This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 120
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/0.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1315", "727", "1425"], "fr": "[\u0152uvre originale : Mille fa\u00e7ons de r\u00e9former un salaud] [Auteur original : Bao Bao [Jinjiang Literature City]]", "id": "[KARYA ASLI: SERIBU CARA UNTUK MEREFORMASI SEORANG BAJINGAN]\u3010PENULIS ASLI: BAO BAO\u3010JINJIANG LITERATURE CITY\u3011", "pt": "[OBRA ORIGINAL: MIL MANEIRAS DE TRANSFORMAR UM CAFAGESTE] [AUTOR ORIGINAL: BAOBAO [JINJIANG LITERATURE CITY]]", "text": "[ORIGINAL WORK: \"ON THE THOUSAND WAYS TO REFORM A SCUMBAG MAN\" [ORIGINAL AUTHOR: DIAO BAOBAO, JINJIANG LITERATURE CITY]", "tr": "[Orijinal Eser: Bir Pisli\u011fi Adam Etmenin Bin Yolu] [Orijinal Yazar: Baobao [Jinjiang Edebiyat \u015eehri]]"}, {"bbox": ["112", "0", "708", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/1.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "771", "332", "833"], "fr": "A\u00efe !", "id": "ADUH!", "pt": "AI!", "text": "[SFX] Aiya", "tr": "Aman!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/2.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "278", "316", "454"], "fr": "Non seulement je dois suivre des cours de rattrapage pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, mais en plus ils ont r\u00e9organis\u00e9 les classes.", "id": "SUDAH CUKUP MENYEBALKAN HARUS LES TAMBAHAN DI LIBURAN MUSIM PANAS, SEKARANG KELASNYA MALAH DIBAGI ULANG.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O BASTAVA TER AULAS DE REFOR\u00c7O NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, ELES AINDA MUDARAM AS TURMAS.", "text": "It\u0027s bad enough that we have to take summer classes, but they even reshuffled the classes.", "tr": "Yaz tatilinde telafi dersleri olmas\u0131 yetmezmi\u015f gibi, bir de s\u0131n\u0131flar\u0131 yeniden ay\u0131rm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["544", "504", "781", "684"], "fr": "Mais pourquoi suis-je tomb\u00e9 dans la classe neuf ?!", "id": "TAPI KENAPA AKU DIMASUKKAN KE KELAS SEMBILAN?!", "pt": "MAS POR QUE EU FUI COLOCADO NA TURMA NOVE?!", "text": "But why was I assigned to Class Nine!", "tr": "Ama neden 9. s\u0131n\u0131fa d\u00fc\u015ft\u00fcm ki!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/3.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "892", "810", "1110"], "fr": "Relativise, peut-\u00eatre que tu seras transf\u00e9r\u00e9 dans la classe d\u0027\u00e9lite plus tard.", "id": "SABAR SAJA, SIAPA TAHU NANTI KAMU DIPINDAHKAN KE KELAS UNGGULAN.", "pt": "VEJA PELO LADO BOM, TALVEZ VOC\u00ca SEJA TRANSFERIDO PARA A TURMA AVAN\u00c7ADA DEPOIS.", "text": "Look on the bright side, maybe you\u0027ll be transferred to the top class later.", "tr": "\u0130yimser ol, belki daha sonra roket s\u0131n\u0131fa (h\u0131zland\u0131r\u0131lm\u0131\u015f s\u0131n\u0131fa) ge\u00e7ersin."}, {"bbox": ["412", "126", "628", "325"], "fr": "Je suis comme toi, aussi en classe neuf.", "id": "AKU SAMA SEPERTIMU, JUGA DI KELAS SEMBILAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU NA TURMA NOVE, ASSIM COMO VOC\u00ca.", "text": "I\u0027m in Class Nine too, just like you.", "tr": "Ben de senin gibi 9. s\u0131n\u0131ftay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/4.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "93", "865", "338"], "fr": "Bienvenue en classe neuf ! Si tu as besoin de quelque chose, tu peux me trouver. Cheng Doudou est la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe, et moi, je suis le sous-d\u00e9l\u00e9gu\u00e9.", "id": "SELAMAT DATANG DI KELAS SEMBILAN! KALAU ADA APA-APA BISA CARI AKU. CHENG DOU DOU KETUA KELASNYA, DAN AKU WAKILNYA.", "pt": "BEM-VINDO \u00c0 TURMA NOVE! SE PRECISAR DE ALGUMA COISA, PODE FALAR COMIGO. CHENG DOUDOU \u00c9 A REPRESENTANTE DE TURMA, E EU SOU O VICE-REPRESENTANTE.", "text": "Welcome to Class Nine! If you need anything, you can come to me. Cheng Doudou is the class president, and I\u0027m the vice president.", "tr": "9. S\u0131n\u0131fa ho\u015f geldin! Bir \u015feye ihtiyac\u0131n olursa bana gelebilirsin. Cheng Doudou s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, ben de ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["160", "1051", "316", "1207"], "fr": "B-bonjour.", "id": "KA-KAMU... HALO.", "pt": "O-OL\u00c1.", "text": "H-hello.", "tr": "S-sen... Merhaba."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/5.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "165", "559", "350"], "fr": "Jin Heng... J\u0027ai entendu dire que tu avais de bonnes notes, pourrais-tu m\u0027aider avec ce probl\u00e8me...", "id": "JIN HENG... AKU DENGAR NILAI KAMU BAGUS, APA KAMU BISA MENGAJARIKU SOAL INI...", "pt": "JIN HENG... OUVI DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 BOM NOS ESTUDOS. PODERIA ME ENSINAR ESTA QUEST\u00c3O...?", "text": "Jin Heng... I heard you\u0027re good at studies. Could you teach me how to solve this problem?", "tr": "Jin Heng... Notlar\u0131n\u0131n iyi oldu\u011funu duydum, bu soruyu bana \u00f6\u011fretebilir misin..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/6.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "984", "632", "1210"], "fr": "D\u0027abord, \u00e9num\u00e8re les conditions connues, classe-les. Si la d\u00e9duction directe ne fonctionne pas, essaie la d\u00e9duction inverse.", "id": "PERTAMA, TULIS SEMUA YANG DIKETAHUI, KELOMPOKKAN. JIKA TIDAK BISA DENGAN PENALARAN MAJU, GUNAKAN PENALARAN MUNDUR.", "pt": "PRIMEIRO, LISTE AS CONDI\u00c7\u00d5ES CONHECIDAS, CATEGORIZE-AS. SE A DEDU\u00c7\u00c3O DIRETA N\u00c3O FUNCIONAR, TENTE A DEDU\u00c7\u00c3O REVERSA.", "text": "First, list the known conditions, categorize them, and if forward reasoning doesn\u0027t work, try backward reasoning.", "tr": "\u00d6nce bilinen ko\u015fullar\u0131 listele, s\u0131n\u0131fland\u0131r. Do\u011frudan \u00e7\u0131kar\u0131m i\u015fe yaramazsa tersten git."}, {"bbox": ["106", "490", "278", "661"], "fr": "Tu as compliqu\u00e9 les choses.", "id": "KAMU MENULISNYA TERLALU RUMIT.", "pt": "VOC\u00ca COMPLICOU DEMAIS.", "text": "You\u0027re overcomplicating it.", "tr": "Fazla karma\u015f\u0131k yazm\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/7.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2758", "480", "3073"], "fr": "Le probl\u00e8me ne te donnera pas d\u0027informations inutiles. Essaie d\u0027utiliser toutes les conditions. Parfois, la r\u00e9ponse \u00e0 la premi\u00e8re question est la cl\u00e9 pour r\u00e9soudre la seconde.", "id": "SOAL TIDAK AKAN MEMBERIKAN INFORMASI YANG TIDAK BERGUNA. USAHAKAN GUNAKAN SEMUA SYARAT YANG ADA. TERKADANG JAWABAN DARI PERTANYAAN PERTAMA ADALAH KUNCI UNTUK MENYELESAIKAN PERTANYAAN KEDUA.", "pt": "O PROBLEMA N\u00c3O LHE DAR\u00c1 INFORMA\u00c7\u00d5ES IN\u00daTEIS. TENTE USAR TODAS AS CONDI\u00c7\u00d5ES. \u00c0S VEZES, A RESPOSTA DA PRIMEIRA PERGUNTA \u00c9 A CHAVE PARA RESOLVER A SEGUNDA.", "text": "The question won\u0027t give you useless information. Try to use all the conditions, and sometimes the answer you get from the first question is the key to solving the second question.", "tr": "Soru sana gereksiz bilgi vermez, t\u00fcm ko\u015fullar\u0131 kullanmaya \u00e7al\u0131\u015f. Bazen ilk sorunun cevab\u0131, ikinci sorunun \u00e7\u00f6z\u00fcm anahtar\u0131 olur."