This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/0.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "2503", "640", "2713"], "fr": "Rebelles ? Combat ?! Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "Pemberontak? Pertempuran?! Ada apa ini!", "pt": "REBELDES? BATALHA?! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "REBELS? A FIGHT?! WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Hainler mi? Sava\u015f m\u0131?! Neler oluyor!"}, {"bbox": ["521", "2857", "815", "2977"], "fr": "Sa Majest\u00e9 est malade, il ne faut pas l\u0027exciter ! Venez vite boire la soupe de ginseng...", "id": "Kaisar sedang sakit, jangan terlalu bersemangat! Cepat minum sup ginseng ini...", "pt": "O IMPERADOR EST\u00c1 DOENTE, N\u00c3O PODE SE EXALTAR! VENHA TOMAR A SOPA DE GINSENG\u2026", "text": "THE EMPEROR IS ILL AND CAN\u0027T GET AGITATED! QUICKLY, DRINK THE GINSENG SOUP...", "tr": "\u0130mparatorumuz hasta, heyecanlanmamal\u0131! \u00c7abuk, ginseng \u00e7orbas\u0131n\u0131 i\u00e7in..."}, {"bbox": ["537", "1340", "673", "1497"], "fr": "Comment est-ce possible ! Quand est-ce que tu...", "id": "Bagaimana bisa! Kapan kau...", "pt": "COMO PODE SER! QUANDO VOC\u00ca...", "text": "HOW COULD THIS BE! WHEN DID YOU...", "tr": "Nas\u0131l olur! Sen ne zaman..."}, {"bbox": ["50", "2243", "220", "2452"], "fr": "Le combat dans le palais a cess\u00e9 !", "id": "Pertempuran di istana sudah reda!", "pt": "A BATALHA NO PAL\u00c1CIO J\u00c1 SE ACALMOU!", "text": "THE FIGHTING IN THE PALACE HAS SUBSIDED!", "tr": "Saraydaki sava\u015f yat\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["90", "396", "211", "531"], "fr": "Ma\u00eetre Wuzun, vous \u00eates de retour !", "id": "Tuan Wuzun, Anda sudah kembali.", "pt": "MESTRE WUZUN, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "LORD MARTIAL, YOU\u0027RE BACK!", "tr": "Wu Zun Hazretleri, geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["49", "754", "179", "936"], "fr": "Hein ?! Vous...", "id": "Eh?! Kau...", "pt": "H\u00c3?! VOC\u00ca...", "text": "HUH?! YOU,", "tr": "E?! Sen..."}, {"bbox": ["49", "1073", "125", "1151"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["298", "2307", "453", "2431"], "fr": "Tous les rebelles ont \u00e9t\u00e9 captur\u00e9s !", "id": "Semua pemberontak sudah ditangkap!", "pt": "TODOS OS REBELDES FORAM CAPTURADOS!", "text": "ALL THE REBELS HAVE BEEN CAPTURED!", "tr": "B\u00fct\u00fcn hainler yakaland\u0131!"}, {"bbox": ["560", "1766", "717", "1861"], "fr": "C\u0027est r\u00e9gl\u00e9 !!", "id": "Beres!!", "pt": "RESOLVIDO!!", "text": "IT\u0027S DONE!!", "tr": "Hallettim!!"}, {"bbox": ["32", "1809", "179", "1939"], "fr": "Ma\u00eetre Wuzun !", "id": "Tuan Wuzun!", "pt": "MESTRE WUZUN!", "text": "LORD MARTIAL!", "tr": "Wu Zun Hazretleri!"}, {"bbox": ["151", "2867", "295", "2981"], "fr": "Oh, Majest\u00e9 !", "id": "Aduh, Kaisar!", "pt": "OH, IMPERADOR!", "text": "OH MY, EMPEROR!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, \u0130mparator Hazretleri!"}, {"bbox": ["367", "1031", "476", "1159"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas...", "id": "Kau bukannya...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "AREN\u0027T YOU,", "tr": "Sen... de\u011fildin?"}, {"bbox": ["476", "1556", "540", "1624"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["152", "917", "340", "1068"], "fr": "Comment,", "id": "Kenapa,", "pt": "COMO,", "text": "WHAT,", "tr": "Ne yani,"}, {"bbox": ["803", "427", "1016", "548"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["871", "1157", "967", "1285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["31", "284", "560", "348"], "fr": "Chapitre 183 : Palais C\u00e9leste contre Fl\u00e9au Terrestre !", "id": "BAB SERATUS DELAPAN PULUH TIGA, ISTANA LANGIT MELAWAN IBLIS BUMI!", "pt": "CAP\u00cdTULO CENTO E OITENTA E TR\u00caS: PAL\u00c1CIO CELESTIAL CONTRA DEM\u00d4NIOS TERRESTRES!", "text": "CHAPTER ONE HUNDRED AND EIGHTY-THREE: HEAVENLY PALACE VS. EARTHLY FIENDS!", "tr": "183. B\u00f6l\u00fcm: G\u00f6ksel Saray, Yeralt\u0131 \u0130blislerine Kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["38", "2876", "109", "2984"], "fr": "Hein", "id": "Hmm...", "pt": "HUM?", "text": "HUH", "tr": "..."}, {"bbox": ["43", "3255", "100", "3334"], "fr": "[SFX] \u00c9tourdi", "id": "[SFX] Pusing", "pt": "TONTO...", "text": "FAINT", "tr": "[SFX] Sersem"}, {"bbox": ["442", "1279", "510", "1346"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/1.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "1224", "1008", "1570"], "fr": "Attends, attends, attends ! Moi, l\u0027Empereur, je me souviens !!", "id": "Tunggu, tunggu, tunggu! Zhen sudah ingat!!", "pt": "AH, SIM, SIM! EU ME LEMBREI!!", "text": "SEND, SEND, SEND! I REMEMBER NOW!!", "tr": "Ah! Ah! Hat\u0131rlad\u0131m!!"}, {"bbox": ["466", "614", "651", "838"], "fr": "Ce m\u00e9dicament est bon \u00e0 tous points de vue, sauf qu\u0027il affecte un peu le cerveau, on perd temporairement la m\u00e9moire apr\u00e8s l\u0027avoir pris.", "id": "Obat itu bagus dalam segala hal, hanya saja sedikit memengaruhi otak, setelah meminumnya akan mengalami amnesia sementara.", "pt": "AQUELE REM\u00c9DIO \u00c9 BOM EM TUDO, S\u00d3 \u00c9 UM POUCO PREJUDICIAL AO C\u00c9REBRO, DEPOIS DE TOMAR CAUSA AMN\u00c9SIA TEMPOR\u00c1RIA.", "text": "THAT MEDICINE IS GOOD FOR EVERYTHING, EXCEPT IT\u0027S A LITTLE HARSH ON THE BRAIN. AFTER TAKING IT, YOU\u0027LL HAVE TEMPORARY AMNESIA.", "tr": "O ilac\u0131n her \u015feyi iyiydi, sadece biraz beyne dokunuyordu. \u0130\u00e7tikten sonra ge\u00e7ici haf\u0131za kayb\u0131na neden oluyordu."}, {"bbox": ["463", "3123", "620", "3292"], "fr": "Si Sa Majest\u00e9 n\u0027est pas l\u00e0, cette pi\u00e8ce sera difficile \u00e0 jouer.", "id": "Kalau Kaisar tidak ada, sandiwara ini tidak akan berjalan lancar.", "pt": "SE O IMPERADOR N\u00c3O ESTIVESSE AQUI, ESTA PE\u00c7A N\u00c3O SERIA F\u00c1CIL DE ENCENAR.", "text": "IF THE EMPEROR ISN\u0027T HERE, THIS PLAY WON\u0027T BE EASY TO PERFORM.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri burada olmazsa, bu oyunu oynamak zorla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["545", "1699", "722", "1908"], "fr": "Sa Majest\u00e9 ne peut pas quitter le palais, votre humble servante a quelque chose \u00e0 rapporter !", "id": "Kaisar tidak boleh meninggalkan istana, hamba ada urusan yang ingin dilaporkan!", "pt": "O IMPERADOR N\u00c3O PODE DEIXAR O PAL\u00c1CIO, ESTA SERVA TEM ALGO A REPORTAR!", "text": "THE EMPEROR CAN\u0027T LEAVE THE PALACE, THIS SERVANT HAS SOMETHING TO REPORT!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri saraydan ayr\u0131lamaz! Hizmetkar\u0131n\u0131z\u0131n rapor edecek bir \u015feyi var!"}, {"bbox": ["110", "3377", "283", "3576"], "fr": "C\u0027est scandaleux, vous avez os\u00e9 me droguer !", "id": "Kurang ajar, kalian berani memberiku obat!", "pt": "QUE ABSURDO, VOC\u00caS REALMENTE ME DROGARAM!", "text": "OUTRAGEOUS, YOU DARE TO DRUG ME!", "tr": "Ne m\u00fcnasebet! Bana ila\u00e7 vermeye c\u00fcret mi ettiniz!"}, {"bbox": ["541", "3913", "775", "4037"], "fr": "Hein ? Non, moi, l\u0027Empereur, j\u0027ai l\u0027impression de ne plus \u00eatre malade du tout.", "id": "Eh? Tidak, Zhen merasa sepertinya sudah tidak sakit sama sekali.", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O, EU SINTO COMO SE N\u00c3O ESTIVESSE DOENTE DE FORMA ALGUMA.", "text": "HUH? WAIT, I FEEL LIKE I\u0027M NOT SICK AT ALL ANYMORE.", "tr": "E? Hay\u0131r, do\u011fru de\u011fil. Sanki hi\u00e7 hasta de\u011filmi\u015fim gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["545", "317", "711", "454"], "fr": "Comment \u00e7a, moi, l\u0027Empereur, je ne le saurais pas ?", "id": "Mana ada, bagaimana Zhen tidak tahu.", "pt": "COMO ASSIM, COMO EU N\u00c3O SABERIA?", "text": "NO WAY, HOW WOULD I KNOW?", "tr": "\u00d6yle bir \u015fey yok, ben nas\u0131l bilmem?"}, {"bbox": ["107", "183", "284", "393"], "fr": "Imb\u00e9ciles, pourquoi ne pas m\u0027avoir rapport\u00e9 cela plus t\u00f4t !", "id": "Sialan, kenapa hal seperti ini tidak segera dilaporkan pada Zhen!", "pt": "DESGRA\u00c7ADOS, POR QUE N\u00c3O ME REPORTARAM ISSO ANTES!", "text": "YOU SCOUNDREL, WHY DIDN\u0027T YOU REPORT THIS TO ME SOONER!", "tr": "Al\u00e7ak herif! B\u00f6yle bir \u015feyi neden bana daha \u00f6nce bildirmedin!"}, {"bbox": ["87", "3653", "251", "3780"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que moi, l\u0027Empereur, je me sentais encore plus mal.", "id": "Pantas saja Zhen merasa penyakitnya semakin parah.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE EU SENTISSE MINHA DOEN\u00c7A PIORAR.", "text": "NO WONDER I FELT MY ILLNESS GETTING WORSE.", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131n daha da a\u011f\u0131rla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissetmeme \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["238", "538", "355", "697"], "fr": "C\u0027est normal d\u0027avoir oubli\u00e9,", "id": "Lupa juga wajar,", "pt": "\u00c9 NORMAL ESQUECER,", "text": "IT\u0027S NORMAL TO FORGET,", "tr": "Unutman\u0131z da normal,"}, {"bbox": ["617", "18", "752", "175"], "fr": "Votre humble servante en avait d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 \u00e0 Sa Majest\u00e9.", "id": "Hamba sudah memberitahu Kaisar.", "pt": "ESTA SERVA J\u00c1 DISSE AO IMPERADOR.", "text": "THIS SERVANT TOLD THE EMPEROR.", "tr": "Hizmetkar\u0131n\u0131z \u0130mparator Hazretleri\u0027ne s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["105", "2444", "274", "2636"], "fr": "Il y a une r\u00e9bellion dans le palais cette nuit.", "id": "Malam ini ada yang berencana memberontak di istana.", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 PLANEJANDO UMA REBELI\u00c3O NO PAL\u00c1CIO ESTA NOITE.", "text": "THERE WAS A REBELLION IN THE PALACE TONIGHT.", "tr": "Bu gece sarayda birileri isyan ba\u015flatt\u0131."}, {"bbox": ["66", "1809", "212", "1982"], "fr": "Moi, l\u0027Empereur, je vais aller voir \u00e0 la digue !", "id": "Zhen mau pergi melihat tanggul sungai!", "pt": "EU QUERO IR VER O DIQUE DO RIO!", "text": "I WANT TO GO SEE THE RIVER EMBANKMENT!", "tr": "Nehir seddine gidip bakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["821", "2249", "973", "2426"], "fr": "Majest\u00e9, veuillez d\u0027abord prendre votre m\u00e9dicament !", "id": "Kaisar, silakan minum obat dulu!", "pt": "IMPERADOR, POR FAVOR, TOME O REM\u00c9DIO PRIMEIRO!", "text": "EMPEROR, PLEASE TAKE YOUR MEDICINE FIRST!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, l\u00fctfen \u00f6nce ilac\u0131n\u0131z\u0131 al\u0131n!"}, {"bbox": ["50", "2150", "196", "2323"], "fr": "La sant\u00e9 de Sa Majest\u00e9 est primordiale !", "id": "Kesehatan Kaisar yang utama!", "pt": "A SA\u00daDE DO IMPERADOR \u00c9 O MAIS IMPORTANTE!", "text": "THE EMPEROR\u0027S HEALTH IS IMPORTANT!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri\u0027nin sa\u011fl\u0131\u011f\u0131 her \u015feyden \u00f6nemli!"}, {"bbox": ["243", "3163", "394", "3263"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit...", "id": "Apa katamu...", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY", "tr": "Ne dedin..."}, {"bbox": ["781", "3384", "926", "3511"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "Kau yakin?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "ARE YOU SURE?", "tr": "Emin misin?"}, {"bbox": ["895", "1744", "1049", "1825"], "fr": "Parle !", "id": "Katakan!", "pt": "FALE!", "text": "SPEAK!", "tr": "S\u00f6yle!"}, {"bbox": ["870", "2956", "980", "3089"], "fr": "[SFX] Hmph, hmph, hmph.", "id": "Hmph hmph hmph.", "pt": "HMPH, HMPH, HMPH.", "text": "HM HM HM.", "tr": "Hmph hmph hmph."}, {"bbox": ["65", "65", "202", "199"], "fr": "Des rebelles dans le palais ?", "id": "Ada pemberontak di istana? Kurang ajar!", "pt": "REBELDES NO PAL\u00c1CIO? QUE ABSURDO!", "text": "REBELS IN THE PALACE? NONSENSE", "tr": "Sarayda hainler mi var? Ne sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["145", "3929", "218", "3973"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["552", "1018", "627", "1109"], "fr": "M\u00e9dicament ?", "id": "Obat?", "pt": "REM\u00c9DIO?", "text": "MEDICINE?", "tr": "\u0130la\u00e7 m\u0131?"}, {"bbox": ["688", "2902", "808", "3031"], "fr": "Hein... ?", "id": "...", "pt": "O QU...", "text": "SAY...", "tr": "...m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/2.webp", "translations": [{"bbox": ["908", "137", "1018", "328"], "fr": "Sa Majest\u00e9 va beaucoup mieux, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Kaisar sudah sembuh total, tidak perlu khawatir.", "pt": "O IMPERADOR J\u00c1 EST\u00c1 MUITO MELHOR, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "THE EMPEROR IS MUCH BETTER, NO NEED TO WORRY.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri tamamen iyile\u015fti, endi\u015felenmenize gerek yok."}, {"bbox": ["317", "112", "509", "306"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas un poison violent \u00e0 l\u0027origine, apr\u00e8s avoir pris l\u0027antidote, il s\u0027est naturellement r\u00e9tabli d\u0027un coup.", "id": "Awalnya memang bukan racun yang kuat, setelah minum penawarnya, tentu saja langsung sembuh.", "pt": "ORIGINALMENTE N\u00c3O ERA UM VENENO FORTE, DEPOIS DE TOMAR O ANT\u00cdDOTO, NATURALMENTE FICOU TUDO BEM.", "text": "IT WASN\u0027T A DEADLY POISON TO BEGIN WITH. AFTER TAKING THE ANTIDOTE, OF COURSE, HE\u0027LL BE FINE RIGHT AWAY.", "tr": "Zaten \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir zehir de\u011fildi. Panzehiri ald\u0131ktan sonra, do\u011fal olarak hemen d\u00fczeldi."}, {"bbox": ["671", "117", "849", "234"], "fr": "Moi, l\u0027Empereur, je sais ! La soupe de ginseng de tout \u00e0 l\u0027heure !!", "id": "Zhen tahu! Sup ginseng tadi!!", "pt": "EU ENTENDI! A SOPA DE GINSENG DE AGORA H\u00c1 POUCO!!", "text": "I KNOW, THE GINSENG SOUP FROM EARLIER!!", "tr": "Anlad\u0131m! Az \u00f6nceki ginseng \u00e7orbas\u0131!!"}, {"bbox": ["174", "52", "301", "180"], "fr": "\u00c9videmment,", "id": "Tentu saja,", "pt": "CLARO QUE SIM,", "text": "OF COURSE,", "tr": "O \u015fart tabii,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/3.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1017", "304", "1177"], "fr": "Cette femme et son adjoint ont \u00e9t\u00e9 emmen\u00e9s pour interrogatoire, mais elle refuse d\u0027avouer, m\u00eame sous la menace de la mort.", "id": "Wanita itu dan wakilnya sudah dibawa untuk diinterogasi, tapi dia bersikeras tidak mau mengaku.", "pt": "AQUELA MULHER E SEU ASSISTENTE FORAM LEVADOS PARA INTERROGAT\u00d3RIO, MAS ELA SE RECUSA A CONFESSAR AT\u00c9 A MORTE.", "text": "THAT WOMAN AND HER DEPUTY HAVE BEEN TAKEN FOR INTERROGATION, BUT SHE REFUSES TO TALK.", "tr": "O kad\u0131n ve yard\u0131mc\u0131s\u0131 sorgulanmak \u00fczere g\u00f6t\u00fcr\u00fcld\u00fc, ama \u00f6l\u00fcm\u00fcne direnip itiraf etmiyor."