This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5865, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/100/0.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "4593", "394", "4744"], "fr": "SIX CENTS M\u00c8TRES PAR ROULEAU, POUR UNE LONGUEUR TOTALE DE SIX MILLE M\u00c8TRES.", "id": "Satu gulung panjangnya enam ratus meter, total ada enam ribu meter.", "pt": "SEISCENTOS METROS POR ROLO, TOTALIZANDO SEIS MIL METROS DE COMPRIMENTO.", "text": "Six hundred meters per roll, a total length of six thousand meters.", "tr": "Her rulo alt\u0131 y\u00fcz metre, toplam alt\u0131 bin metre uzunlu\u011funda."}, {"bbox": ["714", "1274", "888", "1380"], "fr": "N\u0027AIE PAS PEUR, N\u0027AIE PAS PEUR, JE SUIS L\u00c0.", "id": "Jangan takut, jangan takut, ada aku di sini.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, ESTOU AQUI.", "text": "Don\u0027t be afraid, don\u0027t be afraid, I\u0027m here.", "tr": "Korkma, korkma, ben buraday\u0131m."}, {"bbox": ["967", "5257", "1147", "5369"], "fr": "CE NE SERA CERTAINEMENT PAS SUFFISANT.", "id": "Pasti tidak cukup.", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "Enough? Definitely not enough.", "tr": "Kesinlikle yeterli de\u011fil."}, {"bbox": ["291", "5681", "480", "5863"], "fr": "NOUS DEVRONS PEUT-\u00caTRE PROC\u00c9DER \u00c0 UN DEUXI\u00c8ME TRI,", "id": "Kita mungkin harus melakukan pembongkaran putaran kedua,", "pt": "TALVEZ PRECISEMOS FAZER UMA SEGUNDA RODADA DE DESMONTAGEM,", "text": "We may have to do a second round of dismantling.", "tr": "Muhtemelen ikinci bir ay\u0131klama turu daha yapmam\u0131z gerekecek,"}, {"bbox": ["433", "639", "609", "734"], "fr": "C\u0027EST SI BON DE TE REVOIR, MUMU !", "id": "Senang bertemu denganmu lagi, Mumu!", "pt": "QUE BOM TE VER DE NOVO, MUMU!", "text": "It\u0027s so good to see you again, Mu Mu!", "tr": "Seni tekrar g\u00f6rmek \u00e7ok g\u00fczel, Mu Mu!"}, {"bbox": ["114", "951", "331", "1097"], "fr": "RESTER SEULE DANS UN ENDROIT PAREIL, C\u0027EST VRAIMENT TERRIFIANT.", "id": "Sendirian di tempat seperti ini benar-benar menakutkan.", "pt": "FICAR SOZINHO NUM LUGAR DESTES \u00c9 REALMENTE ASSUSTADOR.", "text": "Being alone in this kind of place is really terrifying.", "tr": "B\u00f6yle bir yerde tek ba\u015f\u0131na kalmak ger\u00e7ekten \u00e7ok korkun\u00e7."}, {"bbox": ["35", "2837", "258", "2965"], "fr": "MUMU EST VRAIMENT PLEINE DE RESSOURCES.", "id": "Mumu benar-benar cekatan.", "pt": "MUMU \u00c9 REALMENTE MUITO PROATIVA.", "text": "Mu Mu is really capable.", "tr": "Mu Mu ger\u00e7ekten de \u00e7ok becerikli."}, {"bbox": ["920", "4134", "1079", "4284"], "fr": "SEPT, HUIT, NEUF, DIX.", "id": "Tujuh, delapan, sembilan, sepuluh.", "pt": "SETE, OITO, NOVE, DEZ.", "text": "Seven, eight, nine, ten...", "tr": "Yedi, sekiz... dokuz, on."}, {"bbox": ["826", "2760", "1105", "2865"], "fr": "ELLE EST PLUS FIABLE QUE LA PLUPART DES HOMMES.", "id": "Lebih bisa diandalkan daripada kebanyakan pria.", "pt": "MAIS CONFI\u00c1VEL QUE A MAIORIA DOS HOMENS.", "text": "More reliable than most men.", "tr": "\u00c7o\u011fu erkekten daha g\u00fcvenilir."}, {"bbox": ["111", "3139", "341", "3246"], "fr": "BIEN QU\u0027ELLE N\u0027AIT QUE DEUX ANS DE PLUS QUE MOI,", "id": "Meskipun dia hanya dua tahun lebih tua dariku,", "pt": "EMBORA ELA SEJA APENAS DOIS ANOS MAIS VELHA QUE EU,", "text": "Even though she\u0027s only two years older than me...", "tr": "Benden sadece iki ya\u015f b\u00fcy\u00fck olmas\u0131na ra\u011fmen,"}, {"bbox": ["805", "3438", "1031", "3546"], "fr": "ELLE EST TELLEMENT PLUS CALME ET POS\u00c9E.", "id": "Tapi dia jauh lebih tenang daripadaku.", "pt": "ELA \u00c9 MUITO MAIS MADURA DO QUE EU.", "text": "She\u0027s much calmer than me.", "tr": "Benden \u00e7ok daha olgun."}, {"bbox": ["473", "4942", "565", "5033"], "fr": "\u00c7A SUFFIRA ?", "id": "Cukup?", "pt": "\u00c9 O SUFICIENTE?", "text": "Enough?", "tr": "Yeterli mi?"}], "width": 1200}, {"height": 5866, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/100/1.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "24", "380", "218"], "fr": "LA LONGUEUR TOTALE DES C\u00c2BLES DE L\u0027HAD\u00c8S EST DE PLUSIEURS DIZAINES DE KILOM\u00c8TRES,", "id": "Total panjang kabel di Hades ada puluhan kilometer,", "pt": "OS CABOS DA HADES T\u00caM DEZENAS DE QUIL\u00d4METROS DE COMPRIMENTO NO TOTAL,", "text": "The total length of the cables on the Hades is tens of kilometers,", "tr": "Hades\u0027teki kablolar\u0131n toplam uzunlu\u011fu onlarca kilometre,"}, {"bbox": ["855", "725", "987", "826"], "fr": "TOUT LE MONDE EST TROP FATIGU\u00c9.", "id": "Semuanya sudah terlalu lelah.", "pt": "TODOS EST\u00c3O EXAUSTOS.", "text": "Everyone is too tired.", "tr": "Herkes \u00e7ok yorgun."}, {"bbox": ["41", "3452", "265", "3580"], "fr": "UTILISER UN ORAGE POUR RED\u00c9MARRER LE R\u00c9ACTEUR \u00c0 FUSION ?", "id": "Menggunakan badai petir untuk menyalakan kembali reaktor fusi?", "pt": "USAR UMA TEMPESTADE PARA REINICIAR O REATOR DE FUS\u00c3O?", "text": "Restart the fusion reactor with a thunderstorm?", "tr": "F\u00fczyon reakt\u00f6r\u00fcn\u00fc f\u0131rt\u0131nayla yeniden ba\u015flatmak m\u0131?"}, {"bbox": ["637", "1018", "823", "1141"], "fr": "J\u0027AIMERAIS BIEN UN MASSAGE COMPLET.", "id": "Ingin sekali pijat seluruh badan.", "pt": "QUERIA TANTO UMA MASSAGEM DE CORPO INTEIRO.", "text": "I really want a full body massage.", "tr": "T\u00fcm v\u00fccuduma bir masaj yapt\u0131rmak istiyorum."}, {"bbox": ["892", "82", "1070", "246"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE PETITE PARTIE ICI,", "id": "Ini hanya sebagian kecil saja,", "pt": "ISTO \u00c9 APENAS UMA PEQUENA PARTE,", "text": "This is just a small part,", "tr": "Buras\u0131 sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u0131sm\u0131,"}, {"bbox": ["130", "1674", "313", "1822"], "fr": "ALORS, LE TRAVAIL POUR CE TOUR S\u0027ARR\u00caTE ICI POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Kalau begitu, pekerjaan putaran ini untuk sementara selesai sampai di sini\u00b7", "pt": "ENT\u00c3O, O TRABALHO DESTA RODADA TERMINA AQUI POR ENQUANTO.", "text": "Then the current work will stop here temporarily.", "tr": "O zaman bu turdaki i\u015f \u015fimdilik bu kadar."}, {"bbox": ["94", "630", "267", "799"], "fr": "MAIS POUR AUJOURD\u0027HUI, \u00c7A S\u0027ARR\u00caTE L\u00c0.", "id": "Tapi untuk hari ini hanya sampai di sini saja.", "pt": "MAS POR HOJE \u00c9 S\u00d3.", "text": "But that\u0027s all for today.", "tr": "Ama bug\u00fcnl\u00fck bu kadar."}, {"bbox": ["114", "4106", "252", "4243"], "fr": "\u00c0 DEMAIN, MON VIEUX...", "id": "Sampai jumpa besok, kawan lama...", "pt": "AT\u00c9 AMANH\u00c3, VELHO AMIGO...", "text": "See you tomorrow, old pal...", "tr": "Yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, ahbap..."}, {"bbox": ["850", "1878", "1026", "2020"], "fr": "RENTRONS NOUS REPOSER D\u0027ABORD, NOUS REVIENDRONS UNE AUTRE FOIS...", "id": "Kita istirahat dulu, lain kali kita lanjutkan...", "pt": "VAMOS VOLTAR E DESCANSAR PRIMEIRO, VOLTAMOS NA PR\u00d3XIMA VEZ...", "text": "Let\u0027s go back and rest, and come back next time...", "tr": "\u00d6nce geri d\u00f6n\u00fcp dinlenelim, bir dahaki sefere tekrar geliriz..."}, {"bbox": ["833", "1243", "946", "1307"], "fr": "NE R\u00caVE PAS.", "id": "Jangan bermimpi.", "pt": "N\u00c3O SONHE ACORDADO.", "text": "Stop dreaming.", "tr": "Hayal kurmay\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["805", "3790", "1066", "3893"], "fr": "DIEU SEUL SAIT SI CE PLAN R\u00c9USSIRA.", "id": "Hanya Tuhan yang tahu apakah rencana ini akan berhasil.", "pt": "S\u00d3 DEUS SABE SE ESTE PLANO VAI FUNCIONAR.", "text": "God knows if this plan will succeed.", "tr": "Bu plan\u0131n i\u015fe yaray\u0131p yaramayaca\u011f\u0131n\u0131 ancak Tanr\u0131 bilir."}], "width": 1200}, {"height": 5866, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/100/2.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1127", "801", "1282"], "fr": "S\u0027IL TE PLA\u00ceT, ARR\u00caTE DE SURSAUTER COMME \u00c7A, D\u0027ACCORD ?", "id": "Tolong jangan membuat kaget begitu, ya?", "pt": "POR FAVOR, PARE DE SE ASSUSTAR COM TUDO, OK?", "text": "Could you please stop being so jumpy?", "tr": "L\u00fctfen b\u00f6yle ani tepkiler verip durma, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["283", "580", "507", "788"], "fr": "COMMENT A-T-IL PU DISPARA\u00ceTRE EN UN CLIN D\u0027\u0152IL ?!", "id": "Bagaimana bisa hilang dalam sekejap mata?!", "pt": "COMO DESAPARECEU NUM PISCAR DE OLHOS?!", "text": "How did it disappear in the blink of an eye?!", "tr": "Nas\u0131l oldu da g\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar kayboldu?!"}, {"bbox": ["577", "4725", "718", "4865"], "fr": "LES TRACES DU CRASH DU VAISSEAU SONT TOUJOURS L\u00c0.", "id": "Jejak jatuhnya pesawat luar angkasa masih ada.", "pt": "OS VEST\u00cdGIOS DA QUEDA DA NAVE AINDA EST\u00c3O AQUI.", "text": "The traces of the spaceship crash are still there.", "tr": "Uzay gemisinin d\u00fc\u015f\u00fc\u015f izleri hala duruyor."}, {"bbox": ["652", "3513", "821", "3615"], "fr": "LE VAISSEAU, L\u0027HAD\u00c8S !", "id": "Pesawat luar angkasa, Hades!", "pt": "A NAVE, A HADES!", "text": "Spaceship, the Hades!", "tr": "Uzay gemisi, Hades!"}, {"bbox": ["851", "5036", "996", "5129"], "fr": "LES D\u00c9BRIS DES PI\u00c8CES SONT AUSSI TOUJOURS L\u00c0.", "id": "Puing-puing suku cadangnya juga masih ada.", "pt": "OS DESTRO\u00c7OS DAS PE\u00c7AS TAMB\u00c9M EST\u00c3O AQUI.", "text": "The wreckage of the parts is still there too.", "tr": "Par\u00e7alar\u0131n enkaz\u0131 da hala duruyor."}, {"bbox": ["867", "2913", "1013", "3041"], "fr": "IL \u00c9TAIT VRAIMENT ENCORE L\u00c0 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Tadi benar-benar masih di sini!", "pt": "ELA REALMENTE ESTAVA AQUI AGORINHA MESMO!", "text": "It was really here just now!", "tr": "Daha demin ger\u00e7ekten buradayd\u0131!"}, {"bbox": ["151", "3910", "323", "4051"], "fr": "NOTRE VAISSEAU A DISPARU !", "id": "Pesawat luar angkasa kita hilang!", "pt": "NOSSA NAVE SUMIU!", "text": "Our spaceship is gone!", "tr": "Uzay gemimiz kayboldu!"}, {"bbox": ["856", "2341", "974", "2436"], "fr": "TU AS PERDU LA T\u00caTE ?", "id": "Kau melamun?", "pt": "O QUE DEU EM VOC\u00ca?", "text": "Did you lose your soul?", "tr": "Akl\u0131n m\u0131 ba\u015f\u0131ndan gitti?"}, {"bbox": ["909", "3240", "982", "3315"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "Who is it?", "tr": "Kim o?"}, {"bbox": ["3", "2199", "186", "2347"], "fr": "QUOI ? JE TE PARLE.", "id": "Sedang apa? Aku sedang bicara denganmu.", "pt": "O QUE FOI? ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca.", "text": "Hey? I\u0027m talking to you.", "tr": "Ne yap\u0131yorsun? Seninle konu\u015fuyorum."}, {"bbox": ["971", "3075", "1083", "3140"], "fr": "IL VIENT JUSTE DE...", "id": "Baru saja...", "pt": "ELA AGORA MESMO...", "text": "It was just...", "tr": "O demin..."}, {"bbox": ["766", "0", "964", "59"], "fr": "DISPARA\u00ceTRE !", "id": "Hilang!", "pt": "SUMIU!", "text": "Gone!", "tr": "Kayboldu!"}, {"bbox": ["66", "1463", "196", "1604"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI A DISPARU ?", "id": "Apa yang hilang?", "pt": "O QUE SUMIU?", "text": "What\u0027s gone?", "tr": "Ne kayboldu ki?"}], "width": 1200}, {"height": 5866, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/100/3.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1999", "552", "2204"], "fr": "QIEZI, TOI ET MOI, NOUS ALLONS FOUILLE LA SURFACE DE LA GLACE DANS UN RAYON DE DIX M\u00c8TRES AUTOUR DU POINT DE CRASH DU VAISSEAU. LES AUTRES...", "id": "Qiezi, kau dan aku mencari di permukaan es dalam radius sepuluh meter dengan titik jatuhnya pesawat sebagai pusat. Yang lain...", "pt": "QIEZI, VOC\u00ca E EU VAMOS BUSCAR NA SUPERF\u00cdCIE DO GELO NUM RAIO DE DEZ METROS A PARTIR DO PONTO DE QUEDA DA NAVE. OS OUTROS...", "text": "Qiezi, you and I will search the ice surface within a radius of ten meters with the crash point of the spaceship as the center. Others...", "tr": "Patl\u0131can, benimle gelip geminin d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc noktay\u0131 merkez alarak on metrelik yar\u0131\u00e7ap i\u00e7indeki buz y\u00fczeyini ara. Di\u011ferleri..."}, {"bbox": ["538", "3136", "733", "3270"], "fr": "NOUS AVONS PRESQUE TOUT FOUILLE.", "id": "Kita sudah mencari hampir di semua tempat.", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 PROCURAMOS EM QUASE TODO LUGAR.", "text": "We\u0027ve searched almost everywhere.", "tr": "Neredeyse her yeri arad\u0131k."}, {"bbox": ["808", "1465", "1074", "1616"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DEHORS, SI UN VENT AUSSI FORT SE L\u00c8VE VRAIMENT,", "id": "Kita semua ada di luar, jika benar-benar ada angin sekencang ini,", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS DO LADO DE FORA, SE REALMENTE COME\u00c7AR UM VENTO T\u00c3O FORTE,", "text": "We are all outdoors. If such a strong wind really blows,", "tr": "Hepimiz d\u0131\u015far\u0131day\u0131z, e\u011fer ger\u00e7ekten b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck bir r\u00fczgar eserse,"}, {"bbox": ["61", "3990", "249", "4136"], "fr": "LA GLACE SE BRISERA ET IL SOMBRERA DANS L\u0027OC\u00c9AN EN DESSOUS.", "id": "Esnya pecah dan tenggelam ke lautan di bawahnya.", "pt": "O GELO SE QUEBRA E ELA AFUNDA NO OCEANO ABAIXO.", "text": "If the ice breaks, it will sink to the bottom of the ocean.", "tr": "Buz k\u00fctlesi par\u00e7alan\u0131rsa a\u015fa\u011f\u0131daki okyanusun dibine batar."}, {"bbox": ["831", "4055", "1018", "4157"], "fr": "S\u0027IL COULE, NE COULERONS-NOUS PAS AVEC ?", "id": "Kalau itu tenggelam, bukankah kita juga akan ikut tenggelam?", "pt": "SE ELA AFUNDAR, N\u00d3S N\u00c3O AFUNDAREMOS JUNTOS?", "text": "If it sinks, wouldn\u0027t we have to sink with it?", "tr": "O batarsa biz de batmaz m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["216", "675", "375", "772"], "fr": "A-T-IL \u00c9T\u00c9 EMPORT\u00c9 PAR LE VENT ?", "id": "Apa terbawa angin?", "pt": "FOI LEVADA PELO VENTO?", "text": "Was it blown away by the wind?", "tr": "R\u00fczgar m\u0131 al\u0131p g\u00f6t\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["861", "2055", "1005", "2173"], "fr": "POURQUOI ENCORE MOI ?", "id": "Kenapa aku lagi?", "pt": "POR QUE EU DE NOVO?", "text": "Why me again?", "tr": "Neden yine ben?"}, {"bbox": ["918", "3375", "1089", "3470"], "fr": "AUCUNE TRACE DE TRA\u00ceN\u00c9E.", "id": "Sama sekali tidak ada bekas seretan.", "pt": "NENHUM SINAL DE TER SIDO ARRASTADA.", "text": "There are no drag marks at all.", "tr": "Hi\u00e7 s\u00fcr\u00fcklenme izi yok."}, {"bbox": ["957", "3622", "1069", "3734"], "fr": "JE NE VOIS PAS DE FISSURE.", "id": "Tidak terlihat ada retakan.", "pt": "N\u00c3O VI NENHUMA RACHADURA.", "text": "I don\u0027t see any cracks.", "tr": "Hi\u00e7 \u00e7atlak g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["527", "2190", "652", "2338"], "fr": "SURFACE DE L\u0027EAU. LES AUTRES, RESTEZ SUR PLACE ET ATTENDEZ LES ORDRES.", "id": "Permukaan air. Yang lain tetap di tempat.", "pt": "A SUPERF\u00cdCIE DA \u00c1GUA. OS OUTROS, FIQUEM ONDE EST\u00c3O.", "text": "Water surface. Everyone else, stay where you are.", "tr": "Su y\u00fczeyi. Di\u011ferleri olduklar\u0131 yerde beklesin."}, {"bbox": ["213", "41", "356", "187"], "fr": "SEUL LE VAISSEAU A DISPARU ?", "id": "Hanya pesawat luar angkasanya yang hilang?", "pt": "S\u00d3 A NAVE SUMIU?", "text": "Only the spaceship is gone?", "tr": "Sadece uzay gemisi mi kayboldu?"}, {"bbox": ["732", "3897", "888", "4039"], "fr": "NOUS \u00c9TIONS SI PR\u00c8S DU VAISSEAU.", "id": "Kita begitu dekat dengan pesawat luar angkasa.", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS T\u00c3O PERTO DA NAVE,", "text": "We\u0027re so close to the spaceship.", "tr": "Uzay gemisine bu kadar yak\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["377", "3599", "546", "3721"], "fr": "EST-IL POSSIBLE QU\u0027IL AIT COUL\u00c9 ?", "id": "Apa mungkin tenggelam?", "pt": "SER\u00c1 QUE AFUNDOU?", "text": "Is there a possibility that it sank?", "tr": "Batm\u0131\u015f olma ihtimali var m\u0131?"}, {"bbox": ["154", "1418", "256", "1526"], "fr": "PROBABLEMENT PAS.", "id": "Seharusnya bukan.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O.", "text": "It shouldn\u0027t be.", "tr": "Sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["407", "3769", "645", "3903"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE SOUS NOS PIEDS, CE N\u0027EST PAS DE LA TERRE FERME MAIS DE LA BANQUISE,", "id": "Mungkin yang di bawah kaki kita bukan daratan, melainkan bongkahan es terapung,", "pt": "TALVEZ O QUE EST\u00c1 SOB NOSSOS P\u00c9S N\u00c3O SEJA TERRA FIRME, MAS GELO FLUTUANTE,", "text": "Perhaps what\u0027s under our feet isn\u0027t land but ice floes,", "tr": "Belki de ayaklar\u0131m\u0131z\u0131n alt\u0131ndaki kara de\u011fil, y\u00fczen bir buz k\u00fctlesi,"}, {"bbox": ["717", "1675", "917", "1831"], "fr": "ALORS NOUS AURIONS \u00c9T\u00c9 LES PREMIERS \u00c0 \u00caTRE EMPORT\u00c9S.", "id": "Maka yang pertama terbawa pasti kita.", "pt": "ENT\u00c3O OS PRIMEIROS A SEREM LEVADOS SER\u00cdAMOS N\u00d3S.", "text": "Then we would definitely be the first to be blown away.", "tr": "O zaman ilk kap\u0131l\u0131p gidecek olan kesinlikle biz olurduk."}, {"bbox": ["513", "1042", "679", "1201"], "fr": "LE VENT ICI POURRAIT VRAIMENT EMPORTER UN VAISSEAU.", "id": "Angin di sini mungkin benar-benar bisa menerbangkan pesawat luar angkasa.", "pt": "O VENTO AQUI TALVEZ POSSA REALMENTE LEVAR A NAVE.", "text": "The wind here might really blow the spaceship away.", "tr": "Buradaki r\u00fczgar ger\u00e7ekten de gemiyi al\u0131p g\u00f6t\u00fcrebilir."}, {"bbox": ["863", "5712", "1034", "5864"], "fr": "ZUT ! LA PLUIE S\u0027INTENSIFIE.", "id": "Sial! Hujannya semakin deras.", "pt": "DROGA! A CHUVA EST\u00c1 CADA VEZ MAIS FORTE.", "text": "Damn it! The rain is getting heavier and heavier.", "tr": "Kahretsin! Ya\u011fmur gittik\u00e7e \u015fiddetleniyor."}], "width": 1200}, {"height": 5866, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/100/4.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "4197", "242", "4355"], "fr": "FR\u00c8RE SHI ? VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS ENCORE L\u00c0-BAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "Kak Shi? Bukankah kalian tadi masih di sana...", "pt": "GE SHI? VOC\u00caS N\u00c3O ESTAVAM ALI AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "Brother Shi? Weren\u0027t you guys just over there...?", "tr": "Shi Abi? Siz daha demin orada de\u011fil miydiniz..."}, {"bbox": ["116", "2488", "311", "2647"], "fr": "J\u0027AI CRU VOIR UNE SILHOUETTE L\u00c0-BAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "Tadi aku seperti melihat bayangan orang di sana.", "pt": "EU ACHO QUE VI UMA SOMBRA ALI AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I thought I saw a figure over there just now.", "tr": "Az \u00f6nce orada bir karalt\u0131 g\u00f6rd\u00fcm sanki."}, {"bbox": ["924", "3516", "1118", "3673"], "fr": "NOUS NE POUVONS PLUS PERDRE DE TEMPS ICI.", "id": "Kita tidak bisa menunda-nunda lagi di sini.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS MAIS DEMORAR AQUI.", "text": "We can\u0027t delay here any longer.", "tr": "Burada daha fazla oyalanmamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["646", "4125", "872", "4275"], "fr": "NON, NOUS AVONS D\u00c9J\u00c0 V\u00c9RIFI\u00c9 PAR L\u00c0.", "id": "Tidak, kami sudah lama memeriksa di sana.", "pt": "N\u00c3O, N\u00d3S J\u00c1 VERIFICAMOS L\u00c1 H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "No, we already checked over there.", "tr": "Hay\u0131r, oray\u0131 \u00e7oktan kontrol etmi\u015ftik."}, {"bbox": ["843", "2962", "1006", "3124"], "fr": "[SFX] FSCHHH ! ET IL A DISPARU...", "id": "[SFX] Wussh, langsung hilang...", "pt": "[SFX] WHOOSH E DESAPARECEU...", "text": "It disappeared in a flash...", "tr": "[SFX] \u015e\u0131p diye kayboldu..."}, {"bbox": ["507", "4766", "655", "4914"], "fr": "ALORS, C\u0027EST PROBABLEMENT QUE JE SUIS TROP FATIGU\u00c9...", "id": "Itu mungkin karena aku terlalu lelah...", "pt": "ENT\u00c3O, PROVAVELMENTE ESTOU MUITO CANSADO...", "text": "Then I\u0027m probably too tired...", "tr": "O zaman san\u0131r\u0131m \u00e7ok yorgunum..."}, {"bbox": ["788", "5403", "924", "5540"], "fr": "J\u0027AI EU UNE HALLUCINATION.", "id": "Jadi berhalusinasi.", "pt": "TIVE UMA ALUCINA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027m hallucinating.", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["264", "3427", "394", "3530"], "fr": "IL PLEUT TROP FORT,", "id": "Hujannya terlalu deras,", "pt": "A CHUVA EST\u00c1 MUITO FORTE,", "text": "The rain is too heavy,", "tr": "Ya\u011fmur \u00e7ok \u015fiddetli,"}, {"bbox": ["294", "1503", "453", "1619"], "fr": "FR\u00c8RE SHI ? C\u0027EST TOI ?", "id": "Kak Shi? Apa itu kau?", "pt": "GE SHI? \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Brother Shi? Is that you?", "tr": "Shi Abi? Sen misin?"}, {"bbox": ["242", "2256", "384", "2358"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS, XIAO ZI ?", "id": "Ada apa, Xiao Zi?", "pt": "O QUE FOI, XIAO ZI?", "text": "What\u0027s wrong, Xiao Zi?", "tr": "Ne oldu, Xiao Zi?"}], "width": 1200}]
Manhua