}, {"bbox": ["506", "1319", "786", "1602"], "fr": "De cette fa\u00e7on, non seulement tu peux d\u00e9duire la r\u00e9ponse \u00e0 la premi\u00e8re question, mais les conditions obtenues pendant ce processus peuvent aussi \u00eatre directement appliqu\u00e9es \u00e0 la deuxi\u00e8me question.", "id": "DENGAN BEGITU, TIDAK HANYA JAWABAN PERTANYAAN PERTAMA YANG BISA DIHITUNG, TETAPI SYARAT YANG DIPEROLEH DALAM PROSESNYA JUGA BISA LANGSUNG DITERAPKAN KE PERTANYAAN KEDUA.", "pt": "ASSIM, N\u00c3O APENAS SE DEDUZ A RESPOSTA DA PRIMEIRA PERGUNTA, MAS AS CONDI\u00c7\u00d5ES OBTIDAS DURANTE ESSE PROCESSO TAMB\u00c9M PODEM SER APLICADAS DIRETAMENTE \u00c0 SEGUNDA.", "text": "This way, you can not only deduce the answer to the first question but also directly apply the conditions obtained during the process to the second question.", "tr": "Bu \u015fekilde, sadece ilk sorunun cevab\u0131n\u0131 bulmakla kalmaz, s\u00fcre\u00e7te elde edilen ko\u015fullar\u0131 da do\u011frudan ikinci soruya uygulayabilirsin."}, {"bbox": ["69", "612", "344", "859"], "fr": "Le probl\u00e8me donne une condition cach\u00e9e. Le grand englobe le petit. D\u00e9compose-le en deux parties pour obtenir les informations de l\u0027\u00e9quation.", "id": "SOAL INI MEMBERIKAN KONDISI TERSEMBUNYI. PECAHKAN DARI YANG BESAR KE YANG KECIL, BAGI MENJADI DUA BAGIAN, MAKA KAMU AKAN MENDAPATKAN INFORMASI PERSAMAANNYA.", "pt": "O PROBLEMA D\u00c1 UMA CONDI\u00c7\u00c3O OCULTA. DESMEMBRE O CONJUNTO MAIOR EM DOIS MENORES PARA OBTER AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DA EQUA\u00c7\u00c3O.", "text": "The question gives a hidden condition, a big set within a small set. Break it down into two parts and you can get the equation information.", "tr": "Soru gizli bir ko\u015ful vermi\u015f. B\u00fcy\u00fck olan k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fc kaps\u0131yor; bunu iki par\u00e7aya ay\u0131rarak denklem bilgilerini elde edebilirsin."}, {"bbox": ["543", "2006", "715", "2216"], "fr": "Merci...", "id": "TERIMA KASIH...", "pt": "OBRIGADO...", "text": "Thank you...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/8.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1813", "835", "2026"], "fr": "Ravitaillement quotidien ! Tout le monde a travaill\u00e9 dur pour \u00e9tudier !", "id": "WAKTUNYA CAMILAN! SEMUANYA SUDAH BELAJAR DENGAN KERAS!", "pt": "ENTREGA DI\u00c1RIA DE LANCHES! VOC\u00caS ESTUDARAM MUITO!", "text": "Daily treats! You\u0027ve all been studying hard!", "tr": "G\u00fcnl\u00fck ikram! Herkes \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["298", "1028", "456", "1235"], "fr": "Waouh, encore \u00e0 manger !", "id": "WAH, ADA MAKANAN LAGI!", "pt": "UAU, TEM COMIDA DE NOVO!", "text": "Wow, more food!", "tr": "Vay, yine yiyecek var!"}, {"bbox": ["572", "744", "700", "902"], "fr": "Prends une boisson.", "id": "MINUMLAH MINUMAN INI.", "pt": "BEBA ALGO.", "text": "Have some drinks.", "tr": "Biraz i\u00e7ecek al."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/10.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "1078", "824", "1296"], "fr": "O-oui... C\u0027est \u00e7a, bois-le, ce n\u0027est rien.", "id": "I... IYA, KAMU MINUM SAJA, TIDAK APA-APA.", "pt": "S... SIM, PODE BEBER, SEM PROBLEMAS.", "text": "Y-yeah, you drink it, it\u0027s okay.", "tr": "E... Evet, sen i\u00e7, sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["390", "104", "676", "409"], "fr": "Ce n\u0027est pas grand-chose. Tu as r\u00e9ussi \u00e0 enseigner \u00e0 cette t\u00eate de linotte de Cheng Doudou, \u00e7a prouve que tu es comp\u00e9tent. J\u0027admire le plus les gens comp\u00e9tents.", "id": "BUKAN MASALAH BESAR. KAMU BERHASIL MENGAJARI SI BODOH CHENG DOU DOU ITU, ARTINYA KAMU HEBAT. AKU PALING MENGAGUMI ORANG HEBAT.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA DE MAIS. VOC\u00ca CONSEGUIU ENSINAR AQUELA CABE\u00c7A OCA DA CHENG DOUDOU, O QUE MOSTRA QUE VOC\u00ca \u00c9 CAPAZ. EU ADMIRO MUITO PESSOAS CAPAZES.", "text": "It\u0027s no big deal. You managed to teach that blockhead Cheng Doudou, which means you\u0027re capable. I admire capable people the most.", "tr": "Ne olmu\u015f yani? O kal\u0131n kafal\u0131 Cheng Doudou\u0027ya bir \u015feyler \u00f6\u011frettiysen, bu senin yetenekli oldu\u011funu g\u00f6sterir. Ben en \u00e7ok yetenekli insanlara hayran\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/11.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1261", "269", "1458"], "fr": "Effectivement, je suis au bon endroit. L\u0027atmosph\u00e8re de cette classe est excellente...", "id": "TERNYATA AKU TIDAK SALAH DATANG, SUASANA KELAS INI SANGAT BAIK...", "pt": "EU REALMENTE ACERTEI EM VIR PARA C\u00c1. O AMBIENTE DESTA TURMA \u00c9 \u00d3TIMO...", "text": "I made the right choice coming here, the atmosphere in this class is great...", "tr": "Ger\u00e7ekten do\u011fru yere gelmi\u015fim, bu s\u0131n\u0131f\u0131n atmosferi \u00e7ok iyi..."}, {"bbox": ["72", "2259", "243", "2425"], "fr": "Mange une glace pour te rafra\u00eechir.", "id": "MAKAN ES KRIM BATANGAN BIAR ADEM.", "pt": "TOME UM SORVETE PARA SE REFRESCAR.", "text": "Have an ice cream to cool down.", "tr": "Serinlemek i\u00e7in bir dondurma ye."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/12.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "944", "507", "1168"], "fr": "La flemme d\u0027y aller. Au fait, comment \u00e7a s\u0027est pass\u00e9 pour ta r\u00e9partition des classes ? Personne ne t\u0027emb\u00eate, j\u0027esp\u00e8re ?", "id": "MALAS PERGI. OH YA, BAGAIMANA PEMBAGIAN KELASMU? TIDAK ADA YANG MENGGANGGUMU, KAN?", "pt": "ESTOU COM PREGUI\u00c7A DE IR. A PROP\u00d3SITO, COMO FOI SUA MUDAN\u00c7A DE TURMA? NINGU\u00c9M EST\u00c1 TE INCOMODANDO, CERTO?", "text": "I\u0027m too lazy to go. By the way, how did your class placement go? Did anyone bully you?", "tr": "Gitmek istemiyorum. Bu arada, s\u0131n\u0131f de\u011fi\u015fikli\u011fin nas\u0131l oldu, kimse sana zorbal\u0131k yapm\u0131yor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["343", "216", "508", "445"], "fr": "Tu n\u0027as pas eu de cours de rattrapage ?", "id": "KAMU TIDAK IKUT LES TAMBAHAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEVE AULAS DE REFOR\u00c7O?", "text": "You didn\u0027t take summer classes?", "tr": "Telafi derslerin yok muydu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "273", "298", "479"], "fr": "Personne ne m\u0027emb\u00eate.", "id": "TIDAK ADA YANG MENGGANGGUKU.", "pt": "NINGU\u00c9M EST\u00c1 ME INCOMODANDO.", "text": "No one bullied me.", "tr": "Kimse bana zorbal\u0131k yapm\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/16.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "82", "580", "254"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? \u00c0 quoi tu penses ?", "id": "ADA APA? KENAPA MELAMUN?", "pt": "O QUE FOI? PARECE DISTRA\u00cdDO.", "text": "What\u0027s wrong? Why are you spacing out?", "tr": "Ne oldu, neden dal\u0131p gittin?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/17.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "96", "345", "357"], "fr": "Rien, j\u0027ai juste vu une connaissance. Allons-y, rentrons t\u00f4t. Je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 quelques exercices.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU MELIHAT SESEORANG YANG KUKENAL. AYO PERGI, KITA PULANG LEBIH AWAL. AKU SUDAH MENYIAPKAN BEBERAPA SOAL LATIHAN UNTUKMU.", "pt": "NADA, S\u00d3 VI UM CONHECIDO. VAMOS EMBORA, VOLTAR MAIS CEDO. EU PREPAREI ALGUNS EXERC\u00cdCIOS PARA VOC\u00ca.", "text": "Nothing, I just saw someone I know. Let\u0027s go, let\u0027s go back early. I\u0027ve prepared some practice questions for you.", "tr": "Bir \u015fey yok, bir tan\u0131d\u0131k g\u00f6rd\u00fcm. Hadi gidelim, erkenden d\u00f6nelim. Senin i\u00e7in baz\u0131 al\u0131\u015ft\u0131rma sorular\u0131 haz\u0131rlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/18.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "848", "276", "1029"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "AH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/19.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "368", "836", "551"], "fr": "Boire du jus d\u0027orange, trop acide pour moi.\nJe vais passer au Coca. Le Coca me fait grossir.\nBon, je vais prendre un verre de limonade, mais j\u0027aime toujours le Coca...", "id": "MAU MINUM JUS JERUK, TAPI TERLALU ASAM UNTUKKU. AKU GANTI COLA SAJA... TAPI COLA BIKIN GEMUK. YAH, AKU GANTI SEGELAS LIMUN SAJA, TAPI AKU TETAP SUKA COLA...", "pt": "BEBER SUCO DE LARANJA, MUITO \u00c1CIDO PARA MIM. VOU MUDAR PARA COCA. COCA ME ENGORDA. BEM, VOU MUDAR PARA UM COPO DE LIMONADA, MAS AINDA GOSTO DE COCA...", "text": "I want to drink orange juice, but it\u0027s too sour for me. I\u0027ll switch to Coke but it makes me fat. Well, I\u0027ll switch to a glass of lemonade, but I still like Coke...", "tr": "Portakal suyu i\u00e7mek istiyorum ama benim i\u00e7in \u00e7ok ek\u015fi. Kola\u0027ya ge\u00e7ece\u011fim. Kola beni \u015fi\u015fmanlat\u0131yor. Neyse, bir bardak limonataya ge\u00e7eyim, ama yine de Kola\u0027y\u0131 seviyorum..."}, {"bbox": ["207", "368", "836", "551"], "fr": "Boire du jus d\u0027orange, trop acide pour moi.\nJe vais passer au Coca. Le Coca me fait grossir.\nBon, je vais prendre un verre de limonade, mais j\u0027aime toujours le Coca...", "id": "MAU MINUM JUS JERUK, TAPI TERLALU ASAM UNTUKKU. AKU GANTI COLA SAJA... TAPI COLA BIKIN GEMUK. YAH, AKU GANTI SEGELAS LIMUN SAJA, TAPI AKU TETAP SUKA COLA...", "pt": "BEBER SUCO DE LARANJA, MUITO \u00c1CIDO PARA MIM. VOU MUDAR PARA COCA. COCA ME ENGORDA. BEM, VOU MUDAR PARA UM COPO DE LIMONADA, MAS AINDA GOSTO DE COCA...", "text": "I want to drink orange juice, but it\u0027s too sour for me. I\u0027ll switch to Coke but it makes me fat. Well, I\u0027ll switch to a glass of lemonade, but I still like Coke...", "tr": "Portakal suyu i\u00e7mek istiyorum ama benim i\u00e7in \u00e7ok ek\u015fi. Kola\u0027ya ge\u00e7ece\u011fim. Kola beni \u015fi\u015fmanlat\u0131yor. Neyse, bir bardak limonataya ge\u00e7eyim, ama yine de Kola\u0027y\u0131 seviyorum..."}, {"bbox": ["207", "368", "836", "551"], "fr": "Boire du jus d\u0027orange, trop acide pour moi.\nJe vais passer au Coca. Le Coca me fait grossir.\nBon, je vais prendre un verre de limonade, mais j\u0027aime toujours le Coca...", "id": "MAU MINUM JUS JERUK, TAPI TERLALU ASAM UNTUKKU. AKU GANTI COLA SAJA... TAPI COLA BIKIN GEMUK. YAH, AKU GANTI SEGELAS LIMUN SAJA, TAPI AKU TETAP SUKA COLA...", "pt": "BEBER SUCO DE LARANJA, MUITO \u00c1CIDO PARA MIM. VOU MUDAR PARA COCA. COCA ME ENGORDA. BEM, VOU MUDAR PARA UM COPO DE LIMONADA, MAS AINDA GOSTO DE COCA...", "text": "o drink orange juice, too sour for me. I\u0027ll switch to Coke makes me fat. Well, I\u0027ll switch to a glassonade, but I still like Coke...", "tr": "Portakal suyu i\u00e7mek istiyorum ama benim i\u00e7in \u00e7ok ek\u015fi. Kola\u0027ya ge\u00e7ece\u011fim. Kola beni \u015fi\u015fmanlat\u0131yor. Neyse, bir bardak limonataya ge\u00e7eyim, ama yine de Kola\u0027y\u0131 seviyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/20.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "74", "630", "228"], "fr": "Je veux boire du jus d\u0027orange, mais c\u0027est trop acide pour moi.", "id": "AKU INGIN MINUM JUS JERUK, TAPI ITU TERLALU ASAM UNTUKKU.", "pt": "QUERO BEBER SUCO DE LARANJA, MAS \u00c9 MUITO \u00c1CIDO PARA MIM.", "text": "I want to drink orange juice, but it\u0027s too sour for me.", "tr": "Portakal suyu i\u00e7mek istiyorum ama benim i\u00e7in \u00e7ok ek\u015fi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/21.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "756", "279", "982"], "fr": "Va boire ce putain de pesticide !", "id": "MINUM SAJA RACUN SERANGGA SIALAN ITU!", "pt": "VAI BEBER VENENO, CARALHO!", "text": "Go drink some goddamn pesticide.", "tr": "Z\u0131kk\u0131m\u0131n k\u00f6k\u00fcn\u00fc i\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/22.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "264", "835", "406"], "fr": "J\u0027ai si sommeil...", "id": "SANGAT MENGANTUK...", "pt": "QUE SONO...", "text": "So sleepy..", "tr": "\u00c7ok uykum var..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/23.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "76", "621", "277"], "fr": "Tu as sommeil ?", "id": "KAMU MENGANTUK?", "pt": "EST\u00c1 COM SONO?", "text": "Are you sleepy?", "tr": "Uykun mu var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/24.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "90", "258", "345"], "fr": "Ce n\u0027est rien, continue de parler.", "id": "TIDAK APA-APA, LANJUTKAN SAJA PENJELASANMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, PODE CONTINUAR FALANDO.", "text": "I\u0027m fine, keep going.", "tr": "Sorun de\u011fil, sen anlatmaya devam et."}, {"bbox": ["492", "891", "793", "1162"], "fr": "Avant, je pensais toujours que c\u0027\u00e9tait parce que Liu Xiuzi \u00e9tait trop ennuyeuse que tous les \u00e9l\u00e8ves aimaient somnoler en cours, mais maintenant, il semble que \u00e7a n\u0027ait rien \u00e0 voir avec l\u0027apparence.", "id": "DULU AKU SELALU MENGIRA KARENA LIU XIUZI TERLALU JELEK, MURID-MURID DI KELASNYA JADI SUKA MENGANTUK. TAPI SEKARANG SEPERTINYA ITU SAMA SEKALI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN PENAMPILAN.", "pt": "EU SEMPRE ACHEI QUE OS ALUNOS COCHILAVAM NA AULA PORQUE A PROFESSORA LIU XIUZI ERA MUITO CHATA, MAS AGORA VEJO QUE N\u00c3O TEM NADA A VER COM A APAR\u00caNCIA.", "text": "I used to think it was Liu Xiu Zi\u0027s fault that the students in Class Five were always dozing off, but now it seems it has nothing to do with appearance.", "tr": "Eskiden Liu Xiuzi\u0027nin \u00e7ok \u00e7irkin oldu\u011fu i\u00e7in dersteki \u00f6\u011frencilerin uyuklad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm, ama \u015fimdi bunun d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fle hi\u00e7 alakas\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 anl\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/25.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "164", "780", "383"], "fr": "Si tu n\u0027aimes pas \u00e9tudier, alors n\u0027\u00e9tudie pas.", "id": "KALAU KAMU TIDAK SUKA BELAJAR, YA SUDAH TIDAK USAH BELAJAR.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE ESTUDAR, ENT\u00c3O N\u00c3O ESTUDE.", "text": "If you don\u0027t want to study, then don\u0027t.", "tr": "E\u011fer okumay\u0131 sevmiyorsan, okuma o zaman."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/26.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "799", "844", "934"], "fr": "Jin Heng, je ne veux pas \u00eatre un bon \u00e0 rien toute ma vie.", "id": "JIN HENG, AKU TIDAK MAU JADI BERANDALAN SEUMUR HIDUP.", "pt": "JIN HENG, EU N\u00c3O QUERO SER UM VAGABUNDO PARA O RESTO DA VIDA.", "text": "Jin Heng, I don\u0027t want to be a gangster forever.", "tr": "Jin Heng, hayat\u0131m boyunca bir serseri olmak istemiyorum."}, {"bbox": ["242", "75", "390", "231"], "fr": "J\u0027\u00e9tudie ! Qui a dit que je n\u0027\u00e9tudiais plus ?", "id": "AKU AKAN BELAJAR! SIAPA BILANG AKU TIDAK MAU BELAJAR LAGI?", "pt": "EU VOU ESTUDAR! QUEM DISSE QUE EU N\u00c3O IA?", "text": "I\u0027ll study, who said I wouldn\u0027t?", "tr": "Okuyaca\u011f\u0131m! Kim okumayaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["15", "1129", "899", "1270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/27.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "170", "281", "423"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux, si tu ne veux pas \u00e9tudier, tu peux ne pas le faire.", "id": "AKU SERIUS, KALAU KAMU TIDAK MAU BELAJAR, TIDAK PERLU BELAJAR.", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO. SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER ESTUDAR, N\u00c3O PRECISA.", "text": "I\u0027m serious, if you don\u0027t want to study, you don\u0027t have to.", "tr": "Cidden s\u00f6yl\u00fcyorum, e\u011fer okumak istemiyorsan, okumayabilirsin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/28.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "631", "322", "844"], "fr": "Pourquoi donc... ?", "id": "KENAPA...", "pt": "POR QU\u00ca, AH...?", "text": "Why.....", "tr": "Neden A....."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/29.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "4006", "769", "4244"], "fr": "La diff\u00e9rence, c\u0027est que dans cette vie, j\u0027emm\u00e8nerai Wen Yan avec moi.", "id": "PERBEDAANNYA ADALAH, DI KEHIDUPAN INI AKU AKAN MEMBAWA WEN YAN.", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 QUE, NESTA VIDA, EU TRAREI WEN YAN COMIGO.", "text": "The difference is, this time I\u0027ll have Wen Yan with me.", "tr": "Fark \u015fu ki, bu hayatta Wen Yan\u0027\u0131 yan\u0131mda getirece\u011fim."}, {"bbox": ["310", "1358", "484", "1592"], "fr": "N\u0027aie pas peur. Je vais \u00e9tudier.", "id": "JANGAN TAKUT. AKU YANG AKAN BELAJAR.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO. EU VOU ESTUDAR.", "text": "Don\u0027t be afraid. I\u0027ll study.", "tr": "Korkma. Ben \u00f6\u011frenirim."}, {"bbox": ["478", "1904", "732", "2169"], "fr": "Les anciennes g\u00e9n\u00e9rations disaient toutes que seule l\u0027\u00e9tude offrait un avenir. Maintenant, notre avenir est li\u00e9.", "id": "ORANG TUA DULU SELALU BILANG BELAJAR ADALAH JALAN KELUAR SATU-SATUNYA. SEKARANG, JALAN KELUAR KITA TERIKAT MENJADI SATU.", "pt": "A GERA\u00c7\u00c3O MAIS VELHA SEMPRE DIZ QUE ESTUDAR \u00c9 O \u00daNICO CAMINHO PARA UM FUTURO MELHOR. AGORA, NOSSOS FUTUROS EST\u00c3O LIGADOS.", "text": "The older generation always said that studying is the only way out, and now our way out is tied together.", "tr": "Eski nesil hep okuman\u0131n tek \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu oldu\u011funu s\u00f6yler. \u015eimdi bizim \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolumuz birbirine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["256", "2671", "511", "2935"], "fr": "Il suffit de suivre lentement la trajectoire de ma vie ant\u00e9rieure, et toutes les richesses et la renomm\u00e9e que je poss\u00e9dais autrefois reviendront entre mes mains.", "id": "HANYA PERLU MENGIKUTI JEJAK KEHIDUPAN SEBELUMNYA SECARA PERLAHAN, MAKA KEKAYAAN DAN REPUTASI YANG DULU KUMILIKI AKAN KEMBALI KE TANGANKU.", "pt": "BASTA SEGUIR LENTAMENTE A TRAJET\u00d3RIA DA VIDA PASSADA, E TODAS AS RIQUEZAS E FAMA QUE EU TINHA VOLTAR\u00c3O PARA MINHAS M\u00c3OS.", "text": "I just need to follow the trajectory of my previous life, and all the wealth and fame I once had will return to me.", "tr": "Sadece \u00f6nceki hayat\u0131m\u0131n izlerini yava\u015f\u00e7a takip etmem yeterli; bir zamanlar sahip oldu\u011fum o servet ve \u015f\u00f6hret yeniden elime ge\u00e7ecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/30.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "580", "604", "837"], "fr": "Tant que je survis \u00e0 ces quelques ann\u00e9es, le reste de ma vie sera un chemin pav\u00e9 de fleurs.", "id": "ASALKAN KITA BERTAHAN BEBERAPA TAHUN INI, SISA HIDUP KITA AKAN PENUH DENGAN BUNGA (KEBAHAGIAAN).", "pt": "DESDE QUE EU SUPERE ESTES PR\u00d3XIMOS ANOS, O RESTO DA MINHA VIDA SER\u00c1 UM CAMINHO COBERTO DE FLORES.", "text": "If I can just get through these few years, the rest of my life will be full of flowers.", "tr": "Bu birka\u00e7 y\u0131l\u0131 atlat\u0131rsam, hayat\u0131m\u0131n geri kalan\u0131 \u00e7i\u00e7eklerle dolu bir yol olacak."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/34.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "184", "584", "373"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les jeudis, restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute ! ~", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN YA~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUINTA-FEIRA, N\u00c3O PERCAM!~", "text": "New episodes every Thursday, don\u0027t miss out!", "tr": "Her Per\u015fembe g\u00fcncellenir, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!~"}], "width": 900}, {"height": 701, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reforming-jerks-into-good-men/120/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "520", "491", "701"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "520", "491", "701"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua