This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/0.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "493", "229", "723"], "fr": "Il ne faut pas laisser le Ma\u00eetre Martial y aller !", "id": "JANGAN BIARKAN WUZUN PERGI!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR O MESTRE MARCIAL IR!", "text": "WE CAN\u0027T LET THE MARTIAL LORD GO!", "tr": "Wuzun\u0027un gitmesine izin veremeyiz!"}, {"bbox": ["575", "2637", "915", "2909"], "fr": "H\u00e9 ! Pourquoi as-tu refus\u00e9 le Royaume de Yan Yun !", "id": "HEI! KENAPA KAU MENOLAK NEGARA YANYUN!", "pt": "EI! POR QUE VOC\u00ca REJEITOU O REINO DE YANYUN?!", "text": "HEY! WHY DID YOU REJECT YANYUN?!", "tr": "Hey! Neden Yan \u00dclkesi\u0027ni reddettin!"}, {"bbox": ["527", "1859", "683", "2039"], "fr": "Elle a dit qu\u0027elle voulait demander \u00e0 l\u0027Empereur pourquoi il avait refus\u00e9 la d\u00e9l\u00e9gation !", "id": "DIA BILANG MAU BERTANYA PADA KAISAR KENAPA MENOLAK UTUSAN!", "pt": "ELA DISSE QUE QUER PERGUNTAR AO IMPERADOR POR QUE ELE REJEITOU A DELEGA\u00c7\u00c3O!", "text": "SHE SAID SHE WANTS TO ASK THE EMPEROR WHY HE REJECTED THE EMBASSY!", "tr": "\u0130mparator\u0027a neden heyeti reddetti\u011fini soraca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["383", "789", "524", "944"], "fr": "Vous ! Quelle est cette mani\u00e8re d\u0027agir !", "id": "KALIAN! TIDAK SOPAN SEKALI!", "pt": "VOC\u00caS! QUE MODOS S\u00c3O ESSES!", "text": "YOU! WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Siz! Bu ne haliniz!"}, {"bbox": ["566", "482", "764", "711"], "fr": "Votre serviteur va vous admonester jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "id": "HAMBA AKAN MEMPROTES DENGAN NYAWA!", "pt": "ESTE S\u00daDITO IR\u00c1 PROTESTAR AT\u00c9 A MORTE!", "text": "YOUR SERVANT IS GOING TO DIE!", "tr": "Kulunuz \u00f6lene kadar itiraz edecek!"}, {"bbox": ["443", "1088", "600", "1191"], "fr": "Non, Majest\u00e9 !", "id": "JANGAN, KAISAR!", "pt": "N\u00c3O PODE, MAJESTADE!", "text": "NO, EMPEROR!", "tr": "Olmaz, Majesteleri!"}, {"bbox": ["59", "1724", "207", "1896"], "fr": "Majest\u00e9 ! Le Ma\u00eetre Martial est arriv\u00e9 !", "id": "KAISAR! NONA WUZUN DATANG!", "pt": "MAJESTADE! A MESTRE MARCIAL CHEGOU!", "text": "EMPEROR! LORD MARTIAL HAS ARRIVED!", "tr": "Majesteleri! Lord Wuzun geldi!"}, {"bbox": ["411", "1712", "534", "1830"], "fr": "Pourquoi est-elle venue ?", "id": "KENAPA DIA DATANG?", "pt": "POR QUE ELA VEIO?", "text": "WHY IS SHE HERE?", "tr": "Neden geldi o?"}, {"bbox": ["135", "2207", "266", "2322"], "fr": "Sortez tous.", "id": "KALIAN SEMUA KELUARLAH.", "pt": "SAIAM TODOS.", "text": "ALL OF YOU, LEAVE.", "tr": "Hepiniz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["851", "2131", "1006", "2246"], "fr": "Sortez tous !", "id": "KELUAR SEMUA!", "pt": "SAIAM TODOS!", "text": "EVERYONE OUT!", "tr": "Herkes d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["711", "2358", "809", "2439"], "fr": "Majest\u00e9 !", "id": "KAISAR!", "pt": "MAJESTADE!", "text": "EMPEROR!", "tr": "Majesteleri!"}, {"bbox": ["32", "1077", "192", "1178"], "fr": "Majest\u00e9 ! Votre serviteur va vous admonester jusqu\u0027\u00e0 la mort !", "id": "KAISAR! HAMBA AKAN MEMPROTES DENGAN NYAWA!", "pt": "MAJESTADE! ESTE S\u00daDITO IR\u00c1 PROTESTAR AT\u00c9 A MORTE!", "text": "YOUR MAJESTY! I\u0027M GOING TO DIE!", "tr": "Majesteleri! Kulunuz \u00f6lene kadar itiraz edecek!"}, {"bbox": ["949", "2351", "1027", "2457"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["938", "1150", "998", "1219"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] SPRAY!", "tr": "[SFX] P\u00fcsk!"}, {"bbox": ["309", "2389", "391", "2475"], "fr": "Oui !", "id": "YA!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["70", "2104", "178", "2164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/1.webp", "translations": [{"bbox": ["852", "956", "1023", "1097"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu racontes !", "id": "KAU, APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "WH- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT!", "tr": "Sen... Sen ne diyorsun!"}, {"bbox": ["571", "29", "759", "258"], "fr": "Maintenant, tu reviens me questionner pour les autres.", "id": "SEKARANG KAU KEMBALI UNTUK MENANYAI ZHEN DEMI ORANG LAIN.", "pt": "AGORA, POR CAUSA DE OUTROS, VOC\u00ca VOLTA PARA ME QUESTIONAR.", "text": "NOW YOU\u0027RE QUESTIONING ME FOR SOMEONE ELSE.", "tr": "\u015eimdi ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in geri d\u00f6n\u00fcp beni sorguluyorsun."}, {"bbox": ["752", "403", "974", "689"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est toujours pour les autres !", "id": "POKOKNYA SELALU DEMI ORANG LAIN!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, \u00c9 SEMPRE PELOS OUTROS!", "text": "IT\u0027S ALWAYS FOR OTHERS!", "tr": "Zaten hep ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in!"}, {"bbox": ["508", "1023", "620", "1125"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["85", "14", "234", "223"], "fr": ", me quitter pour les autres.", "id": "DULU KAU MENINGGALKAN ZHEN JUGA DEMI ORANG LAIN!", "pt": "...POR CAUSA DE OUTROS, VOC\u00ca ME DEIXOU.", "text": "FOR OTHERS, YOU LEAVE ME.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in beni terk ediyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/2.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "963", "448", "1170"], "fr": "On peut aller voir mon ma\u00eetre pour lui demander s\u0027il existe un rem\u00e8de !", "id": "BISA CARI GURUKU UNTUK BERTANYA APA ADA CARA PENGOBATANNYA!", "pt": "POSSO IR PERGUNTAR AO MEU MESTRE SE H\u00c1 UMA MANEIRA DE TRATAR!", "text": "YOU CAN ASK MY MASTER IF THERE\u0027S A CURE!", "tr": "Ustama gidip bir tedavi y\u00f6ntemi olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sorabiliriz!"}, {"bbox": ["755", "1261", "1052", "1579"], "fr": "Je pense que Zong Zhengsi a de mauvaises intentions envers toi !", "id": "ZHEN LIHAT ZONG ZHENGSI ITU PUNYA NIAT BURUK PADAMU!", "pt": "EU ACHO QUE ZONG ZHENGSI TEM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES EM RELA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca!", "text": "I THINK ZONGZHENG SI HAS ILL INTENTIONS TOWARDS YOU!", "tr": "Bence Zong Zheng Si\u0027nin sana kar\u015f\u0131 k\u00f6t\u00fc niyetleri var!"}, {"bbox": ["446", "2269", "646", "2505"], "fr": "C\u0027est toi qui es \u00e9trange, tu te disputes avec moi pour n\u0027importe qui !", "id": "YANG ANEH ITU KAU, DEMI SIAPA PUN, BISA BERTENGKAR DENGAN ZHEN!", "pt": "ESTRANHA \u00c9 VOC\u00ca, N\u00c3O \u00c9? POR QUALQUER UM, VOC\u00ca CONSEGUE BRIGAR COMIGO!", "text": "YOU\u0027RE THE STRANGE ONE, YOU CAN ARGUE WITH ME FOR ANYONE!", "tr": "As\u0131l garip olan sensin, herkes i\u00e7in benimle kavga edebiliyorsun!"}, {"bbox": ["459", "1736", "652", "1965"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, pourquoi penses-tu que tout le monde a de mauvaises intentions maintenant !", "id": "KUMOHON, KENAPA SEKARANG KAU SELALU BERPIKIR ADA NIAT BURUK!", "pt": "POR FAVOR, COMO VOC\u00ca PODE PENSAR QUE TUDO \u00c9 SOBRE M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES AGORA!", "text": "PLEASE, WHY ARE YOU ALWAYS THINKING ABOUT ILL INTENTIONS!", "tr": "L\u00fctfen, \u015fimdi neden herkeste k\u00f6t\u00fc niyet ar\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["390", "2573", "567", "2783"], "fr": "Toi, vas-tu vraiment laisser ces enfants sans rien faire ?", "id": "KAU, APA KAU AKAN MEMBIARKAN ANAK-ANAK ITU BEGITU SAJA?", "pt": "VOC\u00ca... EST\u00c1 DIZENDO PARA SIMPLESMENTE IGNORAR AQUELAS CRIAN\u00c7AS?", "text": "ARE- ARE YOU JUST GOING TO IGNORE THOSE CHILDREN?", "tr": "Sen... O \u00e7ocuklar\u0131 \u00f6ylece b\u0131rak\u0131p umursamayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["790", "23", "1025", "275"], "fr": "Si on pouvait les gu\u00e9rir, ne l\u0027aurait-on pas fait depuis longtemps ?!", "id": "KALAU BISA DIOBATI, BUKANKAH SUDAH DIOBATI DARI DULU?!", "pt": "SE PUDESSE SER CURADO, ELES J\u00c1 N\u00c3O TERIAM CURADO?!", "text": "IF THEY COULD BE CURED, WOULDN\u0027T THEY HAVE BEEN CURED ALREADY?!", "tr": "E\u011fer tedavi edilebilseydi, \u00e7oktan tedavi edilmez miydi?!"}, {"bbox": ["19", "7", "254", "275"], "fr": "S\u0027ils sont malades, il faut les soigner, \u00e0 quoi bon un sacrifice !", "id": "KALAU SAKIT YA DIOBATI, KENAPA MALAH MELAKUKAN RITUAL PENGORBANAN!", "pt": "SE EST\u00c1 DOENTE, TRATE A DOEN\u00c7A, QUE NEG\u00d3CIO \u00c9 ESSE DE SACRIF\u00cdCIO!", "text": "IF YOU\u0027RE SICK, GET TREATMENT. WHAT\u0027S WITH THE SACRIFICE!", "tr": "Hastaysa tedavi et, ne bu ayin de neyin nesi!"}, {"bbox": ["516", "719", "703", "921"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement parce qu\u0027ils sont d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9s qu\u0027ils tentent n\u0027importe quoi !", "id": "PASTI KARENA SUDAH TIDAK ADA CARA LAIN MAKA PANIK DAN MENCOBA SEGALA CARA!", "pt": "CERTAMENTE \u00c9 PORQUE N\u00c3O H\u00c1 OUTRA MANEIRA QUE ELES EST\u00c3O RECORRENDO A MEDIDAS DESESPERADAS!", "text": "THEY MUST BE DESPERATE AND TRYING ANYTHING!", "tr": "Kesin \u00e7aresizlikten her yolu deniyorlar!"}, {"bbox": ["88", "2888", "344", "3029"], "fr": "Inhumain !", "id": "TIDAK BERPERIKEMANUSIAAN!", "pt": "DESUMANO!", "text": "HEARTLESS!", "tr": "\u0130nsanl\u0131k d\u0131\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["465", "1324", "640", "1511"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin d\u0027y aller !", "id": "KAU TIDAK PERLU PERGI!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA IR!", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO GO!", "tr": "Senin gitmene gerek yok!"}, {"bbox": ["54", "956", "212", "1126"], "fr": "Et puis, je vais aller voir.", "id": "LAGIPULA AKU MAU PERGI MELIHAT.", "pt": "E MAIS, EU VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "AND I\u0027LL GO SEE", "tr": "Hem ben gidip bir bakaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["866", "2716", "1028", "2797"], "fr": "Quelle insolence !", "id": "LANCANG!", "pt": "INSOLENTE!", "text": "HOW DARE YOU!", "tr": "K\u00fcstah!"}, {"bbox": ["282", "688", "436", "853"], "fr": "Est-ce qu\u0027un sacrifice comme \u00e7a peut servir \u00e0 quelque chose ?", "id": "APA RITUAL PENGORBANAN SEPERTI INI AKAN BERGUNA?", "pt": "ESSE TIPO DE COISA, SACRIF\u00cdCIO, VAI ADIANTAR ALGUMA COISA?", "text": "WOULD A SACRIFICE BE USEFUL?", "tr": "B\u00f6yle bir ayinin faydas\u0131 olur mu?"}, {"bbox": ["631", "2634", "771", "2722"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/3.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "1368", "1030", "1641"], "fr": "Tu es ma femme, o\u00f9 tu vas, ce n\u0027est pas ta libert\u00e9 de d\u00e9cider !", "id": "KAU WANITA ZHEN, KE MANA KAU PERGI BUKAN LAGI KEBEBASANMU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA MULHER, PARA ONDE VOC\u00ca VAI N\u00c3O \u00c9 DA SUA LIBERDADE!", "text": "YOU ARE MY WOMAN, WHERE YOU GO IS NOT YOUR FREEDOM!", "tr": "Sen benim kad\u0131n\u0131ms\u0131n, nereye gidece\u011fin senin \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcn de\u011fil!"}, {"bbox": ["40", "2218", "348", "2588"], "fr": "Tu n\u0027es plus le petit tr\u00e9sor que je connaissais !", "id": "KAU YANG SEKARANG BUKAN LAGI SAYANG KECIL YANG KUKENAL!", "pt": "A VOC\u00ca DE AGORA J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS A MINHA PEQUENA QUERIDA QUE EU CONHECIA!", "text": "YOU\u0027RE NOT THE LITTLE DARLING I KNOW ANYMORE!", "tr": "\u015eimdiki sen, tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m o k\u00fc\u00e7\u00fck bebe\u011fim de\u011filsin art\u0131k!"}, {"bbox": ["47", "1401", "227", "1626"], "fr": "O\u00f9 je vais, c\u0027est ma libert\u00e9 !", "id": "KE MANA AKU PERGI ADALAH KEBEBASANKU!", "pt": "PARA ONDE EU VOU \u00c9 MINHA LIBERDADE!", "text": "WHERE I GO IS MY FREEDOM!", "tr": "Nereye gidece\u011fim benim \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcm!"}, {"bbox": ["798", "1126", "1003", "1305"], "fr": "Tu es la personne que j\u0027aime le plus, et tu es si d\u00e9sinvolte !", "id": "KAU ORANG YANG PALING ZHEN CINTAI, KENAPA KAU BEGITU SEMBARANGAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA QUE EU MAIS AMO, E \u00c9 T\u00c3O INDIFERENTE ASSIM?!", "text": "YOU ARE THE PERSON I LOVE MOST, ARE YOU SO CASUAL!", "tr": "En sevdi\u011fim ki\u015fi sensin, nas\u0131l bu kadar umursamaz olabilirsin!"}, {"bbox": ["388", "1733", "567", "1912"], "fr": "Tu es mon petit tr\u00e9sor, ne te m\u00e9prends pas.", "id": "KAU SAYANG KECILKU, JANGAN SALAH PAHAM.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA PEQUENA QUERIDA, N\u00c3O SE ENGANE.", "text": "YOU\u0027RE MY LITTLE DARLING, DON\u0027T GET IT WRONG.", "tr": "Sen benim k\u00fc\u00e7\u00fck bebe\u011fimsin, bunu yanl\u0131\u015f anlama."}, {"bbox": ["117", "32", "360", "230"], "fr": ", quand n\u0027ai-je pas \u00e9t\u00e9 insolente ? C\u0027est le premier jour que tu me connais ?", "id": "KAPAN AKU TIDAK LANCANG? APA KAU BARU MENGENALKU HARI INI?", "pt": "...QUANDO \u00c9 QUE EU N\u00c3O FUI INSOLENTE? VOC\u00ca ME CONHECEU HOJE?", "text": "WHEN HAVE I EVER NOT BEEN IMPUDENT? IS THIS THE FIRST DAY YOU\u0027VE KNOWN ME?", "tr": "Ben ne zaman k\u00fcstah olmad\u0131m ki? Beni d\u00fcn m\u00fc tan\u0131d\u0131n sanki?"}, {"bbox": ["818", "32", "1028", "225"], "fr": "Je te le dis, je dois absolument aller au Royaume de Yan Yun !", "id": "KUBERI TAHU, AKU HARUS PERGI KE NEGARA YANYUN!", "pt": "EU TE DIGO, REINO DE YANYUN, EU COM CERTEZA VOU!", "text": "LET ME TELL YOU, I\u0027M DEFINITELY GOING TO YANYUN!", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, Yan \u00dclkesi\u0027ne kesinlikle gidece\u011fim!"}, {"bbox": ["879", "1705", "1060", "1886"], "fr": "Tu sais encore que je suis ton petit tr\u00e9sor.", "id": "KAU MASIH TAHU KALAU ZHEN INI SAYANG KECILMU, YA?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SABE QUE EU SOU SUA PEQUENA QUERIDA, HEIN?", "text": "YOU STILL KNOW I\u0027M YOUR LITTLE DARLING.", "tr": "Hala benim k\u00fc\u00e7\u00fck bebe\u011fim oldu\u011fumu biliyorsun ha?"}, {"bbox": ["29", "1714", "171", "1853"], "fr": "Qui est ta femme !", "id": "SIAPA WANITAMU!", "pt": "QUEM \u00c9 SUA MULHER?!", "text": "WHO\u0027S YOUR WOMAN!", "tr": "Kim senin kad\u0131n\u0131nm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["556", "778", "728", "959"], "fr": "Ying Wushuang !", "id": "YING WUSHUANG!", "pt": "YING WUSHUANG!", "text": "YING WUSHUANG!", "tr": "Ying Wushuang!"}, {"bbox": ["864", "382", "1041", "592"], "fr": "Non, je ne suis pas d\u0027accord !", "id": "TIDAK, ZHEN TIDAK SETUJU!", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O CONCORDO!", "text": "NO, I DON\u0027T AGREE!", "tr": "Olmaz, ben kabul etmiyorum!"}, {"bbox": ["47", "3086", "163", "3194"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["43", "746", "193", "930"], "fr": "Que tu sois d\u0027accord ou pas,", "id": "KAU MAU SETUJU ATAU TIDAK,", "pt": "SE VOC\u00ca CONCORDA OU N\u00c3O, TANTO FAZ,", "text": "WHETHER YOU AGREE OR NOT,", "tr": "\u0130ster kabul et ister etme,"}, {"bbox": ["496", "3244", "590", "3289"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "541", "264", "720"], "fr": "Attends ! Comment \u00e7a, je ne le suis plus !", "id": "TUNGGU! KENAPA ZHEN BUKAN LAGI!", "pt": "ESPERE! COMO ASSIM EU N\u00c3O SOU MAIS?!", "text": "WAIT! HOW AM I NOT!", "tr": "Bir dakika! Nas\u0131l olur da ben olmam!"}, {"bbox": ["121", "1330", "305", "1509"], "fr": "Je t\u0027aime toujours autant !", "id": "ZHEN MASIH SANGAT MENCINTAIMU!", "pt": "EU AINDA TE AMO TANTO!", "text": "I STILL LOVE YOU SO MUCH!", "tr": "Seni hala o kadar \u00e7ok seviyorum!"}, {"bbox": ["120", "147", "307", "325"], "fr": "Moi... Je ne le suis plus...", "id": "ZHEN, ZHEN BUKAN LAGI....", "pt": "EU... EU N\u00c3O SOU MAIS...?", "text": "I, AM I NOT...?", "tr": "Ben... Ben de\u011fil miyim art\u0131k...?"}, {"bbox": ["707", "997", "998", "1331"], "fr": "J\u0027ai dit que je ne te trahirais jamais, et \u00e7a n\u0027a jamais chang\u00e9 ! Cette femme. Maudite soit-elle.", "id": "PERNAH BILANG TIDAK AKAN PERNAH MENGECEWAKANMU, TIDAK PERNAH BERUBAH! WANITA INI. SIALAN!", "pt": "EU DISSE QUE NUNCA TE DECEPCIONARIA, E ISSO NUNCA MUDOU! ESSA MULHER... DROGA.", "text": "I PROMISED TO NEVER LET YOU DOWN, AND I\u0027VE NEVER CHANGED! THIS WOMAN. DAMN IT", "tr": "Sana asla ihanet etmeyece\u011fimi s\u00f6yledim, bu hi\u00e7 de\u011fi\u015fmedi! Bu kad\u0131n. Kahretsin."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/5.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "2905", "346", "3298"], "fr": "\u00catre ton imp\u00e9ratrice, \u00e7a ne me rendrait pas heureuse.", "id": "JADI PERMAISURIMU? JELAS TIDAK AKAN BAHAGIA!", "pt": "SER SUA IMPERATRIZ, ISSO SIM N\u00c3O ME FARIA FELIZ.", "text": "BEING YOUR EMPRESS, I WON\u0027T BE HAPPY.", "tr": "Senin \u0130mparatori\u00e7en olmak mutluluk getirmez."}, {"bbox": ["692", "1078", "1032", "1582"], "fr": "Ying Wushuang, veux-tu \u00eatre mon Imp\u00e9ratrice, oui ou non ?", "id": "YING WUSHUANG, KAU SEBENARNYA MAU ATAU TIDAK JADI PERMAISURI ZHEN?", "pt": "YING WUSHUANG, AFINAL, VOC\u00ca QUER OU N\u00c3O SER MINHA IMPERATRIZ?", "text": "YING WUSHUANG, ARE YOU WILLING TO BE MY EMPRESS?", "tr": "Ying Wushuang, benim \u0130mparatori\u00e7em olmaya raz\u0131 m\u0131s\u0131n, de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["43", "1746", "292", "2010"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK MAU.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "NO.", "tr": "Raz\u0131 de\u011filim."}, {"bbox": ["242", "47", "702", "130"], "fr": "Arr\u00eate-toi l\u00e0 !!!", "id": "BERHENTI UNTUK ZHEN!!!", "pt": "PARE A\u00cd PARA MIM!!!", "text": "STOP RIGHT THERE!!!", "tr": "Dur dedim sana!!!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/6.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "2094", "967", "2335"], "fr": "Si les conditions que vous offrez sont assez bonnes, je pourrais y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "KALAU SYARAT YANG KALIAN BERIKAN CUKUP MENGUNTUNGKAN, AKU BUKANNYA TIDAK BISA MEMPERTIMBANGKANNYA.", "pt": "SE AS CONDI\u00c7\u00d5ES QUE VOC\u00caS OFERECEREM FOREM GENEROSAS O SUFICIENTE, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O PUDESSE CONSIDERAR.", "text": "IF YOUR CONDITIONS ARE GENEROUS ENOUGH, I MIGHT CONSIDER IT.", "tr": "E\u011fer sundu\u011funuz \u015fartlar yeterince c\u00f6mertse, d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim."}, {"bbox": ["92", "2182", "273", "2391"], "fr": "Je ne peux pas faire en sorte que le Ma\u00eetre Martial tombe amoureux de moi maintenant, alors...", "id": "AKU SEKARANG TIDAK BISA MEMBUAT WUZUN JATUH HATI PADAKU, JADI...", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO FAZER A MESTRE MARCIAL SE APAIXONAR POR MIM AGORA, ENT\u00c3O...", "text": "I CAN\u0027T MAKE THE MARTIAL LORD FALL FOR ME NOW, SO...", "tr": "\u015eu anda Wuzun\u0027u kendime a\u015f\u0131k edemiyorum, bu y\u00fczden..."}, {"bbox": ["100", "2917", "266", "3114"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois une personne aussi flexible.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU ORANG YANG BEGITU FLEKSIBEL.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE UMA PESSOA T\u00c3O FLEX\u00cdVEL.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE SO FLEXIBLE.", "tr": "Bu kadar esnek biri oldu\u011funu beklemiyordum."}, {"bbox": ["107", "1785", "266", "1972"], "fr": "Je vois que tu m\u0027observes depuis un moment,", "id": "AKU LIHAT KAU SUDAH MENGAMATIKU CUKUP LAMA,", "pt": "EU VEJO QUE VOC\u00ca TEM ME OBSERVADO POR UM TEMPO,", "text": "I THINK YOU\u0027VE BEEN OBSERVING ME FOR A WHILE,", "tr": "Bir s\u00fcredir beni g\u00f6zlemledi\u011fini g\u00f6r\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["32", "593", "204", "763"], "fr": "[SFX] Hmph hmph hmph hmph", "id": "[SFX] HMPH HMPH HMPH HMPH", "pt": "[SFX] HMM HMM HMM HMM.", "text": "HM HM HM HM", "tr": "Heh heh heh."}, {"bbox": ["808", "889", "1019", "975"], "fr": "R\u00e9sidence Zhaoming", "id": "PAVILIUN ZHAOMING", "pt": "RESID\u00caNCIA ZHAOMING.", "text": "ZHAOMING GUEST HOUSE", "tr": "Zhaoming Kona\u011f\u0131."}, {"bbox": ["825", "600", "1010", "779"], "fr": "Bient\u00f4t.", "id": "SEBENTAR LAGI.", "pt": "EST\u00c1 QUASE.", "text": "SOON", "tr": "Neredeyse."}, {"bbox": ["444", "2607", "588", "2752"], "fr": "[SFX] Hi hi.", "id": "[SFX] HIHIHI.", "pt": "[SFX] HEE HEE.", "text": "HEEHEE.", "tr": "K\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/7.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "18", "963", "177"], "fr": "En tant qu\u0027artiste, si l\u0027on ne sait pas voir la situation dans son ensemble, on meurt vite.", "id": "SEBAGAI SEORANG PENGHIBUR, KALAU TIDAK TAHU DIRI, AKAN CEPAT MATI.", "pt": "COMO UM ARTISTA, SE N\u00c3O SOUBER VER O QUADRO GERAL, MORRER\u00c1 MUITO RAPIDAMENTE.", "text": "AS AN ENTERTAINER, IF YOU DON\u0027T KNOW YOUR PLACE, YOU\u0027LL DIE QUICKLY.", "tr": "Bir sanat\u00e7\u0131 olarak, e\u011fer durumu kavrayamazsan, \u00e7ok \u00e7abuk \u00f6l\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["431", "505", "738", "694"], "fr": "Le digne second prince du Royaume de Qingwu, forc\u00e9 de servir les autres avec sa beaut\u00e9 et ses talents, une telle humiliation doit \u00eatre veng\u00e9e...", "id": "PANGERAN KEDUA NEGARA QINGWU YANG TERHORMAT MALAH DIPAKSA MELAYANI ORANG DENGAN PENAMPILAN DAN BAKATNYA. PENGHINAAN SEBESAR INI, TENTU HARUS DIBALAS, KAN..", "pt": "O DIGNO SEGUNDO PR\u00cdNCIPE DO REINO QINGWU FOR\u00c7ADO A SERVIR OUTROS COM CHARME E TALENTO, ESSA VERGONHA HUMILHANTE CERTAMENTE DEVE SER VINGADA, N\u00c3O \u00c9...", "text": "THE DIGNIFIED SECOND PRINCE OF QINGWU FORCED TO SERVE OTHERS WITH HIS LOOKS AND TALENTS, THIS GREAT SHAME MUST BE AVENGED...", "tr": "Koskoca Qingwu \u00dclkesi\u0027nin ikinci prensi, cazibesi ve yetenekleriyle ba\u015fkalar\u0131na hizmet etmeye zorland\u0131, bu b\u00fcy\u00fck utanc\u0131n intikam\u0131 kesinlikle al\u0131nmal\u0131..."}, {"bbox": ["706", "864", "898", "1099"], "fr": "N\u0027est-ce pas, Altesse Xiao Xiao.", "id": "BENAR, KAN, YANG MULIA XIAO XIAO.", "pt": "CERTO, SUA ALTEZA XIAO XIAO?", "text": "RIGHT, YOUR HIGHNESS XIAO XIAO.", "tr": "De\u011fil mi, Prens Xiao?"}, {"bbox": ["51", "60", "172", "228"], "fr": "Celui qui comprend son \u00e9poque est un homme sage,", "id": "ORANG YANG MENGERTI SITUASI ADALAH ORANG BIJAK, KAN.", "pt": "QUEM COMPREENDE OS TEMPOS \u00c9 UM HER\u00d3I, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S BEST TO KNOW WHEN TO ADAPT,", "tr": "Zaman\u0131n gere\u011fini yapan bilge ki\u015fidir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["137", "492", "266", "645"], "fr": "Oh, en parlant d\u0027artistes,", "id": "OH, BICARA SOAL PENGHIBUR,", "pt": "OH, FALANDO EM ARTISTAS,", "text": "OH, SPEAKING OF ENTERTAINERS,", "tr": "Ah, sanat\u00e7\u0131lardan bahsetmi\u015fken,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/8.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "791", "693", "1042"], "fr": "Non seulement nous en savons beaucoup, mais nous donnons aussi beaucoup,", "id": "KAMI TIDAK HANYA TAHU BANYAK, TAPI JUGA MEMBERI BANYAK,", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O APENAS SABEMOS MUITO, MAS TAMB\u00c9M DAMOS MUITO,", "text": "WE NOT ONLY KNOW A LOT, WE ALSO GIVE A LOT,", "tr": "Biz sadece \u00e7ok \u015fey bilmekle kalmay\u0131z, ayn\u0131 zamanda \u00e7ok \u015fey veririz de,"}, {"bbox": ["90", "85", "293", "336"], "fr": "Vous en savez pas mal.", "id": "KALIAN TERNYATA TAHU BANYAK JUGA, YA.", "pt": "VOC\u00caS SABEM BASTANTE, HEIN.", "text": "YOU GUYS KNOW QUITE A LOT.", "tr": "Baya\u011f\u0131 \u00e7ok \u015fey biliyorsunuz ha."}, {"bbox": ["616", "101", "792", "319"], "fr": "Ne soyez pas si plein d\u0027intentions meurtri\u00e8res,", "id": "JANGAN PASANG AURA MEMBUNUH BEGITU,", "pt": "N\u00c3O PRECISA TER UMA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA T\u00c3O FORTE,", "text": "DON\u0027T BE SO MURDEROUS,", "tr": "Bu kadar kin dolu olma,"}, {"bbox": ["581", "1076", "746", "1286"], "fr": "Cela vous satisfera certainement.", "id": "PASTI AKAN MEMBUATMU PUAS.", "pt": "COM CERTEZA O DEIXAREMOS SATISFEITO.", "text": "I\u0027LL DEFINITELY SATISFY YOU.", "tr": "Seni kesinlikle tatmin edecektir."}, {"bbox": ["850", "1443", "962", "1577"], "fr": "Int\u00e9ressant.", "id": "MENARIK.", "pt": "INTERESSANTE.", "text": "INTERESTING.", "tr": "\u0130lgin\u00e7."}, {"bbox": ["82", "1455", "169", "1568"], "fr": "[SFX] Hmph,", "id": "HMPH,", "pt": "[SFX] HMPH,", "text": "HMPH,", "tr": "Hmph,"}], "width": 1080}, {"height": 1679, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/175/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua