This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "600", "341", "922"], "fr": "\u00c9QUIPE DU STUDIO HATSU SAKURA\nDESSIN : LONG BAO\nCOLLABORATION : ZHU PI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YANG XUETU", "id": "ILUSTRATOR: LONG BAO. EDITOR: YANG XUE TU GU XIANG. ASISTEN: ZHU PI. KOORDINASI \u0026 MANAJEMEN EDITORIAL: TIM STUDIO HATU-SAKURA.", "pt": "ROTEIRO E ARTE: LONG BAO\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: ZHU PI, GUXIANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: APRENDIZ YANG\nASSISTENTES: EQUIPE DO EST\u00daDIO HATSU SAKURA, ZHUZE, XIEBIAN, HUILI, BIANLI", "text": "ASSISTANT, RESPONSIBLE EDITOR, COLLABORATION, EDITOR, ARTIST, DRAGON, TREASURE, FIRST SAKURA, SOCIETY, TEAM, SHEEP, APPRENTICE, HOMETOWN, PIGSKIN", "tr": "Prod\u00fcksiyon (Yard\u0131mc\u0131 Sorumluluk, Ortak Edit\u00f6rl\u00fck, \u00c7izim, D\u00fczenleme, Destek): Long Bao, Hatsu Sakura St\u00fcdyo Ekibi, Yang Xuetu, Guxiang, Zhu Pi."}, {"bbox": ["829", "1698", "1042", "1809"], "fr": "STUDIO HATSU SAKURA", "id": "STUDIO HATU-SAKURA", "pt": "EST\u00daDIO HATSU SAKURA", "text": "HATSU-SAKURA STUDIO", "tr": "HATSU SAKURA ST\u00dcDYO"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/1.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "675", "466", "886"], "fr": "Le Royaume de l\u0027\u00c9tablissement du Destin est similaire \u00e0 faire un grand v\u0153u dans le bouddhisme. Entrer dans le Royaume de l\u0027\u00c9tablissement du Destin en an\u00e9antissant le bouddhisme signifie que l\u0027an\u00e9antissement du bouddhisme est correct.", "id": "Alam Penetapan Takdir mirip dengan sekte Buddha yang membuat sumpah agung. Untuk memasuki Alam Penetapan Takdir dengan memusnahkan Buddha, ini berarti memusnahkan Buddha adalah benar.", "pt": "O Reino do Estabelecimento do Destino \u00e9 semelhante a fazer um grande voto na escola budista. Entrar no Reino do Estabelecimento do Destino aniquilando o Budismo significa que aniquilar o Budismo \u00e9 o correto.", "text": "ESTABLISHING DESTINY IS SIMILAR TO A BUDDHIST MAKING A GREAT VOW. ENTERING THE DESTINY ESTABLISHMENT REALM BY EXTINGUISHING BUDDHISM MEANS THAT EXTINGUISHING BUDDHISM IS CORRECT.", "tr": "Kader Belirleme Alemi, Budist Tarikat\u0131\u0027n\u0131n b\u00fcy\u00fck bir yemin etmesine benzer. Budizm\u0027i yok ederek Kader Belirleme Alemi\u0027ne girilir, bu da Budizm\u0027i yok etmenin do\u011fru oldu\u011fu anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["88", "1366", "485", "1535"], "fr": "Au fait, \u00ab Num\u00e9ro Trois \u00bb, combien de ma\u00eetres y a-t-il dans l\u0027\u00e9quipe de l\u0027inspecteur imp\u00e9rial qui se rend \u00e0 Yunzhou cette fois-ci ?", "id": "Oh ya, \u0027Nomor Tiga\u0027, berapa banyak ahli dalam tim patroli yang pergi ke Yunzhou kali ini?", "pt": "A prop\u00f3sito, \"N\u00famero Tr\u00eas\", quantos mestres h\u00e1 na equipe de inspe\u00e7\u00e3o que vai para Yunzhou desta vez?", "text": "BY THE WAY, NUMBER THREE, HOW MANY MASTERS ARE THERE IN THE IMPERIAL ENVOY\u0027S TEAM HEADING TO YUNZHOU THIS TIME?", "tr": "Ha do\u011fru, \u0027\u00dc\u00e7 Numara\u0027, bu kez Yunzhou\u0027ya giden tefti\u015f heyetinde ka\u00e7 tane usta var?"}, {"bbox": ["726", "388", "1121", "505"], "fr": "Cela signifie-t-il que l\u0027an\u00e9antissement du bouddhisme est effectivement un objectif positif et proactif ?", "id": "Apakah ini berarti memusnahkan Buddha memang merupakan tujuan yang positif dan membangun?", "pt": "Isso significa que aniquilar o Budismo \u00e9 de fato um objetivo positivo e construtivo?", "text": "DOES THAT MEAN EXTINGUISHING BUDDHISM IS INDEED A POSITIVE AND ACTIVE GOAL?", "tr": "Bu, Budizm\u0027i yok etmenin ger\u00e7ekten olumlu ve yap\u0131c\u0131 bir hedef oldu\u011fu anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["625", "1157", "804", "1256"], "fr": "Par ma vie, je couperai la voie du Bouddha !", "id": "Dengan nyawaku, akan kupatahkan jalan Buddha!", "pt": "COM MINHA VIDA, CORTO O CAMINHO DO BUDISMO!", "text": "I WILL USE MY LIFE TO END THE PATH OF BUDDHISM!", "tr": "Can\u0131m pahas\u0131na, Buda\u0027n\u0131n yolunu kesece\u011fim!"}, {"bbox": ["55", "58", "520", "404"], "fr": "Apr\u00e8s avoir an\u00e9anti le bouddhisme, il est entr\u00e9 dans le \u00ab Royaume de l\u0027\u00c9tablissement du Destin \u00bb de troisi\u00e8me rang ? Le Grand Lettr\u00e9 Zhang Shen a dit que \u00ab l\u0027\u00c9tablissement du Destin \u00bb doit \u00eatre un objectif positif et \u00e9difiant. Le fait qu\u0027il ne soit entr\u00e9 dans le \u00ab Royaume de l\u0027\u00c9tablissement du Destin \u00bb qu\u0027apr\u00e8s avoir an\u00e9anti le bouddhisme, voil\u00e0 qui est tr\u00e8s int\u00e9ressant.", "id": "Setelah memusnahkan Buddha, dia memasuki \u0027Alam Penetapan Takdir\u0027 tingkat tiga? Cendekiawan Agung Zhang Shen berkata, \u0027Menetapkan Takdir\u0027 pastilah tujuan yang positif. Baru setelah memusnahkan Buddha dia memasuki \u0027Alam Penetapan Takdir\u0027, ini sangat menarik.", "pt": "Depois de aniquilar o Budismo, ele entrou no \"Reino do Estabelecimento do Destino\" de terceiro rank? O Grande Erudito Zhang Shen disse que \"Estabelecer o Destino\" \u00e9 inerentemente um objetivo positivo. Entrar no \"Reino do Estabelecimento do Destino\" somente ap\u00f3s aniquilar o Budismo... Isso \u00e9 muito interessante.", "text": "AFTER EXTINGUISHING BUDDHISM, HE STEPPED INTO THE THIRD RANK \u0027DESTINY ESTABLISHMENT REALM\u0027? GREAT SCHOLAR ZHANG SHEN SAID THAT \u0027ESTABLISHING DESTINY\u0027 MUST BE A POSITIVE GOAL. STEPPING INTO THE \u0027DESTINY ESTABLISHMENT REALM\u0027 AFTER EXTINGUISHING BUDDHISM IS VERY INTERESTING.", "tr": "Budizm\u0027i yok ettikten sonra \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Kademe \u0027Kader Belirleme Alemi\u0027ne mi girildi? B\u00fcy\u00fck Bilge Zhang Shen, \u0027Kader Belirleme\u0027nin kesinlikle olumlu ve y\u00fcce bir hedef oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti. Ancak Budizm\u0027i yok ettikten sonra \u0027Kader Belirleme Alemi\u0027ne girilmesi, bu \u00e7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["81", "967", "609", "1183"], "fr": "\u00ab Si le bouddhisme ne prosp\u00e8re pas au grand jour, le monde entier sera bouddhiste. \u00bb Ce n\u0027est peut-\u00eatre pas une simple boutade. Cela implique des dessous bien plus profonds qu\u0027une simple \u00ab lutte de territoire \u00bb.", "id": "Jika Buddhisme tidak berkembang, seluruh dunia akan menganut Buddhisme. Ini mungkin bukan sekadar gurauan. Di baliknya ada intrik yang lebih dalam, bukan sekadar \u0027perebutan wilayah\u0027.", "pt": "A frase \"Se o Budismo n\u00e3o for contido, o mundo inteiro se tornar\u00e1 budista\" talvez n\u00e3o seja um mero gracejo. Por tr\u00e1s disso, h\u00e1 segredos mais profundos do que uma simples disputa por territ\u00f3rio.", "text": "IF BUDDHISM DOES NOT FLOURISH, THE WORLD WILL BECOME BUDDHIST. THIS MAY NOT BE A JOKE. IT INVOLVES DEEPER INSIDE INFORMATION, NOT JUST A SIMPLE \u0027FIGHT FOR TERRITORY\u0027.", "tr": "\u0027Budist Tarikat\u0131 yayg\u0131n olmasa da, d\u00fcnya Buda ile doludur.\u0027 Bu belki de bo\u015f bir laf de\u011fildir. Arkas\u0131nda, \u0027toprak kavgas\u0131\u0027ndan \u00e7ok daha derin gizli ger\u00e7ekler yat\u0131yor."}, {"bbox": ["81", "967", "609", "1183"], "fr": "\u00ab Si le bouddhisme ne prosp\u00e8re pas au grand jour, le monde entier sera bouddhiste. \u00bb Ce n\u0027est peut-\u00eatre pas une simple boutade. Cela implique des dessous bien plus profonds qu\u0027une simple \u00ab lutte de territoire \u00bb.", "id": "Jika Buddhisme tidak berkembang, seluruh dunia akan menganut Buddhisme. Ini mungkin bukan sekadar gurauan. Di baliknya ada intrik yang lebih dalam, bukan sekadar \u0027perebutan wilayah\u0027.", "pt": "A frase \"Se o Budismo n\u00e3o for contido, o mundo inteiro se tornar\u00e1 budista\" talvez n\u00e3o seja um mero gracejo. Por tr\u00e1s disso, h\u00e1 segredos mais profundos do que uma simples disputa por territ\u00f3rio.", "text": "IF BUDDHISM IS NOT EXTINGUISHED, THE WORLD WILL BECOME BUDDHIST. THIS MAY NOT BE A JOKE. IT INVOLVES DEEPER SECRETS, NOT JUST A SIMPLE \u0027FIGHT FOR TERRITORY\u0027.", "tr": "\u0027Budist Tarikat\u0131 yayg\u0131n olmasa da, d\u00fcnya Buda ile doludur.\u0027 Bu belki de bo\u015f bir laf de\u011fildir. Arkas\u0131nda, \u0027toprak kavgas\u0131\u0027ndan \u00e7ok daha derin gizli ger\u00e7ekler yat\u0131yor."}, {"bbox": ["441", "588", "597", "691"], "fr": "Si le bouddhisme n\u0027est pas an\u00e9anti, le monde entier deviendra bouddhiste.", "id": "BUDDHISME TIDAK AKAN MUSNAH, SEMUA ADALAH BUDDHA; DI DUNIA TENGAH BUDDHISME.", "pt": "SE O BUDISMO N\u00c3O FOR ANIQUILADO, TUDO SE TORNAR\u00c1 BUDISTA; [TEXTO CORROMPIDO]", "text": "IF BUDDHISM IS NOT EXTINGUISHED, ALL WILL BECOME BUDDHIST; BUDDHIST GATE CHINESE BALL", "tr": "Budist Tarikat\u0131 yok olmad\u0131k\u00e7a, her \u015fey Buda\u0027d\u0131r; ve Budizm her \u015feyi kapsar."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/2.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "527", "1020", "834"], "fr": "Les Gongs d\u0027Or du yamen des Veilleurs de Nuit sont des artistes martiaux de quatri\u00e8me rang. Sur le champ de bataille, les guerriers de quatri\u00e8me rang sont tous des ma\u00eetres supr\u00eames capables d\u0027affronter mille hommes.", "id": "Gong Emas dari Yamen Da Geng Ren adalah seniman bela diri peringkat empat. Seniman bela diri peringkat empat di medan perang semuanya adalah ahli tiada tanding yang mampu melawan seribu orang.", "pt": "Os Jinluo do Yamen dos Vigias Noturnos (Da Geng Ren) s\u00e3o artistas marciais de quarto rank. No campo de batalha, um artista marcial de quarto rank \u00e9 um mestre supremo, capaz de enfrentar mil homens sozinho.", "text": "THE GOLDEN GONGS OF THE WATCHMEN ARE RANK FOUR MARTIAL ARTISTS. ON THE BATTLEFIELD, RANK FOUR MARTIAL ARTISTS ARE ALL PEERLESS MASTERS WHO CAN FIGHT A THOUSAND ENEMIES.", "tr": "Gece Bek\u00e7ileri B\u00fcrosu\u0027nun Alt\u0131n Gong\u0027lar\u0131 D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kademe Sava\u015f\u00e7\u0131lard\u0131r. Sava\u015f alan\u0131nda, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kademe Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0027\u0131n her biri, tek ba\u015f\u0131na bin ki\u015fiye kar\u015f\u0131 koyabilen e\u015fsiz ustalard\u0131r."}, {"bbox": ["413", "845", "716", "1006"], "fr": "Dans la cat\u00e9gorie des mortels, le quatri\u00e8me rang, o\u00f9 l\u0027on condense l\u0027\u00ab Intention \u00bb, est le summum.", "id": "Dalam lingkup manusia biasa, peringkat empat yang telah memadatkan \u0027Niat\u0027 adalah puncaknya.", "pt": "No \u00e2mbito dos mortais, o quarto rank, que condensou a \"Inten\u00e7\u00e3o\" (Yi), j\u00e1 \u00e9 o \u00e1pice.", "text": "IN THE REALM OF MORTALS, THOSE WHO HAVE CONDENSED \u0027INTENT\u0027 AT RANK FOUR HAVE REACHED THE PEAK.", "tr": "Faniler aleminde, \u0027Niyet\u0027i yo\u011funla\u015ft\u0131rm\u0131\u015f olan D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kademe zirvedir."}, {"bbox": ["74", "1041", "346", "1253"], "fr": "Au-dessus, c\u0027est le troisi\u00e8me rang. Ceux du troisi\u00e8me rang ont la capacit\u00e9 de r\u00e9g\u00e9n\u00e9rer leurs membres, ils ne sont plus des mortels depuis longtemps.", "id": "Di atasnya lagi adalah peringkat tiga. Peringkat tiga memiliki kemampuan regenerasi anggota tubuh, sudah bukan manusia biasa lagi.", "pt": "Acima disso est\u00e1 o terceiro rank. Algu\u00e9m de terceiro rank possui a habilidade de regenerar membros decepados e h\u00e1 muito deixou de ser um mortal.", "text": "ABOVE THAT IS RANK THREE. RANK THREE POSSESSES THE ABILITY TO REGENERATE LIMBS AND ARE NO LONGER CONSIDERED MORTALS.", "tr": "Daha yukar\u0131s\u0131 \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Kademe\u0027dir. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Kademe, kopan uzuvlar\u0131 yeniden olu\u015fturma yetene\u011fine sahiptir ve art\u0131k fani say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["869", "312", "1064", "476"], "fr": "Le mot \u00ab seulement \u00bb est bien utilis\u00e9.", "id": "Kata \u0027hanya\u0027 digunakan dengan baik.", "pt": "A palavra \"apenas\" foi bem empregada.", "text": "THE WORD \u0027ONLY\u0027 IS WELL USED.", "tr": "\u0027Sadece\u0027 kelimesi yerinde kullan\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["659", "139", "978", "262"], "fr": "Officiellement, il n\u0027y a qu\u0027un seul Gong d\u0027Or ; ce qu\u0027il en est secr\u00e8tement, on l\u0027ignore.", "id": "Secara terang-terangan hanya ada satu Gong Emas, yang tersembunyi tidak diketahui.", "pt": "Declaradamente, h\u00e1 apenas um Jinluo; secretamente, n\u00e3o se sabe.", "text": "ON THE SURFACE, THERE IS ONLY ONE GOLDEN GONG, BUT WHO KNOWS ABOUT THE HIDDEN ONES.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte sadece bir Alt\u0131n Gong var, gizlice ka\u00e7 tane oldu\u011fu bilinmiyor."}, {"bbox": ["703", "1412", "1021", "1694"], "fr": "M\u00eame avec mon \u00e9quipe et moi-m\u00eame, pour affronter un Gong d\u0027Or de quatri\u00e8me rang, je crains que l\u0027issue ne soit que la destruction mutuelle.", "id": "Bahkan jika timku ditambah diriku sendiri, untuk menghadapi satu Gong Emas peringkat empat, aku khawatir hanya akan berakhir dengan kehancuran bersama.", "pt": "Mesmo com minha equipe e eu juntos, para enfrentar um Jinluo de quarto rank, temo que o resultado seria a aniquila\u00e7\u00e3o m\u00fatua.", "text": "EVEN IF MY TEAM AND I WERE TO FACE A RANK FOUR GOLDEN GONG, WE COULD PROBABLY ONLY MANAGE TO TAKE HIM DOWN WITH US.", "tr": "Benim ekibim ve ben bile D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Kademe bir Alt\u0131n Gong ile ba\u015fa \u00e7\u0131kmaya \u00e7al\u0131\u015fsak, korkar\u0131m sonu\u00e7 hepimizin \u00f6l\u00fcm\u00fc olur."}], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/3.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "3225", "1142", "3662"], "fr": "Zhu Guangxiao a un salaire mensuel de cinq taels, auquel s\u0027ajoutent quelques revenus officieux. En un an, il gagne environ quatre-vingts taels. Mais il doit aussi entretenir ses relations, payer ses d\u00e9penses quotidiennes et fr\u00e9quenter les maisons closes. Il ne peut \u00e9conomiser qu\u0027une trentaine de taels par an.", "id": "Gaji bulanan Zhu Guangxiao adalah lima tael, ditambah beberapa pendapatan sampingan, setahun kira-kira bisa menghasilkan lebih dari delapan puluh tael. Tapi dia masih harus bersosialisasi, biaya sehari-hari, dan pergi ke rumah bordil, jadi setiap tahun hanya bisa menabung lebih dari tiga puluh tael.", "pt": "O sal\u00e1rio mensal de Zhu Guangxiao \u00e9 de cinco ta\u00e9is. Somando alguns rendimentos extras n\u00e3o oficiais, ele provavelmente ganha mais de oitenta ta\u00e9is por ano. No entanto, ele tem despesas sociais, gastos di\u00e1rios e ainda frequenta bord\u00e9is, conseguindo economizar apenas pouco mais de trinta ta\u00e9is anualmente.", "text": "ZHU GUANGXIAO\u0027S MONTHLY SALARY IS FIVE TAELS, PLUS SOME GRAY INCOME, HE CAN PROBABLY EARN OVER EIGHTY TAELS A YEAR. BUT HE STILL HAS TO SOCIALIZE, HAS DAILY EXPENSES, AND VISITS BROTHELS. HE CAN ONLY SAVE ABOUT THIRTY TAELS A YEAR.", "tr": "Zhu Guangxiao\u0027nun ayl\u0131k maa\u015f\u0131 be\u015f tael, buna ek olarak baz\u0131 kay\u0131t d\u0131\u015f\u0131 gelirlerle y\u0131lda yakla\u015f\u0131k seksen k\u00fcsur tael kazan\u0131yor. Ancak sosyal harcamalar\u0131, g\u00fcnl\u00fck masraflar\u0131 ve genelev ziyaretleri nedeniyle y\u0131lda ancak otuz k\u00fcsur tael biriktirebiliyor."}, {"bbox": ["373", "3827", "771", "4042"], "fr": "Putain, ne te porte pas la poisse comme \u00e7a ! Des types comme toi, dans ma vie ant\u00e9rieure, j\u0027en ai vu des centaines, voire un millier, \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 !", "id": "Sialan, jangan pasang bendera kematian! Orang sepertimu, di kehidupanku sebelumnya, kalaupun tidak seribu, delapan ratus pasti pernah kulihat di TV!", "pt": "PORRA, N\u00c3O CANTE VIT\u00d3RIA ANTES DA HORA! Tipos como voc\u00ea, na minha vida passada, vi uns oitocentos, sen\u00e3o mil, na televis\u00e3o!", "text": "DAMN YOU, DON\u0027T JINX IT! I\u0027VE SEEN HUNDREDS, IF NOT THOUSANDS, LIKE YOU ON TV IN MY PAST LIFE!", "tr": "Lanet olsun, u\u011fursuzluk getirme! Senin gibilerini \u00f6nceki hayat\u0131mda televizyonda bin olmasa da sekiz y\u00fcz kez g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["86", "2900", "556", "3082"], "fr": "Zhu Guangxiao a une amie d\u0027enfance, la fille des voisins. Ils s\u0027entendent \u00e0 merveille, comme larrons en foire, ils sont faits l\u0027un pour l\u0027autre.", "id": "Zhu Guangxiao memiliki teman masa kecil perempuan tetangga. Hubungan mereka sangat erat, bak pinang dibelah dua, sangat cocok.", "pt": "Zhu Guangxiao tem uma namorada de inf\u00e2ncia, uma vizinha. Os dois se gostam muito; como se diz, \"a tampa e a panela\", combinam perfeitamente.", "text": "ZHU GUANGXIAO HAS A CHILDHOOD SWEETHEART, A GIRL NEXT DOOR. THEY ARE DEEPLY IN LOVE AND SEE EYE TO EYE.", "tr": "Zhu Guangxiao\u0027nun \u00e7ocukluk a\u015fk\u0131 olan bir kom\u015fu k\u0131z\u0131 var. \u0130li\u015fkileri \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, tencere yuvarlanm\u0131\u015f kapa\u011f\u0131n\u0131 bulmu\u015f misali birbirlerine \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["898", "2645", "1128", "2894"], "fr": "Une fois la mission \u00e0 Yunzhou termin\u00e9e et que le yamen aura vers\u00e9 la r\u00e9compense, j\u0027aurai assez d\u0027argent pour me marier.", "id": "Setelah perjalanan ke Yunzhou selesai, dan Yamen memberikan hadiah perak, aku akan bisa menabung cukup uang perak untuk menikah.", "pt": "Quando a viagem a Yunzhou terminar e o Yamen pagar a recompensa, terei dinheiro suficiente para me casar.", "text": "ONCE THE YUNZHOU MISSION IS OVER AND THE OFFICE ISSUES THE REWARD, I\u0027LL HAVE ENOUGH MONEY TO MARRY.", "tr": "Yunzhou g\u00f6revi bitti\u011finde ve daireden ikramiyemi ald\u0131\u011f\u0131mda, evlenmek i\u00e7in yeterli paray\u0131 biriktirmi\u015f olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["121", "2055", "379", "2268"], "fr": "Parce que P\u00e8re Wei ne sait pas encore que ma cultivation a progress\u00e9 aussi rapidement.", "id": "Karena Ayah Wei belum tahu kalau kultivasiku meningkat begitu pesat.", "pt": "Porque o \"Papai Wei\" ainda n\u00e3o sabe que meu cultivo progrediu t\u00e3o rapidamente.", "text": "BECAUSE WEI DAD DOESN\u0027T KNOW THAT MY CULTIVATION HAS ADVANCED SO RAPIDLY.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Lord Wei geli\u015fimimin bu kadar h\u0131zl\u0131 ilerledi\u011fini hen\u00fcz bilmiyor."}, {"bbox": ["583", "2962", "1053", "3143"], "fr": "Mais le p\u00e8re de la jeune fille exige de Zhu Guangxiao une dot de cent taels d\u0027argent, sinon, il n\u0027y a pas moyen.", "id": "Tapi ayah gadis itu meminta Zhu Guangxiao memberikan seratus tael perak sebagai mahar, kalau tidak, jangan harap.", "pt": "Mas o pai da mo\u00e7a exige que Zhu Guangxiao pague cem ta\u00e9is de prata como pre\u00e7o da noiva; caso contr\u00e1rio, nem pensar.", "text": "BUT THE GIRL\u0027S FATHER DEMANDS A BRIDE PRICE OF ONE HUNDRED TAELS OF SILVER FROM ZHU GUANGXIAO, OR NO DEAL.", "tr": "Ama k\u0131z\u0131n babas\u0131 Zhu Guangxiao\u0027dan y\u00fcz tael ba\u015fl\u0131k paras\u0131 istiyor, yoksa bu i\u015fin imkan\u0131 yok."}, {"bbox": ["845", "5307", "1148", "5506"], "fr": "Cela ne fait que trois mois, tout au plus, que je suis arriv\u00e9 \u00e0 Da Feng, et je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 me sentir compl\u00e8tement \u00e0 l\u0027aise et adapt\u00e9.", "id": "Baru tiga bulan penuh aku berada di Da Feng, aku masih belum bisa sepenuhnya tenang dan beradaptasi.", "pt": "Faz apenas tr\u00eas meses, no m\u00e1ximo, que cheguei a Da Feng, e ainda n\u00e3o consegui me acalmar e me adaptar completamente.", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN THREE MONTHS SINCE I CAME TO DAFENG. I HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO FULLY SETTLE DOWN AND ADAPT.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Feng\u0027e geleli topu topu \u00fc\u00e7 ay oldu, h\u00e2l\u00e2 tam olarak adapte olamad\u0131m."}, {"bbox": ["243", "4218", "473", "4376"], "fr": "F\u00e9licitations, f\u00e9licitations ! Je souhaite \u00e0 Guangxiao de se marier bient\u00f4t.", "id": "Selamat, selamat, semoga Guangxiao segera menikah.", "pt": "Parab\u00e9ns, parab\u00e9ns! Desejo que Guangxiao se case logo.", "text": "CONGRATULATIONS, I HOPE GUANGXIAO MARRIES SOON.", "tr": "Tebrikler, tebrikler! Umar\u0131m Guangxiao bir an \u00f6nce evlenir."}, {"bbox": ["390", "503", "655", "662"], "fr": "Tout le monde travaille si dur, toujours plein d\u0027\u00e9nergie chaque jour.", "id": "Semuanya bekerja keras ya, setiap hari begitu penuh semangat.", "pt": "Todos se esfor\u00e7am tanto, cheios de vitalidade todos os dias.", "text": "EVERYONE IS SO HARDWORKING AND FULL OF ENERGY EVERY DAY.", "tr": "Herkes \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fkan, her g\u00fcn b\u00f6yle enerji dolular."}, {"bbox": ["772", "4781", "948", "4928"], "fr": "D\u00e9gage, nous sommes diff\u00e9rents.", "id": "Pergi sana, kita berbeda.", "pt": "CAI FORA! N\u00d3S SOMOS DIFERENTES.", "text": "SCREW YOU, WE\u0027RE NOT THE SAME.", "tr": "Defol, biz ayn\u0131 de\u011filiz."}, {"bbox": ["197", "4742", "383", "4909"], "fr": "Il est comme moi, nous sommes tous les deux des coureurs.", "id": "Dia sama sepertiku, sama-sama seorang pengembara.", "pt": "Ele \u00e9 como eu, ambos somos uns conquistadores.", "text": "HE AND I ARE BOTH PLAYBOYS.", "tr": "O da benim gibi, ikimiz de hovarday\u0131z."}, {"bbox": ["82", "1387", "544", "1617"], "fr": "De plus, je pratique la visualisation sans rel\u00e2che chaque jour, ma force spirituelle augmente de jour en jour. Il ne me manque qu\u0027une occasion pour atteindre le septi\u00e8me rang, le Royaume du Raffinage Spirituel.", "id": "Lagipula, aku setiap hari tanpa henti melakukan visualisasi, kekuatan mentalku meningkat dari hari ke hari. Hanya kurang satu kesempatan lagi untuk bisa melangkah ke Alam Pemurnian Roh tingkat tujuh.", "pt": "Al\u00e9m disso, medito todos os dias sem parar, e meu poder espiritual aumenta a cada dia. S\u00f3 preciso de uma oportunidade para alcan\u00e7ar o s\u00e9timo rank, o Reino da Refina\u00e7\u00e3o Espiritual.", "text": "MOREOVER, I PRACTICE VISUALIZATION EVERY DAY, AND MY MENTAL POWER IS INCREASING. I\u0027M JUST WAITING FOR AN OPPORTUNITY TO STEP INTO THE SEVENTH RANK SPIRIT REFINEMENT REALM.", "tr": "\u00dcstelik her g\u00fcn aral\u0131ks\u0131z meditasyon yap\u0131yorum ve zihinsel g\u00fcc\u00fcm g\u00fcnden g\u00fcne art\u0131yor. Yedinci Kademe Ruh Ar\u0131tma Alemi\u0027ne girebilmek i\u00e7in sadece bir k\u0131v\u0131lc\u0131m eksik."}, {"bbox": ["145", "4515", "307", "4666"], "fr": "Pourquoi Ningyan ne se marie-t-il pas ?", "id": "Mengapa Ning Yan tidak menikah?", "pt": "Ning Yan, por que voc\u00ea n\u00e3o se casa?", "text": "WHY ISN\u0027T NINGYAN MARRIED?", "tr": "Ning Yan neden evlenmiyor?"}, {"bbox": ["177", "5078", "366", "5252"], "fr": "Donnez-moi encore un peu de temps pour m\u0027adapter.", "id": "Biar aku beradaptasi sebentar lagi.", "pt": "Vou me adaptar por mais um tempo.", "text": "I\u0027LL ADAPT FOR A WHILE LONGER.", "tr": "Biraz daha zamana ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["765", "2084", "1087", "2266"], "fr": "Il pensait toujours que le petit Gong de Cuivre qu\u0027il estimait en \u00e9tait encore \u00e0 l\u0027\u00e9tape de l\u0027accumulation du Qi.", "id": "Aku selalu mengira Gong Tembaga kecil yang kuhargai masih dalam tahap sirkulasi Qi.", "pt": "Eu sempre pensei que o pequeno gongo de bronze que valorizo ainda estava na fase de circular o Qi.", "text": "HE ALWAYS THOUGHT THAT THE LITTLE BRONZE GONG HE FAVORED WAS STILL IN THE STAGE OF CIRCULATING QI.", "tr": "De\u011fer verdi\u011fi o k\u00fc\u00e7\u00fck Bak\u0131r Gong\u0027un h\u00e2l\u00e2 Qi dola\u015ft\u0131rma a\u015famas\u0131nda oldu\u011funu san\u0131yordum."}, {"bbox": ["95", "1189", "456", "1374"], "fr": "Quant \u00e0 moi, mon Qi a rempli mon Dantian depuis longtemps, il est sur le point de d\u00e9border.", "id": "Sedangkan aku, Qi-ku sudah lama memenuhi Dantian, bahkan hampir meluap.", "pt": "Quanto a mim... meu Qi j\u00e1 preencheu meu Dantian h\u00e1 muito tempo, est\u00e1 quase transbordando.", "text": "AS FOR ME, MY QI HAS LONG SINCE FILLED MY DANTIAN, IT\u0027S ABOUT TO OVERFLOW.", "tr": "Bana gelince, Qi\u0027m \u00e7oktan Dantian\u0027\u0131m\u0131 doldurdu, neredeyse ta\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["79", "160", "364", "248"], "fr": "Le lendemain matin.", "id": "Keesokan paginya.", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "THE NEXT MORNING", "tr": "Ertesi sabah."}, {"bbox": ["244", "1630", "603", "1796"], "fr": "Mais comment cette occasion se pr\u00e9sentera, je l\u0027ignore, et P\u00e8re Wei ne me l\u0027a pas dit non plus.", "id": "Tapi bagaimana kesempatan ini datang, aku tidak tahu, Ayah Wei juga tidak memberitahuku.", "pt": "Mas como essa oportunidade surgir\u00e1, eu n\u00e3o sei. O \"Papai Wei\" tamb\u00e9m n\u00e3o me disse.", "text": "BUT I DON\u0027T KNOW HOW THIS OPPORTUNITY WILL COME, AND WEI DAD DIDN\u0027T TELL ME.", "tr": "Ama bu k\u0131v\u0131lc\u0131m\u0131n nas\u0131l gelece\u011fini bilmiyorum, Lord Wei de bana s\u00f6ylemedi."}, {"bbox": ["424", "2532", "539", "2635"], "fr": "[SFX] Hooo", "id": "[SFX]Huu", "pt": "[SFX] HUF", "text": "[SFX] HUFF", "tr": "[SFX] FUH"}, {"bbox": ["675", "393", "756", "528"], "fr": "[SFX] Haa", "id": "[SFX]Haa", "pt": "[SFX] HAA", "text": "[SFX] HA", "tr": "[SFX] HAH"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/4.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "333", "735", "493"], "fr": "C\u0027est pourquoi je fr\u00e9quente le Jiaofang Si, attir\u00e9 par la chaleur de la poitrine de Fu Xiang...", "id": "Makanya aku sering ke Jiaofangsi, menikmati kehangatan dada Fuxiang...", "pt": "\u00c9 por isso que frequento o Jiaofang Si, e me demoro junto aos seios quentes e perfumados de Fuxiang...", "text": "THAT\u0027S WHY I FREQUENT THE PLEASURE QUARTERS AND LINGER IN THE WARM EMBRACE OF FU XIANG...", "tr": "Bu y\u00fczden Jiaofang Si\u0027de tak\u0131l\u0131yorum, Fuxiang\u0027\u0131n o s\u0131cak memelerinde oyalan\u0131yorum..."}, {"bbox": ["630", "618", "846", "774"], "fr": "Cela d\u00e9pend de tes exigences pour ta future \u00e9pouse.", "id": "Ini tergantung pada persyaratanmu untuk calon istri.", "pt": "Isso depende dos seus requisitos para uma futura esposa.", "text": "THAT DEPENDS ON YOUR REQUIREMENTS FOR YOUR FUTURE WIFE.", "tr": "Bu, gelecekteki e\u015finden ne bekledi\u011fine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["709", "1499", "947", "1710"], "fr": "Avec de \u00ab longs cheveux ondul\u00e9s \u00bb !", "id": "Yang berambut panjang bergelombang!", "pt": "COM \"CABELO LONGO E ONDULADO\"!", "text": "\"BIG WAVY LONG HAIR\"!", "tr": "\"Uzun dalgal\u0131 sa\u00e7l\u0131\" biri!"}, {"bbox": ["593", "858", "748", "968"], "fr": "Des exigences, hein...", "id": "Persyaratan ya...", "pt": "Requisitos, hein...", "text": "REQUIREMENTS...", "tr": "Beklentilerim ha..."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/5.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "1609", "987", "1758"], "fr": "Tu es venu demander au Gong d\u0027Or Jiang comment progresser vers le Royaume du Raffinage Spirituel ?", "id": "Datang untuk bertanya pada Gong Emas Jiang bagaimana cara naik ke Alam Pemurnian Roh?", "pt": "Veio perguntar ao Jinluo Jiang como avan\u00e7ar para o Reino da Refina\u00e7\u00e3o Espiritual?", "text": "DID YOU COME TO ASK GOLDEN GONG JIANG HOW TO ADVANCE TO THE SPIRIT REFINEMENT REALM?", "tr": "Alt\u0131n Gong Jiang\u0027a Ruh Ar\u0131tma Alemi\u0027ne nas\u0131l terfi edilece\u011fini sormaya m\u0131 geldin?"}, {"bbox": ["811", "736", "1041", "923"], "fr": "Ce sont trois exigences.", "id": "Itu tiga persyaratan.", "pt": "S\u00e3o tr\u00eas requisitos.", "text": "THOSE ARE THREE REQUIREMENTS.", "tr": "Bunlar \u00fc\u00e7 \u015fart."}, {"bbox": ["228", "163", "398", "320"], "fr": "Tes exigences sont bien \u00e9tranges.", "id": "Permintaanmu aneh sekali.", "pt": "Seus requisitos s\u00e3o bem estranhos.", "text": "THAT\u0027S A STRANGE REQUEST.", "tr": "Bu beklentilerin \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["739", "1183", "897", "1322"], "fr": "Que me veux-tu ?", "id": "Ada urusan apa mencariku?", "pt": "O que deseja de mim?", "text": "WHAT DO YOU NEED?", "tr": "Benden ne istiyorsun?"}, {"bbox": ["46", "1157", "389", "1241"], "fr": "Chambre de Jiang Luzhong.", "id": "Kamar Jiang Luzhong.", "pt": "QUARTO DE JIANG LUZHONG", "text": "JIANG LUZHONG\u0027S ROOM", "tr": "Jiang Luzhong\u0027un Odas\u0131"}, {"bbox": ["581", "391", "710", "509"], "fr": "Non.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/6.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "138", "414", "348"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s simple. Lorsque ta force spirituelle atteindra un certain niveau, ton front te lancera : ce sera le signe que tu progresses vers le Royaume du Raffinage Spirituel.", "id": "Sangat sederhana, ketika kekuatan mentalmu sudah cukup kuat, titik di antara alismu akan terasa nyeri dan membengkak, itulah saatnya kau naik ke Alam Pemurnian Roh.", "pt": "\u00c9 muito simples. Quando seu poder espiritual atingir um certo n\u00edvel de for\u00e7a, o ponto entre suas sobrancelhas latejar\u00e1 de dor. Esse \u00e9 o momento de avan\u00e7ar para o Reino da Refina\u00e7\u00e3o Espiritual.", "text": "IT\u0027S VERY SIMPLE. WHEN YOUR MENTAL POWER REACHES A CERTAIN LEVEL, YOU\u0027LL FEEL A SWELLING PAIN BETWEEN YOUR EYEBROWS. THAT\u0027S WHEN YOU ADVANCE TO THE SPIRIT REFINEMENT REALM.", "tr": "\u00c7ok basit. Zihinsel g\u00fcc\u00fcn belli bir seviyeye ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ka\u015flar\u0131n\u0131n aras\u0131 zonklayacak, i\u015fte o zaman Ruh Ar\u0131tma Alemi\u0027ne terfi edersin."}, {"bbox": ["178", "570", "436", "779"], "fr": "Quant \u00e0 la m\u00e9thode pour progresser... ne pas dormir pendant dix jours.", "id": "Adapun cara untuk naik tingkat, yaitu... jangan tidur selama sepuluh hari.", "pt": "Quanto ao m\u00e9todo de promo\u00e7\u00e3o... ficar dez dias sem dormir.", "text": "AS FOR THE METHOD OF ADVANCEMENT, GO TEN DAYS WITHOUT SLEEP.", "tr": "Terfi etme y\u00f6ntemine gelince... on g\u00fcn uyumamak."}, {"bbox": ["204", "1409", "347", "1520"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["727", "1073", "866", "1191"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["117", "1723", "995", "1808"], "fr": "Ne pas dormir pendant dix jours, s\u00e9rieusement ?! Ne vais-je pas mourir subitement ?!", "id": "Tidak tidur sepuluh hari, kau serius?! Tidak akan mati mendadak?!", "pt": "DEZ DIAS SEM DORMIR? EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?! EU N\u00c3O VOU MORRER DE EXAUST\u00c3O?!", "text": "ARE YOU SERIOUS ABOUT NOT SLEEPING FOR TEN DAYS?! WON\u0027T I SUDDENLY DIE?!", "tr": "On g\u00fcn uyumamak m\u0131? Ciddi misin?! Aniden \u00f6lmez miyim?!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/7.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2501", "435", "2800"], "fr": "Ainsi, le Raffinage de l\u0027Essence et la Pratique du Qi servent \u00e9galement de fondation au Raffinage Spirituel. Y compris tes visualisations quotidiennes et la condensation de la force de ton esprit primordial, tout cela augmente tes chances de progresser vers le Raffinage Spirituel.", "id": "Jadi, memurnikan esensi dan melatih Qi juga merupakan dasar untuk memurnikan roh. Termasuk visualisasimu sehari-hari, memadatkan kekuatan roh primordialmu, semua itu juga meningkatkan peluang untuk naik ke tingkat pemurnian roh.", "pt": "Portanto, refinar a ess\u00eancia e praticar o Qi tamb\u00e9m estabelecem a base para a refina\u00e7\u00e3o espiritual. Suas visualiza\u00e7\u00f5es di\u00e1rias e a condensa\u00e7\u00e3o da for\u00e7a do seu esp\u00edrito primordial tamb\u00e9m aumentam as chances de avan\u00e7ar para a refina\u00e7\u00e3o espiritual.", "text": "SO, REFINING ESSENCE AND PRACTICING QI ARE ALSO LAYING THE FOUNDATION FOR REFINING SPIRIT. INCLUDING YOUR DAILY VISUALIZATION TO STRENGTHEN YOUR NASCENT SOUL, IT ALSO INCREASES YOUR CHANCES OF ADVANCING TO SPIRIT REFINEMENT.", "tr": "Bu y\u00fczden \u00d6z Ar\u0131tma ve Qi Ar\u0131tma da Ruh Ar\u0131tma i\u00e7in temel olu\u015fturur. G\u00fcnl\u00fck meditasyonlar\u0131n, Asli Ruh\u0027unun g\u00fcc\u00fcn\u00fc yo\u011funla\u015ft\u0131rman, bunlar\u0131n hepsi Ruh Ar\u0131tma\u0027ya terfi etme \u015fans\u0131n\u0131 art\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["54", "1950", "403", "2206"], "fr": "Le meilleur moyen de d\u00e9passer les limites de l\u0027esprit primordial est de ne pas dormir. Dix jours, ce n\u0027est qu\u0027une norme approximative, les limites de chacun sont diff\u00e9rentes.", "id": "Cara terbaik untuk menembus batas roh primordial adalah dengan tidak tidur. Sepuluh hari hanyalah standar kasar, batas setiap orang berbeda.", "pt": "A melhor maneira de romper os limites do esp\u00edrito primordial \u00e9 n\u00e3o dormir. Dez dias \u00e9 apenas um padr\u00e3o aproximado; o limite de cada pessoa \u00e9 diferente.", "text": "THE BEST WAY TO BREAK THROUGH THE LIMITS OF YOUR NASCENT SOUL IS TO STAY AWAKE. TEN DAYS IS JUST A GENERAL STANDARD. EVERYONE\u0027S LIMIT IS DIFFERENT.", "tr": "Asli Ruh\u0027un s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 a\u015fman\u0131n en iyi yolu uykusuzluktur. On g\u00fcn sadece genel bir standartt\u0131r, herkesin s\u0131n\u0131r\u0131 farkl\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["50", "111", "355", "374"], "fr": "Ne pas dormir pendant dix jours : si tu tiens le coup, tu pourras progresser au Royaume du Raffinage Spirituel. Si tu n\u0027y arrives pas, au mieux tu tomberas dans le coma, au pire ton esprit d\u00e9clinera et tu mourras.", "id": "Tidak tidur selama sepuluh hari, jika berhasil melewatinya, kau akan bisa naik ke Alam Pemurnian Roh. Jika tidak berhasil, yang ringan akan pingsan, yang berat akan mengalami kemunduran roh dan mati.", "pt": "Dez dias sem dormir: se voc\u00ea aguentar, poder\u00e1 avan\u00e7ar para o Reino da Refina\u00e7\u00e3o Espiritual. Se n\u00e3o aguentar, na melhor das hip\u00f3teses, entrar\u00e1 em coma; na pior, seu esp\u00edrito se deteriorar\u00e1 e voc\u00ea morrer\u00e1.", "text": "IF YOU CAN ENDURE TEN DAYS WITHOUT SLEEP, YOU\u0027LL ADVANCE TO THE SPIRIT REFINEMENT REALM. IF YOU CAN\u0027T, IN MILD CASES YOU\u0027LL FAINT, IN SEVERE CASES, YOUR SPIRIT WILL WEAKEN AND YOU\u0027LL DIE.", "tr": "On g\u00fcn uyumay\u0131p dayan\u0131rsan Ruh Ar\u0131tma Alemi\u0027ne terfi edersin. Dayanamazsan, en iyi ihtimalle bay\u0131l\u0131rs\u0131n, en k\u00f6t\u00fc ihtimalle ruhun zay\u0131flar ve \u00f6l\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["213", "1016", "441", "1210"], "fr": "Lorsque tu \u00e9tais au Royaume du Raffinage de l\u0027Essence, tu as s\u00fbrement souvent exp\u00e9riment\u00e9 les limites de ton corps physique.", "id": "Saat kau di Alam Pemurnian Esensi, kau pasti sering mengalami batas kemampuan fisikmu.", "pt": "Quando voc\u00ea estava no Reino da Refina\u00e7\u00e3o da Ess\u00eancia, deve ter frequentemente experimentado os limites do seu corpo f\u00edsico.", "text": "YOU MUST HAVE OFTEN EXPERIENCED THE LIMITS OF YOUR PHYSICAL BODY WHEN YOU WERE IN THE ESSENCE REFINEMENT REALM.", "tr": "\u00d6z Ar\u0131tma Alemi\u0027ndeyken bedeninin s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 s\u0131k s\u0131k deneyimlemi\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["842", "2779", "1146", "3025"], "fr": "Il est encore trop t\u00f4t pour toi. Sur la voie des arts martiaux, le plus important est la volont\u00e9 de pers\u00e9v\u00e9rer \u00e0 travers les \u00e9preuves, il ne faut pas viser trop haut trop vite.", "id": "Kau masih terlalu dini. Jalan bela diri, yang terpenting adalah tekad untuk melewati rintangan, jangan terlalu berambisi tanpa dasar.", "pt": "Ainda \u00e9 cedo para voc\u00ea. No caminho das artes marciais, o mais importante \u00e9 a vontade de superar grandes dificuldades; n\u00e3o se pode ser ambicioso demais.", "text": "YOU STILL HAVE A LONG WAY TO GO. ON THE MARTIAL PATH, THE MOST IMPORTANT THING IS THE WILL TO PERSEVERE, NOT TO BE OVERAMBITIOUS.", "tr": "Senin i\u00e7in daha erken. D\u00f6v\u00fc\u015f Sanatlar\u0131 yolunda en \u00f6nemlisi zorluklara g\u00f6\u011f\u00fcs gerecek bir iradeye sahip olmakt\u0131r, hayalperest olmamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["470", "1946", "771", "2107"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, quand tu tenteras de progresser vers le Royaume du Raffinage Spirituel, tu en feras l\u0027exp\u00e9rience directe.", "id": "Nanti saat kau mencoba naik ke Alam Pemurnian Roh, kau akan merasakannya sendiri.", "pt": "No futuro, quando tentar avan\u00e7ar para o Reino da Refina\u00e7\u00e3o Espiritual, voc\u00ea ter\u00e1 uma experi\u00eancia pessoal disso.", "text": "WHEN YOU TRY TO ADVANCE TO THE SPIRIT REFINEMENT REALM, YOU\u0027LL HAVE A DEEP UNDERSTANDING.", "tr": "Gelecekte Ruh Ar\u0131tma Alemi\u0027ne terfi etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, bunu bizzat deneyimleyeceksin."}, {"bbox": ["89", "416", "310", "614"], "fr": "Dans le syst\u00e8me des artistes martiaux, chaque passage de rang est une \u00e9preuve de vie ou de mort.", "id": "Sistem seniman bela diri, setiap tingkatan adalah ujian hidup dan mati.", "pt": "No sistema dos artistas marciais, cada avan\u00e7o de rank \u00e9 um teste de vida ou morte.", "text": "IN THE MARTIAL ARTIST SYSTEM, EVERY RANK IS A TEST OF LIFE AND DEATH.", "tr": "Sava\u015f\u00e7\u0131 sisteminde her kademe bir \u00f6l\u00fcm kal\u0131m s\u0131nav\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["158", "1275", "403", "1473"], "fr": "Chaque fois que tu d\u00e9passes tes limites, ta force physique augmente.", "id": "Setiap kali menembus batas, kekuatan fisik akan meningkat.", "pt": "Cada vez que voc\u00ea rompe um limite, sua for\u00e7a f\u00edsica aumenta.", "text": "EVERY TIME YOU BREAK THROUGH YOUR LIMITS, YOUR STRENGTH WILL INCREASE.", "tr": "S\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 her a\u015ft\u0131\u011f\u0131nda fiziksel g\u00fcc\u00fcn artar."}, {"bbox": ["888", "2268", "1063", "2408"], "fr": "Le corps ne va-t-il pas en p\u00e2tir ?", "id": "Apa tubuh tidak akan kewalahan?", "pt": "O corpo n\u00e3o vai aguentar?", "text": "WON\u0027T THE BODY BE OVERWHELMED?", "tr": "V\u00fccudun buna dayanamaz m\u0131?"}, {"bbox": ["277", "3137", "480", "3325"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 au sommet du Raffinage du Qi.", "id": "Aku sudah di puncak Pemurnian Qi.", "pt": "Eu j\u00e1 estou no auge da pr\u00e1tica de Qi.", "text": "I\u0027M ALREADY AT THE PEAK OF QI CULTIVATION. 8", "tr": "Ben zaten Qi Ar\u0131tma\u0027n\u0131n zirvesindeyim."}, {"bbox": ["835", "1515", "1084", "1675"], "fr": "Alors, connais-tu les limites de l\u0027esprit primordial ?", "id": "Lalu, apakah kau tahu batas roh primordial?", "pt": "Ent\u00e3o, voc\u00ea conhece os limites do esp\u00edrito primordial?", "text": "THEN DO YOU KNOW THE LIMITS OF THE NASCENT SOUL?", "tr": "Peki Asli Ruh\u0027un s\u0131n\u0131rlar\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["134", "2970", "314", "3119"], "fr": "Ce que dit le Gong d\u0027Or Jiang est sens\u00e9.", "id": "Apa yang dikatakan Gong Emas Jiang masuk akal.", "pt": "O Jinluo Jiang tem raz\u00e3o.", "text": "GOLDEN GONG JIANG IS RIGHT.", "tr": "Alt\u0131n Gong Jiang hakl\u0131."}, {"bbox": ["658", "567", "869", "665"], "fr": "Pourquoi ne pas dormir pendant dix jours...", "id": "Kenapa harus tidak tidur selama sepuluh hari...", "pt": "Por que ficar dez dias sem dormir...?", "text": "WHY DO WE NEED TO STAY AWAKE FOR TEN DAYS...", "tr": "Neden on g\u00fcn uyumamak gerekiyor ki..."}, {"bbox": ["535", "416", "870", "499"], "fr": "Au mieux, un coma.", "id": "YANG RINGAN AKAN PINGSAN.", "pt": "NA MELHOR DAS HIP\u00d3TESES, COMA.", "text": "IN MILD CASES YOU\u0027LL FAINT", "tr": "En iyi ihtimalle bay\u0131l\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["583", "3472", "697", "3561"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/8.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "177", "418", "382"], "fr": "Quand tu as rejoint les Veilleurs de Nuit, tu \u00e9tais encore au Royaume du Raffinage de l\u0027Essence. Qui atteint le sommet du Raffinage du Qi en moins de trois mois...", "id": "Saat kau bergabung dengan Da Geng Ren, kau masih di Alam Pemurnian Esensi. Mana ada orang yang mencapai puncak Pemurnian Qi dalam waktu kurang dari tiga bulan...", "pt": "Quando voc\u00ea se juntou aos Vigias Noturnos (Da Geng Ren), ainda estava no Reino da Refina\u00e7\u00e3o da Ess\u00eancia. Quem alcan\u00e7aria o pico da pr\u00e1tica de Qi em menos de tr\u00eas meses...?", "text": "YOU WERE STILL IN THE ESSENCE REFINEMENT REALM WHEN YOU JOINED THE NIGHT WATCH. NO ONE REACHES THE PEAK OF QI CULTIVATION IN LESS THAN THREE MONTHS...", "tr": "Gece Bek\u00e7ileri\u0027ne kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda h\u00e2l\u00e2 \u00d6z Ar\u0131tma Alemi\u0027ndeydin. Kim \u00fc\u00e7 aydan k\u0131sa bir s\u00fcrede Qi Ar\u0131tma\u0027n\u0131n zirvesine ula\u015f\u0131r ki..."}, {"bbox": ["53", "708", "335", "875"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas le cas, pourquoi te poserais-je cette question ? Je vais prendre cong\u00e9.", "id": "Jika bukan karena itu, untuk apa aku menanyakan ini padamu? Aku permisi dulu.", "pt": "Se n\u00e3o fosse assim, por que eu lhe perguntaria isso? Vou me retirar primeiro.", "text": "IF NOT, WHY WOULD I ASK YOU THIS? I\u0027LL TAKE MY LEAVE FIRST.", "tr": "E\u011fer \u00f6yle olmasayd\u0131, sana bunu neden soray\u0131m ki? Ben gidiyorum."}, {"bbox": ["842", "412", "1029", "572"], "fr": "Ce n\u0027est pas possible que ce soit vrai, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "Tidak mungkin ini benar, kan?!", "pt": "N\u00c3O PODE SER VERDADE, PODE?!", "text": "COULD IT BE TRUE?!", "tr": "Ger\u00e7ek olamaz, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["206", "1246", "432", "1436"], "fr": "\u00c7a n\u0027a pas de sens, \u00e7a n\u0027a pas de sens !", "id": "Ini tidak masuk akal, ini tidak masuk akal!", "pt": "ISSO N\u00c3O FAZ SENTIDO, N\u00c3O FAZ SENTIDO!", "text": "THIS IS UNREASONABLE, THIS IS UNREASONABLE", "tr": "Bu mant\u0131ks\u0131z, bu mant\u0131ks\u0131z!"}, {"bbox": ["594", "1236", "784", "1395"], "fr": "Sire Wei, le sait-il ?", "id": "Tuan Wei, apakah beliau tahu?", "pt": "Wei Gong, ele sabe?", "text": "DOES DUKE WEI KNOW?", "tr": "Lord Wei, o biliyor mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/9.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "310", "617", "562"], "fr": "Demain, nous arriverons \u00e0 Yuzhou. Le Gong d\u0027Or Jiang nous a promis un jour de repos. J\u0027en ai tellement marre de manger du poisson que je vais vomir !", "id": "Besok kita akan tiba di Yuzhou. Gong Emas Jiang berjanji kita bisa istirahat sehari. Aku sudah mau muntah karena makan ikan terus.", "pt": "Amanh\u00e3 chegaremos a Yuzhou. O Jinluo Jiang nos prometeu um dia de descanso. J\u00e1 estou enjoado de tanto comer peixe!", "text": "WE\u0027LL REACH YUZHOU TOMORROW. GOLDEN GONG JIANG PROMISED WE COULD REST FOR A DAY. I\u0027M SO SICK OF EATING FISH.", "tr": "Yar\u0131n Yuzhou\u0027ya varaca\u011f\u0131z. Alt\u0131n Gong Jiang bize bir g\u00fcn dinlenme s\u00f6z\u00fc verdi. Bal\u0131k yemekten kusaca\u011f\u0131m art\u0131k!"}, {"bbox": ["54", "939", "407", "1198"], "fr": "Je veux juste d\u00e9barquer au plus vite pour manger un bon repas. Pendant tout ce temps, on n\u0027a mang\u00e9 que du poisson, \u00e0 tel point que la simple vue d\u0027un poisson me retourne l\u0027estomac...", "id": "Aku hanya ingin segera turun dari kapal lalu makan enak. Selama ini setiap makan selalu ikan, sampai-sampai sekarang lihat ikan saja sudah mual...", "pt": "S\u00f3 quero desembarcar logo e comer uma boa refei\u00e7\u00e3o. Ultimamente, s\u00f3 temos comido peixe, tanto que agora s\u00f3 de ver peixe j\u00e1 me embrulha o est\u00f4mago...", "text": "I JUST WANT TO GET OFF THE BOAT AND HAVE A GOOD MEAL. I\u0027M SO SICK OF EATING FISH EVERY DAY THAT I FEEL NAUSEOUS AT THE SIGHT OF IT...", "tr": "Bir an \u00f6nce gemiden inip \u015f\u00f6yle g\u00fczel bir yemek yemek istiyorum. Bu aralar her \u00f6\u011f\u00fcn bal\u0131k yemekten, art\u0131k bal\u0131k g\u00f6r\u00fcnce midem bulan\u0131yor..."}, {"bbox": ["739", "347", "1043", "602"], "fr": "Yuzhou est r\u00e9put\u00e9e pour sa richesse en minerai de fer, c\u0027est un lieu prosp\u00e8re et plein de talents. Les beaut\u00e9s du Jiaofang Si doivent y \u00eatre particuli\u00e8rement fra\u00eeches et ravissantes.", "id": "Yuzhou terkenal kaya karena produksi bijih besinya, tempatnya subur dan orang-orangnya berbakat. Pasti wanita-wanita cantik di Jiaofangsi juga sangat menawan.", "pt": "Yuzhou \u00e9 famosa por sua rica produ\u00e7\u00e3o de min\u00e9rio de ferro e por ser uma terra de gente talentosa. As beldades do Jiaofang Si de l\u00e1 devem ser um encanto.", "text": "YUZHOU IS FAMOUS FOR ITS RICH IRON MINES AND IS KNOWN FOR ITS PROSPERITY AND TALENTED PEOPLE. I BET THE BEAUTIES IN THE PLEASURE QUARTERS ARE VERY ATTRACTIVE TOO.", "tr": "Yuzhou, demir madenleriyle \u00fcnl\u00fc zengin bir yerdir; insanlar\u0131 yetenekli, topra\u011f\u0131 bereketlidir. Jiaofang Si\u0027deki g\u00fczeller de kimbilir ne kadar taze ve al\u0131ml\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["473", "1400", "650", "1551"], "fr": "Hein ? Un navire officiel ?", "id": "Hah? Kapal pemerintah?", "pt": "HMM? UM BARCO OFICIAL?", "text": "HM? AN OFFICIAL SHIP?", "tr": "Hm? Resmi bir gemi mi?"}, {"bbox": ["513", "100", "745", "186"], "fr": "Six jours plus tard.", "id": "Enam hari kemudian.", "pt": "SEIS DIAS DEPOIS.", "text": "SIX DAYS LATER.", "tr": "Alt\u0131 g\u00fcn sonra."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/10.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1133", "488", "1272"], "fr": "Ce sont les Veilleurs de Nuit !", "id": "Itu Da Geng Ren!", "pt": "S\u00c3O OS VIGIAS NOTURNOS (DA GENG REN)!", "text": "IT\u0027S THE NIGHT WATCH!", "tr": "Gece Bek\u00e7ileri!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/11.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "106", "1056", "321"], "fr": "Leur trouble inconscient en nous voyant est le signe d\u0027une conscience coupable.", "id": "Setelah melihat kita, mereka panik secara tidak sadar, ini adalah tanda hati nurani yang bersalah.", "pt": "Eles entraram em p\u00e2nico instintivamente ao nos ver. Isso \u00e9 um sinal de culpa.", "text": "THEY WERE FLUSTERED WHEN THEY SAW US. THIS IS A SIGN OF GUILT.", "tr": "Bizi g\u00f6rd\u00fckten sonraki o anl\u0131k panikleri, su\u00e7luluk duygular\u0131n\u0131n bir g\u00f6stergesi."}, {"bbox": ["48", "537", "246", "704"], "fr": "Par pr\u00e9caution, v\u00e9rifions.", "id": "Untuk amannya, pastikan dulu.", "pt": "Para ter certeza, vamos confirmar.", "text": "JUST TO BE SAFE, LET\u0027S CONFIRM.", "tr": "Ne olur ne olmaz, bir kontrol edelim."}, {"bbox": ["328", "1171", "1099", "1514"], "fr": "Heureusement, le jour o\u00f9 j\u0027escortais Zhou Chixiong \u00e0 la capitale, j\u0027ai eu le culot de demander des techniques magiques \u00e0 Ma\u00eetre Zhang Shen pour regarnir mon livre de sorts qui s\u0027\u00e9puisait.", "id": "Untungnya, hari itu saat mengawal Zhou Chixiong ke ibu kota, aku memberanikan diri meminta mantra dari Guru Zhang Shen untuk mengisi kembali buku sihirku yang semakin menipis.", "pt": "Felizmente, no dia em que escoltamos Zhou Chixiong para a capital, pedi descaradamente ao Mestre Zhang Shen alguns feiti\u00e7os para reabastecer meu livro de magia, que estava se esgotando.", "text": "FORTUNATELY, WHEN I ESCORTED ZHOU CHIXIONG TO THE CAPITAL, I SHAMELESSLY ASKED TEACHER ZHANG SHEN FOR A SPELL TO REPLENISH MY DWINDLING MAGIC BOOK.", "tr": "Neyse ki o g\u00fcn Zhou Chixiong\u0027u ba\u015fkente g\u00f6t\u00fcr\u00fcrken, y\u00fczs\u00fczl\u00fck edip Hoca Zhang Shen\u0027den, giderek t\u00fckenen b\u00fcy\u00fc kitab\u0131m\u0131 takviye etmek i\u00e7in b\u00fcy\u00fcler istemi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/12.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "36", "855", "198"], "fr": "Et Mademoiselle Caiwei \u00e9tait pr\u00e9sente \u00e0 ce moment-l\u00e0, devenant par hasard une grande pourvoyeuse de comp\u00e9tences.", "id": "Dan Nona Cai Wei saat itu juga ada di sana, kebetulan menjadi \u0027pemasok\u0027 besar untuk kemampuan itu.", "pt": "E a senhorita Caiwei tamb\u00e9m estava presente na ocasi\u00e3o, tornando-se, por acaso, uma grande \"fornecedora de habilidades\".", "text": "AND MISS CAIWEI WAS ALSO THERE AT THE TIME, SO SHE BECAME A MAJOR SKILL PROVIDER.", "tr": "Leydi Caiwei de o s\u0131rada oradayd\u0131 ve tam da yetenekleri aktaracak ki\u015fi oluverdi."}, {"bbox": ["558", "314", "658", "399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/13.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1446", "731", "1636"], "fr": "Sur ce navire officiel, ils sont tous des crapules !", "id": "Semua orang di kapal pemerintah itu adalah penjahat!", "pt": "NAQUELE BARCO OFICIAL, S\u00c3O TODOS VIL\u00d5ES!", "text": "EVERYONE ON THAT OFFICIAL SHIP IS A VILLAIN.", "tr": "O resmi gemideki herkesin niyeti k\u00f6t\u00fc!"}, {"bbox": ["265", "990", "491", "1180"], "fr": "Une aura sanglante continue et \u00e9tendue*.", "id": "Cahaya darah yang menyambung tanpa putus*.", "pt": "RASTROS CONT\u00cdNUOS DE LUZ SANGRENTA*.", "text": "A CONTINUOUS STRETCH OF BLOOD AURA*.", "tr": "Kesintisiz, geni\u015f bir alana yay\u0131lm\u0131\u015f kan \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131*."}, {"bbox": ["607", "428", "805", "609"], "fr": "Laissez-moi voir.", "id": "Coba kulihat.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE", "tr": "Bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["241", "721", "413", "881"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["42", "1689", "1159", "1780"], "fr": "*Selon la Technique d\u0027Observation du Qi, un meurtrier, apr\u00e8s avoir tu\u00e9, est impr\u00e9gn\u00e9 d\u0027une aura sanglante pendant un certain temps.", "id": "*Menurut definisi Teknik Penglihatan Qi, seorang pembunuh, setelah membunuh, akan ternoda oleh cahaya darah untuk sementara waktu.", "pt": "*NA DEFINI\u00c7\u00c3O DA T\u00c9CNICA DE OBSERVA\u00c7\u00c3O DE QI, AP\u00d3S MATAR ALGU\u00c9M, O ASSASSINO FICA MANCHADO COM UMA LUZ SANGRENTA POR UM TEMPO.", "text": "*IN THE ART OF AURA READING, MURDERERS WILL BE TAINTED WITH BLOOD AURA FOR A PERIOD OF TIME AFTER KILLING.", "tr": "*Aura G\u00f6zlem Tekni\u011fi\u0027ne g\u00f6re, bir katil cinayet i\u015fledikten sonra bir s\u00fcre boyunca \u00fczerine kan \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 siner."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/14.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "846", "1139", "1142"], "fr": "Nous sommes \u00e0 moins d\u0027une demi-journ\u00e9e de route du col de Yuzhou. As-tu d\u00e9j\u00e0 vu des bandits attaquer aux portes m\u00eames d\u0027un yamen ?", "id": "~Dari sini ke Pos Pemeriksaan Yuzhou hanya setengah hari perjalanan. Pernahkah kau lihat ada yang merampok di depan kantor Yamen?", "pt": "~ Daqui at\u00e9 o Posto de Zha, em Yuzhou, n\u00e3o d\u00e1 nem meio dia de viagem. Voc\u00ea j\u00e1 viu algu\u00e9m assaltar na porta de um Yamen?", "text": "WE\u0027RE ONLY HALF A DAY\u0027S JOURNEY FROM THE YUZHOU CHECKPOINT. HAVE YOU EVER SEEN BANDITS ROBBING PEOPLE AT THE GATES OF A GOVERNMENT OFFICE?", "tr": "~Buras\u0131 Yuzhou Zha Ge\u00e7idi\u0027ne yar\u0131m g\u00fcnl\u00fck mesafede bile de\u011fil. Sen hi\u00e7 bir devlet dairesinin kap\u0131s\u0131nda yol kesip soygun yapan g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["50", "31", "393", "244"], "fr": "Mais il y a souvent des pirates fluviaux sur le canal. Ces fonctionnaires pourraient tr\u00e8s bien venir de repousser des bandits qui tentaient de les piller.", "id": "Tapi di terusan sering ada bandit air. Para pejabat ini mungkin saja baru saja mengusir para bandit yang mencoba merampok.", "pt": "Mas h\u00e1 piratas fluviais frequentes no canal. Esses oficiais podem ter acabado de repelir bandidos que tentavam saquear.", "text": "BUT THERE ARE OFTEN PIRATES ON THE CANAL. THESE OFFICIALS MAY HAVE JUST REPELLED BANDITS TRYING TO ROB THEM.", "tr": "Ama kanalda s\u0131k s\u0131k nehir haydutlar\u0131 olur. Bu memurlar da ya\u011fmalamaya \u00e7al\u0131\u015fan haydutlar\u0131 yeni p\u00fcsk\u00fcrtm\u00fc\u015f olabilirler."}, {"bbox": ["797", "452", "1049", "608"], "fr": "C\u0027est un navire. \u00c0 en juger par le pavillon, il semble venir de Yuzhou.", "id": "Itu kapal. Lihat benderanya, sepertinya dari Yuzhou.", "pt": "AQUELE \u00c9 UM BARCO. PELA BANDEIRA, PARECE SER DE YUZHOU.", "text": "THAT\u0027S A SHIP. LOOKING AT THE FLAG, IT SEEMS TO BE FROM YUZHOU.", "tr": "O bir gemi. Bayra\u011f\u0131na bak\u0131l\u0131rsa Yuzhou\u0027dan geliyor gibi."}, {"bbox": ["603", "1506", "762", "1651"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne pose plus de probl\u00e8me ?", "id": "Apanya yang tidak masalah lagi?", "pt": "O QUE \"N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA\"?", "text": "WHAT\u0027S NO PROBLEM?", "tr": "Neyde sorun yokmu\u015f?"}, {"bbox": ["415", "126", "688", "281"], "fr": "Quel genre de navire est-ce ? En quoi est-il diff\u00e9rent du n\u00f4tre ?", "id": "Kapal apa itu? Kenapa berbeda dengan kapal kita?", "pt": "QUE BARCO \u00c9 AQUELE? POR QUE \u00c9 DIFERENTE DO NOSSO?", "text": "WHAT KIND OF SHIP IS THAT? WHY IS IT DIFFERENT FROM OURS?", "tr": "O ne gemisi? Neden bizimkinden farkl\u0131?"}, {"bbox": ["94", "775", "262", "923"], "fr": "Y a-t-il des pirates fluviaux pr\u00e8s de Yuzhou ?", "id": "Apakah ada bandit air di sekitar Yuzhou?", "pt": "H\u00c1 PIRATAS FLUVIAIS PERTO DE YUZHOU?", "text": "ARE THERE PIRATES NEAR YUZHOU?", "tr": "Yuzhou yak\u0131nlar\u0131nda nehir haydutlar\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["611", "1237", "797", "1415"], "fr": "Alors, il n\u0027y a pas de probl\u00e8me.", "id": "Kalau begitu tidak ada masalah.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA.", "text": "THEN THERE\u0027S NO PROBLEM.", "tr": "O zaman sorun yok."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/15.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "877", "658", "1029"], "fr": "Tingfeng, retourne imm\u00e9diatement \u00e0 la cabine trouver le Gong d\u0027Or Jiang et dis-lui qu\u0027il y a une urgence !", "id": "Tingfeng, segera kembali ke kabin dan temui Gong Emas Jiang, katakan ada urusan mendesak!", "pt": "TINGFENG, VOLTE IMEDIATAMENTE PARA A CABINE E PROCURE O JINLUO JIANG! DIGA QUE \u00c9 URGENTE!", "text": "TINGFENG, GO BACK TO THE CABIN IMMEDIATELY AND FIND GOLDEN GONG JIANG. TELL HIM IT\u0027S URGENT!", "tr": "Tingfeng, hemen kamaraya d\u00f6n\u00fcp Alt\u0131n Gong Jiang\u0027\u0131 bul ve acil bir durum oldu\u011funu s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["487", "670", "643", "804"], "fr": "Ce navire a un probl\u00e8me !", "id": "Kapal itu bermasalah!", "pt": "AQUELE BARCO TEM ALGO ERRADO!", "text": "THAT SHIP IS SUSPICIOUS!", "tr": "O gemide bir sorun var!"}, {"bbox": ["453", "1279", "679", "1425"], "fr": "Tous les autres pr\u00e9sents, suivez-moi et agissez !", "id": "Sisanya yang ada di sini, ikuti aku bertindak!", "pt": "OS DEMAIS PRESENTES, SIGAM-ME!", "text": "EVERYONE ELSE, FOLLOW ME!", "tr": "Buradaki di\u011ferleri, beni takip edin!"}, {"bbox": ["825", "299", "1033", "490"], "fr": "Obtenir des m\u00e9rites, c\u0027est dans la poche maintenant.", "id": "Mendapatkan jasa tidak masalah lagi.", "pt": "CONSEGUIR M\u00c9RITOS N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA.", "text": "NO PROBLEM EARNING MERIT.", "tr": "Liyakat toplamak i\u00e7in f\u0131rsat do\u011fdu."}, {"bbox": ["909", "1043", "1039", "1152"], "fr": "Ah ? D\u0027accord.", "id": "Ah? Baik.", "pt": "AH? CERTO.", "text": "AH? OKAY.", "tr": "Ha? Tamam."}, {"bbox": ["295", "1630", "400", "1728"], "fr": "Bien...", "id": "Baik...", "pt": "CERTO...", "text": "OKAY...", "tr": "Tamam..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/16.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "393", "907", "559"], "fr": "ARR\u00caTEZ LE NAVIRE !!", "id": "HENTIKAN KAPAL!!", "pt": "PAREM O BARCO!!", "text": "STOP THE SHIP!!", "tr": "GEM\u0130Y\u0130 DURDURUN!!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/17.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "1008", "929", "1162"], "fr": "Essayer de fuir ?", "id": "Mau lari?", "pt": "TENTANDO FUGIR?", "text": "TRYING TO RUN?", "tr": "Ka\u00e7abilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["714", "1383", "942", "1529"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/18.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1364", "405", "1574"], "fr": "Mon humble personne est le chef des gardes du convoi du yamen du Transport Fluvial, escortant un lot de minerai de fer vers la capitale.", "id": "Saya adalah kepala penjaga kapal dari Yamen Transportasi Kanal, sedang mengawal sejumlah bijih besi ke ibu kota.", "pt": "Este humilde servo \u00e9 um oficial de guarda de barcos do Yamen de Transporte Fluvial, escoltando um carregamento de min\u00e9rio de ferro para a capital.", "text": "I AM A SHIP PATROLMAN FROM THE WATER TRANSPORT DEPARTMENT, ESCORTING A SHIPMENT OF IRON ORE TO THE CAPITAL.", "tr": "Nacizane ben, Kanal Ta\u015f\u0131mac\u0131l\u0131\u011f\u0131 B\u00fcrosu\u0027ndan gemi koruma amiriyim. Bir miktar demir madenini ba\u015fkente g\u00f6t\u00fcr\u00fcyorum."}, {"bbox": ["761", "584", "978", "744"], "fr": "Mes... Messeigneurs, que puis-je pour votre service ?", "id": "Be... beberapa Tuan, ada urusan apa?", "pt": "S... Senhores, em que posso ajudar?", "text": "M-MY LORDS... WHAT CAN I DO FOR YOU?", "tr": "B-birka\u00e7... Efendilerim, ne i\u00e7in te\u015frif ettiniz?"}, {"bbox": ["147", "927", "346", "1096"], "fr": "De quel yamen \u00eates-vous ?", "id": "Kalian dari Yamen mana?", "pt": "DE QUAL YAMEN VOC\u00caS S\u00c3O?", "text": "WHAT DEPARTMENT ARE YOU FROM?", "tr": "Siz hangi dairedensiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1867, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nightwatcher/221/19.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "122", "670", "321"], "fr": "Yuzhou est riche en minerai de fer. Le sel et le fer sont tous deux des ressources vitales pour le pays...", "id": "Yuzhou kaya akan bijih besi. Garam dan besi adalah urat nadi negara...", "pt": "YUZHOU \u00c9 RICA EM MIN\u00c9RIO DE FERRO. SAL E FERRO S\u00c3O AMBOS RECURSOS VITAIS PARA O ESTADO...", "text": "YUZHOU IS RICH IN IRON ORE, SALT, AND IRON, WHICH ARE ALL VITAL TO THE COUNTRY...", "tr": "Yuzhou demir madeni bak\u0131m\u0131ndan zengindir. Tuz ve demir, devletin can damar\u0131d\u0131r..."}, {"bbox": ["307", "1049", "554", "1262"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, ce navire navigue toujours, il n\u0027a pas jet\u00e9 l\u0027ancre.", "id": "Sampai sekarang, kapal ini masih berlayar dan belum berlabuh.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, ESTE BARCO CONTINUA NAVEGANDO, N\u00c3O ANCOROU.", "text": "UP TO NOW, THIS SHIP HAS BEEN SAILING WITHOUT ANCHORING.", "tr": "\u015eu ana kadar bu gemi h\u00e2l\u00e2 seyir halinde, demir atmad\u0131."}, {"bbox": ["939", "459", "1142", "619"], "fr": "Pourquoi Ningyan a-t-il soudainement intercept\u00e9 ce navire ?", "id": "Mengapa Ning Yan tiba-tiba mencegat kapal ini?", "pt": "POR QUE NING YAN INTERCEPTOU ESTE BARCO DE REPENTE?", "text": "WHY DID NINGYAN SUDDENLY INTERCEPT THIS SHIP?", "tr": "Ning Yan neden aniden bu gemiyi durdurdu?"}, {"bbox": ["862", "706", "1044", "861"], "fr": "H\u00e9, int\u00e9ressant.", "id": "Heh, menarik.", "pt": "HEH, INTERESSANTE.", "text": "HEH, INTERESTING.", "tr": "Heh, ilgin\u00e7."}], "width": 1200}]
Manhua