This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/141/0.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "3438", "932", "3640"], "fr": "AIDE-MOI D\u0027ABORD \u00c0 LE RETIRER, ET JE TE MONTRERAI.", "id": "KAU BANTU AKU MENCABUTNYA DULU, BARU AKAN KUTUNJUKKAN PADAMU.", "pt": "PRIMEIRO ME AJUDE A TIRAR, E ENT\u00c3O EU TE MOSTRO.", "text": "You help me pull it out first, then I\u0027ll show you.", "tr": "\u00d6nce \u00e7\u0131karmama yard\u0131m et, sonra sana g\u00f6steririm."}, {"bbox": ["170", "5789", "399", "5930"], "fr": "SI TU N\u0027AS PAS DE HACHE, UNE TRON\u00c7ONNEUSE FERA L\u0027AFFAIRE.", "id": "KALAU TIDAK ADA KAPAK, GERGAJI MESIN JUGA BOLEH.", "pt": "SE N\u00c3O TIVER MACHADO, UMA SERRA EL\u00c9TRICA SERVE.", "text": "No axe or chainsaw needed.", "tr": "Balta yoksa elektrikli testere de olur."}, {"bbox": ["594", "5177", "815", "5349"], "fr": "D\u00c9GAGE, O\u00d9 VAS-TU TROUVER UNE HACHE ?", "id": "PERGI SANA, MEMANGNYA KAU MAU CARI KAPAK DI MANA?", "pt": "CAI FORA, ONDE VOC\u00ca VAI ACHAR UM MACHADO?", "text": "Get lost, where are you going to find an axe?", "tr": "Defol, nereden balta bulacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["232", "3924", "420", "4113"], "fr": "ENCORE, ENCORE UNE FOIS.", "id": "LAGI, SEKALI LAGI.", "pt": "DE NOVO, MAIS UMA VEZ.", "text": "Again, one more time.", "tr": "Tekrar, bir daha."}, {"bbox": ["4", "4808", "218", "4997"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 LE SORTIR, COUPONS-LE.", "id": "TIDAK BISA DICABUT, TEBANG SAJA,", "pt": "N\u00c3O CONSIGO TIRAR. CORTE LOGO.", "text": "I can\u0027t pull it out, let\u0027s just cut it off.", "tr": "\u00c7\u0131km\u0131yor, keselim gitsin,"}, {"bbox": ["26", "3317", "210", "3484"], "fr": "POURRAIS-TU ME LE REMONTRER UNE FOIS ?", "id": "BISA KAU TUNJUKKAN PADAKU SEKALI LAGI?", "pt": "PODE ME MOSTRAR DE NOVO?", "text": "Can you show me one more time?", "tr": "Bana bir daha g\u00f6sterebilir misin?"}, {"bbox": ["744", "4467", "965", "4562"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["296", "5373", "524", "5540"], "fr": "ENCORE QUELQUES MINUTES ET LES ARMURES \"TIE FUTU\" N\u0027AURONT PLUS DE BATTERIE.", "id": "KALAU DITUNDA BEBERAPA MENIT LAGI, TIE FUTU AKAN KEHABISAN DAYA.", "pt": "SE DEMORARMOS MAIS ALGUNS MINUTOS, O \u0027PAGODE DE FERRO\u0027 VAI FICAR SEM ENERGIA.", "text": "A few more minutes and the iron float will run out of power.", "tr": "Birka\u00e7 dakika daha gecikirsek demir z\u0131rhlar\u0131n g\u00fcc\u00fc t\u00fckenecek."}, {"bbox": ["844", "4925", "1101", "5099"], "fr": "JE VAIS CHERCHER UNE HACHE, QIEZI, TIENS BON.", "id": "AKU AKAN CARI KAPAK, QIEZI, KAU TAHAN SEDIKIT.", "pt": "VOU PROCURAR UM MACHADO. QIEZI, AGUENTE FIRME.", "text": "I\u0027ll go find an axe, Eggplant, you hold on.", "tr": "Ben bir balta bulay\u0131m, Qiezi sen biraz dayan."}, {"bbox": ["905", "3972", "1121", "4219"], "fr": "TROIS ! DEUX ! UN ! TIREZ !", "id": "TIGA! DUA! SATU! TARIK!", "pt": "TR\u00caS! DOIS! UM! PUXA!", "text": "Three! Two! One! Pull hard!", "tr": "\u00dc\u00e7! \u0130ki! Bir! Y\u00fcklen!"}, {"bbox": ["163", "3128", "430", "3295"], "fr": "BON SANG, COMMENT AS-TU R\u00c9USSI \u00c0 COINCER TA JAMBE L\u00c0-DEDANS ? PEUX-TU...", "id": "SIALAN, BAGAIMANA KAKIMU BISA TERJEPIT DI SANA? BISAKAH KAU...", "pt": "QUE DIABOS, COMO VOC\u00ca ENFIOU A PERNA A\u00cd? PODE...", "text": "What in the world? How did you get your leg stuck in there? Can you", "tr": "Hay aksi, baca\u011f\u0131n\u0131 nas\u0131l oraya s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n? Bir daha..."}, {"bbox": ["841", "5884", "1111", "6036"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN CHANTIER ICI ? IL DOIT Y AVOIR DES SCIES OU QUELQUE CHOSE DU GENRE.", "id": "BUKANKAH INI LOKASI KONSTRUKSI? PASTI ADA GERGAJI ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "ISTO AQUI N\u00c3O \u00c9 UM CANTEIRO DE OBRAS? DEVE TER SERRAS OU ALGO DO TIPO.", "text": "Isn\u0027t this a construction site? There must be a saw or something.", "tr": "Buras\u0131 \u015fantiye de\u011fil mi? Kesin testere falan vard\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/141/1.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "4908", "308", "5067"], "fr": "[SFX] PLEURS PR\u00c8S DE L\u0027OREILLE.", "id": "[SFX] TERDENGAR SUARA ISAK TANGIS DI DEKAT TELINGA.", "pt": "[SFX] CHORANDO PERTO DO OUVIDO", "text": "[SFX] Crying in the ear", "tr": "Kula\u011f\u0131m\u0131n dibinde a\u011fl\u0131yor."}, {"bbox": ["902", "1211", "1023", "1324"], "fr": "QUEL EST CE BRUIT ?", "id": "SUARA APA ITU?", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE?", "text": "What\u0027s that sound?", "tr": "Ne sesi bu?"}, {"bbox": ["374", "5753", "560", "5921"], "fr": "EST-CE QUE TU M\u0027ENTENDS ? SHI GE.", "id": "APA KAU BISA MENDENGARKU? KAK SHI.", "pt": "CONSEGUE ME OUVIR, IRM\u00c3O SHI?", "text": "Can you hear me? Shi-ge.", "tr": "Beni duyuyor musun? Shi Abi."}, {"bbox": ["95", "1041", "326", "1217"], "fr": "ATTENDS ! QIEZI, \u00c9COUTE !", "id": "TUNGGU! QIEZI, DENGAR!", "pt": "ESPERE! QIEZI, OU\u00c7A!", "text": "Wait! Eggplant, listen!", "tr": "Dur! Qiezi, dinle!"}, {"bbox": ["849", "4476", "1077", "4695"], "fr": "PUTAIN, ON DIRAIT QU\u0027IL Y A UNE FEMME INVISIBLE...", "id": "SIALAN, RASANYA SEPERTI ADA WANITA TAK KASAT MATA...", "pt": "PORRA, PARECE QUE TEM UMA MULHER INVIS\u00cdVEL", "text": "It feels like there\u0027s an invisible woman", "tr": "Kahretsin, sanki g\u00f6r\u00fcnmez bir kad\u0131n var gibi."}, {"bbox": ["794", "701", "1014", "816"], "fr": "CONNU SOUS LE NOM DE SHI \"MAIN AGILE\".", "id": "DIKENAL SEBAGAI KELUARGA SHI SI TANGAN CEPAT.", "pt": "CONHECIDO COMO O \u0027M\u00c3O R\u00c1PIDA\u0027 DA FAM\u00cdLIA SHI.", "text": "Known as \u0027Fast-Knife Hand Shi\u0027.", "tr": "H\u0131zl\u0131 B\u0131\u00e7ak Shi ailesi derler."