE", "tr": "Y\u00fcce Adalet Divan\u0131\u0027ndan"}, {"bbox": ["655", "185", "752", "225"], "fr": "Ceux du Minist\u00e8re des Rites", "id": "Dari Kementerian Ritus", "pt": "DO MINIST\u00c9RIO DOS RITOS", "text": "THE MINISTRY OF RITES", "tr": "Ayinler Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/9.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1621", "759", "1762"], "fr": "Fabriquer de la poudre pour faire sauter le temple Yongzhen Shanhe et lib\u00e9rer l\u0027objet scell\u00e9 dans Sangbo !", "id": "Membuat mesiu untuk meledakkan Kuil Yongzhen Shanhe, melepaskan benda tersegel di Sangbo!", "pt": "PRODUZIR P\u00d3LVORA PARA EXPLODIR O TEMPLO YONGZHEN SHANHE E LIBERAR O ARTEFATO SELADO EM SANGPO!", "text": "MAKE GUNPOWDER TO DESTROY THE TEMPLE OF EVERLASTING PEACE AND RELEASE THE SEALED OBJECT IN SANBO!", "tr": "Barut yap\u0131p Yongzhen Da\u011f\u0131 ve Nehir Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131 havaya u\u00e7urmak, Sangpo\u0027daki m\u00fch\u00fcrlenmi\u015f nesneyi serbest b\u0131rakmak!"}, {"bbox": ["498", "1947", "677", "2088"], "fr": "La raison d\u0027utiliser de la poudre est que le palais imp\u00e9rial est \u00e9troitement gard\u00e9, impossible d\u0027y entrer de force,", "id": "Alasan menggunakan mesiu adalah karena penjagaan istana sangat ketat, tidak bisa diserbu secara paksa,", "pt": "A RAZ\u00c3O PARA USAR P\u00d3LVORA \u00c9 QUE AS DEFESAS DO PAL\u00c1CIO IMPERIAL S\u00c3O FORTES, IMPEDINDO UMA INVAS\u00c3O DIRETA,", "text": "THE REASON FOR USING GUNPOWDER IS THAT THE PALACE IS HEAVILY GUARDED AND CAN\u0027T BE FORCIBLY ENTERED.", "tr": "Barut kullan\u0131lmas\u0131n\u0131n sebebi \u0130mparatorluk Saray\u0131\u0027n\u0131n s\u0131k\u0131 korunmas\u0131 ve zorla girilememesiydi,"}, {"bbox": ["61", "1298", "218", "1436"], "fr": "Cette affaire s\u0027est produite la veille de la grande c\u00e9r\u00e9monie d\u0027hommage aux anc\u00eatres.", "id": "Kasus ini terjadi sehari sebelum upacara pemujaan leluhur.", "pt": "ESTE CASO OCORREU UM DIA ANTES DA CERIM\u00d4NIA DE ADORA\u00c7\u00c3O AOS ANCESTRAIS.", "text": "THIS INCIDENT OCCURRED THE DAY BEFORE THE ANCESTRAL WORSHIP CEREMONY.", "tr": "Bu olay, Ata Kurban T\u00f6reni\u0027nden bir g\u00fcn \u00f6nce meydana geldi."}, {"bbox": ["71", "1902", "240", "2048"], "fr": "Avant d\u0027\u00eatre r\u00e9duit au silence, il avait r\u00e9v\u00e9l\u00e9 \u00e0 sa femme son intention de quitter la capitale avec sa famille...", "id": "Sebelum dibungkam, dia pernah memberitahu istrinya akan membawa keluarga meninggalkan ibu kota...", "pt": "ANTES DE SER SILENCIADO, ELE REVELOU \u00c0 ESPOSA QUE PLANEJAVA LEVAR A FAM\u00cdLIA PARA FORA DA CAPITAL...", "text": "BEFORE BEING SILENCED, HE TOLD HIS WIFE HE WAS GOING TO TAKE THE FAMILY AWAY FROM THE CAPITAL...", "tr": "Susturulmadan \u00f6nce, kar\u0131s\u0131na ailesini ba\u015fkentten g\u00f6t\u00fcrme niyetini a\u00e7\u0131klam\u0131\u015ft\u0131..."