This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/0.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "20", "743", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["235", "18", "877", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "549", "326", "638"], "fr": "PAS BON ! MAINTENIR UNE POSITION STABLE EST LA CONDITION PR\u00c9ALABLE \u00c0 UN ATTERRISSAGE R\u00c9USSI !", "id": "TIDAK BAGUS! MEMPERTAHANKAN POSTUR YANG STABIL ADALAH SYARAT UNTUK PENDARATAN YANG SUKSES!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! MANTER UMA POSTURA EST\u00c1VEL \u00c9 O PR\u00c9-REQUISITO PARA UM POUSO BEM-SUCEDIDO!", "text": "Crap! Maintaining a stable posture is the prerequisite for a successful landing!", "tr": "Hay\u0131r! Ba\u015far\u0131l\u0131 bir ini\u015f i\u00e7in sabit bir duru\u015f sa\u011flamak \u015fart!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1960", "890", "2168"], "fr": "ON NE SAIT M\u00caME PAS S\u0027ILS SONT ENCORE EN VIE.", "id": "KITA BAHKAN TIDAK TAHU APAKAH MEREKA MASIH HIDUP ATAU TIDAK.", "pt": "NEM SABEMOS SE ELES AINDA EST\u00c3O VIVOS.", "text": "We don\u0027t even know if they\u0027re still alive.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 hayatta olup olmad\u0131klar\u0131n\u0131 bile bilmiyoruz."}, {"bbox": ["618", "1530", "851", "1694"], "fr": "SI VOUS AVEZ UN DERNIER MOT, C\u0027EST LE MOMENT. PLUS TARD, IL N\u0027Y AURA PLUS D\u0027OCCASION.", "id": "KALAU ADA PESAN TERAKHIR, SEKARANG SAATNYA. NANTI TIDAK ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "SE TIVER ALGUMA \u00daLTIMA PALAVRA, DIGA AGORA. MAIS TARDE PODE N\u00c3O TER MAIS CHANCE.", "text": "Say any last words now, or it\u0027ll be too late.", "tr": "Son s\u00f6zlerin varsa \u015fimdi s\u00f6yle, sonra f\u0131rsat\u0131n olmayacak."}, {"bbox": ["131", "2289", "281", "2429"], "fr": "TOI... TOI, AIDE-MOI \u00c0 LES APPELER.", "id": "KAU... KAU BANTU AKU PANGGIL MEREKA.", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca ME AJUDA A CHAM\u00c1-LOS.", "text": "You... you help me call out to them.", "tr": "Sen... Onlara seslenmeme yard\u0131m et."}, {"bbox": ["507", "2656", "667", "2748"], "fr": "PUTAIN, JE VAIS BIENT\u00d4T Y PASSER AUSSI !", "id": "SIALAN, AKU JUGA SEKARAT!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU QUASE MORRENDO, PORRA!", "text": "I\u0027M ABOUT TO KICK THE BUCKET TOO!", "tr": "Ben de gebermek \u00fczereyim!"}, {"bbox": ["572", "1369", "657", "1459"], "fr": "CAMARADES !", "id": "KAWAN-KAWAN", "pt": "CAMARADAS", "text": "Comrades.", "tr": "Yolda\u015flar"}, {"bbox": ["601", "2514", "705", "2595"], "fr": "CRIER ? POUR QUOI FAIRE ?", "id": "PANGGIL APAAN.", "pt": "GRITAR PRA QU\u00ca?", "text": "What\u0027s the use of shouting?", "tr": "Ne diye ba\u011f\u0131r\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["6", "1700", "150", "1823"], "fr": "XIAO ZI ? MUMU ? CHEF ZHUO ?", "id": "XIAO ZI? MU MU? KETUA ZHUO?", "pt": "XIAO ZI? MU MU? CHEFE ZHUO?", "text": "Xiao Zi? Mu Mu? Old Zhuo?", "tr": "Xiao Zi? Mu Mu? Patron Zhuo?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "90", "411", "193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1146", "808", "1293"], "fr": "PUTAIN, QUELLE BARAKA, IL N\u0027EST M\u00caME PAS MORT APR\u00c8S \u00c7A.", "id": "BENAR-BENAR SIALAN BERUNTUNG, BEGINI SAJA TIDAK MATI.", "pt": "QUE SORTE DO CARALHO, NEM ASSIM MORREU.", "text": "Damn, we\u0027re really lucky, we didn\u0027t die from that.", "tr": "Lanet olsun, ne kadar da \u015fansl\u0131y\u0131z, bu halde bile \u00f6lmedik."}, {"bbox": ["16", "983", "154", "1122"], "fr": "TOUT MON CORPS EST RAIDE COMME DE LA PIERRE,", "id": "SEKUJUR TUBUHKU KAKU SEPERTI BATU,", "pt": "MEU CORPO INTEIRO EST\u00c1 DURO COMO PEDRA,", "text": "My whole body is as hard as a rock.", "tr": "Her yerim ta\u015f gibi kaskat\u0131 kesildi,"}, {"bbox": ["677", "772", "829", "885"], "fr": "J\u0027AI ENCORE UN SOUFFLE DE VIE, MAIS JE NE PEUX PAS BOUGER POUR L\u0027INSTANT.", "id": "MASIH ADA NAPAS, TAPI UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA BERGERAK.", "pt": "AINDA TENHO UM F\u00d4LEGO, MAS N\u00c3O CONSIGO ME MOVER POR ENQUANTO.", "text": "I still have a breath left, but I can\u0027t move for now.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 nefes al\u0131yorum ama \u015fimdilik hareket edemiyorum."}, {"bbox": ["648", "312", "760", "397"], "fr": "LAO SHI, ES-TU MORT ?", "id": "LAO SHI, KAU SUDAH MATI BELUM?", "pt": "LAO SHI, VOC\u00ca MORREU?", "text": "Old Shi, are you dead?", "tr": "\u0130htiyar Shi, \u00f6ld\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["9", "635", "152", "746"], "fr": "QIEZI, COMMENT \u00c7A VA ? TU VAS BIEN ?", "id": "QIEZI, BAGAIMANA KONDISIMU? BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "QIEZI, COMO VOC\u00ca EST\u00c1? TUDO BEM?", "text": "Eggplant, how\u0027s your situation? Are you okay?", "tr": "Qiezi, durumun nas\u0131l? \u0130yi misin?"}, {"bbox": ["426", "1291", "542", "1399"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS LA MOINDRE ONCE DE FORCE.", "id": "TIDAK ADA TENAGA SEDIKIT PUN", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS NENHUMA FOR\u00c7A.", "text": "I don\u0027t have an ounce of strength left.", "tr": "Hi\u00e7 g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131."}, {"bbox": ["158", "542", "232", "623"], "fr": "PAS ENCORE MORT.", "id": "BELUM MATI.", "pt": "AINDA N\u00c3O MORRI.", "text": "Not dead yet.", "tr": "Hen\u00fcz \u00f6lmedim."}, {"bbox": ["525", "140", "604", "196"], "fr": "LAO SHI ?", "id": "LAO SHI?", "pt": "LAO SHI?", "text": "Old Shi?", "tr": "\u0130htiyar Shi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "218", "815", "329"], "fr": "MUMU, CHEF ZHUO, XIAO ZI, DAI YUE, COMMENT VONT-ILS ?", "id": "BAGAIMANA KONDISI MU MU, KETUA ZHUO, XIAO ZI, DAN DAI YUE?", "pt": "MU MU, CHEFE ZHUO, XIAO ZI, DAI YUE, COMO ELES EST\u00c3O?", "text": "What about Mu Mu, Old Zhuo, Xiao Zi, and Dai Yue?", "tr": "Mu Mu, Patron Zhuo, Xiao Zi, Dai Yue, onlar\u0131n durumu nas\u0131l?"}, {"bbox": ["683", "1051", "804", "1129"], "fr": "MUMU EST \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MOI.", "id": "MU MU ADA DI SAMPINGKU.", "pt": "MU MU EST\u00c1 AO MEU LADO.", "text": "Mu Mu is by my side.", "tr": "Mu Mu yan\u0131mda."}, {"bbox": ["58", "104", "142", "188"], "fr": "ET LES AUTRES ?", "id": "YANG LAIN BAGAIMANA?", "pt": "E OS OUTROS?", "text": "What about the others?", "tr": "Di\u011ferleri nerede?"}, {"bbox": ["216", "555", "300", "639"], "fr": "MUMU.", "id": "MU MU", "pt": "MU MU", "text": "Mu Mu.", "tr": "Mu Mu"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "896", "191", "1012"], "fr": "SI L\u0027ORDINATEUR DU VAISSEAU NE S\u0027EST PAS TROMP\u00c9,", "id": "JIKA KOMPUTER PESAWAT TIDAK SALAH,", "pt": "SE O COMPUTADOR DA NAVE N\u00c3O ESTIVER ERRADO,", "text": "If the spaceship\u0027s computer didn\u0027t make a mistake,", "tr": "E\u011fer uzay gemisinin bilgisayar\u0131 hata yapmad\u0131ysa,"}, {"bbox": ["607", "1149", "727", "1268"], "fr": "NOUS NE SOMMES PAS LOIN DE LA STATION CASSINI.", "id": "KITA SUDAH TIDAK JAUH DARI STASIUN CASSINI.", "pt": "N\u00c3O ESTAMOS LONGE DA ESTA\u00c7\u00c3O CASSINI.", "text": "We\u0027re not far from Cassini Station.", "tr": "Cassini \u0130stasyonu\u0027na \u00e7ok uzak de\u011filiz."}, {"bbox": ["64", "132", "183", "207"], "fr": "IL SEMBLE QU\u0027IL N\u0027Y AIT RIEN DE GRAVE,", "id": "SEPERTINYA TIDAK APA-APA,", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA DE GRAVE,", "text": "Seems to be nothing serious,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ciddi bir \u015feyi yok,"}, {"bbox": ["149", "252", "248", "352"], "fr": "JUSTE QU\u0027IL NE S\u0027EST PAS ENCORE R\u00c9VEILL\u00c9.", "id": "HANYA SAJA BELUM SADAR.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ACORDOU AINDA.", "text": "Just hasn\u0027t woken up yet.", "tr": "Sadece hen\u00fcz uyanmad\u0131."}, {"bbox": ["251", "492", "316", "556"], "fr": "LAO SHI.", "id": "LAO SHI.", "pt": "LAO SHI.", "text": "Old Shi.", "tr": "\u0130htiyar Shi."}, {"bbox": ["569", "747", "640", "817"], "fr": "ON DEVRAIT \u00caTRE ARRIV\u00c9S.", "id": "SEHARUSNYA SUDAH SAMPAI.", "pt": "DEVEMOS TER CHEGADO.", "text": "We should be there.", "tr": "Varm\u0131\u015f olmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["653", "589", "749", "685"], "fr": "SOMMES-NOUS ARRIV\u00c9S ?", "id": "APA KITA SUDAH SAMPAI?", "pt": "N\u00d3S CHEGAMOS?", "text": "Have we arrived?", "tr": "Vard\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["577", "326", "694", "427"], "fr": "TANT MIEUX SI TOUT VA BIEN, TANT MIEUX.", "id": "SYUKURLAH TIDAK APA-APA, SYUKURLAH TIDAK APA-APA.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM, QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "Good that you\u0027re alright, good that you\u0027re alright.", "tr": "\u0130yi olman\u0131za sevindim, iyi olman\u0131za sevindim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "991", "663", "1122"], "fr": "ALORS NOUS SOMMES FICHUS.", "id": "MAKA KITA PASTI MATI.", "pt": "ENT\u00c3O ESTAMOS FERRADOS.", "text": "Then we\u0027re doomed.", "tr": "O zaman kesin \u00f6ld\u00fck demektir."}, {"bbox": ["176", "323", "286", "433"], "fr": "ET S\u0027IL S\u0027EST TROMP\u00c9 ?", "id": "BAGAIMANA JIKA SALAH?", "pt": "E SE ESTIVER ERRADO?", "text": "What if it made a mistake?", "tr": "Peki ya hata yapt\u0131ysa?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "901", "777", "999"], "fr": "LAO SHI, TU M\u0027AS MARCH\u00c9 SUR LA MAIN !", "id": "LAO SHI, KAU MENGINJAK TANGANKU!", "pt": "LAO SHI, VOC\u00ca PISOU NA MINHA M\u00c3O!", "text": "Old Shi, you\u0027re stepping on my hand!", "tr": "\u0130htiyar Shi, elime bast\u0131n!"}, {"bbox": ["6", "1186", "147", "1304"], "fr": "LA MAIN ? QIEZI, QU\u0027EST-CE QUI EST ARRIV\u00c9 \u00c0 TA MAIN ?", "id": "TANGAN? QIEZI, TANGANMU KENAPA?", "pt": "M\u00c3O? QIEZI, O QUE ACONTECEU COM SUA M\u00c3O?", "text": "Hand? Eggplant, what\u0027s wrong with your hand?", "tr": "El mi? Qiezi, eline ne oldu?"}, {"bbox": ["670", "645", "768", "736"], "fr": "MAIN... MA MAIN !", "id": "TANGAN... TANGAN!", "pt": "M\u00c3O... M\u00c3O!", "text": "Hand... hand!", "tr": "El... Elim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "1223", "833", "1271"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN!", "pt": "MERDA!", "text": "Damn!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["480", "607", "888", "663"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["365", "416", "499", "521"], "fr": "VENEZ ME DONNER UN COUP DE MAIN, LES GARS, JE NE TIENS PLUS...", "id": "BANTU AKU, SOBAT, AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI....", "pt": "D\u00ca UMA M\u00c3OZINHA, CAMARADA, N\u00c3O AGUENTO MAIS...", "text": "Give me a hand, I can\u0027t hold on any longer....", "tr": "Yard\u0131m et, dostum, dayanam\u0131yorum art\u0131k..."}], "width": 900}, {"height": 1407, "img_url": "snowmtl.ru/latest/no-one-on-titan/81/13.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1016", "213", "1111"], "fr": "CE VAISSEAU PEUT-IL ENCORE VOLER ?", "id": "APA PESAWAT INI MASIH BISA TERBANG?", "pt": "ESTA NAVE AINDA CONSEGUE VOAR?", "text": "Can this spaceship still fly?", "tr": "Bu gemi h\u00e2l\u00e2 u\u00e7abilir mi?"}, {"bbox": ["595", "1130", "697", "1204"], "fr": "ALORS L\u00c0, CE SERAIT UN MIRACLE.", "id": "KALAU BEGITU BARU ANEH.", "pt": "S\u00d3 SE FOR ASSOMBRADA.", "text": "That would be a miracle.", "tr": "U\u00e7arsa mucize olur."}, {"bbox": ["460", "998", "525", "1070"], "fr": "IL PEUT ?", "id": "BISA?", "pt": "CONSEGUE?", "text": "Can it?", "tr": "U\u00e7abilir mi?"}, {"bbox": ["10", "1340", "751", "1404"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["273", "1218", "333", "1263"], "fr": "IL PEUT.", "id": "BISA.", "pt": "CONSEGUE.", "text": "It can.", "tr": "U\u00e7abilir."}], "width": 900}]
Manhua