}, {"bbox": ["886", "535", "1110", "647"], "fr": "MES ANC\u00caTRES CASTRAIENT LES GENS DE G\u00c9N\u00c9RATION EN G\u00c9N\u00c9RATION,", "id": "NENEK MOYANGKU TURUN-TEMURUN MENGEBIRI ORANG,", "pt": "MEUS ANTEPASSADOS CASTRARAM HOMENS POR GERA\u00c7\u00d5ES,", "text": "My ancestors have been performing castrations for generations,", "tr": "Atalar\u0131m nesiller boyu insanlar\u0131 had\u0131m etti,"}, {"bbox": ["98", "237", "382", "404"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE SERA RAPIDE, JE TE GARANTIS UN TRAVAIL PROPRE.", "id": "TIDAK APA-APA, CEPAT SAJA, AKU JAMIN PEKERJAANKU BERSIH,", "pt": "TUDO BEM, VAI SER R\u00c1PIDO. GARANTO UM CORTE LIMPO.", "text": "It\u0027s okay, it\u0027ll be quick, I guarantee a clean cut,", "tr": "Sorun de\u011fil, \u00e7abucak hallederim, temiz i\u015f \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131ma garanti veririm,"}, {"bbox": ["177", "5469", "388", "5654"], "fr": "ALL\u00d4 ? ALL\u00d4, ALL\u00d4 ? SHI GE ? QIEZI ?", "id": "HALO? HALO HALO HALO? KAK SHI? QIEZI?", "pt": "AL\u00d4? AL\u00d4, AL\u00d4, AL\u00d4? IRM\u00c3O SHI? QIEZI?", "text": "Hello? Hello? Shi-ge? Eggplant?", "tr": "Alo? Alo alo alo? Shi Abi? Qiezi?"}, {"bbox": ["841", "0", "1111", "68"], "fr": "DES OUTILS.", "id": "ALAT.", "pt": "FERRAMENTAS.", "text": "Tools.", "tr": "Aletler."}], "width": 1200}, {"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/141/2.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "5875", "878", "6016"], "fr": "MAIS IL Y A QUELQUE CHOSE D\u0027ANORMAL.", "id": "TAPI ADA YANG ANEH.", "pt": "MAS H\u00c1 ALGO ESTRANHO.", "text": "But something\u0027s not right.", "tr": "Ama biraz anormallik var."}, {"bbox": ["282", "519", "422", "659"], "fr": "LA COMMUNICATION EST \u00c0 NOUVEAU COUP\u00c9E.", "id": "KONTAKNYA TERPUTUS LAGI.", "pt": "A COMUNICA\u00c7\u00c3O CAIU DE NOVO.", "text": "The connection is lost again.", "tr": "Ba\u011flant\u0131 yine kesildi."}, {"bbox": ["835", "3163", "1068", "3340"], "fr": "ILS RETOURNENT \u00c0 PIED \u00c0 LA STATION CASSINI,", "id": "SEDANG BERJALAN KAKI KEMBALI KE STASIUN CASSINI,", "pt": "ESTAMOS VOLTANDO PARA A ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI A P\u00c9,", "text": "Walking back to Cassini Station,", "tr": "Y\u00fcr\u00fcyerek Cassini \u0130stasyonu\u0027na d\u00f6n\u00fcyorlar,"}, {"bbox": ["455", "4094", "589", "4263"], "fr": "VOUS VOUS EN SOUVENEZ ?", "id": "APA KALIAN MASIH INGAT?", "pt": "VOC\u00caS AINDA SE LEMBRAM?", "text": "Do you guys remember?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["0", "1893", "163", "2041"], "fr": "COMMENT \u00c7A VA, MUMU ?", "id": "BAGAIMANA, MUMU?", "pt": "COMO EST\u00c3O AS COISAS, MUMU?", "text": "How is it, Mu Mu?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor, Mumu?"}, {"bbox": ["786", "2327", "974", "2501"], "fr": "MAIS ILS SONT JUSTE EN VIE, C\u0027EST TOUT.", "id": "TAPI YAH, HANYA SEKADAR HIDUP SAJA,", "pt": "MAS APENAS SOBREVIVERAM, S\u00d3 ISSO.", "text": "Well, they\u0027re alive at least.", "tr": "Ama sadece hayattalar, o kadar,"}, {"bbox": ["157", "5660", "358", "5828"], "fr": "\u00c0 PART \u00c7A, ILS ONT FAIT D\u0027AUTRES D\u00c9COUVERTES.", "id": "DIBANDINGKAN INI, MEREKA ADA PENEMUAN LAIN,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELES FIZERAM OUTRAS DESCOBERTAS,", "text": "More than that, they made another discovery.", "tr": "Bundan ziyade, ba\u015fka ke\u015fifleri de var,"}, {"bbox": ["329", "4002", "475", "4127"], "fr": "LE CRAT\u00c8RE NAPOL\u00c9ON.", "id": "KAWAH NAPOLEON.", "pt": "CRATERA NAPOLE\u00c3O.", "text": "Napoleon Pit.", "tr": "Napolyon Krateri."}, {"bbox": ["550", "2098", "727", "2209"], "fr": "COMMENT VONT-ILS ?", "id": "BAGAIMANA KEADAAN MEREKA?", "pt": "COMO ELES EST\u00c3O?", "text": "How are they doing?", "tr": "Nas\u0131llar?"}, {"bbox": ["107", "4291", "312", "4507"], "fr": "C\u0027EST LE CRAT\u00c8RE O\u00d9 LA SPH\u00c8RE NOIRE A \u00c9T\u00c9 D\u00c9TERR\u00c9E IL Y A 20 ANS.", "id": "ITU KAWAH TEMPAT BOLA HITAM DIGALI 20 TAHUN LALU,", "pt": "\u00c9 A MESMA CRATERA DE ONDE A ESFERA NEGRA FOI ESCAVADA H\u00c1 20 ANOS.", "text": "It\u0027s the pit where they dug up the black sphere 20 years ago.", "tr": "20 y\u0131l \u00f6nce siyah k\u00fcrenin \u00e7\u0131kar\u0131ld\u0131\u011f\u0131 o \u00e7ukur,"}, {"bbox": ["737", "4656", "900", "4769"], "fr": "ILS SONT TOMB\u00c9S DEDANS.", "id": "MEREKA JATUH KE DALAMNYA.", "pt": "ELES CA\u00cdRAM L\u00c1 DENTRO.", "text": "They fell into it.", "tr": "\u0130\u00e7ine d\u00fc\u015fm\u00fc\u015fler."}, {"bbox": ["645", "3564", "871", "3710"], "fr": "MAIS CETTE FOIS, ILS SONT RETOMB\u00c9S DANS LE CRAT\u00c8RE...", "id": "TAPI SEKARANG MEREKA JATUH LAGI KE DALAM KAWAHNYA...", "pt": "MAS AGORA CA\u00cdRAM NA CRATERA DE NOVO...", "text": "But now they\u0027ve fallen into the pit again.", "tr": "Ama \u015fimdi yine \u00e7ukura d\u00fc\u015fm\u00fc\u015fler..."}, {"bbox": ["212", "3152", "399", "3366"], "fr": "ILS ONT D\u00c9COUVERT UN VAISSEAU SPATIAL \u00c9CRAS\u00c9,", "id": "MEREKA MENEMUKAN SEBUAH PESAWAT LUAR ANGKASA YANG JATUH,", "pt": "ELES ENCONTRARAM UMA NAVE ESPACIAL CA\u00cdDA,", "text": "They discovered a crashed spaceship.", "tr": "D\u00fc\u015fm\u00fc\u015f bir uzay gemisi bulmu\u015flar,"}, {"bbox": ["125", "5282", "285", "5441"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS TROP. LE CRAT\u00c8RE NAPOL\u00c9ON N\u0027EST PAS PROFOND.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR. KAWAH NAPOLEON TIDAK DALAM.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O SE PREOCUPE MUITO. A CRATERA NAPOLE\u00c3O N\u00c3O \u00c9 FUNDA.", "text": "It\u0027s okay, don\u0027t worry too much. Napoleon Pit isn\u0027t deep.", "tr": "Sorun yok, \u00e7ok endi\u015felenme. Napolyon Krateri derin de\u011fil."}, {"bbox": ["320", "2653", "561", "2763"], "fr": "BONNE NOUVELLE, ILS SONT ENCORE EN VIE.", "id": "ADA KABAR BAIK, MEREKA MASIH HIDUP.", "pt": "TENHO UMA BOA NOT\u00cdCIA: ELES EST\u00c3O VIVOS.", "text": "There\u0027s good news, they\u0027re still alive.", "tr": "\u0130yi bir haber var, hala hayattalar."}, {"bbox": ["831", "3730", "1011", "3845"], "fr": "UN CRAT\u00c8RE ? QUEL CRAT\u00c8RE ?", "id": "KAWAH? KAWAH APA?", "pt": "CRATERA? QUE CRATERA?", "text": "Pit? What pit?", "tr": "\u00c7ukur mu? Ne \u00e7ukuru?"}, {"bbox": ["867", "5266", "1050", "5426"], "fr": "EST-IL PROFOND ? SHI GE ET LES AUTRES EN SONT-ILS SORTIS ?", "id": "TIDAK DALAM, KAN? APA KAK SHI DAN YANG LAINNYA SUDAH BERHASIL KELUAR?", "pt": "\u00c9 FUNDA? O IRM\u00c3O SHI E OS OUTROS J\u00c1 SA\u00cdRAM?", "text": "Is it very deep? Did Shi-ge and the others climb out?", "tr": "Derin de\u011fil mi? Shi Abi onlar \u00e7\u0131kt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["544", "5656", "813", "5876"], "fr": "SHI GE A DIT QU\u0027ILS AVAIENT TROUV\u00c9 UNE PARTIE DES \u00c9CHANTILLONS D\u0027EXCAVATION D\u0027IL Y A VINGT ANS, MAIS C\u0027EST UN PEU...", "id": "KAK SHI BILANG MEREKA MENEMUKAN SEBAGIAN SAMPEL GALIAN DARI DUA PULUH TAHUN LALU, TAPI ADA YANG...", "pt": "O IRM\u00c3O SHI DISSE QUE ENCONTRARAM ALGUMAS AMOSTRAS DA ESCAVA\u00c7\u00c3O DE VINTE ANOS ATR\u00c1S, MAS...", "text": "Shi-ge said they found some samples from the excavation twenty years ago, but something\u0027s", "tr": "Shi Abi, yirmi y\u0131l \u00f6nceki kaz\u0131 \u00f6rneklerinin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 bulduklar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, ama biraz..."}, {"bbox": ["698", "2781", "922", "2949"], "fr": "\u00c0 PART \u00c7A, TOUT LE RESTE, CE SONT DE MAUVAISES NOUVELLES...", "id": "SELAIN INI, SISANYA KABAR BURUK...", "pt": "TIRANDO ISSO, O RESTO S\u00c3O M\u00c1S NOT\u00cdCIAS...", "text": "Other than that, it\u0027s all bad news...", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda her \u015fey k\u00f6t\u00fc haber..."}, {"bbox": ["929", "5013", "1133", "5227"], "fr": "CE... CE... CE CRAT\u00c8RE EST-IL TR\u00c8S PROFOND ?", "id": "INI... INI... APA KAWAH ITU SANGAT DALAM?", "pt": "ESSA... ESSA... ESSA CRATERA \u00c9 MUITO FUNDA?", "text": "I... is that pit very deep?", "tr": "Bu... bu... o \u00e7ukur \u00e7ok mu derin?"}, {"bbox": ["893", "1388", "1175", "1561"], "fr": "SELON LE PLAN INITIAL, ILS DEVAIENT \u00caTRE DE RETOUR \u00c0 DIX HEURES AU PLUS TARD.", "id": "SESUAI RENCANA AWAL, PALING LAMBAT JAM SEPULUH MEREKA SUDAH HARUS KEMBALI.", "pt": "PELO PLANO ORIGINAL, ELES DEVERIAM VOLTAR AT\u00c9 AS DEZ HORAS, NO M\u00c1XIMO.", "text": "According to the original plan, they should be back by 10 PM at the latest.", "tr": "Plana g\u00f6re en ge\u00e7 saat onda d\u00f6nmeleri gerekiyordu."}, {"bbox": ["83", "3385", "265", "3495"], "fr": "MAIS ILS ONT PERDU LEUR V\u00c9HICULE D\u0027EXPLORATION,", "id": "TAPI MEREKA KEHILANGAN KENDARAAN JELAJAH,", "pt": "MAS PERDERAM O VE\u00cdCULO DE EXPLORA\u00c7\u00c3O,", "text": "But they lost the rover.", "tr": "Ama y\u00fcr\u00fcy\u00fc\u015f arac\u0131n\u0131 kaybetmi\u015fler,"}, {"bbox": ["800", "760", "1093", "936"], "fr": "IL EST BIENT\u00d4T NEUF HEURES, IL NE RESTE PLUS QU\u0027UNE HEURE.", "id": "SEBENTAR LAGI JAM SEMBILAN, TINGGAL SATU JAM LAGI.", "pt": "J\u00c1 S\u00c3O QUASE NOVE HORAS, S\u00d3 FALTA UMA HORA.", "text": "It\u0027s almost 9 PM, only one hour left.", "tr": "Neredeyse saat dokuz, sadece bir saatleri kald\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/141/3.webp", "translations": [{"bbox": ["857", "4063", "986", "4190"], "fr": "QUELLE ID\u00c9E ?", "id": "IDE APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "What are you thinking?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["925", "950", "1104", "1128"], "fr": "TU PARLES DE LA SPH\u00c8RE NOIRE DE L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "MAKSUDMU BOLA HITAM DARI TAHUN ITU?", "pt": "EST\u00c1 SE REFERINDO \u00c0QUELA ESFERA NEGRA?", "text": "Are you referring to the black sphere from back then?", "tr": "O zamanki siyah k\u00fcreden mi bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["70", "5016", "268", "5142"], "fr": "JE VEUX ALLER VOIR \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR,", "id": "AKU INGIN MASUK UNTUK MELIHAT,", "pt": "EU QUERO ENTRAR L\u00c1 PARA DAR UMA OLHADA,", "text": "I want to go inside and take a look.", "tr": "\u0130\u00e7eri girip bir bakmak istiyorum,"}, {"bbox": ["496", "178", "592", "343"], "fr": "QUELLE ANOMALIE ?", "id": "KEANEHAN APA?", "pt": "QUE ANORMALIA?", "text": "What\u0027s not right?", "tr": "Ne anormalli\u011fi?"}, {"bbox": ["897", "5570", "1061", "5698"], "fr": "ALLONS VOIR AU DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE.", "id": "PERGI LIHAT KE LANTAI DUA.", "pt": "V\u00c1 PARA O SEGUNDO ANDAR E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Go take a look on the second floor.", "tr": "\u0130kinci kata gidip bir bak."}, {"bbox": ["467", "1796", "677", "1986"], "fr": "ATTENDONS QU\u0027ILS REVIENNENT POUR LEUR DEMANDER PLUS DE D\u00c9TAILS.", "id": "TUNGGU MEREKA KEMBALI BARU KITA TANYA LEBIH DETAIL.", "pt": "VAMOS PERGUNTAR EM DETALHES QUANDO ELES VOLTAREM.", "text": "Let\u0027s ask them in detail when they get back.", "tr": "D\u00f6nd\u00fcklerinde ayr\u0131nt\u0131l\u0131 sorar\u0131z."}, {"bbox": ["896", "3520", "1130", "3671"], "fr": "MUMU, \u00c0 QUOI PENSES-TU ?", "id": "MUMU, APA YANG SEDANG KAUPERIKAN?", "pt": "MUMU, NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "Mu Mu, what are you thinking about?", "tr": "Mumu, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["866", "1528", "1061", "1708"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know either.", "tr": "Ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["181", "1040", "305", "1164"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["285", "883", "441", "1039"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE SPH\u00c8RE ?", "id": "ITU BUKAN BOLA?", "pt": "AQUILO N\u00c3O \u00c9 UMA ESFERA?", "text": "That\u0027s not a sphere?", "tr": "O bir k\u00fcre de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["142", "4112", "338", "4308"], "fr": "JE PENSE QUE CELA POURRAIT NOUS AIDER \u00c0 R\u00c9SOUDRE UNE PARTIE DU MYST\u00c8RE.", "id": "KUPIKIR MUNGKIN ITU BISA MEMBANTU KITA MEMECAHKAN SEBAGIAN MISTERI.", "pt": "ACHO QUE TALVEZ POSSA NOS AJUDAR A DESVENDAR ALGUNS MIST\u00c9RIOS.", "text": "I think it might unlock some of the mysteries for us.", "tr": "Belki de baz\u0131 gizemleri \u00e7\u00f6zmemize yard\u0131mc\u0131 olabilir diye d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["335", "3955", "523", "4121"], "fr": "J\u0027AI UNE ID\u00c9E AUDACIEUSE.", "id": "AKU PUNYA IDE YANG BERANI.", "pt": "TENHO UMA IDEIA OUSADA.", "text": "I have a bold idea.", "tr": "Cesur bir fikrim var."}, {"bbox": ["181", "5964", "428", "6036"], "fr": "PAR CETTE... BRIS\u00c9E", "id": "DARI JENDELA YANG PECAH ITU...", "pt": "PELA JANELA QUEBRADA...", "text": "From that broken", "tr": "O k\u0131r\u0131k..."}, {"bbox": ["102", "437", "445", "647"], "fr": "JE N\u0027AI PAS EU LE TEMPS DE LE DIRE, J\u0027AI JUSTE VAGUEMENT ENTENDU QIEZI DIRE QUE CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UNE SPH\u00c8RE...", "id": "TIDAK SEMPAT BILANG, HANYA SAMAR-SAMAR MENDENGAR QIEZI BILANG ITU BUKAN BOLA...", "pt": "N\u00c3O DEU TEMPO DE FALAR, S\u00d3 OUVI O QIEZI DIZER ALGO SOBRE N\u00c3O SER UMA ESFERA...", "text": "Didn\u0027t have time to say it, but vaguely heard Eggplant say it\u0027s not a sphere.", "tr": "S\u00f6ylemeye f\u0131rsat olmad\u0131, sadece Qiezi\u0027nin onun bir k\u00fcre olmad\u0131\u011f\u0131na dair bir \u015feyler s\u00f6yledi\u011fini belli belirsiz duydum..."}], "width": 1200}, {"height": 6037, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/141/4.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "474", "697", "614"], "fr": "J\u0027AIMERAIS BIEN BOUGER,", "id": "AKU SIH MAU BERGERAK,", "pt": "EU BEM QUE QUERIA ME MEXER,", "text": "I want to move,", "tr": "Hareket etmek isterdim,"}, {"bbox": ["86", "520", "267", "701"], "fr": "RESTE L\u00c0 ET NE BOUGE PAS !", "id": "KAU DIAM DI SITU, JANGAN BERGERAK!", "pt": "FIQUE A\u00cd E N\u00c3O SE MEXA!", "text": "You stay there, don\u0027t move!", "tr": "Orada kal ve k\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["927", "979", "1084", "1138"], "fr": "... MAIS ENCORE FAUDRAIT-IL QUE JE PUISSE.", "id": "TAPI HARUS BISA BERGERAK JUGA.", "pt": "MAS PRECISO CONSEGUIR ME MEXER.", "text": "But I have to be able to move.", "tr": "Ama hareket edebilmem de laz\u0131m."}, {"bbox": ["413", "1789", "594", "1902"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ?", "id": "SIAPA DI SANA?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Who\u0027s there?", "tr": "Kim var orada?"}, {"bbox": ["102", "2672", "314", "2819"], "fr": "JE SUIS MARXISTE,", "id": "AKU SEORANG MARXIS,", "pt": "EU SOU MARXISTA,", "text": "I am a Marxist,", "tr": "Ben Marksist\u0027im,"}, {"bbox": ["538", "3121", "737", "3294"], "fr": "LAO SHI, TA VOIX TREMBLE.", "id": "LAO SHI, SUARAMU BERGETAR.", "pt": "LAO SHI, SUA VOZ EST\u00c1 TR\u00caMULA.", "text": "Old Shi, your voice is trembling.", "tr": "\u0130htiyar Shi, sesin titriyor."}, {"bbox": ["911", "2504", "1095", "2743"], "fr": "UN ATH\u00c9E QUI CROIT AU MAT\u00c9RIALISME...", "id": "SEORANG ATEIS YANG PERCAYA MATERIALISME...", "pt": "UM ATEU QUE ACREDITA NO MATERIALISMO...", "text": "A materialist and atheist.", "tr": "Materyalist bir ateistim..."}, {"bbox": ["205", "2425", "438", "2640"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE VOUS CACHER ! NE FAITES PAS SEMBLANT D\u0027\u00caTRE DES FANT\u00d4MES !", "id": "JANGAN BERSIKAP ANEH! JANGAN MENCOBA MENAKUT-NAKUTI!", "pt": "PARE DE SE ESCONDER! N\u00c3O TENTE NOS ENGANAR!", "text": "Stop being so sneaky! Stop acting like a ghost!", "tr": "Gizemli davranmay\u0131 kes! Numara yapma!"}, {"bbox": ["579", "4341", "808", "4560"], "fr": "QIEZI... JE SAIS D\u0027O\u00d9 VIENT CE BRUIT MAINTENANT.", "id": "QIEZI... AKU TAHU DARI MANA SUARA INI BERASAL.", "pt": "QIEZI... J\u00c1 SEI DE ONDE VEM ESSE SOM.", "text": "Eggplant... I know where that sound is coming from now.", "tr": "Qiezi... Bu sesin nereden geldi\u011fini biliyorum."}, {"bbox": ["769", "5706", "955", "5864"], "fr": "D\u0027O\u00d9 ?", "id": "DARI MANA?", "pt": "DE ONDE?", "text": "Where?", "tr": "Nereden?"}, {"bbox": ["438", "3319", "580", "3433"], "fr": "TAIS-TOI.", "id": "DIAM.", "pt": "CALE A BOCA.", "text": "Shut up.", "tr": "Kapa \u00e7eneni."}, {"bbox": ["826", "4744", "941", "4797"], "fr": "O\u00d9 \u00c7A ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE?", "text": "Where is it?", "tr": "Nerede?"}, {"bbox": ["280", "1612", "351", "1750"], "fr": "QUI...", "id": "SIAPA...", "pt": "QUEM...?", "text": "Who?", "tr": "Kim..."}, {"bbox": ["280", "5273", "430", "5423"], "fr": "DANS LE TROU.", "id": "DARI LUBANG ITU.", "pt": "DO BURACO.", "text": "In the hole.", "tr": "Delikten."}, {"bbox": ["185", "0", "429", "88"], "fr": "PAR LA FEN\u00caTRE POUR ENTRER...", "id": "...MASUK LEWAT JENDELA ITU...", "pt": "...PARA ENTRAR...", "text": "window.", "tr": "...pencereden i\u00e7eri gir..."}], "width": 1200}]
Manhua