This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/0.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "885", "511", "1366"], "fr": "\u00c9QUIPE DE PRODUCTION HATU-SAKURA (COORDINATION \u00c9DITORIALE ET ARTISTIQUE)\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YANG XUETU\nCOLLABORATION : ZHU PI\nDESSIN : LONG BAO", "id": "KOLABORASI ILUSTRASI \u0026 EDITING: TIM STUDIO HATU-SAKURA, YANG XUE TU GU XIANG, ZHU PI, LONG BAO.", "pt": "ROTEIRO E ARTE: LONG BAO (\u9f99\u5b9d)\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ZHU PI (\u6545\u4e61\u732a\u76ae), APRENDIZ YANG (\u7f8a\u5b66\u5f92), EQUIPE HATU-SAKURA (\u521d\u6a31\u793e\u56e2\u961f), XIE BIANHUI (\u534f\u7f16\u7ed8), BIAN LI (\u7f16\u529b)", "text": "ASSISTANT, RESPONSIBLE EDITOR, EDITOR, ARTIST, INITIAL, PIG, DRAGON, CHERRY, SCHOOL, PI, BAO, SOCIETY, TU, TEAM, HOMETOWN", "tr": "\u00c7\u0130ZER: LONG BAO | ED\u0130T\u00d6R: YANG XUETU | YARDIMCI: ZHU PI (GUXIANG) | PROJE Y\u00d6NET\u0130M\u0130 VE SANAT: HATU-SAKURA EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["1233", "2515", "1541", "2672"], "fr": "HATU-SAKURA STUDIO", "id": "STUDIO HATU-SAKURA", "pt": "EST\u00daDIO HATU-SAKURA", "text": "HATSU-SAKURA STUDIO", "tr": "HATU-SAKURA ST\u00dcDYOSU"}], "width": 1779}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/1.webp", "translations": [{"bbox": ["1278", "2161", "1580", "2386"], "fr": "J\u0027AI UN PEU FAIM, JE VAIS DESCENDRE CHERCHER QUELQUE CHOSE \u00c0 MANGER.", "id": "PERUTKU AGAK LAPAR, AKU TURUN DULU CARI MAKANAN.", "pt": "ESTOU COM UM POUCO DE FOME, VOU DESCER PARA PROCURAR ALGO PARA COMER.", "text": "I\u0027M A LITTLE HUNGRY. LET\u0027S GO DOWNSTAIRS AND FIND SOMETHING TO EAT.", "tr": "Karn\u0131m biraz ac\u0131kt\u0131, a\u015fa\u011f\u0131 inip yiyecek bir \u015feyler bulay\u0131m."}, {"bbox": ["213", "844", "514", "1068"], "fr": "LES CONDAMN\u00c9S \u00c0 MORT EN PRISON NE SUFFISENT PRESQUE PLUS POUR LES EXP\u00c9RIENCES DU FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 SONG.", "id": "TAHANAN HUKUMAN MATI DI PENJARA SUDAH HAMPIR TIDAK CUKUP UNTUK EKSPERIMEN KAKAK SONG.", "pt": "OS PRISIONEIROS NO CORREDOR DA MORTE J\u00c1 N\u00c3O S\u00c3O SUFICIENTES PARA OS EXPERIMENTOS DO IRM\u00c3O MAIS VELHO SONG.", "text": "THE DEATH ROW INMATES IN PRISON ARE ALMOST NOT ENOUGH FOR SENIOR BROTHER SONG\u0027S EXPERIMENTS.", "tr": "Hapishanedeki idam mahkumlar\u0131 K\u0131demli Karde\u015f Song\u0027un deneyleri i\u00e7in neredeyse yetersiz kalacak."}, {"bbox": ["214", "1453", "377", "1604"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, COMMENT \u00c7A S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "KAKAK, BAGAIMANA?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, COMO FOI?", "text": "HOW IS IT, SENIOR BROTHER?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["187", "554", "391", "711"], "fr": "C\u0027EST LE COMBIENTI\u00c8ME AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "INI YANG KEBERAPA HARI INI?", "pt": "ESTE \u00c9 O QUANTO DE HOJE?", "text": "HOW MANY IS THIS TODAY?", "tr": "Bu bug\u00fcn ka\u00e7\u0131nc\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["1324", "1767", "1522", "1921"], "fr": "ENCORE UN \u00c9CHEC.", "id": "GAGAL LAGI.", "pt": "FALHOU NOVAMENTE.", "text": "ANOTHER FAILURE.", "tr": "Yine ba\u015far\u0131s\u0131z oldu."}, {"bbox": ["1022", "186", "1235", "308"], "fr": "[SFX] UWAAAAH !!!!", "id": "[SFX] UWAAAA!!!!", "pt": "[SFX] UAAAAAA!!!!", "text": "AHHHHH!!!!", "tr": "[SFX] UAAAA!!!!"}, {"bbox": ["487", "156", "700", "278"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH...", "text": "AH", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1779}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/2.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1656", "452", "1894"], "fr": "MAIS XU NINGYAN A DIT QUE LA BIO-ALCHIMIE DEVRAIT SE SITUER \u00c0 UN NIVEAU PLUS MICROCOSMIQUE,", "id": "TAPI XU NINGYAN PERNAH BERKATA BAHWA ALKIMIA BIOLOGIS SEHARUSNYA BERADA PADA TINGKAT YANG LEBIH MIKROSKOPIS.", "pt": "MAS XU NINGYAN DISSE QUE A ALQUIMIA BIOL\u00d3GICA DEVERIA ESTAR EM UM N\u00cdVEL MAIS SUTIL.", "text": "BUT XU NING\u0027AN SAID THAT BIO-ALCHEMY SHOULD BE ON A MORE SUBTLE LEVEL,", "tr": "Ama Xu Ningyan biyolojik simyan\u0131n daha da hassas bir seviyede olmas\u0131 gerekti\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["742", "2368", "1021", "2597"], "fr": "AFIN D\u0027OBSERVER CES CHOSES AUSSI PETITES QUE LA POUSSI\u00c8RE...!", "id": "AGAR BISA MENGAMATI BENDA-BENDA SEKECIL DEBU...!", "pt": "PARA PODER OBSERVAR AQUELAS COISAS MIN\u00daSCULAS COMO POEIRA...!", "text": "IN ORDER TO OBSERVE THOSE TINY THINGS LIKE DUST...!", "tr": "Toz zerrecikleri kadar k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyleri g\u00f6zlemleyebilmek i\u00e7in...!"}, {"bbox": ["263", "465", "481", "662"], "fr": "PAR EXEMPLE, LES ORGANES ENDOMMAG\u00c9S PEUVENT \u00caTRE REMPLAC\u00c9S.", "id": "CONTOHNYA, ORGAN YANG RUSAK BISA DIGANTI.", "pt": "POR EXEMPLO, \u00d3RG\u00c3OS DANIFICADOS PODEM SER SUBSTITU\u00cdDOS.", "text": "FOR EXAMPLE, DAMAGED ORGANS CAN BE REPLACED.", "tr": "\u00d6rne\u011fin, hasar g\u00f6rm\u00fc\u015f organlar de\u011fi\u015ftirilebilir."}, {"bbox": ["1372", "268", "1605", "450"], "fr": "ALORS, PEUT-ON ALLER ENCORE PLUS DANS LE D\u00c9TAIL ?", "id": "LALU, BISAKAH LEBIH MIKROSKOPIS LAGI?", "pt": "ENT\u00c3O, SER\u00c1 POSS\u00cdVEL SER AINDA MAIS SUTIL?", "text": "SO CAN WE GO EVEN MORE SUBTLE?", "tr": "Peki, biraz daha hassas olabilir mi?"}, {"bbox": ["191", "1138", "472", "1358"], "fr": "SI JE PEUX D\u00c9COUVRIR LES MYST\u00c8RES DE L\u0027ALCHIMIE,", "id": "JIKA AKU BISA MENGUNGKAP MISTERI INI DALAM ALKIMIA,", "pt": "SE EU PUDER DESCOBRIR OS SEGREDOS DA ALQUIMIA,", "text": "IF I CAN STUDY THE MYSTERIES OF ALCHEMY,", "tr": "E\u011fer simyan\u0131n gizemlerini ara\u015ft\u0131rabilirsem,"}, {"bbox": ["154", "231", "375", "434"], "fr": "EN FAIT, LA GREFFE PEUT \u00caTRE UTILIS\u00c9E SUR LE CORPS HUMAIN,", "id": "SEBENARNYA, PENCANGKOKAN BISA DITERAPKAN PADA TUBUH MANUSIA,", "pt": "NA VERDADE, O ENXERTO PODE SER USADO EM CORPOS HUMANOS.", "text": "IN FACT, GRAFTING CAN BE USED ON THE HUMAN BODY,", "tr": "Asl\u0131nda a\u015f\u0131lama insan v\u00fccuduna da uygulanabilir,"}, {"bbox": ["849", "2111", "1085", "2303"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 ! JE PEUX FABRIQUER UN DISPOSITIF SEMBLABLE \u00c0 UN T\u00c9LESCOPE", "id": "ADA IDE! AKU BISA MEMBUAT ALAT SEPERTI TELESKOP,", "pt": "J\u00c1 SEI! POSSO CRIAR UM DISPOSITIVO SEMELHANTE A UM TELESC\u00d3PIO.", "text": "I GOT IT, I CAN MAKE A DEVICE SIMILAR TO A TELESCOPE.", "tr": "Buldum, teleskop benzeri bir cihaz yapabilirim."}, {"bbox": ["1284", "1645", "1450", "1799"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENT CE PARFUM ?", "id": "DARI MANA ASAL AROMA INI?", "pt": "DE ONDE VEM ESSE CHEIRO?", "text": "WHERE\u0027S THAT AROMA COMING FROM?", "tr": "Bu koku da nereden geliyor?"}, {"bbox": ["1366", "1248", "1586", "1423"], "fr": "CELA VA SANS AUCUN DOUTE \u00c9BRANLER LE MONDE.", "id": "PASTI AKAN MENGGEMPARKAN DUNIA.", "pt": "CERTAMENTE CHOCAR\u00c1 O MUNDO.", "text": "IT WILL CERTAINLY SHAKE THE WORLD.", "tr": "Kesinlikle d\u00fcnyay\u0131 sarsacakt\u0131r."}, {"bbox": ["1449", "611", "1625", "769"], "fr": "COMME LA R\u00c9G\u00c9N\u00c9RATION DES MEMBRES COUP\u00c9S\u2026", "id": "SEPERTI MEREGENERASI ANGGOTA TUBUH YANG PUTUS...", "pt": "POR EXEMPLO, A REGENERA\u00c7\u00c3O DE MEMBROS PERDIDOS...", "text": "SUCH AS REGENERATING LOST LIMBS...", "tr": "\u00d6rne\u011fin, kopmu\u015f uzuvlar\u0131n yeniden b\u00fcy\u00fcmesi..."}, {"bbox": ["1296", "750", "1500", "927"], "fr": "C\u0027EST UNE CAPACIT\u00c9 EXCLUSIVE AUX GUERRIERS DE TROISI\u00c8ME RANG !", "id": "INI ADALAH KEMAMPUAN UNIK PENDEKAR TINGKAT TIGA!", "pt": "INCR\u00cdVEL! ESTA \u00c9 UMA HABILIDADE EXCLUSIVA DE UM GUERREIRO DE TERCEIRO ESCAL\u00c3O!", "text": "ISN\u0027T THAT THE UNIQUE ABILITY OF A RANK 3 MARTIAL ARTIST!", "tr": "Bu, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe bir sava\u015f\u00e7\u0131n\u0131n \u00f6zel yetene\u011fi!"}], "width": 1779}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/3.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "4591", "427", "4770"], "fr": "L\u0027ALCHIMIE COMPREND DE NOMBREUX DOMAINES,", "id": "ALKIMIA MENCAKUP BANYAK SEKALI BIDANG,", "pt": "A ALQUIMIA ENGLOBA MUITOS CAMPOS,", "text": "ALCHEMY ENCOMPASSES MANY FIELDS,", "tr": "Simya bir\u00e7ok alan\u0131 kapsar,"}, {"bbox": ["1242", "2273", "1662", "2538"], "fr": "CHU CAIWEI A DONC EXPLIQU\u00c9 LES PRINCIPES DU BOUILLON DE POULET ET DU GLUTAMATE \u00c0 SONG QING.", "id": "CHU CAIWEI PUN MEMBERITAHU PRINSIP KALDU AYAM DAN MSG KEPADA SONG QING.", "pt": "CHU CAIWEI CONTOU A SONG QING OS PRINC\u00cdPIOS DO CALDO DE GALINHA E DO GLUTAMATO MONOSS\u00d3DICO.", "text": "CHU CAIWEI THEN EXPLAINED THE PRINCIPLES OF CHICKEN ESSENCE AND MSG TO SONG QING.", "tr": "Chu Caiwei, tavuk \u00f6z\u00fc ve MSG\u0027nin (lezzet art\u0131r\u0131c\u0131) prensiplerini Song Qing\u0027e a\u00e7\u0131klad\u0131."}, {"bbox": ["1333", "1470", "1602", "1672"], "fr": "SI \u00c7A MARCHE, ON POURRA R\u00c9PANDRE DES SAVEURS D\u00c9LICIEUSES DANS LE MONDE ENTIER.", "id": "JIKA BERHASIL, BISA MEMBUAT SELURUH DUNIA DIPENUHI RASA LEZAT.", "pt": "SE FOR BEM-SUCEDIDO, PODER\u00c1 ESPALHAR SABORES DELICIOSOS POR TODO O MUNDO.", "text": "IF IT SUCCEEDS, IT COULD SPREAD DELICIOUSNESS THROUGHOUT THE WORLD.", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 olursa, t\u00fcm d\u00fcnyay\u0131 lezzetle doldurabilir."}, {"bbox": ["1346", "3872", "1585", "4073"], "fr": "AINSI QUE CE QUI EST DEVANT MOI : EXTRAIRE L\u0027UMAMI DES CHAMPIGNONS SHIITAK\u00c9S POUR FAIRE DU GLUTAMATE.", "id": "DAN YANG SEKARANG, MENGEKSTRAK RASA UMAMI DARI JAMUR SHIITAKE UNTUK MEMBUAT MSG.", "pt": "ASSIM COMO ESTE AQUI, EXTRAIR O SABOR UMAMI DE COGUMELOS SHIITAKE PARA FAZER GLUTAMATO MONOSS\u00d3DICO.", "text": "AND THE ONE IN FRONT OF US, EXTRACTING FLAVOR FROM SHIITAKE MUSHROOMS TO MAKE MSG.", "tr": "Ve \u015fu anki, shiitake mantarlar\u0131ndan umami \u00f6z\u00fctleyerek MSG yapmak gibi."}, {"bbox": ["1357", "1112", "1613", "1316"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, L\u0027ALCHIMIE QUE XU QI\u0027AN M\u0027A ENSEIGN\u00c9E,", "id": "INILAH ALKIMIA YANG DIAJARKAN XU QI\u0027AN KEPADAKU,", "pt": "ESTA \u00c9 A ALQUIMIA QUE XU QI\u0027AN ME ENSINOU,", "text": "THIS IS THE ALCHEMY XU QIAN TAUGHT ME,", "tr": "\u0130\u015fte bu, Xu Qi\u0027an\u0027\u0131n bana \u00f6\u011fretti\u011fi simya."}, {"bbox": ["1258", "4716", "1576", "4885"], "fr": "LE SECRET EST D\u0027EXTRAIRE CES CHOSES INVISIBLES.", "id": "RAHASIANYA ADALAH MENGEKSTRAK ZAT-ZAT YANG TIDAK TERLIHAT ITU.", "pt": "O SEGREDO \u00c9 EXTRAIR AQUILO QUE N\u00c3O PODE SER VISTO.", "text": "THE ESSENCE IS TO EXTRACT THOSE INVISIBLE THINGS.", "tr": "Esas nokta, g\u00f6r\u00fcnmeyen \u015feyleri \u00f6z\u00fctlemektir."}, {"bbox": ["1117", "4205", "1416", "4372"], "fr": "CELA CORRESPOND AUX CONNAISSANCES QU\u0027IL A PARTAG\u00c9ES LORSQU\u0027IL A DONN\u00c9 SON COURS CE JOUR-L\u00c0.", "id": "SESUAI DENGAN PENGETAHUAN YANG IA SAMPAIKAN SAAT MEMBERI KULIAH HARI ITU.", "pt": "\u00c9 CONSISTENTE COM O CONHECIMENTO QUE ELE ENSINOU NA AULA NAQUELE DIA.", "text": "IT\u0027S CONSISTENT WITH THE KNOWLEDGE HE TAUGHT IN HIS LECTURE THAT DAY.", "tr": "O g\u00fcn ders verdi\u011fi zamanki bilgileriyle tutarl\u0131."}, {"bbox": ["200", "2871", "443", "3066"], "fr": "XU NINGYAN EST VRAIMENT QUELQU\u0027UN D\u0027EXCEPTIONNEL.", "id": "XU NINGYAN MEMANG ORANG YANG LUAR BIASA.", "pt": "XU NINGYAN \u00c9 REALMENTE UMA PESSOA EXTRAORDIN\u00c1RIA!", "text": "XU NING\u0027AN IS TRULY A REMARKABLE PERSON.", "tr": "Xu Ningyan ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir insan."}, {"bbox": ["168", "900", "402", "1081"], "fr": "S\u0152UR CADETTE CAIWEI, C\u0027EST ATTENTIONN\u00c9 DE TA PART.", "id": "ADIK CAIWEI SUNGGUH PERHATIAN.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS NOVA CAIWEI, VOC\u00ca \u00c9 MUITO ATENCIOSA.", "text": "JUNIOR SISTER CAIWEI, YOU\u0027VE PUT IN A LOT OF EFFORT.", "tr": "K\u0131demsiz Karde\u015f Caiwei, \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcncelisin."}, {"bbox": ["234", "4004", "459", "4199"], "fr": "PURIFIER L\u0027ACIER \u00c0 PARTIR DU MINERAI POUR FABRIQUER DES ARMES,", "id": "MEMURNIKAN BAJA DARI BIJIH LOGAM UNTUK MEMBUAT SENJATA,", "pt": "PURIFICAR FERRO DE MIN\u00c9RIOS PARA FABRICAR ARMAS,", "text": "EXTRACTING PURE IRON FROM ORE TO MAKE WEAPONS,", "tr": "Cevherlerden demir ve \u00e7elik safla\u015ft\u0131rarak silah yapmak,"}, {"bbox": ["185", "3779", "411", "3967"], "fr": "RAFFINER L\u0027ESSENCE DES PLANTES M\u00c9DICINALES POUR EN FAIRE DES PILULES,", "id": "MENGEKSTRAK ESENSI DARI TANAMAN OBAT UNTUK MEMBUAT PIL OBAT,", "pt": "EXTRAIR A ESS\u00caNCIA DE ERVAS MEDICINAIS PARA CONDENSAR EM P\u00cdLULAS.", "text": "REFINING ESSENCE FROM MEDICINAL HERBS TO MAKE PILLS.", "tr": "\u015eifal\u0131 bitkilerden \u00f6z\u00fctler \u00e7\u0131kar\u0131p hap haline getirmek,"}, {"bbox": ["485", "143", "685", "307"], "fr": "OH, IL Y A AUSSI DE LA SOUPE DE POULET !", "id": "YO, ADA SUP AYAM JUGA!", "pt": "OLHA, AINDA TEM SOPA DE GALINHA!", "text": "OH, THERE\u0027S CHICKEN SOUP TOO!", "tr": "Oo, tavuk \u00e7orbas\u0131 da var!"}, {"bbox": ["133", "1926", "300", "2046"], "fr": "L\u0027ALCHIMIE ?", "id": "ALKIMIA?", "pt": "ALQUIMIA?", "text": "ALCHEMY?", "tr": "Simya m\u0131?"}, {"bbox": ["606", "919", "788", "1060"], "fr": "ALLEZ, ALLEZ, ALLEZ.", "id": "[SFX] HUS, HUS, HUS!", "pt": "FORA, FORA, FORA!", "text": "GO AWAY, GO AWAY", "tr": "[SFX] \u00c7EK\u0130L, \u00c7EK\u0130L!"}, {"bbox": ["551", "383", "792", "550"], "fr": "BAISSE UN PEU LE FEU, NE LAISSE PAS BR\u00dbLER.", "id": "KECILKAN APINYA, JANGAN SAMPAI GOSONG.", "pt": "ABAIXE O FOGO, N\u00c3O DEIXE QUEIMAR.", "text": "LOWER THE HEAT, DON\u0027T BURN IT.", "tr": "Ate\u015fi k\u0131s\u0131n, yanmas\u0131n."}], "width": 1779}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1353", "367", "1581", "534"], "fr": "IL A JUSTE EXPLIQU\u00c9 SIMPLEMENT LE PRINCIPE,", "id": "DIA HANYA MENJELASKAN PRINSIPNYA SECARA SEDERHANA,", "pt": "ELE APENAS EXPLICOU O PRINC\u00cdPIO DE FORMA SIMPLES,", "text": "HE ONLY BRIEFLY EXPLAINED THE PRINCIPLE,", "tr": "Sadece prensibini basit\u00e7e anlatt\u0131,"}, {"bbox": ["881", "1834", "1115", "2005"], "fr": "S\u0027ILS LE CASSAIENT VRAIMENT, QUE FERAIT-ON ?", "id": "BAGAIMANA JIKA BENDA ITU RUSAK KARENA TERBENTUR?", "pt": "E SE REALMENTE QUEBRAR OU DANIFICAR ALGO?", "text": "REALLY, WHAT IF IT GETS DAMAGED?", "tr": "Ger\u00e7ekten, ya k\u0131r\u0131l\u0131rsa ne olacak?"}, {"bbox": ["123", "267", "398", "442"], "fr": "JE N\u0027AI ENCORE AUCUNE ID\u00c9E CONCERNANT LE GLUTAMATE DONT IL A PARL\u00c9,", "id": "AKU BELUM ADA PETUNJUK SOAL MSG YANG DIA SEBUTKAN,", "pt": "AINDA N\u00c3O TENHO IDEIA SOBRE ESSE GLUTAMATO MONOSS\u00d3DICO QUE ELE MENCIONOU,", "text": "I STILL HAVE NO CLUE ABOUT THE MSG HE MENTIONED,", "tr": "Bahsetti\u011fi MSG hakk\u0131nda hala bir fikrim yok,"}, {"bbox": ["1300", "649", "1526", "818"], "fr": "IL EST EXTRAIT DES C\u00c9R\u00c9ALES.", "id": "DIEKSTRAK DARI BIJI-BIJIAN.", "pt": "\u00c9 EXTRA\u00cdDO DE GR\u00c3OS.", "text": "IT\u0027S EXTRACTED FROM GRAIN.", "tr": "Tah\u0131llardan elde ediliyor."}, {"bbox": ["188", "1020", "383", "1173"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 VA T\u0027AIDER.", "id": "KAKAK AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO VAI TE AJUDAR.", "text": "SENIOR BROTHER WILL HELP YOU.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f sana yard\u0131m edecek."}, {"bbox": ["847", "2109", "1026", "2252"], "fr": "FAITES TOUS ATTENTION !", "id": "SEMUANYA HARAP BERHATI-HATI!", "pt": "TODOS, TOMEM CUIDADO!", "text": "EVERYONE BE CAREFUL!", "tr": "Herkes dikkatli olsun!"}, {"bbox": ["227", "471", "454", "650"], "fr": "PARCE QU\u0027IL N\u0027A PAS FOURNI LE PROCESSUS,", "id": "KARENA DIA TIDAK MEMBERIKAN PROSESNYA,", "pt": "COMO ELE N\u00c3O FORNECEU O PROCESSO,", "text": "BECAUSE HE DIDN\u0027T PROVIDE THE PROCESS,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc s\u00fcreci anlatmad\u0131,"}, {"bbox": ["966", "1499", "1194", "1639"], "fr": "FAITES ATTENTION EN D\u00c9PLA\u00c7ANT LES CHOSES !", "id": "HATI-HATI SAAT KALIAN MEMINDAHKAN BARANG!", "pt": "TENHAM CUIDADO AO MOVER AS COISAS!", "text": "BE CAREFUL WHEN YOU\u0027RE MOVING THINGS!", "tr": "E\u015fyalar\u0131 ta\u015f\u0131rken dikkatli olun!"}, {"bbox": ["711", "1463", "847", "1552"], "fr": "[SFX] EH, EH, EH !", "id": "[SFX] EI, EI, EI!", "pt": "[SFX] OPA, OPA, OPA!", "text": "HEY, HEY, HEY", "tr": "[SFX] Hey hey hey!"}, {"bbox": ["1447", "2504", "1610", "2626"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK!", "pt": "SIM.", "text": "YES", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["120", "1437", "281", "1535"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 1779}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/5.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "239", "679", "505"], "fr": "SI UNE FEMME BANALE ADOPTAIT UNE TELLE ATTITUDE, CELA PARA\u00ceTRAIT VULGAIRE ET D\u00c9PLAISANT.", "id": "SIKAP SEPERTI INI, JIKA DILAKUKAN OLEH WANITA BIASA SAJA, AKAN TERLIHAT KAMPUNGAN DAN TIDAK MENYENANGKAN.", "pt": "SE ESSA POSTURA FOSSE DE UMA MULHER DE APAR\u00caNCIA COMUM, PARECERIA VULGAR E DESAGRAD\u00c1VEL.", "text": "IF A WOMAN OF AVERAGE LOOKS ACTED LIKE THIS, IT WOULD SEEM TACKY AND UNPLEASANT.", "tr": "Bu tav\u0131r, e\u011fer s\u0131radan g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc bir kad\u0131nda olsayd\u0131, baya\u011f\u0131 ve sevimsiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["1261", "3764", "1637", "4014"], "fr": "IL N\u0027A FALLU QUE DEUX VOYAGES POUR TRANSPORTER TOUTES LES AFFAIRES DE LA MAISON.", "id": "HANYA DENGAN DUA KALI ANGKUT, SEMUA BARANG DI RUMAH SUDAH SELESAI DIPINDAHKAN.", "pt": "FORAM NECESS\u00c1RIAS APENAS DUAS VIAGENS PARA TERMINAR DE TRANSPORTAR AS COISAS DA RESID\u00caNCIA.", "text": "IT ONLY TOOK TWO TRIPS TO MOVE EVERYTHING FROM THE OLD HOUSE.", "tr": "Sadece iki seferde konaktaki e\u015fyalar\u0131n ta\u015f\u0131nmas\u0131 bitti."}, {"bbox": ["157", "1856", "485", "2059"], "fr": "JE ME DEMANDE SI DANS VINGT ANS, LA JEUNE LINGYUE AURA AUTANT DE CHARME QUE SA M\u00c8RE,", "id": "ENTAH APAKAH 20 TAHUN LAGI, LINGYUE AKAN SEMENAWAN IBUNYA,", "pt": "SER\u00c1 QUE DAQUI A VINTE ANOS A JOVEM LINGYUE TER\u00c1 O MESMO CHARME INFINITO DE SUA M\u00c3E,", "text": "I WONDER IF LINGYUE WILL BE AS CHARMING AS HER MOTHER IN TWENTY YEARS,", "tr": "Acaba Lingyue yirmi y\u0131l sonra annesi kadar \u00e7ekici ve zarif olacak m\u0131,"}, {"bbox": ["192", "1162", "487", "1386"], "fr": "LA TANTE, AVEC SON VISAGE MAGNIFIQUE ET RAFFIN\u00c9 ET SA SILHOUETTE VOLUPTUEUSE,", "id": "BIBI DENGAN WAJAH CANTIK DAN TUBUH YANG INDAH MENAWAN,", "pt": "A TIA, COM SEU ROSTO BELO E DELICADO E SEU CORPO VOLUPTUOSO E ELEGANTE,", "text": "WITH HER BEAUTIFUL FACE AND VOLUPTUOUS FIGURE,", "tr": "G\u00fczel ve zarif bir y\u00fcze, dolgun ve al\u0131ml\u0131 bir v\u00fccuda sahip olan Yenge,"}, {"bbox": ["1323", "3114", "1577", "3314"], "fr": "HEUREUSEMENT, LES R\u00c9NOVATIONS DE LA NOUVELLE MAISON SE SONT TERMIN\u00c9ES AVEC DEUX JOURS D\u0027AVANCE.", "id": "JARANG SEKALI RENOVASI RUMAH BARU SELESAI DUA HARI LEBIH CEPAT,", "pt": "RARAMENTE A REFORMA DA NOVA CASA TERMINA DOIS DIAS ANTES DO PRAZO.", "text": "IT WAS A RARE OCCASION THAT THE RENOVATION OF THE NEW RESIDENCE WAS COMPLETED TWO DAYS EARLY,", "tr": "Neyse ki yeni evin tadilat\u0131 iki g\u00fcn erken bitti,"}, {"bbox": ["221", "3171", "468", "3373"], "fr": "JE ME DEMANDE QUEL CHANCEUX POURRA \u00c9POUSER UNE FILLE AUSSI BELLE...", "id": "ENTAH PRIA BERUNTUNG MANA YANG BISA MENIKAHI GADIS SECANTIK INI...", "pt": "QUEM SER\u00c1 O SORTUDO QUE SE CASAR\u00c1 COM UMA GAROTA T\u00c3O LINDA?", "text": "I WONDER WHICH LUCKY GUY WILL MARRY SUCH A BEAUTIFUL GIRL...", "tr": "Bilmem hangi \u015fansl\u0131 herif b\u00f6yle g\u00fczel bir k\u0131zla evlenebilecek..."}, {"bbox": ["199", "743", "481", "980"], "fr": "MAIS POUR UNE FEMME DE TRENTE-SIX ANS, ENTRETENUE COMME UNE JEUNE FEMME AU D\u00c9BUT DE LA TRENTAINE,", "id": "TAPI JIKA ITU ADALAH WANITA BERUSIA 36 TAHUN YANG TERAWAT SEPERTI WANITA AWAL 30-AN,", "pt": "MAS TRATANDO-SE DE UMA MULHER DE TRINTA E SEIS ANOS, T\u00c3O BEM CONSERVADA QUE PARECIA UMA JOVEM SENHORA NA CASA DOS TRINTA,", "text": "BUT FOR A THIRTY-SIX-YEAR-OLD WHO LOOKS LIKE SHE\u0027S IN HER EARLY THIRTIES,", "tr": "Ama otuz alt\u0131 ya\u015f\u0131nda olmas\u0131na ra\u011fmen, otuzlar\u0131n\u0131n ba\u015f\u0131ndaki gen\u00e7 bir kad\u0131n gibi bak\u0131ml\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["131", "3699", "481", "3890"], "fr": "PARCE QU\u0027ON AVAIT LOU\u00c9 ASSEZ DE CHARIOTS,", "id": "KARENA MENYEWA CUKUP BANYAK KERETA KUDA.", "pt": "PORQUE CONTRATARAM CARRUAGENS SUFICIENTES.", "text": "BECAUSE ENOUGH CARRIAGES WERE HIRED,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc yeterince at arabas\u0131 kiralanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["1391", "1167", "1612", "1338"], "fr": "C\u0027EST UN MAGNIFIQUE PAYSAGE.", "id": "ITU MENJADI PEMANDANGAN YANG INDAH.", "pt": "\u00c9 UMA BELA PAISAGEM.", "text": "IT\u0027S A BEAUTIFUL SIGHT.", "tr": "Tam bir g\u00fczellik manzaras\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["1269", "3339", "1482", "3509"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS DE D\u00c9M\u00c9NAGER !", "id": "AYO CEPAT PINDAH RUMAH!", "pt": "VAMOS NOS MUDAR LOGO!", "text": "LET\u0027S HURRY UP AND MOVE!", "tr": "Hemen ta\u015f\u0131nsak iyi olur!"}, {"bbox": ["153", "2951", "392", "3140"], "fr": "HM, LINGYUE EST AUSSI EN \u00c2GE DE SE MARIER.", "id": "HO, LINGYUE JUGA SUDAH MENCAPAI USIA MENIKAH,", "pt": "ORA, LINGYUE TAMB\u00c9M J\u00c1 EST\u00c1 NA IDADE DE CASAR.", "text": "HUH, LINGYUE IS ALSO AT THE AGE OF MARRIAGE,", "tr": "[SFX] Hmm, Lingyue de evlenme \u00e7a\u011f\u0131na geldi,"}, {"bbox": ["374", "2313", "569", "2466"], "fr": "OU M\u00caME LA SURPASSERA-T-ELLE ?", "id": "ATAU BAHKAN MELEBIHINYA?", "pt": "OU SER\u00c1 AINDA MELHOR?", "text": "OR EVEN MORE SO?", "tr": "Yoksa daha da m\u0131 iyi olacak?"}], "width": 1779}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/6.webp", "translations": [{"bbox": ["1103", "3274", "1383", "3499"], "fr": "BON, BON, ALORS TA CHAMBRE ET CELLE DE XINNIAN SERONT DANS L\u0027AILE OUEST !", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, KAMARMU DAN XINNIAN DIATUR DI PAVILIUN BARAT!", "pt": "EST\u00c1 BEM, EST\u00c1 BEM! ENT\u00c3O, SEU QUARTO E O DE XINNIAN FICAR\u00c3O NA ALA OESTE!", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, THEN YOUR AND XIN NIAN\u0027S ROOMS WILL BE IN THE WEST WING!", "tr": "Tamam tamam, senin ve Xinnian\u0027\u0131n odalar\u0131 Bat\u0131 Kanad\u0131\u0027na ayarland\u0131!"}, {"bbox": ["1299", "2780", "1627", "2997"], "fr": "ON EST DE LA M\u00caME FAMILLE, IL N\u0027Y A PAS DE QUOI AVOIR HONTE. JE VEUX HABITER DU M\u00caME C\u00d4T\u00c9 QUE GRAND FR\u00c8RE !", "id": "KITA SEMUA KELUARGA, APA YANG PERLU DIMALUKAN! AKU MAU TINGGAL DI SISI YANG SAMA DENGAN KAKAK!", "pt": "SOMOS TODOS FAM\u00cdLIA, POR QUE TER VERGONHA? EU QUERO FICAR DO MESMO LADO QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "WE\u0027RE ALL FAMILY, WHAT\u0027S THERE TO BE SHY ABOUT? I WANT TO LIVE ON THE SAME SIDE AS BIG BROTHER!", "tr": "Hepimiz aileyiz, utanacak ne var? Ben de B\u00fcy\u00fck Karde\u015f\u0027le ayn\u0131 tarafta kalmak istiyorum!"}, {"bbox": ["70", "457", "413", "710"], "fr": "BIEN QUE LA MAISON AIT \u00c9T\u00c9 ACHET\u00c9E PAR XU QI\u0027AN, LA TANTE ET LE DEUXI\u00c8ME ONCLE SONT LES A\u00ceN\u00c9S,", "id": "MESKIPUN RUMAH INI DIBELI OLEH XU QI\u0027AN, BIBI DAN PAMAN KEDUA ADALAH YANG LEBIH TUA.", "pt": "EMBORA A CASA TENHA SIDO COMPRADA POR XU QI\u0027AN, A TIA E O SEGUNDO TIO S\u00c3O OS MAIS VELHOS.", "text": "ALTHOUGH THE HOUSE WAS BOUGHT BY XU QIAN, AUNT AND SECOND UNCLE ARE THE ELDERS,", "tr": "Ev Xu Qi\u0027an taraf\u0131ndan al\u0131nm\u0131\u015f olsa da Yenge ve \u0130kinci Amca b\u00fcy\u00fcklerdir."}, {"bbox": ["165", "2290", "479", "2504"], "fr": "TOI, UNE JEUNE FILLE, HABITER SI PR\u00c8S DE TON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, TU N\u0027AS PAS HONTE !", "id": "KAMU SEORANG GADIS DEWASA MASIH TINGGAL BEGITU DEKAT DENGAN KAKAK LAKI-LAKIMU, TIDAK TAHU MALU.", "pt": "VOC\u00ca, UMA MO\u00c7A, MORANDO T\u00c3O PERTO DO SEU IRM\u00c3O, N\u00c3O TEM VERGONHA?", "text": "YOU\u0027RE A GROWN GIRL, LIVING SO CLOSE TO YOUR BROTHER, HAVE YOU NO SHAME?", "tr": "Koca k\u0131z olmu\u015fsun, hala a\u011fabeyinle bu kadar yak\u0131n kalmak istiyorsun, utanmaz."}, {"bbox": ["182", "1620", "489", "1845"], "fr": "JE NE VEUX PAS HABITER DANS L\u0027AILE EST, JE VEUX AUSSI HABITER DANS L\u0027AILE OUEST, \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE GRAND FR\u00c8RE !", "id": "AKU TIDAK MAU TINGGAL DI PAVILIUN TIMUR! AKU JUGA MAU TINGGAL DI PAVILIUN BARAT, BERSEBELAHAN DENGAN KAKAK!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO FICAR NA ALA LESTE, TAMB\u00c9M QUERO FICAR NA ALA OESTE, AO LADO DO IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO LIVE IN THE EAST WING, I WANT TO LIVE IN THE WEST WING, NEXT TO BIG BROTHER.", "tr": "Do\u011fu Kanad\u0131\u0027nda kalmak istemiyorum, ben de Bat\u0131 Kanad\u0131\u0027nda B\u00fcy\u00fck Karde\u015f\u0027e kom\u015fu olmak istiyorum!"}, {"bbox": ["1156", "1094", "1538", "1290"], "fr": "LINGYUE ET XINNIAN HABITERONT DANS L\u0027AILE EST.", "id": "LINGYUE DAN XINNIAN AKAN TINGGAL DI PAVILIUN TIMUR.", "pt": "LINGYUE E XINNIAN FICAR\u00c3O NA ALA LESTE.", "text": "LINGYUE AND XIN NIAN WILL LIVE IN THE EAST WING.", "tr": "Lingyue ve Xinnian Do\u011fu Kanad\u0131\u0027nda kalacak."}, {"bbox": ["151", "746", "483", "967"], "fr": "DONC LE B\u00c2TIMENT PRINCIPAL LEUR EST R\u00c9SERV\u00c9.", "id": "JADI, BANGUNAN UTAMA DISERAHKAN UNTUK MEREKA BERDUA.", "pt": "PORTANTO, A CASA PRINCIPAL FOI DEIXADA PARA OS DOIS.", "text": "SO THE MAIN ROOM IS RESERVED FOR THE TWO OF THEM.", "tr": "Bu y\u00fczden ana ev onlara b\u0131rak\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["1397", "2411", "1612", "2591"], "fr": "MAMAN, QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES !", "id": "IBU, APA YANG KAU BICARAKAN!", "pt": "M\u00c3E, DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MOTHER?!", "tr": "Anne, ne diyorsun sen!"}, {"bbox": ["1375", "592", "1739", "823"], "fr": "CE QUE TANTE VEUT DIRE, C\u0027EST QUE LES CHAMBRES EN ENFILADE DE L\u0027AILE OUEST SONT POUR XU QI\u0027AN.", "id": "MAKSUD BIBI, DERETAN KAMAR DI PAVILIUN BARAT ADALAH MILIK XU QI\u0027AN.", "pt": "A TIA QUIS DIZER QUE OS QUARTOS EM FILA NA ALA OESTE S\u00c3O DE XU QI\u0027AN.", "text": "AUNT MEANS THE ROW OF ROOMS IN THE WEST WING IS FOR XU QIAN,", "tr": "Yenge\u0027nin demek istedi\u011fi, Bat\u0131 Kanad\u0131\u0027ndaki biti\u015fik odalar Xu Qi\u0027an\u0027\u0131n."}, {"bbox": ["590", "3243", "805", "3404"], "fr": "JE VEUX, JE VEUX, JE VEUX !", "id": "MAU! MAU! MAU!", "pt": "EU QUERO, EU QUERO, EU QUERO!", "text": "I WANT IT, I WANT IT, I WANT IT!", "tr": "\u0130stiyorum, istiyorum, istiyorum!"}, {"bbox": ["1295", "801", "1618", "995"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, IL VA SE MARIER PLUS TARD.", "id": "LAGIPULA, DIA AKAN MENIKAH NANTINYA.", "pt": "AFINAL, ELE VAI SE CASAR NO FUTURO.", "text": "SINCE HE\u0027LL BE GETTING MARRIED IN THE FUTURE.", "tr": "Ne de olsa gelecekte evlenecek."}, {"bbox": ["514", "707", "595", "947"], "fr": "L\u0027AILE OUEST.", "id": "PAVILIUN BARAT.", "pt": "ALA OESTE.", "text": "WEST WING", "tr": "BATI KANADI"}], "width": 1779}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/7.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "277", "476", "502"], "fr": "QUAND TU AURAS UNE FEMME PLUS TARD, ALORS LINGYUE ET ERLANG POURRONT D\u00c9M\u00c9NAGER DANS L\u0027AILE EST.", "id": "NANTI KALAU KAU SUDAH PUNYA ISTRI, BARU PINDAHKAN LINGYUE DAN ERLANG KE PAVILIUN TIMUR.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TIVER UMA ESPOSA, A\u00cd DEIXE LINGYUE E ERLANG SE MUDAREM PARA A ALA LESTE.", "text": "WHEN YOU HAVE A WIFE IN THE FUTURE, WE\u0027LL HAVE LINGYUE AND SECOND BROTHER MOVE TO THE EAST WING.", "tr": "Sen evlendikten sonra Lingyue ve Xinnian\u0027\u0131 Do\u011fu Kanad\u0131\u0027na ta\u015f\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["1271", "709", "1612", "993"], "fr": "SI ON HABITE TROP PR\u00c8S ET QUE JE NE RENTRE PAS DE LA NUIT APR\u00c8S \u00caTRE ALL\u00c9 AU JIAOFANG SI, MA S\u0152UR S\u0027EN APERCEVRA ET SE PLAINDRA ENCORE.", "id": "KALAU TINGGAL TERLALU DEKAT, NANTI KALAU TIDAK PULANG SEMALAMAN DARI JIAOFANGSI, ADIK PEREMPUAN AKAN TAHU, DAN AKAN MENGELUH LAGI.", "pt": "SE MORAREM MUITO PERTO, E EU PASSAR A NOITE FORA NO JIAOFANG SI, A IRM\u00c3ZINHA VAI DESCOBRIR E RECLAMAR DE NOVO.", "text": "IF WE LIVE TOO CLOSE, SHE\u0027LL NOTICE WHEN I DON\u0027T COME HOME FROM THE JIAOFANG DIVISION, AND SHE\u0027LL COMPLAIN AGAIN.", "tr": "\u00c7ok yak\u0131n ya\u015farsak, Jiaofang Si\u0027de geceyi d\u0131\u015far\u0131da ge\u00e7irdi\u011fimde k\u0131z karde\u015fim fark eder, o zaman yine \u015fikayet eder."}, {"bbox": ["581", "1223", "836", "1426"], "fr": "BON, RANGEZ TOUS VOS AFFAIRES.", "id": "SUDAH, SEMUANYA RAPikan BARANG-BARANG KALIAN,", "pt": "MUITO BEM, ARRUMEM SUAS COISAS.", "text": "ALRIGHT, EVERYONE TIDY UP YOUR BELONGINGS,", "tr": "Tamam, herkes kendi e\u015fyalar\u0131n\u0131 toplas\u0131n,"}, {"bbox": ["980", "1303", "1225", "1495"], "fr": "TOUT DOIT \u00caTRE RANG\u00c9 AVANT LA NUIT !", "id": "HARUS SELESAI SEBELUM MALAM TIBA!", "pt": "TUDO DEVE ESTAR ORGANIZADO ANTES DE ANOITECER!", "text": "WE NEED TO BE DONE BEFORE NIGHTFALL!", "tr": "Hava kararmadan \u00f6nce her \u015fey d\u00fczenlenmi\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["1355", "1731", "1544", "1875"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen?"}, {"bbox": ["171", "1728", "309", "1822"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HA...", "pt": "[SFX] HA.", "text": "HA", "tr": "[SFX] Ha."}], "width": 1779}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/8.webp", "translations": [{"bbox": ["1065", "1075", "1296", "1258"], "fr": "GRANDE S\u0152UR DIT QUE LES FANT\u00d4MES MANGENT LES PETITS ENFANTS.", "id": "KAKAK BILANG HANTU SUKA MAKAN ANAK KECIL.", "pt": "A IRM\u00c3 DISSE QUE FANTASMAS ADORAM COMER CRIANCINHAS.", "text": "SISTER SAID GHOSTS EAT CHILDREN.", "tr": "Ablam hayaletlerin \u00f6zellikle \u00e7ocuklar\u0131 yedi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["211", "1904", "511", "2122"], "fr": "JE SUIS EN TRAIN DE L\u0027ATTIRER DEHORS. CHUT... NE LE LAISSE PAS ENTENDRE !", "id": "AKU SEDANG MEMANCINGNYA KELUAR. SSST... JANGAN SAMPAI DIA DENGAR!", "pt": "ESTOU TENTANDO ATRA\u00cd-LO PARA FORA... SHHH... N\u00c3O DEIXE QUE ELE OU\u00c7A!", "text": "I\u0027M TRYING TO LURE IT OUT... SHH... DON\u0027T LET IT HEAR YOU!", "tr": "Onu kand\u0131r\u0131p \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum. \u015e\u015f\u015ft... Duymas\u0131n!"}, {"bbox": ["318", "960", "591", "1165"], "fr": "ALORS, POURQUOI ES-TU ACCROUPIE PR\u00c8S DU BORD ?", "id": "JADI, KENAPA KAU JONGKOK DI PINGGIR LUBANG INI?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AGACHADA PERTO DA ABERTURA?", "text": "THEN WHY ARE YOU SQUATTING BY THE WELL?", "tr": "Peki sen neden deli\u011fin kenar\u0131nda \u00e7\u00f6meliyorsun?"}, {"bbox": ["1283", "546", "1490", "713"], "fr": "CET ENDROIT EST HANT\u00c9 !", "id": "DI SINI ADA HANTU!", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 ASSOMBRADO!", "text": "THIS PLACE IS HAUNTED!", "tr": "Buras\u0131 perili!"}, {"bbox": ["351", "1506", "580", "1687"], "fr": "ALORS POURQUOI NE T\u0027ENFUIS-TU PAS... ?", "id": "LALU KENAPA KAU TIDAK LARI...?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOGE...?", "text": "THEN WHY DON\u0027T YOU RUN AWAY?", "tr": "O zaman neden ka\u00e7m\u0131yorsun...?"}, {"bbox": ["1150", "226", "1335", "365"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE.", "id": "KAKAK.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "BIG BROTHER!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f."}], "width": 1779}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1341", "968", "1588", "1168"], "fr": "POUR DE BONNES CHOSES \u00c0 MANGER, ON PEUT SE SERVIR DE SOI-M\u00caME COMME APP\u00c2T.", "id": "DEMI MAKANAN ENAK, AKU RELA JADI UMPAN.", "pt": "POR COMIDA GOSTOSA, ELA USA A SI MESMA COMO ISCA.", "text": "USING HERSELF AS BAIT FOR FOOD...", "tr": "Lezzetli yemekler i\u00e7in kendini yem olarak kullanabilir."}, {"bbox": ["541", "345", "779", "536"], "fr": "UN FANT\u00d4ME SAUPOUDR\u00c9 DE SEL ET FRIT DANS L\u0027HUILE, C\u0027EST MEILLEUR QU\u0027UNE CUISSE DE POULET.", "id": "HANTU ITU KALAU DITABURI GARAM LALU DIGORENG, RASANYA LEBIH ENAK DARI PAHA AYAM.", "pt": "FANTASMAS TEMPERADOS COM SAL E FRITOS EM \u00d3LEO S\u00c3O MAIS GOSTOSOS QUE COXA DE FRANGO.", "text": "SPRINKLE SOME SALT ON A GHOST, FRY IT IN OIL, IT\u0027S BETTER THAN CHICKEN LEGS.", "tr": "Hayaleti tuzlay\u0131p ya\u011fda k\u0131zart\u0131rsan tavuk butundan bile daha lezzetli olur."}, {"bbox": ["1221", "1322", "1497", "1551"], "fr": "CETTE D\u00c9TERMINATION ET CETTE PERS\u00c9V\u00c9RANCE, D\u0027UNE CERTAINE MANI\u00c8RE, C\u0027EST DU G\u00c9NIE.", "id": "TEKAD DAN KETEKUNAN SEPERTI INI, BISA DIBILANG JENIUS DALAM ARTI TERTENTU.", "pt": "ESSA DETERMINA\u00c7\u00c3O E PERSEVERAN\u00c7A, DE CERTA FORMA, A TORNAM UM G\u00caNIO.", "text": "THIS DETERMINATION AND PERSEVERANCE, IN A WAY, SHE\u0027S A GENIUS.", "tr": "Bu azim ve kararl\u0131l\u0131k, bir bak\u0131ma onu dahi yap\u0131yor."}, {"bbox": ["1341", "291", "1579", "480"], "fr": "TU TE SOUVIENS ENCORE DE \u00c7A !", "id": "KAU MASIH INGAT SOAL ITU!", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA DISSO!", "text": "YOU STILL REMEMBER THAT!", "tr": "Bunu hala hat\u0131rl\u0131yorsun demek!"}, {"bbox": ["176", "951", "391", "1123"], "fr": "CELUI QUI CONNA\u00ceT LA NOURRITURE EST UN H\u00c9ROS.", "id": "ORANG YANG MENGERTI MAKANAN ADALAH ORANG HEBAT.", "pt": "QUEM ENTENDE DE COMIDA \u00c9 UM S\u00c1BIO.", "text": "A WISE MAN KNOWS HIS FOOD.", "tr": "Yeme\u011fin k\u0131ymetini bilen bilge ki\u015fidir."}], "width": 1779}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/10.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "117", "518", "373"], "fr": "ALORS CONTINUE TES EFFORTS, ET QUAND TU AURAS ATTIR\u00c9 LE FANT\u00d4ME, GRAND FR\u00c8RE T\u0027EN FERA UN BON PLAT !", "id": "KALAU BEGITU, TERUSKAN UPAYAMU. NANTI KALAU HANTUNYA SUDAH KELUAR, KAKAK AKAN MEMASAKNYA JADI ENAK UNTUKMU!", "pt": "ENT\u00c3O CONTINUE SE ESFOR\u00c7ANDO. QUANDO CONSEGUIR ATRAIR O FANTASMA, O IRM\u00c3O MAIS VELHO PREPARAR\u00c1 ALGO DELICIOSO PARA VOC\u00ca!", "text": "THEN KEEP TRYING TO LURE THE GHOST OUT, AND BIG BROTHER WILL COOK IT FOR YOU!", "tr": "O zaman sen \u00e7abalamaya devam et, hayaleti kand\u0131r\u0131p \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131nda B\u00fcy\u00fck Karde\u015f sana g\u00fczel bir yemek yapacak!"}, {"bbox": ["1462", "153", "1577", "268"], "fr": "MMH !", "id": "MM-HMM!", "pt": "HUM!", "text": "OKAY!", "tr": "[SFX] H\u0131-h\u0131!"}], "width": 1779}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/11.webp", "translations": [{"bbox": ["1315", "1364", "1542", "1552"], "fr": "ON DIRAIT QUE TU N\u0027AS PAS \u00c9CRIT \u00c0 ERLANG ?", "id": "SEPERTINYA AKU BELUM MENULIS SURAT MEMBERITAHU ERLANG?", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O ESCREVI PARA CONTAR AO ERLANG?", "text": "SEEMS LIKE I DIDN\u0027T WRITE TO TELL SECOND BROTHER?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Xinnian\u0027a mektup yaz\u0131p haber vermemi\u015fiz?"}, {"bbox": ["199", "579", "457", "767"], "fr": "ON DORT SI BIEN DANS LA NOUVELLE MAISON.", "id": "TIDUR DI RUMAH BARU MEMANG NYAMAN,", "pt": "DORMIR NA CASA NOVA \u00c9 T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL.", "text": "SLEEPING IN THE NEW HOUSE IS SO COMFORTABLE,", "tr": "Yeni evde uyumak \u00e7ok rahat,"}, {"bbox": ["287", "1260", "513", "1429"], "fr": "\u00c0 PROPOS DU D\u00c9M\u00c9NAGEMENT,", "id": "OH YA, SOAL PINDAHAN RUMAH,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, SOBRE A MUDAN\u00c7A...", "text": "OH RIGHT, ABOUT THE MOVE,", "tr": "Ha, ta\u015f\u0131nma meselesi,"}, {"bbox": ["1384", "742", "1598", "901"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT SPACIEUX !", "id": "LUAS SEKALI!", "pt": "QUE ESPA\u00c7OSA!", "text": "IT\u0027S SO SPACIOUS!", "tr": "Ne kadar da ferah!"}], "width": 1779}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/12.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "135", "567", "367"], "fr": "TANT PIS, JE N\u0027AI PAS BESOIN DE M\u0027EN SOUCIER, LE DEUXI\u00c8ME ONCLE L\u0027\u00c9CRIRA.", "id": "SUDahlah, TIDAK PERLU KUPIKIRKAN, PAMAN KEDUA PASTI AKAN MENULISNYA.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O PRECISO ME PREOCUPAR COM ISSO, O SEGUNDO TIO VAI ESCREVER.", "text": "FORGET IT, I DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT THIS, SECOND UNCLE WILL WRITE,", "tr": "Bo\u015f ver, bu konuda endi\u015felenmeme gerek yok, \u0130kinci Amca yazar."}, {"bbox": ["410", "472", "541", "588"], "fr": "DORMIR.", "id": "TIDUR.", "pt": "DORMIR.", "text": "SLEEP!", "tr": "UYKU ZAMANI"}], "width": 1779}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/13.webp", "translations": [{"bbox": ["1283", "846", "1578", "1089"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES BELLES-FILLES SONT TR\u00c8S M\u00c9CHANTES, TOUJOURS \u00c0 CHERCHER DES MOYENS DE SE BATTRE AVEC LEUR BELLE-M\u00c8RE.", "id": "AKU DENGAR MENANTU PEREMPUAN ITU JAHAT-JAHAT, SELALU MENCARI CARA UNTUK MELAWAN MERTUA PEREMPUAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE AS NORAS S\u00c3O MUITO MALDOSAS, SEMPRE TRAMANDO CONTRA AS SOGRAS.", "text": "I HEARD DAUGHTERS-IN-LAW ARE VERY VICIOUS, ALWAYS PLOTTING AGAINST THEIR MOTHERS-IN-LAW.", "tr": "Gelinlerin \u00e7ok k\u00f6t\u00fc niyetli oldu\u011funu duydum, hep kaynanalar\u0131yla m\u00fccadele etmenin yollar\u0131n\u0131 ararlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["129", "1449", "545", "1698"], "fr": "QUAND J\u0027AI \u00c9POUS\u00c9 LE DEUXI\u00c8ME ONCLE, LES DEUX PARENTS DE LA FAMILLE XU \u00c9TAIENT D\u00c9J\u00c0 D\u00c9C\u00c9D\u00c9S.", "id": "DULU SAAT AKU MENIKAH DENGAN PAMAN KEDUA, KEDUA ORANG TUA KELUARGA XU SUDAH LAMA MENINGGAL,", "pt": "QUANDO ME CASEI COM O SEGUNDO TIO, OS DOIS ANCI\u00c3OS DA FAM\u00cdLIA XU J\u00c1 HAVIAM FALECIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "WHEN I MARRIED SECOND UNCLE, THE XU FAMILY\u0027S ELDERS WERE ALREADY GONE,", "tr": "\u0130kinci Amca ile evlendi\u011fimde Xu ailesinin b\u00fcy\u00fckleri \u00e7oktan vefat etmi\u015fti,"}, {"bbox": ["270", "988", "471", "1138"], "fr": "EST-CE QU\u0027ILS NOUS FERONT D\u00c9M\u00c9NAGER DANS L\u0027AILE OUEST ?", "id": "APAKAH DIA AKAN MENYURUH KITA PINDAH KE PAVILIUN BARAT?", "pt": "SER\u00c1 QUE V\u00c3O NOS FAZER MUDAR PARA OS QUARTOS DO LADO OESTE?", "text": "WILL THEY MAKE US MOVE TO THE WEST WING?", "tr": "Bizi Bat\u0131 Kanad\u0131\u0027na ta\u015f\u0131rlar m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["154", "659", "489", "861"], "fr": "MONSEIGNEUR, QUAND NINGYAN SE MARIERA, EST-CE QUE SA FEMME ME DISPUTERA LE POUVOIR DE G\u00c9RER LA MAISON ?", "id": "SUAMIKU, NANTI KALAU NINGYAN SUDAH MENIKAH, APAKAH ISTRINYA AKAN BEREBUT WEWENANG MENGURUS RUMAH DENGANKU?", "pt": "MESTRE, QUANDO NINGYAN SE CASAR, SER\u00c1 QUE A ESPOSA DELE VAI DISPUTAR COMIGO O CONTROLE DA CASA?", "text": "MY LORD, WHEN NINGYAN GETS MARRIED, WILL HIS WIFE FIGHT ME FOR CONTROL OF THE HOUSEHOLD?", "tr": "Efendi, Ningyan evlendi\u011finde, gelini benimle ev i\u015flerinin kontrol\u00fc i\u00e7in yar\u0131\u015f\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["1297", "1588", "1645", "1787"], "fr": "ELLE N\u0027A PAS SUBI L\u0027OPPRESSION D\u0027UNE M\u00c9CHANTE BELLE-M\u00c8RE.", "id": "AKU TIDAK PERNAH DITINDAS MERTUA YANG JAHAT.", "pt": "ELA NUNCA SOFREU A OPRESS\u00c3O DE UMA SOGRA CRUEL.", "text": "SHE NEVER SUFFERED UNDER A WICKED MOTHER-IN-LAW.", "tr": "K\u00f6t\u00fc bir kaynanan\u0131n zulm\u00fcn\u00fc g\u00f6rmedi."}, {"bbox": ["196", "1972", "452", "2175"], "fr": "AVEC TON TEMP\u00c9RAMENT ET TON CARACT\u00c8RE,", "id": "DENGAN SIFAT DAN KARAKTERMU,", "pt": "COM O SEU TEMPERAMENTO E PERSONALIDADE,", "text": "WITH YOUR TEMPERAMENT AND PERSONALITY,", "tr": "Senin huyunla ve karakterinle,"}, {"bbox": ["1358", "2198", "1579", "2379"], "fr": "TU NE FERAIS S\u00dbREMENT PAS LE POIDS CONTRE ELLE.", "id": "KAU PASTI TIDAK AKAN BISA MELAWANNYA.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 VENC\u00ca-LOS.", "text": "YOU WON\u0027T BE ABLE TO OUTWIT HER.", "tr": "Kesinlikle onlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n."}, {"bbox": ["1437", "337", "1580", "440"], "fr": "FANT\u00d4ME !", "id": "HANTU!", "pt": "FANTASMA.", "text": "GHOST!", "tr": "Hayalet."}, {"bbox": ["1264", "105", "1407", "211"], "fr": "FANT\u00d4ME !", "id": "HANTU!", "pt": "FANTASMA!", "text": "GHOST!", "tr": "Hayalet!"}], "width": 1779}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1306", "264", "1587", "484"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE NINGYAN \u00c9POUSERA UNE IDIOTE PLUS TARD.", "id": "MUNGKIN SAJA NINGYAN NANTI AKAN MENIKAHI ISTRI YANG BODOH.", "pt": "QUEM SABE NINGYAN N\u00c3O SE CASA COM UMA ESPOSA TOLA NO FUTURO.", "text": "MAYBE NINGYAN WILL MARRY A DUMB WIFE IN THE FUTURE.", "tr": "Belki de Ningyan gelecekte aptal bir gelin al\u0131r."}, {"bbox": ["191", "223", "304", "315"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 1779}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/15.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "340", "511", "521"], "fr": "PRIER POUR QUE MON NEVEU \u00c9POUSE UNE IDIOTE \u00c0 L\u0027AVENIR !", "id": "BERDOA SAJA SEMOGA KEPONAKAN KITA NANTI MENIKAHI ISTRI YANG BODOH!", "pt": "REZANDO PARA QUE MEU SOBRINHO SE CASE COM UMA ESPOSA TOLA NO FUTURO!", "text": "PRAYING MY NEPHEW MARRIES A DUMB WIFE!", "tr": "Ye\u011fenimin gelecekte aptal bir gelin almas\u0131 i\u00e7in dua ediyorum!"}, {"bbox": ["1354", "351", "1579", "515"], "fr": "COMME \u00c7A, JE POURRAI LA MALMENER.", "id": "DENGAN BEGITU AKU BISA MENINDASNYA.", "pt": "ASSIM EU PODEREI MALTRAT\u00c1-LA.", "text": "THEN I CAN BULLY HER.", "tr": "B\u00f6ylece ona zorbal\u0131k yapabilirim."}, {"bbox": ["210", "152", "425", "318"], "fr": "\u00c7A SE TIENT.", "id": "MASUK AKAL,", "pt": "FAZ SENTIDO.", "text": "THAT MAKES SENSE,", "tr": "Mant\u0131kl\u0131,"}], "width": 1779}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/16.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "125", "508", "366"], "fr": "AU FAIT, NOUS N\u0027AVONS PAS ENCORE \u00c9CRIT \u00c0 ERLANG, IL NE SAIT PAS QUE NOUS AVONS D\u00c9M\u00c9NAG\u00c9 DANS LA NOUVELLE MAISON.", "id": "OH YA, KITA BELUM MENULIS SURAT UNTUK ERLANG. DIA BELUM TAHU KITA SUDAH PINDAH KE RUMAH BARU.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, AINDA N\u00c3O ESCREVI PARA O ERLANG. ELE N\u00c3O SABE QUE NOS MUDAMOS PARA A CASA NOVA.", "text": "OH RIGHT, I HAVEN\u0027T WRITTEN TO SECOND BROTHER YET, HE DOESN\u0027T KNOW WE MOVED TO THE NEW HOUSE.", "tr": "Ha do\u011fru, Xinnian\u0027a hala mektup yazmad\u0131k, yeni eve ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 bilmiyor."}, {"bbox": ["283", "541", "579", "762"], "fr": "S\u0027IL RETOURNE DANS LA VILLE EXT\u00c9RIEURE, IL NE NOUS TROUVERA PAS.", "id": "NANTI KALAU DIA KEMBALI DARI LUAR KOTA DAN TIDAK MENEMUKAN KITA,", "pt": "SE DEPOIS ELE FOR PARA A CIDADE EXTERNA, N\u00c3O VAI NOS ENCONTRAR.", "text": "HE\u0027LL GET LOST IF HE GOES TO THE OUTER CITY,", "tr": "Sonra d\u0131\u015f \u015fehre gidip bizi bulamazsa,"}], "width": 1779}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/17.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "851", "379", "1019"], "fr": "NINGYAN L\u0027\u00c9CRIRA, VA DORMIR.", "id": "NINGYAN AKAN MENULISNYA, TIDURLAH.", "pt": "NINGYAN VAI ESCREVER, PODE DORMIR.", "text": "NINGYAN WILL WRITE, GO TO SLEEP,", "tr": "Ningyan yazar, sen uyu."}, {"bbox": ["169", "109", "436", "312"], "fr": "TU N\u0027AS PAS \u00c0 T\u0027EN PR\u00c9OCCUPER, TU SAIS \u00c0 PEINE LIRE.", "id": "INI BUKAN URUSANMU, KAU JUGA TIDAK BANYAK MENGENAL HURUF.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO, MAL SABE LER.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT THIS, YOU CAN\u0027T EVEN READ.", "tr": "Bu konuda endi\u015felenmene gerek yok, sen pek okuma yazma bilmezsin."}, {"bbox": ["287", "1181", "498", "1349"], "fr": "CE SOIR, JE SUIS DE SERVICE POUR LA PATROUILLE DE NUIT.", "id": "MALAM INI AKU HARUS BERTUGAS PATROLI MALAM.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE ESTOU DE SERVI\u00c7O NA PATRULHA NOTURNA.", "text": "I HAVE NIGHT PATROL TONIGHT.", "tr": "Bu gece n\u00f6bet\u00e7iyim, gece devriyesine \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["1248", "1324", "1659", "1663"], "fr": "LE CENTURION DES GARDES \u00c0 LAME IMP\u00c9RIALE PATROUILLE TANT\u00d4T LE JOUR, TANT\u00d4T LA NUIT ; LE M\u00c9CANISME DE TRAVAIL EST LE M\u00caME QUE CELUI DES VEILLEURS DE NUIT.", "id": "BAIHU PENGAWAL ISTANA KADANG BERPATROLI SIANG HARI, KADANG MALAM HARI. MEKANISME KERJANYA SAMA SEPERTI DA GENG REN.", "pt": "O CENTURI\u00c3O DA GUARDA DA L\u00c2MINA IMPERIAL \u00c0S VEZES PATRULHA AS RUAS DE DIA, \u00c0S VEZES \u00c0 NOITE; O MECANISMO DE TRABALHO \u00c9 O MESMO DOS VIGIAS NOTURNOS.", "text": "THE YUDAO WEI HUNDRED-HOUSEHOLD, SOMETIMES PATROLS DURING THE DAY, SOMETIMES AT NIGHT. THE WORK MECHANISM IS THE SAME AS THE NIGHT WATCHMEN.", "tr": "\u0130mparatorluk K\u0131l\u0131\u00e7 Muhaf\u0131zlar\u0131 Y\u00fczba\u015f\u0131s\u0131 bazen g\u00fcnd\u00fcz, bazen gece devriye gezer; \u00e7al\u0131\u015fma sistemi Gece Bek\u00e7ileriyle ayn\u0131d\u0131r."}], "width": 1779}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/18.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "185", "508", "275"], "fr": "MMH.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "OKAY.", "tr": "Hm."}], "width": 1779}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/19.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "138", "738", "269"], "fr": "[SFX] KYAA !!!", "id": "[SFX] AAAA!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!!!", "text": "AHHHHH!!!", "tr": "[SFX] Aaa!!!"}], "width": 1779}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/20.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "42", "405", "201"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["1370", "693", "1597", "836"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH?", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["1415", "156", "1642", "299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1779}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/21.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "152", "1062", "290"], "fr": "QU\u0027AS-TU VU ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VIU?", "text": "WHAT DID YOU SEE?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fcn?"}, {"bbox": ["165", "158", "323", "274"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1779}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/22.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "176", "511", "334"], "fr": "DANS LE PUITS...", "id": "DI DALAM SUMUR...", "pt": "NO PO\u00c7O...", "text": "IN THE WELL...", "tr": "Kuyuda..."}, {"bbox": ["300", "532", "504", "701"], "fr": "IL Y A UNE T\u00caTE DANS LE PUITS !", "id": "ADA KEPALA DI DALAM SUMUR!", "pt": "H\u00c1 UMA CABE\u00c7A NO PO\u00c7O!", "text": "THERE\u0027S A HEAD IN THE WELL!", "tr": "Kuyuda bir kafa var!"}], "width": 1779}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/23.webp", "translations": [{"bbox": ["1257", "216", "1558", "442"], "fr": "TU... TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE L\u0027OBSERVATOIRE ASTRONOMIQUE S\u0027\u00c9TAIT OCCUP\u00c9 DE TOUT ?!", "id": "BU-BUKANKAH KAU BILANG SI TIAN JIAN SUDAH MENGURUS SEMUANYA?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE O SI TIAN JIAN J\u00c1 TINHA RESOLVIDO TUDO?!", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY THE DIRECTORATE OF ASTRONOMY HANDLED IT?", "tr": "Sen... Sen Si Tian Jian\u0027\u0131n her \u015feyi halletti\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin!"}, {"bbox": ["706", "96", "853", "188"], "fr": "[SFX] AAH !", "id": "[SFX] AAH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Aaa!"}], "width": 1779}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/24.webp", "translations": [{"bbox": ["1331", "1316", "1614", "1531"], "fr": "NORMALEMENT, IL NE DEVRAIT PLUS Y AVOIR D\u0027ESPRIT RANCUNIER...", "id": "SEHARUSNYA TIDAK MUNGKIN MUNCUL LAGI MAKHLUK SEPERTI ARWAH PENASARAN...", "pt": "NORMALMENTE, COISAS COMO ESP\u00cdRITOS RESSENTIDOS N\u00c3O DEVERIAM APARECER NOVAMENTE...", "text": "THERE SHOULDN\u0027T BE ANY MORE SPIRITS...", "tr": "Normalde kinci ruh gibi bir \u015feyin tekrar ortaya \u00e7\u0131kmamas\u0131 gerekirdi..."}, {"bbox": ["176", "782", "502", "981"], "fr": "L\u0027ESPRIT RANCUNIER DANS LE PUITS A BIEN \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9, ET LE PUITS UTILIS\u00c9 POUR \u00c9LEVER DES FANT\u00d4MES DANS LE REPAIRE DES VOLEURS A \u00c9GALEMENT \u00c9T\u00c9 PURIFI\u00c9.", "id": "ARWAH PENASARAN DI SUMUR MEMANG SUDAH DIHILANGKAN. SUMUR DI SARANG PENJAHAT YANG DIGUNAKAN UNTUK MEMELIHARA HANTU JUGA SUDAH DIBERSIHKAN.", "pt": "O ESP\u00cdRITO RESSENTIDO NO PO\u00c7O FOI REALMENTE ELIMINADO, E O PO\u00c7O USADO PELOS BANDIDOS PARA CRIAR FANTASMAS TAMB\u00c9M FOI PURIFICADO.", "text": "THE SPIRIT IN THE WELL WAS INDEED ELIMINATED, AND THE WELL USED TO RAISE GHOSTS IN THE BANDIT DEN WAS ALSO PURIFIED,", "tr": "Kuyudaki kinci ruh ger\u00e7ekten de yok edildi, haydutlar\u0131n s\u0131\u011f\u0131na\u011f\u0131ndaki hayalet beslemek i\u00e7in kullan\u0131lan kuyu da ar\u0131nd\u0131r\u0131ld\u0131,"}, {"bbox": ["179", "1776", "365", "1929"], "fr": "SERAIT-CE...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["1384", "378", "1597", "543"], "fr": "JE VAIS VOIR !", "id": "AKU AKAN PERIKSA!", "pt": "EU VOU VER!", "text": "I\u0027LL GO LOOK!", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["1286", "128", "1452", "243"], "fr": "NE PANIQUEZ PAS !", "id": "JANGAN PANIK!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO!", "text": "DON\u0027T PANIC!", "tr": "Panik yapma!"}], "width": 1779}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/25.webp", "translations": [], "width": 1779}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/26.webp", "translations": [{"bbox": ["1361", "1006", "1626", "1221"], "fr": "J\u0027AI FAIM, JE SUIS SORTIE CHERCHER \u00c0 MANGER.", "id": "PERUTKU LAPAR, AKU KELUAR CARI MAKAN.", "pt": "EU ESTAVA COM FOME E SA\u00cd PARA PROCURAR COMIDA.", "text": "I WAS HUNGRY SO I CAME OUT TO LOOK FOR FOOD.", "tr": "Karn\u0131m ac\u0131kt\u0131, yiyecek bir \u015feyler bulmaya \u00e7\u0131kt\u0131m."}, {"bbox": ["1428", "85", "1613", "239"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Senin burada ne i\u015fin var?"}, {"bbox": ["153", "96", "354", "253"], "fr": "COMME PR\u00c9VU !", "id": "SUDAH KUDUGA!", "pt": "COMO EU SUSPEITAVA!", "text": "JUST AS I THOUGHT!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi!"}, {"bbox": ["313", "804", "517", "962"], "fr": "\u0027EST GRAND F\u00c8RE !", "id": "KAKAK!", "pt": "\u00c9 O IRM\u00c3OZ\u00c3O!", "text": "BIG BROTHER", "tr": "A\u011eABEY!"}], "width": 1779}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/27.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "266", "459", "482"], "fr": "ELLE SAIT VRAIMENT SE CACHER, CETTE PETITE ! M\u00caME ARRIV\u00c9E DEVANT LA PORTE, ELLE NE SE MONTRE PAS.", "id": "HANTU ITU MEMANG PINTAR SEKALI BERSEMBUNYI. MESKIPUN ANAK KECIL INI MENUNGGU DI PINGGIR SUMUR, IA TIDAK MUNCUL JUGA.", "pt": "ELA SABE MESMO SE ESCONDER, ESSA CRIAN\u00c7A! NEM \u00c0 PORTA DE CASA ELA APARECE (QUANDO EST\u00c1 APRONTANDO).", "text": "IT WAS REALLY GOOD AT HIDING, NOT COMING OUT EVEN WHEN IT WAS RIGHT OUTSIDE THE DOOR.", "tr": "O (hayalet) ger\u00e7ekten de iyi saklanabiliyor! \u00c7ocuklar evin kap\u0131s\u0131na kadar gelseler bile ortaya \u00e7\u0131km\u0131yor."}, {"bbox": ["1354", "1338", "1607", "1552"], "fr": "ESP\u00c8CE DE GOSSE, TU TE FAUFILES EN PLEINE NUIT POUR FAIRE PEUR AUX GENS !", "id": "DASAR ANAK NAKAL! TENGAH MALAM MENYELINAP KELUAR MENAKUT-NAKUTI ORANG!", "pt": "SUA PESTINHA, SAINDO ESCONDIDA NO MEIO DA NOITE PARA ASSUSTAR AS PESSOAS!", "text": "YOU BRAT, SNEAKING OUT IN THE MIDDLE OF THE NIGHT TO SCARE PEOPLE!", "tr": "Seni velet, gecenin bir yar\u0131s\u0131 gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p insanlar\u0131 korkutuyorsun!"}, {"bbox": ["160", "1034", "386", "1211"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, C\u0027EST LINGYIN PR\u00c8S DU PUITS !", "id": "SUDAH TIDAK APA-APA, ITU LINGYIN DI PINGGIR SUMUR!", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, \u00c9 A LINGYIN PERTO DO PO\u00c7O!", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S JUST LINGYIN BY THE WELL!", "tr": "Sorun yok, Lingyin kuyunun yan\u0131ndaym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["173", "2020", "424", "2193"], "fr": "DEMANDEZ \u00c0 LA CUISINE DE LUI APPORTER DES G\u00c2TEAUX.", "id": "MINTA DAPUR AMBILKAN KUE UNTUKNYA.", "pt": "PE\u00c7A PARA A COZINHA TRAZER UNS DOCES PARA ELA.", "text": "TELL THE KITCHEN TO GIVE HER SOME PASTRIES.", "tr": "Mutfaktan ona biraz hamur i\u015fi getirin."}, {"bbox": ["272", "2418", "459", "2545"], "fr": "ELLE A JUSTE FAIM.", "id": "DIA HANYA LAPAR.", "pt": "ELA S\u00d3 ESTAVA COM FOME.", "text": "SHE\u0027S JUST HUNGRY.", "tr": "Sadece ac\u0131km\u0131\u015f."}, {"bbox": ["1334", "2483", "1506", "2613"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "[SFX] HEHEHE!", "pt": "HEHEHE!", "text": "HEHEHE!", "tr": "[SFX] Hehehe!"}, {"bbox": ["1443", "646", "1631", "777"], "fr": "DIGNE DE TOI...", "id": "MEMANG SEPERTI YANG DIHARAPKAN DARIMU...", "pt": "TINHA QUE SER VOC\u00ca...", "text": "AS EXPECTED OF YOU...", "tr": "Senden de bu beklenirdi..."}, {"bbox": ["1401", "1081", "1539", "1181"], "fr": "LINGYIN ?", "id": "LINGYIN?", "pt": "LINGYIN?", "text": "LINGYIN?", "tr": "Lingyin?"}], "width": 1779}, {"height": 37, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/212/28.webp", "translations": [], "width": 1779}]
Manhua