This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 412
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/0.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1379", "841", "1584"], "fr": "Ouah, du steak et du lait chaud ! Au fait, ils n\u0027ont vraiment plus besoin de toutes ces bonnes choses ? Shifen", "id": "WAH, STEAK DAN SUSU HANGAT! NGOMONG-NGOMONG, APA MEREKA BENAR-BENAR TIDAK BUTUH BARANG SEBANYAK INI? SHI FEN", "pt": "UAU, BIFE E LEITE QUENTE! FALANDO NISSO, ELES REALMENTE N\u00c3O PRECISAM DE TANTAS COISAS BOAS? SHI FEN", "text": "WOW, STEAK AND HOT MILK! BY THE WAY, DO THEY REALLY NOT NEED ALL THIS GOOD STUFF? SHIFEN", "tr": "Vay can\u0131na, biftek ve s\u0131cak s\u00fct! Bu kadar iyi \u015feye ger\u00e7ekten ihtiya\u00e7lar\u0131 yok muydu? Shifen"}, {"bbox": ["79", "1012", "341", "1209"], "fr": "On peut utiliser tout ce que les clients ici n\u0027ont pas utilis\u00e9 ! Wan Sui", "id": "BARANG-BARANG YANG TIDAK DIPAKAI TAMU DI SINI BISA KITA PAKAI SESUKA HATI! WAN SUI", "pt": "AS COISAS QUE OS H\u00d3SPEDES DAQUI N\u00c3O USARAM, N\u00d3S PODEMOS USAR \u00c0 VONTADE! WAN SUI", "text": "WE CAN USE WHATEVER THE GUESTS HERE DIDN\u0027T USE! WAN SUI", "tr": "Buradaki misafirlerin kullanmad\u0131\u011f\u0131 \u015feyleri istedi\u011fimiz gibi kullanabiliriz! Wansui"}, {"bbox": ["628", "473", "823", "601"], "fr": "Ouah ! Quel campement chaleureux ! Shimao", "id": "WAH! PERKEMAHAN YANG SANGAT NYAMAN! SHI MIAO", "pt": "UAU! QUE ACAMPAMENTO ACONCHEGANTE! SHI MIAO", "text": "WOW! WHAT A COZY CAMP! SHIMIAO", "tr": "Vay! Ne kadar s\u0131cak bir kamp alan\u0131! Shimao"}, {"bbox": ["63", "327", "314", "486"], "fr": "C\u0027est ce que le terrain de chasse priv\u00e9 a pr\u00e9par\u00e9 pour les autres clients ! Wan Sui", "id": "INI DISIAPKAN UNTUK TAMU LAIN DI TEMPAT BERBURU PRIBADI! WAN SUI", "pt": "ISTO \u00c9 PREPARADO PELO CAMPO DE CA\u00c7A PRIVADO PARA OUTROS H\u00d3SPEDES! WAN SUI", "text": "THIS IS PREPARED FOR OTHER GUESTS OF THE PRIVATE HUNTING GROUND! WAN SUI", "tr": "Buras\u0131 \u00f6zel av sahas\u0131n\u0131n di\u011fer misafirler i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 yer! Wansui"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/1.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "102", "259", "258"], "fr": "Utilisez-les sans crainte ! Les clients ne reviendront pas... Wan Sui", "id": "PAKAI SAJA! TAMUNYA TIDAK AKAN KEMBALI... WAN SUI", "pt": "USEM \u00c0 VONTADE! OS H\u00d3SPEDES N\u00c3O VOLTAR\u00c3O... WAN SUI", "text": "FEEL FREE TO USE IT! THE GUESTS WON\u0027T BE BACK... WAN SUI", "tr": "Rahat\u00e7a kullan\u0131n! Misafirler geri gelmeyecek... Wansui"}, {"bbox": ["483", "762", "652", "876"], "fr": "Ils ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 mang\u00e9s par un ours...", "id": "SUDAH DIMAKAN BERUANG...", "pt": "J\u00c1 FORAM COMIDOS PELO URSO...", "text": "BECAUSE THEY... WERE EATEN BY BEARS...", "tr": "Ay\u0131 taraf\u0131ndan yenildiler..."}, {"bbox": ["622", "481", "800", "594"], "fr": "Parce qu\u0027ils...", "id": "KARENA MEREKA...", "pt": "PORQUE ELES...", "text": "BECAUSE THEY...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc onlar..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/2.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "126", "796", "310"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas ! \u00c7a aussi, c\u0027est un d\u00e9cor con\u00e7u par le complexe h\u00f4telier pour cr\u00e9er l\u0027ambiance !", "id": "JANGAN, JANGAN, JANGAN KHAWATIR! ITU JUGA PROPERTI YANG DIRANCANG RESOR UNTUK MENCIPTAKAN SUASANA!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O SE PREOCUPEM! AQUILO TAMB\u00c9M \u00c9 UM CEN\u00c1RIO PROJETADO PELO RESORT PARA CRIAR UMA ATMOSFERA!", "text": "DON\u0027T... DON\u0027T... DON\u0027T WORRY! THAT\u0027S ALSO A PROP DESIGNED BY THE RESORT TO CREATE ATMOSPHERE!", "tr": "Endi\u015felenmeyin, endi\u015felenmeyin! O da tatil k\u00f6y\u00fcn\u00fcn atmosfer yaratmak i\u00e7in tasarlad\u0131\u011f\u0131 bir dekor!"}, {"bbox": ["612", "526", "790", "651"], "fr": "Mais comment tu as communiqu\u00e9 avec eux, au juste ?!", "id": "BAGAIMANA CARAMU BERKOMUNIKASI?!", "pt": "COMO VOC\u00ca SE COMUNICOU, AFINAL?!", "text": "HOW DID YOU COMMUNICATE?!", "tr": "Sen nas\u0131l ileti\u015fim kuruyorsun b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["356", "894", "478", "987"], "fr": "Ah ! Regardez !", "id": "AH! KALIAN LIHAT!", "pt": "AH! OLHEM!", "text": "AH! LOOK!", "tr": "Ah! Bak\u0131n!"}, {"bbox": ["127", "135", "302", "263"], "fr": "Courez !", "id": "CEPAT LARI!", "pt": "CORRAM!", "text": "RUN!", "tr": "Ko\u015fun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/3.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "377", "362", "567"], "fr": "Euh... Ce sont les sources chaudes naturelles du complexe priv\u00e9. Puisque vous \u00eates l\u00e0, allez donc essayer. Nous avons des maillots de bain \u00e0 disposition ici.", "id": "EH... ITU PEMANDIAN AIR PANAS ALAMI DI RESOR PRIBADI. KARENA SUDAH SAMPAI DI SINI, AYO KITA COBA. KITA PUNYA BAJU RENANG UNTUK GANTI DI SINI.", "pt": "ER... AQUELAS S\u00c3O AS FONTES TERMAIS NATURAIS DO RESORT PRIVADO. J\u00c1 QUE ESTAMOS AQUI, VAMOS EXPERIMENTAR. TEMOS ROUPAS DE BANHO PARA TROCAR AQUI.", "text": "UM... THAT\u0027S THE PRIVATE RESORT\u0027S NATURAL HOT SPRING. SINCE WE\u0027RE ALREADY HERE, LET\u0027S TRY IT. WE HAVE SWIMSUITS HERE TO CHANGE INTO.", "tr": "Eee... Oras\u0131 \u00f6zel tatil k\u00f6y\u00fcn\u00fcn do\u011fal kapl\u0131cas\u0131. Madem geldiniz, bir deneyin. Burada de\u011fi\u015ftirebilece\u011finiz mayolar\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["722", "375", "847", "466"], "fr": "Il y a m\u00eame des sources chaudes ?", "id": "TERNYATA ADA PEMANDIAN AIR PANAS?", "pt": "AINDA TEM FONTES TERMAIS?", "text": "THERE\u0027S EVEN A HOT SPRING?", "tr": "Ger\u00e7ekten kapl\u0131ca da m\u0131 var?"}, {"bbox": ["682", "1048", "782", "1125"], "fr": "[SFX]Hum !", "id": "[SFX] EHEM!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6m!"}, {"bbox": ["95", "832", "220", "931"], "fr": "Jeune...", "id": "TUAN MUDA", "pt": "JOVEM", "text": "YOUNG", "tr": "H\u0131h."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/4.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "870", "615", "953"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["659", "77", "745", "119"], "fr": "Regard...", "id": "TATAPAN MATA", "pt": "OLHAR", "text": "GAZE", "tr": "Bak\u0131\u015f"}, {"bbox": ["629", "226", "739", "304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["518", "761", "597", "801"], "fr": "Regard...", "id": "TATAPAN MATA", "pt": "OLHAR", "text": "GAZE", "tr": "Bak\u0131\u015f"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/5.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "70", "289", "225"], "fr": "Attention \u00e0 tous, le jeune ma\u00eetre a invit\u00e9 des clients. Tout le personnel de s\u00e9curit\u00e9, passez en mode com\u00e9die !", "id": "PERHATIAN SEMUANYA, TUAN MUDA MENGUNDANG TAMU. SEMUA PETUGAS KEAMANAN, AKTIFKAN MODE AKTOR!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O TODOS, O JOVEM MESTRE TROUXE CONVIDADOS. TODO O PESSOAL DE SEGURAN\u00c7A, MUDEM PARA O MODO DRAM\u00c1TICO!", "text": "ATTENTION EVERYONE, THE YOUNG MASTER HAS BROUGHT GUESTS. ALL SECURITY PERSONNEL, SWITCH TO ACTING MODE!", "tr": "T\u00fcm personel dikkat! Gen\u00e7 Efendi misafir getirdi, t\u00fcm g\u00fcvenlik g\u00f6revlileri drama moduna ge\u00e7sin!"}, {"bbox": ["498", "123", "647", "232"], "fr": "Vous voyez ? \u00c7a, c\u0027est de la communication efficace !", "id": "LIHAT, INI BARU KOMUNIKASI YANG EFEKTIF!", "pt": "VIRAM S\u00d3? ISSO SIM \u00c9 COMUNICA\u00c7\u00c3O EFICAZ!", "text": "SEE? THIS IS EFFECTIVE COMMUNICATION!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn\u00fcz m\u00fc, i\u015fte etkili ileti\u015fim budur!"}, {"bbox": ["509", "1312", "696", "1440"], "fr": "Au fait, ces singes ne sont vraiment pas des gens d\u00e9guis\u00e9s ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, MONYET-MONYET INI BENERAN BUKAN ORANG YANG MENYAMAR, KAN?", "pt": "FALANDO NISSO, ESSES MACACOS N\u00c3O S\u00c3O PESSOAS FANTASIADAS, S\u00c3O?", "text": "ARE YOU SURE THESE MONKEYS AREN\u0027T PEOPLE IN COSTUMES?", "tr": "Bu arada, bu maymunlar ger\u00e7ekten insan k\u0131l\u0131\u011f\u0131nda de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["27", "1084", "189", "1210"], "fr": "Les sources chaudes sont vraiment bien, mais c\u0027est un peu trop... naturel.", "id": "PEMANDIAN AIR PANASNYA MEMANG ENAK, TAPI INI TERLALU ALAMI.", "pt": "AS FONTES TERMAIS S\u00c3O \u00d3TIMAS, MAS ISSO \u00c9 NATURAL DEMAIS.", "text": "THE HOT SPRING IS NICE, BUT IT\u0027S A BIT TOO NATURAL.", "tr": "Kapl\u0131ca ger\u00e7ekten g\u00fczel ama bu biraz fazla do\u011fal olmu\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/6.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "160", "603", "306"], "fr": "Je crois... qu\u0027il est temps de changer de majordome. Wan Xing", "id": "KURASA... SUDAH SAATNYA GANTI KEPALA PELAYAN. WAN XING", "pt": "EU ACHO... QUE DEVEMOS TROCAR DE MORDOMO. WAN XING", "text": "I THINK... IT\u0027S TIME TO CHANGE BUTLERS. WAN XING", "tr": "Bence... kahyay\u0131 de\u011fi\u015ftirme zaman\u0131 geldi. Wanxing"}, {"bbox": ["353", "797", "506", "888"], "fr": "\u00c0 suivre", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}, {"bbox": ["336", "160", "603", "306"], "fr": "Je crois... qu\u0027il est temps de changer de majordome. Wan Xing", "id": "KURASA... SUDAH SAATNYA GANTI KEPALA PELAYAN. WAN XING", "pt": "EU ACHO... QUE DEVEMOS TROCAR DE MORDOMO. WAN XING", "text": "I THINK... IT\u0027S TIME TO CHANGE BUTLERS. WAN XING", "tr": "Bence... kahyay\u0131 de\u011fi\u015ftirme zaman\u0131 geldi. Wanxing"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/7.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "24", "360", "157"], "fr": "Juin - Juillet", "id": "JUNI-JULI", "pt": "JUNHO-JULHO", "text": "JUNE-JULY", "tr": "Haziran-Temmuz"}, {"bbox": ["122", "1255", "361", "1350"], "fr": "Harbin", "id": "HARBIN", "pt": "HARBIN", "text": "HARBIN", "tr": "Harbin"}, {"bbox": ["0", "496", "900", "994"], "fr": "Horaires de l\u0027\u00e9v\u00e9nement : D\u00e9but \u00e0 9h00 (le vendeur sur place arrivera en premier au stand pour vendre des produits d\u00e9riv\u00e9s/livres)\nHeure de la s\u00e9ance de d\u00e9dicaces : D\u00e9but \u00e0 11h00 (faites la queue et tapez sur votre t\u00e9l\u00e9phone ce que vous voulez faire signer)", "id": "WAKTU ACARA: MULAI PUKUL 09.00 (PETUGAS PENJUALAN DI TEMPAT AKAN DATANG LEBIH DULU KE STAN UNTUK MENJUAL MERCHANDISE/BUKU)\nWAKTU SESI TANDA TANGAN: MULAI PUKUL 11.00 (ANTRE DENGAN TERTIB, KETIK KONTEN YANG INGIN DITANDATANGANI DI PONSEL)", "pt": "HOR\u00c1RIO DO EVENTO: A PARTIR DAS 9:00 (O VENDEDOR DO ESTANDE CHEGAR\u00c1 PRIMEIRO PARA VENDER PRODUTOS/LIVROS)\nHOR\u00c1RIO DA SESS\u00c3O DE AUT\u00d3GRAFOS: A PARTIR DAS 11:00 (FA\u00c7AM FILA, DIGITEM O QUE QUEREM AUTOGRAFADO NO CELULAR)", "text": "EVENT TIME: STARTS AT 9:00 AM (THE STAFF FOR THE EVENT WILL ARRIVE AT THE BOOTH FIRST TO SELL MERCHANDISE/BOOKS) SIGNING TIME: STARTS AT 11:00 AM (LINE UP, TYPE WHAT YOU WANT SIGNED ON YOUR PHONE)", "tr": "Etkinlik Saati: 9:00\u0027da ba\u015flar (Etkinlik alan\u0131ndaki g\u00f6revli \u00f6nce stantta hediyelik e\u015fya/kitap satacakt\u0131r).\n\u0130mza Saati: 11:00\u0027da ba\u015flar (S\u0131raya girin, imzalatmak istedi\u011finiz i\u00e7eri\u011fi telefonunuza yaz\u0131n)."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/8.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "815", "765", "1058"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement : Salon d\u0027Art et d\u0027Animation de Chine (Changchun)\nDate : 10 juin\nLieu : Centre International d\u0027Expositions de Changchun, Hall 9", "id": "ACARA: PAMERAN SENI ANIMASI CHINA (CHANGCHUN)\nWAKTU: 10 JUNI\nTEMPAT: CHANGCHUN INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER, HALL 9", "pt": "EVENTO: EXPOSI\u00c7\u00c3O DE ARTE E ANIMA\u00c7\u00c3O DA CHINA (CHANGCHUN)\nDATA: 10 DE JUNHO\nLOCAL: CENTRO INTERNACIONAL DE CONVEN\u00c7\u00d5ES E EXPOSI\u00c7\u00d5ES DE CHANGCHUN, PAVILH\u00c3O 9", "text": "EVENT: CHINA (CHANGCHUN) ANIMATION ART EXPO TIME: JUNE 10TH LOCATION: CHANGCHUN INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER, HALL 9", "tr": "Etkinlik: \u00c7in (Changchun) Animasyon Sanat Fuar\u0131\nTarih: 10 Haziran\nYer: Changchun Uluslararas\u0131 Kongre ve Sergi Merkezi, Salon 9"}, {"bbox": ["63", "0", "739", "457"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement : Premier Festival d\u0027Animation et de Jeux Sunshine\nDate : 9 juin\nLieu : 35 rue Chengbiao, district de Nangang, Harbin, Gymnase Yonex Huihong", "id": "ACARA: SUNSHINE ANIMATION AND GAME CARNIVAL PERTAMA\nWAKTU: 9 JUNI\nTEMPAT: GEDUNG OLAHRAGA YONEX HUIHONG, JALAN CHENGBIAO NO. 35, DISTRIK NANGANG, HARBIN", "pt": "EVENTO: PRIMEIRO FESTIVAL DE ANIME E JOGOS SUNSHINE\nDATA: 9 DE JUNHO\nLOCAL: GIN\u00c1SIO YONEX HUIHONG, RUA CHENGBIAO N\u00ba 35, DISTRITO DE NANGANG, HARBIN", "text": "EVENT: 1ST SUNSHINE ANIME AND GAME CARNIVAL TIME: JUNE 9TH LOCATION: YUNIX HUIHONG SPORTS HALL, NO. 35 CHENGBIAO STREET, NANGANG DISTRICT, HARBIN", "tr": "Etkinlik: 1. Sunshine Animasyon ve Oyun Festivali\nTarih: 9 Haziran\nYer: Harbin, Nangang B\u00f6lgesi, Chengbiao Caddesi No. 35, Yonex Huihong Spor Salonu"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/9.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "18", "825", "539"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement \u00e0 Changsha : 38e Salon de l\u0027Animation ACC de Changsha\nDate : 13 juillet\nLieu : Centre International d\u0027Expositions de Chang\u0027an", "id": "ACARA CHANGSHA: PAMERAN ANIMASI ACC CHANGSHA KE-38\nWAKTU: 13 JULI\nTEMPAT: CHANG\u0027AN INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER", "pt": "EVENTO EM CHANGSHA: 38\u00aa EXPOSI\u00c7\u00c3O DE ANIME ACC DE CHANGSHA\nDATA: 13 DE JULHO\nLOCAL: CENTRO INTERNACIONAL DE CONVEN\u00c7\u00d5ES E EXPOSI\u00c7\u00d5ES DE CHANG\u0027AN", "text": "CHANGSHA EVENT: 38TH CHANGSHA ACC ANIMATION EXPO TIME: JULY 13TH LOCATION: CHANG\u0027AN INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER", "tr": "Changsha Etkinli\u011fi: 38. Changsha ACC Animasyon Fuar\u0131\nTarih: 13 Temmuz\nYer: Chang\u0027an Uluslararas\u0131 Kongre ve Sergi Merkezi"}, {"bbox": ["131", "887", "761", "1194"], "fr": "\u00c9v\u00e9nement : 19e Festival d\u0027\u00c9t\u00e9 de l\u0027Animation Liangya\nDate : 27 juillet\nLieu : Centre International d\u0027Expositions de Nanning, Salle Jin Gui Hua (Zones ABC)", "id": "ACARA: FESTIVAL MUSIM PANAS ANIMASI LIANGYA KE-19\nWAKTU: 27 JULI\nTEMPAT: NANNING INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER, GOLDEN OSMANTHUS HALL (AREA ABC)", "pt": "EVENTO: 19\u00ba FESTIVAL DE VER\u00c3O DE ANIME LIANGYA\nDATA: 27 DE JULHO\nLOCAL: CENTRO INTERNACIONAL DE CONVEN\u00c7\u00d5ES E EXPOSI\u00c7\u00d5ES DE NANNING, SAL\u00c3O JINGUIHUA (\u00c1REAS ABC)", "text": "EVENT: 19TH LIANGYA ANIMATION SUMMER FESTIVAL TIME: JULY 27TH LOCATION: NANNING INTERNATIONAL CONVENTION AND EXHIBITION CENTER, JINGUIHUA HALL (AREAS A, B, C)", "tr": "Etkinlik: 19. Liangya Animasyon Yaz Festivali\nTarih: 27 Temmuz\nYer: Nanning Uluslararas\u0131 Kongre ve Sergi Merkezi, Alt\u0131n Osmanthus Salonu (ABC B\u00f6lgesi)"}, {"bbox": ["520", "1381", "830", "1473"], "fr": "Mises \u00e0 jour en continu", "id": "AKAN TERUS DIPERBARUI", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS", "text": "STAY TUNED FOR MORE UPDATES", "tr": "G\u00fcncellenmeye Devam Ediyor"}], "width": 900}, {"height": 335, "img_url": "snowmtl.ru/latest/please-take-my-brother-away/412/10.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "254", "615", "334"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil \u015fekilde izleyin, en az reklamla."}], "width": 900}]
Manhua