}, {"bbox": ["89", "2163", "237", "2289"], "fr": "Avant sa mort, il \u00e9tait de service.", "id": "Sebelum dia meninggal, dia sedang bertugas.", "pt": "ANTES DE MORRER, ELE ESTAVA DE SERVI\u00c7O.", "text": "HE WAS ON DUTY JUST BEFORE HE DIED.", "tr": "\u00d6lmeden hemen \u00f6nce g\u00f6revdeydi."}, {"bbox": ["467", "2142", "670", "2250"], "fr": "Mais la poudre, c\u0027est possible. Il suffit de la transporter discr\u00e8tement.", "id": "Tapi mesiu bisa, hanya perlu diangkut masuk secara diam-diam.", "pt": "MAS A P\u00d3LVORA PODE. S\u00d3 PRECISA SER TRANSPORTADA SECRETAMENTE.", "text": "BUT GUNPOWDER CAN, AS LONG AS IT\u0027S TRANSPORTED IN SECRET.", "tr": "Ama barutla m\u00fcmk\u00fcn, sadece kimseye fark ettirmeden i\u00e7eri sokmak yeterli."}, {"bbox": ["512", "1327", "692", "1470"], "fr": "Le peuple d\u00e9mon a chass\u00e9 les \u00ab foyers gris \u00bb pour extraire le minerai de salp\u00eatre du Mont Dahua,", "id": "Ras iblis mengusir penduduk abu-abu untuk menambang sendawa di Gunung Dahuang,", "pt": "A RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS EXPULSOU OS \"LARES CINZENTOS\" PARA COLETAR MIN\u00c9RIO DE SALITRE DA MONTANHA DA HUANG,", "text": "THE DEMON CLAN DROVE THE GRAY HOUSEHOLDS TO COLLECT SALT PETER FROM THE GREAT YELLOW MOUNTAIN.", "tr": "\u0130blis klan\u0131n\u0131n gri hane halklar\u0131n\u0131 kovalamas\u0131n\u0131n nedeni B\u00fcy\u00fck Sar\u0131 Da\u011f\u0027daki g\u00fcher\u00e7ile madenlerini toplamakt\u0131,"}, {"bbox": ["325", "872", "493", "1030"], "fr": "L\u0027affaire du \u00ab Petit Officier de la Garde Jinwu \u00bb !", "id": "Kasus Perwira Kecil Jinwuwei!", "pt": "O CASO DO \u0027PEQUENO OFICIAL PORTA-ESTANDARTE DA GUARDA JINWU\u0027!", "text": "THE CASE OF THE IMPERIAL GUARD SQUAD LEADER!", "tr": "Alt\u0131n Muhaf\u0131z K\u00fc\u00e7\u00fck Bayrak Subay\u0131\u0027n\u0131n davas\u0131!"}, {"bbox": ["157", "1618", "303", "1757"], "fr": "Le Petit Officier de la Garde Jinwu a \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit au silence...", "id": "Perwira Kecil Jinwuwei dibungkam...", "pt": "O PEQUENO OFICIAL PORTA-ESTANDARTE DA GUARDA JINWU FOI SILENCIADO...", "text": "THE IMPERIAL GUARD SQUAD LEADER WAS SILENCED...", "tr": "Alt\u0131n Muhaf\u0131z K\u00fc\u00e7\u00fck Bayrak Subay\u0131 susturulmu\u015ftu..."}, {"bbox": ["81", "285", "232", "380"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["572", "100", "722", "197"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}, {"bbox": ["251", "2251", "371", "2333"], "fr": "Il voulait nous emmener loin de la capitale, pour mener une vie insouciante ailleurs.", "id": "Akan membawa kita meninggalkan ibu kota, menjalani kehidupan bebas di luar.", "pt": "ELE IA NOS LEVAR PARA FORA DA CAPITAL, PARA VIVER UMA VIDA DESPREOCUPADA L\u00c1 FORA.", "text": "HE SAID HE WAS GOING TO TAKE US AWAY FROM THE CAPITAL, TO LIVE A CAREFREE LIFE ELSEWHERE.", "tr": "Bizi ba\u015fkentten g\u00f6t\u00fcr\u00fcp d\u0131\u015far\u0131da tasas\u0131z bir hayat ya\u015fatacakt\u0131."}, {"bbox": ["103", "1804", "344", "1947"], "fr": "Cela indique que la victime connaissait son meurtrier. C\u0027\u00e9tait une personne qu\u0027il connaissait et qu\u0027il respectait/craignait beaucoup. Il avait parl\u00e9 de lui \u00e0 sa femme.", "id": "Ini menunjukkan bahwa almarhum dan pembunuhnya saling kenal; pembunuhnya adalah orang yang dikenal dan bahkan sangat dihormati oleh almarhum, yang pernah diceritakannya kepada istrinya.", "pt": "ISSO INDICA QUE O FALECIDO CONHECIA O ASSASSINO. ALGU\u00c9M QUE ELE CONHECIA E AT\u00c9 RESPEITAVA MUITO. ELE DISSE \u00c0 ESPOSA...", "text": "THIS MEANS THE DECEASED KNEW THE KILLER, AND HE WAS SOMEONE THE DECEASED TRUSTED..", "tr": "Bu, maktul\u00fcn katili tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131, hatta \u00e7ok sayg\u0131 duydu\u011fu birini kar\u0131s\u0131na anlatt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["296", "2139", "378", "2219"], "fr": "Mon... mon d\u00e9funt mari, il avait mentionn\u00e9...", "id": "Man... mantan suamiku, dia pernah...", "pt": "MEU... MEU FALECIDO MARIDO... ELE MENCIONOU...", "text": "MY... MY EX-HUSBAND SAID...", "tr": "\u00d6nceki... \u00f6nceki kocam, o... ona bir \u015fey olmu\u015ftu..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/10.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "238", "346", "357"], "fr": "La pr\u00e9ceptrice nationale de la Secte Humaine,", "id": "Guru Nasional wanita dari Sekte Manusia,", "pt": "A MESTRA NACIONAL DA SEITA HUMANA,", "text": "THE FEMALE NATIONAL TEACHER OF THE REN SCHOOL,", "tr": "\u0130nsan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Kad\u0131n Ulusal Hocas\u0131,"}, {"bbox": ["568", "416", "743", "552"], "fr": "Ils peuvent d\u00e9tecter l\u0027intrusion de puissants individus, mais ne peuvent pas d\u00e9tecter un objet inanim\u00e9 comme la poudre \u00e0 canon.", "id": "Mereka bisa mendeteksi penyusupan orang kuat, tapi tidak bisa mendeteksi benda mati seperti mesiu.", "pt": "ELES PODEM DETECTAR A INVAS\u00c3O DE PRATICANTES FORTES, MAS N\u00c3O CONSEGUEM DETECTAR OBJETOS INANIMADOS COMO P\u00d3LVORA.", "text": "THEY CAN DETECT THE INVASION OF STRONG INDIVIDUALS BUT CAN\u0027T DETECT INANIMATE OBJECTS LIKE GUNPOWDER.", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fclerin istilas\u0131n\u0131 fark edebilirler ama barut gibi cans\u0131z bir \u015feyi fark edemezler."}, {"bbox": ["166", "84", "303", "210"], "fr": "Que ce soit le Directeur de l\u0027Observatoire Astronomique,", "id": "Baik itu Pengawas Utama Si Tian Jian,", "pt": "SEJA O DIRETOR DO SI TIAN JIAN,", "text": "WHETHER IT\u0027S THE SUPERVISOR OF THE DIRECTORATE OF ASTRONOMY,", "tr": "\u0130ster Si Tian Jian\u0027\u0131n M\u00fcd\u00fcr\u00fc olsun,"}, {"bbox": ["496", "300", "641", "409"], "fr": "Ou les guerriers de haut rang de la Garde Imp\u00e9riale,", "id": "Ataupun petarung tingkat tinggi di pasukan terlarang,", "pt": "OU OS GUERREIROS DE ALTO N\u00cdVEL DA GUARDA IMPERIAL,", "text": "OR HIGH-RANKING MARTIAL ARTISTS IN THE IMPERIAL GUARD,", "tr": "\u0130ster Yasakl\u0131 Ordu\u0027daki y\u00fcksek r\u00fctbeli bir sava\u015f\u00e7\u0131 olsun,"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/11.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "35", "272", "177"], "fr": "Liu Han n\u0027est qu\u0027un Petit Officier, il n\u0027a pas les capacit\u00e9s de cacher \u00e0 ses sup\u00e9rieurs l\u0027introduction de poudre dans la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale,", "id": "Liu Han hanyalah seorang perwira kecil, tidak memiliki kemampuan sebesar itu untuk menyelundupkan mesiu ke Kota Kekaisaran tanpa sepengetahuan atasannya,", "pt": "LIU HAN ERA APENAS UM PEQUENO OFICIAL PORTA-ESTANDARTE, N\u00c3O TINHA CAPACIDADE SUFICIENTE PARA ESCONDER DE SEUS SUPERIORES A ENTRADA DE P\u00d3LVORA NA CIDADE IMPERIAL,", "text": "LIU HAN WAS JUST A SQUAD LEADER. HE DIDN\u0027T HAVE THE POWER TO BRING GUNPOWDER INTO THE IMPERIAL CITY WITHOUT HIS SUPERIORS\u0027 KNOWLEDGE.", "tr": "Liu Han sadece bir K\u00fc\u00e7\u00fck Bayrak Subay\u0131, \u00fcstlerini atlat\u0131p barutu \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ne sokacak kadar yetenekli de\u011fil,"}, {"bbox": ["532", "992", "755", "1136"], "fr": "Mais, si l\u0027on arr\u00eate et interroge le sup\u00e9rieur de Liu Han, le Centurion de la Garde Jinwu, toute la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9clatera !", "id": "Tetapi, selama atasan Liu Han, Komandan Jinwuwei, ditangkap dan diinterogasi, semuanya akan terungkap!", "pt": "MAS, SE PRENDERMOS O SUPERIOR DE LIU HAN, O CAPIT\u00c3O DE CEM DA GUARDA JINWU, E O INTERROGARMOS, TUDO VIR\u00c1 \u00c0 TONA!", "text": "HOWEVER, IF WE ARREST LIU HAN\u0027S SUPERIOR, THE IMPERIAL GUARD CENTURION, AND INTERROGATE HIM, EVERYTHING WILL BECOME CLEAR!", "tr": "Ama, Liu Han\u0027\u0131n \u00fcst\u00fc olan Alt\u0131n Muhaf\u0131z Y\u00fczba\u015f\u0131s\u0131\u0027n\u0131 yakalay\u0131p sorgularsak, her \u015fey a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kar!"}, {"bbox": ["535", "205", "743", "351"], "fr": "Et l\u0027instigateur est son sup\u00e9rieur, et c\u0027est ce m\u00eame sup\u00e9rieur qui l\u0027a r\u00e9duit au silence !", "id": "Dan dalangnya adalah atasannya, atasannya jugalah yang membungkamnya!", "pt": "E O MANDANTE \u00c9 SEU SUPERIOR, QUE TAMB\u00c9M O SILENCIOU!", "text": "AND THE ONE WHO ORDERED IT WAS HIS SUPERIOR, WHO ALSO SILENCED HIM!", "tr": "Ve azmettirici onun \u00fcst\u00fc, onu susturan da yine bu \u00fcst\u00fc!"}, {"bbox": ["62", "750", "276", "867"], "fr": "Bon sang, les agissements du peuple d\u00e9mon, c\u0027est comme mettre un soutien-gorge \u00e0 une vieille truie, complot apr\u00e8s complot.", "id": "Sialan, cara kerja ras iblis ini, sungguh licik dan berlapis-lapis.", "pt": "M*ERDA, AS A\u00c7\u00d5ES DA RA\u00c7A DOS DEM\u00d4NIOS S\u00c3O CHEIAS DE ARTIF\u00cdCIOS, UMA TRAMA AP\u00d3S A OUTRA.", "text": "DAMN, THE DEMON CLAN\u0027S ACTIONS ARE LIKE AN OLD SOW WEARING A BRA, ONE SET AFTER ANOTHER.", "tr": "Kahretsin, iblis klan\u0131n\u0131n i\u015fleri \u00e7ok dolamba\u00e7l\u0131, bir s\u00fcr\u00fc numaralar\u0131 var."}, {"bbox": ["146", "199", "284", "322"], "fr": "Il n\u0027\u00e9tait qu\u0027un ex\u00e9cutant.", "id": "Dia hanyalah pesuruh.", "pt": "ELE ERA APENAS UM PE\u00c3O.", "text": "HE WAS JUST CARRYING OUT ORDERS.", "tr": "O sadece emirleri yerine getiren biriydi."}, {"bbox": ["487", "1187", "632", "1315"], "fr": "Et la personne la plus suspecte est...", "id": "Dan orang yang paling mencurigakan adalah...", "pt": "E A PESSOA MAIS SUSPEITA \u00c9...", "text": "AND THE MOST SUSPICIOUS PERSON IS...", "tr": "Ve en \u015f\u00fcpheli ki\u015fi..."}, {"bbox": ["562", "754", "703", "885"], "fr": "La cour annexe est bond\u00e9e de clients \u2014 tout est en ordre.", "id": "Halaman samping penuh sesak\u2014tapi tertata rapi.", "pt": "O P\u00c1TIO DE APOIO EST\u00c1 LOTADO \u2014 MAS TUDO EM ORDEM.", "text": "THE INN IS FULL - AND VERY ORDERLY", "tr": "Yan avlu misafirlerle dolup ta\u015f\u0131yor, yine de her \u015fey gayet d\u00fczenli."}, {"bbox": ["331", "1221", "455", "1302"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ?! Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ?!", "id": "Sedang apa! Sedang apa!", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO! O QUE EST\u00c3O FAZENDO!", "text": "WHAT ARE YOU DOING! WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz orada! Ne yap\u0131yorsunuz orada!"}, {"bbox": ["113", "1345", "256", "1475"], "fr": "Le Centurion Zhou de la Garde Jinwu,", "id": "Komandan Jinwuwei, Zhou,", "pt": "O CAPIT\u00c3O DE CEM ZHOU, DA GUARDA JINWU,", "text": "IMPERIAL GUARD CENTURION ZHOU,", "tr": "Alt\u0131n Muhaf\u0131z Y\u00fczba\u015f\u0131 Zhou,"}, {"bbox": ["530", "1599", "668", "1733"], "fr": "Zhou Chixiong !", "id": "Zhou Chixiong!", "pt": "ZHOU CHIXIONG!", "text": "ZHOU CHIXIONG!", "tr": "Zhou Chixiong!"}, {"bbox": ["125", "1503", "210", "1702"], "fr": "Centurion Zhou Chixiong", "id": "Komandan Zhou Chixiong", "pt": "CAPIT\u00c3O DE CEM, ZHOU CHIXIONG", "text": "CENTURION \u00b7 ZHOU CHIXIONG", "tr": "Y\u00fczba\u015f\u0131 Zhou Chixiong"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/12.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "32", "511", "166"], "fr": "Eunuque Liu, Messeigneurs, j\u0027ai encore quelques affaires au Minist\u00e8re des Travaux Publics, je prends cong\u00e9.", "id": "Kasim Liu, para Tuan, saya ada urusan di Kementerian Pekerjaan Umum, saya mohon diri dulu.", "pt": "EUNUCO LIU, MEUS SENHORES, TENHO ALGUNS ASSUNTOS NO MINIST\u00c9RIO DAS OBRAS, DESPE\u00c7O-ME POR AGORA.", "text": "EUNUCH LIU, OFFICIALS, I HAVE SOME BUSINESS AT THE MINISTRY OF WORKS. I\u0027LL TAKE MY LEAVE.", "tr": "Had\u0131m Liu, sayg\u0131de\u011fer beyler, Bay\u0131nd\u0131rl\u0131k Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027nda biraz i\u015fim var, m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["105", "689", "257", "828"], "fr": "Veilleurs de Nuit, suivez-moi.", "id": "Da Geng Ren, ikut aku.", "pt": "VIGIAS NOTURNOS, SIGAM-ME.", "text": "WATCHMEN, FOLLOW ME.", "tr": "Gece Bek\u00e7ileri, benimle gelin."}, {"bbox": ["97", "328", "175", "407"], "fr": "[SFX]Hum !", "id": "[SFX]Ehem!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "COUGH!", "tr": "[SFX]\u00d6h!"}, {"bbox": ["592", "921", "674", "986"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 1242, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/142/13.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "618", "447", "753"], "fr": "Est-ce que Xu Qi\u0027an a d\u00e9couvert quelque chose ?! Y a-t-il eu des progr\u00e8s dans l\u0027affaire, vite, parlez !", "id": "Apakah Xu Qi\u0027an menemukan sesuatu! Apakah ada kemajuan dalam kasus ini, cepat katakan!", "pt": "XU QI\u0027AN DESCOBRIU ALGUMA COISA? HOUVE ALGUM AVAN\u00c7O NO CASO? FALE LOGO!", "text": "DID XU QI\u0027AN DISCOVER SOMETHING?! IS THERE ANY PROGRESS IN THE CASE?! TELL ME QUICKLY!", "tr": "Xu Qi\u0027an bir \u015fey mi ke\u015ffetti! Davada bir geli\u015fme mi var, \u00e7abuk s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["564", "778", "704", "911"], "fr": "L\u0027aider \u00e0 gagner du temps, c\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 faire preuve de beaucoup de loyaut\u00e9.", "id": "Membantunya mengulur waktu sudah sangat setia kawan.", "pt": "AJUD\u00c1-LO A GANHAR TEMPO J\u00c1 \u00c9 MUITA LEALDADE.", "text": "HELPING HIM STALL FOR TIME IS ALREADY SHOWING GREAT LOYALTY.", "tr": "Ona biraz zaman kazand\u0131rmak zaten b\u00fcy\u00fck bir dostluk g\u00f6stergesiydi."}, {"bbox": ["119", "997", "285", "1139"], "fr": "Bien que j\u0027appr\u00e9cie beaucoup le Jeune Ma\u00eetre Xu, nous n\u0027avons pas de relation particuli\u00e8re, ce n\u0027est pas comme si nous \u00e9tions fianc\u00e9s ou quelque chose du genre.", "id": "Meskipun aku sangat mengagumi Tuan Muda Xu, tapi kami tidak punya hubungan khusus, bukan juga tunangan atau semacamnya.", "pt": "EMBORA EU ADMIRE MUITO O JOVEM MESTRE XU, N\u00c3O TEMOS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O ESPECIAL, N\u00c3O SOMOS PROMETIDOS NEM NADA.", "text": "ALTHOUGH I ADMIRE YOUNG MASTER XU, WE DON\u0027T HAVE ANY SPECIAL RELATIONSHIP, IT\u0027S NOT LIKE WE\u0027RE ENGAGED OR ANYTHING.", "tr": "Bay Xu\u0027yu takdir etsem de, aram\u0131zda \u00f6zel bir ili\u015fki yok, ni\u015fanl\u0131 falan da de\u011filiz."}, {"bbox": ["633", "382", "706", "455"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "EI?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["296", "236", "358", "300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["203", "1110", "354", "1169"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme s\u0027il \u00e9tait mon fianc\u00e9 ou quelque chose du genre.", "id": "Bukan juga tunangan atau semacamnya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE F\u00d4SSEMOS NOIVOS OU ALGO ASSIM.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE WE\u0027RE FIANC\u00c9S OR ANYTHING.", "tr": "Ni\u015fanl\u0131s\u0131 falan da de\u011fil ya."}], "width": 800}]
Manhua