}, {"bbox": ["50", "1375", "206", "1572"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Shangguan, ne vous inqui\u00e9tez pas, confiez-les simplement \u00e0 votre humble servante.", "id": "Jenderal Shangguan tidak perlu khawatir, serahkan saja pada orang-orang hamba.", "pt": "GENERAL SHANGGUAN, N\u00c3O SE PREOCUPE, APENAS ENTREGUE AS PESSOAS PARA ESTA SERVA.", "text": "GENERAL SHANGGUAN, DON\u0027T WORRY, YOU CAN LEAVE THE PEOPLE TO THIS SERVANT.", "tr": "General Shangguan, endi\u015felenmeyin, bu i\u015fi hizmetkar\u0131n\u0131za b\u0131rak\u0131n yeter."}, {"bbox": ["698", "92", "940", "247"], "fr": "Wushuang ! Tous les tra\u00eetres, en ville et hors de la ville, ont \u00e9t\u00e9 \u00e9limin\u00e9s ~ !", "id": "Wushuang! Para pemberontak di dalam dan di luar kota semuanya sudah dihukum mati~!", "pt": "WUSHUANG! OS BANDIDOS DENTRO E FORA DA CIDADE FORAM TODOS ELIMINADOS~!", "text": "WUSHUANG! THE THIEVES IN AND OUTSIDE THE CITY HAVE ALL BEEN SUBDUED~!", "tr": "Wushuang! \u015eehirdeki ve \u015fehir d\u0131\u015f\u0131ndaki t\u00fcm hainlerin i\u015fi bitti~!"}, {"bbox": ["849", "1163", "1007", "1309"], "fr": "Pourquoi portes-tu ma chemise de nuit ?!", "id": "Kenapa kau memakai jubah tidur Zhen?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 VESTINDO MINHAS ROUPAS DE DORMIR?!", "text": "WHY ARE YOU WEARING MY BEDROBE?!", "tr": "Neden benim geceli\u011fimi giyiyorsun?!"}, {"bbox": ["85", "1759", "278", "1921"], "fr": "Majest\u00e9, vous allez bien !", "id": "Kaisar, kau tidak apa-apa!", "pt": "IMPERADOR, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM!", "text": "EMPEROR, YOU\u0027RE OKAY!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, iyi misiniz!"}, {"bbox": ["773", "1788", "956", "1897"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a-t-elle faim ?", "id": "Kaisar lapar tidak?", "pt": "O IMPERADOR EST\u00c1 COM FOME?", "text": "IS THE EMPEROR HUNGRY?", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, a\u00e7 m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["203", "2972", "876", "3169"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe au juste ?!", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi!", "pt": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "WHAT ON EARTH IS GOING ON!", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["789", "2223", "987", "2397"], "fr": "Ne te sens-tu pas plein de force et de vigueur maintenant ?", "id": "Apa kau merasa dirimu kuat dan bertenaga sekarang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTE FORTE E VIGOROSO AGORA?", "text": "DO YOU FEEL STRONG AND HEALTHY NOW?", "tr": "\u015eimdi kendini g\u00fc\u00e7l\u00fc ve din\u00e7 hissediyor musun?"}, {"bbox": ["772", "2612", "940", "2835"], "fr": "Majest\u00e9, si vous allez manger, emmenez votre serviteur ! Votre serviteur a travaill\u00e9 toute la nuit et meurt de faim !", "id": "Kaisar, kalau mau makan ajak hamba, hamba sibuk semalaman hampir mati kelaparan!", "pt": "IMPERADOR, SE FOR COMER, LEVE ESTE S\u00daDITO! ESTE S\u00daDITO TRABALHOU A NOITE TODA E EST\u00c1 MORRENDO DE FOME!", "text": "EMPEROR, IF YOU\u0027RE GOING TO EAT, BRING THIS MINISTER ALONG. THIS MINISTER HAS BEEN BUSY ALL NIGHT AND IS STARVING!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, yeme\u011fe gidecekseniz beni de al\u0131n! B\u00fct\u00fcn gece \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m, a\u00e7l\u0131ktan \u00f6l\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["75", "2405", "275", "2620"], "fr": "Majest\u00e9, veuillez bien vous reposer !", "id": "Kaisar, silakan istirahat yang baik!", "pt": "IMPERADOR, POR FAVOR, DESCANSE BEM!", "text": "EMPEROR, PLEASE REST WELL!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri, l\u00fctfen iyice dinlenin!"}, {"bbox": ["85", "2057", "276", "2200"], "fr": "Sa Majest\u00e9 va beaucoup mieux, ne vous inqui\u00e9tez pas !", "id": "Kaisar sudah sembuh total, tidak perlu khawatir!", "pt": "O IMPERADOR J\u00c1 EST\u00c1 MUITO MELHOR, N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "THE EMPEROR HAS RECOVERED, SO DO NOT WORRY", "tr": "\u0130mparator Hazretleri tamamen iyile\u015fti, endi\u015felenmeyin!"}, {"bbox": ["350", "2557", "435", "2663"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS,", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["387", "843", "534", "915"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "522", "342", "744"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 aux condisciples qui vivent reclus \u00e0 Zhaoming de le transmettre \u00e0 la s\u0153ur cadette.", "id": "Sudah meminta sesama murid yang mengasingkan diri di Zhaoming untuk menyampaikannya kepada Shimei.", "pt": "J\u00c1 PEDI AOS COLEGAS DE SEITA QUE VIVEM RECLUSOS EM ZHAOMING PARA TRANSMITIR \u00c0 IRM\u00c3 APRENDIZ MAIS NOVA.", "text": "HAVE BEEN PASSED ON TO JUNIOR SISTER BY FELLOW DISCIPLES LIVING IN SECLUSION IN ZHAOMING.", "tr": "Zhaoming\u0027de gizlenen tarikat karde\u015flerim arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fime ilettim."}, {"bbox": ["669", "913", "903", "1183"], "fr": "C\u0027est le destin in\u00e9luctable de notre secte.", "id": "Ini adalah takdir yang tak terhindarkan bagi sekte kita.", "pt": "ESTE \u00c9 O DESTINO INESCAP\u00c1VEL DA NOSSA SEITA.", "text": "THIS IS THE INESCAPABLE FATE OF MY SECT.", "tr": "Bu, tarikat\u0131m\u0131z\u0131n ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz kaderidir."}, {"bbox": ["118", "339", "244", "479"], "fr": "Les mouvements du Ma\u00eetre Scorpion,", "id": "Pergerakan Shifu Kalajengking,", "pt": "OS MOVIMENTOS DO MESTRE ESCORPI\u00c3O,", "text": "MASTER SCORPION\u0027S MOVEMENTS,", "tr": "Ustam... Akrep\u0027in hareketlerini..."}, {"bbox": ["57", "45", "282", "108"], "fr": "Une cha\u00eene de montagnes isol\u00e9e du monde.", "id": "Suatu pegunungan terpencil di luar dunia.", "pt": "ALGUMA CORDILHEIRA REMOTA.", "text": "A CERTAIN REMOTE MOUNTAIN RANGE", "tr": "D\u00fcnyadan elini ete\u011fini \u00e7ekmi\u015f bir da\u011f silsilesi."}, {"bbox": ["774", "427", "919", "571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/5.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "2324", "306", "2545"], "fr": "En secret, ils transforment un pays apr\u00e8s l\u0027autre en marionnettes qu\u0027ils manipulent secr\u00e8tement.", "id": "Secara diam-diam, mengubah satu per satu negara menjadi boneka yang mereka kendalikan secara rahasia.", "pt": "SECRETAMENTE, TRANSFORMAM UM PA\u00cdS AP\u00d3S O OUTRO EM SEUS FANTOCHES SECRETAMENTE MANIPULADOS.", "text": "SECRETLY TURNING ONE COUNTRY AFTER ANOTHER INTO PUPPETS UNDER THEIR CONTROL.", "tr": "Gizlice, \u00fclkeleri birbiri ard\u0131na kendi gizli kuklalar\u0131 haline getiriyorlar."}, {"bbox": ["394", "1314", "621", "1547"], "fr": "Une fois que le \"Scorpion\" appara\u00eet, cela signifie que la force mal\u00e9fique \u00e0 laquelle ils appartiennent est de nouveau sur le point de semer le trouble.", "id": "Begitu \"Kalajengking\" muncul, itu berarti kekuatan jahat yang mereka ikuti mulai bergerak lagi.", "pt": "ASSIM QUE O \"ESCORPI\u00c3O\" APARECE, SIGNIFICA QUE O PODER MALIGNO AO QUAL PERTENCEM EST\u00c1 NOVAMENTE SE AGITANDO.", "text": "ONCE \"SCORPION\" APPEARS, IT MEANS THAT THE EVIL FORCE THEY BELONG TO IS STIRRING AGAIN.", "tr": "\"Akrep\" ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, bu onlar\u0131n mensup oldu\u011fu o \u015feytani g\u00fcc\u00fcn yeniden faaliyete ge\u00e7meye haz\u0131rland\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["201", "1800", "377", "2025"], "fr": "Ils forment leurs propres disciples, dissimulent leur identit\u00e9 et p\u00e9n\u00e8trent dans le monde profane.", "id": "Mereka melatih murid-murid mereka sendiri, menyembunyikan identitas mereka untuk memasuki dunia biasa.", "pt": "ELES TREINAM SEUS PR\u00d3PRIOS DISC\u00cdPULOS, ESCONDEM SUAS IDENTIDADES E ENTRAM NO MUNDO SECULAR.", "text": "THEY CULTIVATE THEIR OWN DISCIPLES, HIDING THEIR IDENTITIES TO ENTER THE MORTAL WORLD.", "tr": "Kendi m\u00fcritlerini yeti\u015ftirir, kimliklerini gizleyerek s\u0131radan insanlar\u0131n aras\u0131na kar\u0131\u015f\u0131rlar."}, {"bbox": ["370", "2983", "570", "3214"], "fr": "Leurs intentions sont insidieuses, leurs actions malveillantes, leurs stratag\u00e8mes perfides, c\u0027est v\u00e9ritablement un fl\u00e9au pour le monde.", "id": "Niat mereka jahat, tindakan mereka keji, dan siasat mereka licik, sungguh merupakan bencana bagi dunia.", "pt": "SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES S\u00c3O SINISTRAS, SUAS A\u00c7\u00d5ES S\u00c3O MALIGNAS E SUAS ARTIMANHAS S\u00c3O ASTUTAS, VERDADEIRAMENTE UMA CALAMIDADE PARA O MUNDO.", "text": "THEIR VICIOUS INTENTIONS, EVIL ACTIONS, AND CUNNING SCHEMES ARE TRULY A PLAGUE ON THE WORLD.", "tr": "Niyetlerinin sinsi k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc, eylemlerinin \u015feytanili\u011fi ve entrikalar\u0131n\u0131n kurnazl\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten de d\u00fcnyan\u0131n ba\u015f\u0131na belad\u0131r."}, {"bbox": ["329", "2061", "502", "2265"], "fr": "Mais leur but est de semer le chaos dans le monde pour s\u0027emparer du pouvoir.", "id": "Tujuannya adalah untuk menimbulkan kekacauan di dunia dan mengambil alih kekuasaan.", "pt": "MAS O OBJETIVO \u00c9 AGITAR O MUNDO E APROVEITAR A OPORTUNIDADE PARA TOMAR O PODER.", "text": "THEIR GOAL IS TO STIR UP TROUBLE IN THE WORLD AND SEIZE POWER.", "tr": "Ama\u00e7lar\u0131 ise d\u00fcnyada kaos yaratarak f\u0131rsattan istifade edip g\u00fc\u00e7 elde etmektir."}, {"bbox": ["113", "577", "301", "795"], "fr": "Les condisciples, une fois entr\u00e9s dans le monde, servent chacun leur propre ma\u00eetre et s\u0027efforcent d\u0027agir la conscience tranquille.", "id": "Sesama murid sekte, begitu memasuki dunia, masing-masing melayani tuannya sendiri, dan berusaha untuk tidak memiliki penyesalan.", "pt": "DISC\u00cdPULOS DA MESMA SEITA, UMA VEZ QUE ENTRAM NO MUNDO, SERVEM A SEUS PR\u00d3PRIOS MESTRES, BUSCANDO UMA CONSCI\u00caNCIA LIMPA.", "text": "ONCE DISCIPLES OF THE SAME SECT ENTER THE WORLD, THEY SERVE THEIR OWN MASTERS, AND MUST STRIVE TO HAVE A CLEAR CONSCIENCE.", "tr": "Ayn\u0131 tarikat\u0131n \u00f6\u011frencileri, d\u00fcnyaya girdiklerinde her biri kendi efendisine hizmet eder ve vicdanlar\u0131n\u0131n rahat olmas\u0131n\u0131 sa\u011flamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["107", "2773", "308", "2988"], "fr": "Ils perturbent la situation politique, provoquent des guerres, divisent les nations.", "id": "Mereka mengacaukan situasi politik, memicu perang, memecah belah negara.", "pt": "ELES PERTURBAM A SITUA\u00c7\u00c3O POL\u00cdTICA, INSTIGAM GUERRAS, DIVIDEM NA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THEY DISRUPT POLITICS, PROVOKE WARS, AND DIVIDE NATIONS.", "tr": "Siyasi istikrar\u0131 bozar, sava\u015flar \u00e7\u0131kar\u0131r, \u00fclkeleri b\u00f6lerler."}, {"bbox": ["763", "874", "966", "1096"], "fr": "Mais les disciples de la Secte de l\u0027\u00c9toile Combattante C\u00e9leste, d\u00e8s qu\u0027ils d\u00e9couvrent la trace des Scorpions, doivent s\u0027unir pour les an\u00e9antir.", "id": "Tetapi murid-murid Sekte Bintang Tiandou, begitu menemukan jejak Kalajengking, harus bekerja sama untuk memusnahkannya.", "pt": "MAS OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA ESTRELA CELESTIAL DE COMBATE, AO DESCOBRIR O RASTRO DO ESCORPI\u00c3O, DEVEM SE UNIR PARA ELIMIN\u00c1-LO.", "text": "BUT ONCE THE DISCIPLES OF THE HEAVENLY BATTLE STAR SECT DISCOVER THE TRACES OF SCORPION, THEY MUST JOIN FORCES TO DESTROY IT.", "tr": "Ancak Tian Dou Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131\u0027n\u0131n \u00f6\u011frencileri, Akrep\u0027in izini bulduklar\u0131 anda onu yok etmek i\u00e7in birle\u015fmelidir."}, {"bbox": ["50", "62", "220", "260"], "fr": "Notre Secte de l\u0027\u00c9toile Combattante C\u00e9leste est une secte qui existe en dehors du monde.", "id": "Sekte Bintang Tiandou kami adalah sekte yang ada di luar dunia biasa.", "pt": "NOSSA SEITA ESTRELA CELESTIAL DE COMBATE \u00c9 UMA SEITA QUE EXISTE FORA DO MUNDO SECULAR.", "text": "OUR HEAVENLY BATTLE STAR SECT EXISTS OUTSIDE THE MORTAL WORLD.", "tr": "Biz, Tian Dou Y\u0131ld\u0131z Tarikat\u0131, d\u00fcnyevi i\u015flerden uzak bir tarikat\u0131z."}, {"bbox": ["302", "197", "490", "397"], "fr": "Notre philosophie est de former pour le monde des ministres comp\u00e9tents et des g\u00e9n\u00e9raux courageux capables de secourir le peuple.", "id": "Prinsip kami adalah melatih pejabat yang cakap dan jenderal yang berani untuk membantu dunia.", "pt": "NOSSO PRINC\u00cdPIO \u00c9 CULTIVAR MINISTROS CAPAZES E GENERAIS VALENTES PARA AJUDAR O MUNDO.", "text": "OUR IDEAL IS TO CULTIVATE CAPABLE MINISTERS AND BRAVE GENERALS FOR THE WORLD.", "tr": "Felsefemiz, d\u00fcnyaya hizmet edecek yetenekli devlet adamlar\u0131 ve cesur komutanlar yeti\u015ftirmektir."}, {"bbox": ["176", "857", "329", "1037"], "fr": "Il n\u0027est pas n\u00e9cessaire d\u0027avoir des contacts, et il est interdit de conspirer pour des int\u00e9r\u00eats personnels.", "id": "Tidak perlu berhubungan, dilarang bekerja sama untuk kepentingan pribadi.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM INTERAGIR, \u00c9 PROIBIDO CONSPIRAR PARA GANHO PESSOAL.", "text": "NO NEED FOR CONTACT, AND COLLUSION FOR PERSONAL GAIN IS FORBIDDEN.", "tr": "Birbirleriyle g\u00f6r\u00fc\u015fmeleri gerekmez, ki\u015fisel \u00e7\u0131karlar i\u00e7in i\u015fbirli\u011fi yapmalar\u0131 yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["749", "3114", "870", "3253"], "fr": "Ils sont...", "id": "Mereka adalah...", "pt": "ELES S\u00c3O...", "text": "THEY ARE", "tr": "Onlar..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/6.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "173", "345", "905"], "fr": "Le Palais des Chiens Scories de la Terre.", "id": "Istana Anjing Sampah Bumi.", "pt": "PAL\u00c1CIO DO C\u00c3O ESC\u00d3RIA DA TERRA.", "text": "THE EARTHLY DOG PALACE.", "tr": "Adi K\u00f6pek Saray\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/7.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "1341", "1021", "1567"], "fr": "Ce nom ne sonne pas comme celui d\u0027une organisation mal\u00e9fique tr\u00e8s puissante !", "id": "Nama itu kedengarannya tidak seperti organisasi jahat yang hebat!", "pt": "ESSE NOME N\u00c3O PARECE SER DE UMA ORGANIZA\u00c7\u00c3O MALIGNA MUITO PODEROSA!", "text": "THAT NAME DOESN\u0027T SOUND LIKE A VERY POWERFUL EVIL ORGANIZATION!", "tr": "Bu isim pek de g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u015feytani \u00f6rg\u00fcte ait gibi durmuyor!"}, {"bbox": ["61", "520", "245", "668"], "fr": "Et en plus, ils s\u0027en sortent mieux que nous, ils ont plus d\u0027argent et plus de monde.", "id": "Lagipula, mereka lebih sukses dari kita, punya banyak uang dan banyak orang.", "pt": "E ELES SE D\u00c3O MELHOR QUE N\u00d3S, T\u00caM MAIS DINHEIRO E MAIS GENTE.", "text": "AND THEY\u0027RE DOING BETTER THAN US, WITH MORE MONEY AND PEOPLE.", "tr": "\u00dcstelik onlar\u0131n durumu bizden \u00e7ok daha iyi; hem paralar\u0131 \u00e7ok hem de adamlar\u0131."}, {"bbox": ["765", "797", "990", "982"], "fr": "Le Palais des Chiens Scories de la Terre ?!", "id": "Istana Anjing Sampah Bumi?!", "pt": "PAL\u00c1CIO DO C\u00c3O ESC\u00d3RIA DA TERRA?!", "text": "EARTHLY DOG PALACE?!", "tr": "Adi K\u00f6pek Saray\u0131?!"}, {"bbox": ["750", "320", "970", "445"], "fr": "Je m\u0027en fiche, c\u0027est le Palais des Chiens Scories de la Terre.", "id": "Aku tidak peduli, namanya memang Istana Anjing Sampah Bumi.", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO, \u00c9 PAL\u00c1CIO DO C\u00c3O ESC\u00d3RIA DA TERRA.", "text": "I DON\u0027T CARE, IT\u0027S THE EARTHLY DOG PALACE.", "tr": "Umurumda de\u011fil, i\u015fte Adi K\u00f6pek Saray\u0131."}, {"bbox": ["215", "313", "498", "407"], "fr": "Ma\u00eetre, ils s\u0027appellent le Palais Di Sha Luo.", "id": "Shifu, mereka menyebut diri mereka Istana Disha Luo.", "pt": "MESTRE, ELES SE CHAMAM SAL\u00c3O DI SHA LUO.", "text": "MASTER, THEY CALL THEMSELVES THE EARTHLY FIEND TEMPLE.", "tr": "Usta, onlar kendilerine Yeralt\u0131 \u0130blisleri Tap\u0131na\u011f\u0131 diyorlar."}, {"bbox": ["65", "786", "258", "881"], "fr": "Palais Imp\u00e9rial", "id": "Istana Kekaisaran", "pt": "PAL\u00c1CIO IMPERIAL", "text": "IMPERIAL PALACE", "tr": "\u0130mparatorluk Saray\u0131"}, {"bbox": ["433", "35", "539", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/8.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "903", "274", "1138"], "fr": "Mais... tu pouvais me le dire, pour que moi, l\u0027Empereur, je coop\u00e8re avec toi !", "id": "Tapi, kau bisa memberitahu Zhen, agar Zhen bisa bekerja sama denganmu!", "pt": "MAS... VOC\u00ca PODERIA TER ME CONTADO, PARA QUE EU PUDESSE COOPERAR COM VOC\u00ca!", "text": "BUT, YOU COULD TELL ME, SO I CAN COOPERATE WITH YOU!", "tr": "Ama... bana s\u00f6yleyebilirdin, seninle i\u015fbirli\u011fi yapard\u0131m!"}, {"bbox": ["242", "604", "452", "775"], "fr": "Bien que le nom soit \u00e9trange, ils sont tr\u00e8s puissants !", "id": "Meskipun namanya aneh, mereka sangat kuat!", "pt": "EMBORA O NOME SEJA ESTRANHO, ELES S\u00c3O MUITO PODEROSOS!", "text": "ALTHOUGH THE NAME IS WEIRD, THEY\u0027RE VERY POWERFUL!", "tr": "Adlar\u0131 tuhaf olsa da \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler!"}, {"bbox": ["352", "984", "511", "1178"], "fr": "Mon ma\u00eetre a dit qu\u0027il ne fallait pas \u00e9bruiter l\u0027affaire avant d\u0027avoir attrap\u00e9 le Scorpion.", "id": "Guruku bilang, sebelum menangkap Kalajengking, jangan disebarluaskan.", "pt": "MEU MESTRE DISSE PARA N\u00c3O ALARDEAR ANTES DE CAPTURAR O ESCORPI\u00c3O.", "text": "MY MASTER SAID NOT TO REVEAL ANYTHING BEFORE CATCHING SCORPION.", "tr": "Ustam, Akrep\u0027i yakalamadan \u00f6nce kimseye bir \u015fey belli etmemem gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["819", "1419", "1036", "1606"], "fr": "Yu Ce, peut-\u00eatre qu\u0027il y a de nombreuses ann\u00e9es, il y avait d\u00e9j\u00e0 des leurs \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s sans que tu le saches.", "id": "Yu Ce, mungkin bertahun-tahun yang lalu, sudah ada orang-orang mereka di sekitarmu tanpa kau sadari.", "pt": "YU CE, TALVEZ H\u00c1 MUITOS ANOS, J\u00c1 HAVIA PESSOAS DELES AO SEU REDOR SEM QUE VOC\u00ca SOUBESSE.", "text": "PERHAPS MANY YEARS AGO, THERE WERE ALREADY THEIR PEOPLE AROUND YOU WITHOUT YOU KNOWING IT.", "tr": "Belki de y\u0131llar \u00f6nce, etraf\u0131nda onlar\u0131n adamlar\u0131 vard\u0131 da sen fark\u0131nda de\u011fildin."}, {"bbox": ["647", "1342", "802", "1492"], "fr": "Ils sont dou\u00e9s pour le d\u00e9guisement et la subversion,", "id": "Mereka pandai menyamar dan membelotkan orang,", "pt": "ELES S\u00c3O BONS EM DISFARCES E EM INSTIGAR DESER\u00c7\u00d5ES.", "text": "THEY ARE GOOD AT DISGUISING THEMSELVES AND SUBVERTING OTHERS,", "tr": "K\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmekte ve insanlar\u0131 kendi taraflar\u0131na \u00e7ekmekte ustad\u0131rlar."}, {"bbox": ["680", "914", "925", "1097"], "fr": "D\u00e8s sa cr\u00e9ation, cette organisation a infiltr\u00e9 divers pays, y pla\u00e7ant des Scorpions en sommeil.", "id": "Sejak awal berdirinya, organisasi ini telah menyusup ke berbagai negara, menempatkan Kalajengking yang bersembunyi.", "pt": "DESDE A SUA FUNDA\u00c7\u00c3O, ESTA ORGANIZA\u00c7\u00c3O SE INFILTROU EM V\u00c1RIOS PA\u00cdSES, PLANTANDO \"ESCORPI\u00d5ES\" ADORMECIDOS.", "text": "SINCE ITS INCEPTION, THIS ORGANIZATION HAS INFILTRATED VARIOUS COUNTRIES, PLANTING DORMANT SCORPIONS.", "tr": "Bu \u00f6rg\u00fct, kuruldu\u011fu andan itibaren \u00e7e\u015fitli \u00fclkelere s\u0131zm\u0131\u015f ve uyuyan \"Akrepler\" yerle\u015ftirmi\u015ftir."}, {"bbox": ["401", "77", "607", "235"], "fr": "Mon ma\u00eetre a dit qu\u0027ils s\u0027appellent le Palais des Chiens Scories de la Terre,", "id": "Guruku bilang, namanya Istana Anjing Sampah Bumi,", "pt": "MEU MESTRE DISSE, CHAMA-SE PAL\u00c1CIO DO C\u00c3O ESC\u00d3RIA DA TERRA,", "text": "MY MASTER SAID, IT\u0027S CALLED THE EARTHLY SCUM DOG PALACE,", "tr": "Ustam\u0131n dedi\u011fi gibi, ad\u0131 Adi K\u00f6pek Saray\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3374, "img_url": "snowmtl.ru/latest/phoenix-in-disguise/182/9.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1016", "436", "1265"], "fr": "La raison pour laquelle j\u0027ai refus\u00e9 ta demande en mariage \u00e9tait aussi pour utiliser cette information afin de provoquer leur action.", "id": "Alasan menolak lamaranmu juga untuk menggunakan berita ini, memancing tindakan mereka.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL RECUSEI SEU PEDIDO DE CASAMENTO TAMB\u00c9M FOI PARA USAR ESSA NOT\u00cdCIA PARA INCITAR SUAS A\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE REASON I REJECTED YOUR PROPOSAL WAS ALSO TO USE THIS NEWS TO PROVOKE THEIR ACTIONS.", "tr": "Evlenme teklifini reddetmemin bir nedeni de bu bilgiyi kullanarak onlar\u0131 harekete ge\u00e7irmek istememdi."}, {"bbox": ["727", "2536", "1001", "2900"], "fr": "C\u0027est aussi gr\u00e2ce \u00e0 ta \"performance exceptionnelle\"...", "id": "Ini semua berkat \"penampilan luar biasamu\"...", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 GRA\u00c7AS AO SEU \"DESEMPENHO EXTRAORDIN\u00c1RIO\"...", "text": "THIS IS ALL THANKS TO YOUR \"OUTSTANDING PERFORMANCE\"...", "tr": "Bu da senin \"ola\u011fan\u00fcst\u00fc performans\u0131n\" sayesinde oldu tabii..."}, {"bbox": ["82", "1972", "270", "2182"], "fr": "Si on a pu jouer la com\u00e9die de mani\u00e8re si convaincante cette fois,", "id": "Kali ini bisa berakting senyata ini,", "pt": "DESTA VEZ, CONSEGUIR ATUAR DE FORMA T\u00c3O REALISTA,", "text": "TO MAKE THIS PERFORMANCE SO REAL THIS TIME,", "tr": "Bu seferki oyunun bu kadar ger\u00e7ek\u00e7i olabilmesi..."}, {"bbox": ["746", "74", "907", "287"], "fr": "Tu ne sais absolument pas quelles personnes autour de toi vont se r\u00e9v\u00e9ler.", "id": "Kau sama sekali tidak tahu siapa saja di sekitarmu yang akan muncul.", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O SABE QUAIS PESSOAS AO SEU REDOR IR\u00c3O SE REVELAR.", "text": "YOU HAVE NO IDEA WHICH PEOPLE AROUND YOU WILL EMERGE.", "tr": "Etraf\u0131ndaki hangi ki\u015filerin ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6sterece\u011fini asla bilemezsin."}, {"bbox": ["836", "288", "983", "463"], "fr": "Plus on prend l\u0027initiative d\u0027attaquer, plus on risque d\u0027alerter l\u0027ennemi.", "id": "Semakin proaktif menyerang, semakin akan membuat musuh waspada.", "pt": "QUANTO MAIS VOC\u00ca ATACAR ATIVAMENTE, MAIS ALERTAR\u00c1 O INIMIGO.", "text": "THE MORE YOU TAKE THE INITIATIVE, THE MORE YOU\u0027LL ALERT THE ENEMY.", "tr": "Ne kadar proaktif davran\u0131rsan, d\u00fc\u015fman\u0131 o kadar erken uyand\u0131r\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["868", "816", "1007", "978"], "fr": "Si on doit jouer la com\u00e9die, il faut que ce soit cr\u00e9dible !", "id": "Kalau mau bersandiwara, harus dilakukan dengan sungguh-sungguh!", "pt": "SE \u00c9 PARA ATUAR, TEM QUE SER DE FORMA CONVINCENTE!", "text": "IF YOU\u0027RE GOING TO ACT, YOU HAVE TO MAKE IT REAL!", "tr": "Bir oyun oynanacaksa, ger\u00e7ek\u00e7i olmal\u0131!"}, {"bbox": ["833", "585", "993", "770"], "fr": "Donc, il faut les laisser agir d\u0027eux-m\u00eames.", "id": "Jadi harus membuat mereka bergerak sendiri.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 PRECISO DEIX\u00c1-LOS AGIR POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "SO WE NEED TO MAKE THEM TAKE ACTION THEMSELVES.", "tr": "Bu y\u00fczden kendi kendilerine harekete ge\u00e7melerini sa\u011flamak gerekiyordu."}, {"bbox": ["64", "1182", "190", "1292"], "fr": "Je vois !", "id": "Ternyata begitu!", "pt": "ENTENDO!", "text": "I SEE!", "tr": "Demek \u00f6yle!"}, {"bbox": ["629", "1162", "909", "1309"], "fr": "C\u0027est juste que je ne m\u0027attendais pas \u00e0...", "id": "Hanya saja tidak terpikirkan...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE...", "text": "I JUST DIDN\u0027T EXPECT", "tr": "Sadece beklemedi\u011fim bir \u015fey vard\u0131..."}, {"bbox": ["559", "3115", "658", "3235"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua