This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/0.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "594", "538", "683"], "fr": "", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHA!", "text": "Read it quickly!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["437", "582", "782", "693"], "fr": "", "id": "CEPAT LIHAT! LIHAT INI EKSKLUSIF!", "pt": "OLHA! OLHA! EXCLUSIVO!", "text": "Read it quickly! Exclusive to KuaiKan", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/1.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "774", "1039", "1263"], "fr": "Ce monde dont nous d\u00e9pendons pour survivre \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 cribl\u00e9 de probl\u00e8mes bien avant que la catastrophe ne se produise.", "id": "DUNIA TEMPAT KITA BERGANTUNG UNTUK BERTAHAN HIDUP INI SUDAH PENUH LUKA BAHKAN SEBELUM BENCANA TERJADI.", "pt": "O MUNDO EM QUE VIVEMOS J\u00c1 ESTAVA CHEIO DE PROBLEMAS ANTES MESMO DO CATACLISMA.", "text": "The world we depend on for survival was already riddled with holes before the cataclysm.", "tr": "HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130M\u0130Z BU D\u00dcNYA, FELAKET MEYDANA GELMEDEN \u00d6NCE B\u0130LE SAYISIZ SORUNLA BO\u011eU\u015eUYORDU."}, {"bbox": ["573", "3517", "886", "3861"], "fr": "Tout cela sonnait comme un avertissement pour la survie de l\u0027humanit\u00e9.", "id": "SEMUA INI MEMBUNYIKAN ALARM BAGI KELANGSUNGAN HIDUP UMAT MANUSIA.", "pt": "TUDO ISSO SOAVA COMO UM ALARME PARA A SOBREVIV\u00caNCIA DA HUMANIDADE.", "text": "All of this is sounding an alarm for the survival of humanity.", "tr": "T\u00dcM BUNLAR, \u0130NSANLI\u011eIN HAYATTA KALMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R UYARI N\u0130TEL\u0130\u011e\u0130NDEYD\u0130."}, {"bbox": ["486", "2368", "816", "2723"], "fr": "Pollution de l\u0027environnement, catastrophes naturelles, fonte des glaciers, extinction des esp\u00e8ces,", "id": "POLUSI LINGKUNGAN, BENCANA ALAM, PENCAIRAN GLETSER, KEPUNAHAN SPESIES,", "pt": "POLUI\u00c7\u00c3O AMBIENTAL, DESASTRES NATURAIS, DERRETIMENTO DAS GELEIRAS, EXTIN\u00c7\u00c3O DE ESP\u00c9CIES,", "text": "Environmental pollution, natural disasters, glacial melting, species extinction,", "tr": "\u00c7EVRE K\u0130RL\u0130L\u0130\u011e\u0130, DO\u011eAL AFETLER, BUZULLARIN ER\u0130MES\u0130, T\u00dcRLER\u0130N YOK OLU\u015eU,"}, {"bbox": ["744", "2785", "1072", "3165"], "fr": "et m\u00eame l\u0027inversion des p\u00f4les en cours...", "id": "BAHKAN PEMBALIKAN KUTUB YANG SEDANG BERLANGSUNG...", "pt": "E AT\u00c9 MESMO A REVERS\u00c3O DOS POLOS MAGN\u00c9TICOS QUE ESTAVA EM ANDAMENTO...", "text": "Even the ongoing reversal of the poles\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "HATTA S\u00dcREG\u0130DEN KUTUP KAYMASI B\u0130LE..."}, {"bbox": ["405", "445", "679", "744"], "fr": "Comme chacun sait,", "id": "SEPERTI YANG KITA SEMUA TAHU,", "pt": "COMO TODOS SABEMOS,", "text": "As we all know,", "tr": "HERKES\u0130N B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130,"}], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/2.webp", "translations": [{"bbox": ["773", "2154", "1160", "2553"], "fr": "Mais le plus cruel, c\u0027est que pour servir une soci\u00e9t\u00e9 humaine longtemps avide de plaisirs,", "id": "NAMUN KEJAMNYA, DEMI MELAYANI MASYARAKAT MANUSIA YANG SUDAH LAMA TAMAK AKAN KESENANGAN,", "pt": "MAS O MAIS CRUEL \u00c9 QUE, PARA SERVIR A UMA SOCIEDADE HUMANA QUE H\u00c1 MUITO BUSCAVA APENAS O PRAZER,", "text": "But the cruel reality is that in order to serve the pleasure-seeking human society that has existed for so long,", "tr": "AMA ACIMASIZ GER\u00c7EK \u015eU K\u0130, UZUN S\u00dcRED\u0130R ZEVK VE SEFA PE\u015e\u0130NDE KO\u015eAN \u0130NSAN TOPLUMUNA H\u0130ZMET ETMEK \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["308", "1533", "713", "1998"], "fr": "au d\u00e9but, on s\u0027est concentr\u00e9 sur la faisabilit\u00e9 de l\u0027exploration spatiale, si l\u0027on pouvait trouver une plan\u00e8te habitable...", "id": "AWALNYA, FOKUSNYA ADALAH PADA KELAYAKAN EKSPLORASI RUANG ANGKASA, JIKA BISA MENEMUKAN PLANET YANG COCOK UNTUK DITINGGALI...", "pt": "NO IN\u00cdCIO, O FOCO ESTAVA NA VIABILIDADE DA EXPLORA\u00c7\u00c3O ESPACIAL. SE PUD\u00c9SSEMOS ENCONTRAR UM PLANETA HABIT\u00c1VEL...", "text": "The initial focus was on the feasibility of space exploration, hoping to find a habitable planet\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA, UZAY ARA\u015eTIRMALARININ UYGULANAB\u0130L\u0130RL\u0130\u011e\u0130NE ODAKLANILDI, E\u011eER YA\u015eAM \u0130\u00c7\u0130N UYGUN B\u0130R GEZEGEN BULUNAB\u0130L\u0130RSE..."}, {"bbox": ["619", "2693", "1044", "3118"], "fr": "les technologies spatiales stagnaient depuis des ann\u00e9es et n\u0027\u00e9taient plus suffisantes pour soutenir une op\u00e9ration d\u0027une telle envergure.", "id": "TEKNOLOGI TERKAIT ANTARIKSA TELAH STAGNAN SELAMA BERTAHUN-TAHUN DAN TIDAK LAGI CUKUP UNTUK MENDUKUNG OPERASI SEBESAR ITU.", "pt": "A TECNOLOGIA AEROESPACIAL ESTAGNAVA H\u00c1 ANOS E J\u00c1 N\u00c3O ERA SUFICIENTE PARA APOIAR UMA OPERA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDIOSA.", "text": "Aerospace-related technologies have stagnated for many years and are no longer sufficient to support such a vast undertaking.", "tr": "UZAYLA \u0130LG\u0130L\u0130 TEKNOLOJ\u0130 YILLARDIR DURAKLAMI\u015eTI VE BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OPERASYONU DESTEKLEMEK \u0130\u00c7\u0130N YETERS\u0130ZD\u0130."}, {"bbox": ["127", "1086", "444", "1498"], "fr": "Alors, les d\u00e9tenteurs du pouvoir et les capitalistes cherchaient tous des moyens de survivre.", "id": "MAKA, PARA PENGUASA DAN KAUM KAPITALIS MENCARI CARA UNTUK BERTAHAN HIDUP.", "pt": "ENT\u00c3O, OS PODEROSOS E OS CAPITALISTAS COME\u00c7ARAM A BUSCAR MANEIRAS DE SOBREVIVER.", "text": "So the authorities and capitalists are looking for ways to survive.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u0130KT\u0130DAR SAH\u0130PLER\u0130 VE SERMAYE GRUPLARI, HAYATTA KALMANIN YOLLARINI ARIYORDU."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/3.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "547", "1174", "947"], "fr": "Officiellement, la propagande sociale a toujours eu pour objectif l\u0027exploration spatiale,", "id": "PIHAK BERWENANG SELALU MENGGUNAKAN EKSPLORASI RUANG ANGKASA SEBAGAI TARGET UNTUK PROPAGANDA SOSIAL,", "pt": "O GOVERNO SEMPRE USOU A EXPLORA\u00c7\u00c3O ESPACIAL COMO PROPAGANDA SOCIAL,", "text": "The government has always used space exploration as a goal for social propaganda,", "tr": "YETK\u0130L\u0130LER, TOPLUMSAL PROPAGANDA \u0130\u00c7\u0130N HER ZAMAN UZAY ARA\u015eTIRMALARINI HEDEF OLARAK KULLANDILAR,"}, {"bbox": ["636", "1227", "1093", "1596"], "fr": "apr\u00e8s l\u0027incident de Juno Van, n\u0027a-t-on pas continuellement lanc\u00e9 des sondes inhabit\u00e9es dans l\u0027espace ?", "id": "SETELAH INSIDEN JUNO VAN, BUKANKAH MEREKA TERUS MELUNCURKAN WAHANA TAK BERAWAK KE LUAR ANGKASA?", "pt": "AP\u00d3S O INCIDENTE DE JUNO VAN, N\u00c3O FORAM LAN\u00c7ADAS SONDAS N\u00c3O TRIPULADAS AO ESPA\u00c7O CONTINUAMENTE?", "text": "After the Juno Van incident, haven\u0027t unmanned probes been launched into space all along?", "tr": "JUNO VAN OLAYINDAN SONRA, UZAYA S\u00dcREKL\u0130 \u0130NSANSIZ ARA\u015eTIRMA ARA\u00c7LARI G\u00d6NDER\u0130LMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["678", "144", "947", "452"], "fr": "Mais \u00e0 ma connaissance,", "id": "TAPI SEJAUH YANG KUTAHU,", "pt": "MAS, PELO QUE SEI,", "text": "But as far as I know,", "tr": "AMA B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/4.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "285", "528", "566"], "fr": "le peuple avait besoin d\u0027explications, et les dirigeants ont donc pris ces dispositions. C\u0027est tout.", "id": "MASYARAKAT SELALU BUTUH PENJELASAN, DAN PARA PENGUASA MENGATURNYA SEPERTI ITU. ITU SAJA.", "pt": "O POVO SEMPRE PRECISA DE UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O, E OS PODEROSOS ORGANIZARAM AS COISAS ASSIM. S\u00d3 ISSO.", "text": "The public always needs an explanation, so the authorities arrange it that way. That\u0027s all.", "tr": "HALKA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPILMASI GEREK\u0130YORDU VE \u0130KT\u0130DAR SAH\u0130PLER\u0130 DE BUNU BU \u015eEK\u0130LDE AYARLADI. HEPS\u0130 BU."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/7.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "743", "1157", "1148"], "fr": "des pions sacrifi\u00e9s par les puissants pour masquer leur incomp\u00e9tence et leur inaction ?", "id": "APAKAH ITU PION YANG DIKORBANKAN OLEH PARA PENGUASA UNTUK MENUTUPI KETIDAKMAMPUAN DAN KELALAIAN MEREKA?", "pt": "SERIAM PE\u00d5ES DESCARTADOS PELOS PODEROSOS PARA ENCUBRIR SUA PR\u00d3PRIA INCOMPET\u00caNCIA E INA\u00c7\u00c3O?", "text": "Are they pawns cast aside by the authorities to cover up their incompetence and inaction?", "tr": "\u0130KT\u0130DAR SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N KEND\u0130 YETERS\u0130ZL\u0130KLER\u0130N\u0130 VE EYLEMS\u0130ZL\u0130KLER\u0130N\u0130 \u00d6RTBAS ETMEK \u0130\u00c7\u0130N FEDA ETT\u0130KLER\u0130 P\u0130YONLAR MI?"}, {"bbox": ["482", "401", "817", "782"], "fr": "Alors, qu\u0027en est-il de mon fr\u00e8re ?", "id": "LALU, KAKAKKU DIANGGAP APA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE MEU IRM\u00c3O REPRESENTA NISSO TUDO?", "text": "Then what exactly is my brother?", "tr": "PEK\u0130 AB\u0130M NE OLUYOR BU DURUMDA?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/8.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "258", "929", "551"], "fr": "Malheureusement, c\u0027est la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "SAYANGNYA, ITULAH KEBENARANNYA.", "pt": "INFELIZMENTE, ESSA \u00c9 A VERDADE.", "text": "Unfortunately, that\u0027s the truth.", "tr": "MAALESEF, GER\u00c7EK BU."}, {"bbox": ["830", "517", "1261", "934"], "fr": "Mais pour ce qui est de Juno, c\u0027est une autre histoire.", "id": "TAPI URUSAN JUNO ADALAH CERITA LAIN.", "pt": "MAS A HIST\u00d3RIA DE JUNO FICA PARA DEPOIS.", "text": "Free comics but Juno\u0027s thing is a later story.", "tr": "AMA JUNO\u0027NUN MESELES\u0130 SONRAYA KALSIN."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/10.webp", "translations": [{"bbox": ["826", "1836", "1166", "2149"], "fr": "C\u0027est aussi durant ces ann\u00e9es-l\u00e0 que de nombreux conflits ont \u00e9clat\u00e9 successivement entre les pays,", "id": "JUGA DI TAHUN-TAHUN ITU, BANYAK PERANG TERJADI ANTAR NEGARA,", "pt": "FOI TAMB\u00c9M NAQUELES ANOS QUE MUITAS GUERRAS ECLODIRAM SUCESSIVAMENTE ENTRE AS NA\u00c7\u00d5ES,", "text": "It was also in those years that many wars broke out between countries one after another,", "tr": "O YILLARDA, \u00dcLKELER ARASINDA ART ARDA B\u0130R\u00c7OK SAVA\u015e \u00c7IKTI,"}, {"bbox": ["531", "2280", "998", "2640"], "fr": "mais on a vite compris que les co\u00fbts de la guerre \u00e9taient bien sup\u00e9rieurs aux ressources acquises, alors les choses se sont progressivement calm\u00e9es.", "id": "TAPI MEREKA SEGERA MENYADARI BAHWA KERUGIAN AKIBAT PERANG JAUH LEBIH BESAR DARIPADA SUMBER DAYA YANG DIPEREBUTKAN, JADI PERANG PERLAHAN MEREDA.", "pt": "MAS LOGO PERCEBERAM QUE OS CUSTOS DA GUERRA SUPERAVAM EM MUITO OS RECURSOS DISPUTADOS, ENT\u00c3O AS COISAS SE ACALMARAM GRADUALMENTE.", "text": "But they soon realized that the consumption brought by war was not worth the resources gained, so they gradually stopped.", "tr": "AMA KISA S\u00dcREDE SAVA\u015eIN GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 KAYIPLARIN, ELDE ED\u0130LEN KAYNAKLARA KIYASLA DE\u011eERS\u0130Z OLDU\u011eUNU ANLADILAR VE SAVA\u015eLAR YAVA\u015e YAVA\u015e SONA ERD\u0130."}, {"bbox": ["384", "618", "715", "963"], "fr": "Les dirigeants, ayant renonc\u00e9 \u00e0 l\u0027exploration spatiale,", "id": "PARA PENGUASA YANG MENYERAH PADA EKSPANSI LUAR ANGKASA,", "pt": "OS PODEROSOS, TENDO DESISTIDO DE EXPANDIR PARA O ESPA\u00c7O SIDERAL,", "text": "The authorities who gave up expanding into outer space,", "tr": "UZAYI KE\u015eFETMEKTEN VAZGE\u00c7EN \u0130KT\u0130DAR SAH\u0130PLER\u0130,"}, {"bbox": ["628", "1062", "986", "1348"], "fr": "ont \u00e9galement tent\u00e9 de se tourner vers les ressources des pays voisins.", "id": "JUGA MENCOBA MENGINCAR SUMBER DAYA NEGARA-NEGARA TETANGGA.", "pt": "TAMB\u00c9M TENTARAM VOLTAR SUA ATEN\u00c7\u00c3O AOS RECURSOS DOS PA\u00cdSES VIZINHOS.", "text": "Also tried to focus on the resources of neighboring countries", "tr": "AYNI ZAMANDA G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 KOM\u015eU \u00dcLKELER\u0130N KAYNAKLARINA DA D\u0130KM\u0130\u015eLERD\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/11.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "184", "1025", "546"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 l\u0027apparition du virus C...", "id": "SAMPAI KEMUNCULAN VIRUS C--", "pt": "AT\u00c9 O SURGIMENTO DO V\u00cdRUS C\u2014", "text": "Until the appearance of the C virus\u2014\u2014", "tr": "C V\u0130R\u00dcS\u00dc ORTAYA \u00c7IKANA KADAR\u2014\u2014"}, {"bbox": ["1064", "1040", "1204", "1216"], "fr": "[SFX] Pssht.", "id": "[SFX] SEMPROT!", "pt": "[SFX] PFFFFT.", "text": "[SFX]Spray", "tr": "[SFX] P\u00dcSK\u00dcRTME."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/12.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "357", "998", "769"], "fr": "Pour parler de l\u0027origine du virus C, il faut d\u0027abord comprendre la famille Sterling,", "id": "UNTUK MEMBICARAKAN ASAL-USUL VIRUS C, KITA HARUS MEMAHAMI KELUARGA STERLING TERLEBIH DAHULU,", "pt": "PARA FALAR DA ORIGEM DO V\u00cdRUS C, \u00c9 PRECISO PRIMEIRO ENTENDER A FAM\u00cdLIA STERLING,", "text": "To talk about the origin of the C virus, we must first understand the Sterling family,", "tr": "C V\u0130R\u00dcS\u00dcN\u00dcN K\u00d6KEN\u0130NDEN BAHSETMEK GEREK\u0130RSE, \u00d6NCEL\u0130KLE STERLING A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 ANLAMAK GEREK\u0130R,"}, {"bbox": ["212", "1851", "549", "2209"], "fr": "c\u0027est-\u00e0-dire ceux que vous connaissez maintenant sous le nom de Gloutons.", "id": "YAITU PELAHAP YANG KALIAN KENAL SEKARANG.", "pt": "OU SEJA, OS QUE VOC\u00caS AGORA CONHECEM COMO OS DEVORADORES.", "text": "Which is what you now know as the Gluttons.", "tr": "YAN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 OBURLAR OLARAK B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z GRUP."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/13.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "2040", "1151", "2449"], "fr": "apr\u00e8s \u00eatre devenue un conglom\u00e9rat financier richissime, elle s\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 passablement blanchie.", "id": "SETELAH MENJADI KONGLOMERAT KAYA RAYA, MEREKA HAMPIR SEPENUHNYA MEMBERSIHKAN NAMA MEREKA.", "pt": "DEPOIS DE SE TORNAREM UM CONGLOMERADO FINANCEIRO T\u00c3O RICO QUANTO UMA NA\u00c7\u00c3O, ELES PRATICAMENTE LIMPARAM SUA IMAGEM.", "text": "After becoming a wealthy and powerful chaebol group, they have almost completely laundered their image.", "tr": "\u00dcLKEY\u0130 SATIN ALAB\u0130LECEK KADAR ZENG\u0130N B\u0130R \u015e\u0130RKETLER GRUBU HAL\u0130NE GELD\u0130KTEN SONRA, KEND\u0130LER\u0130N\u0130 NEREDEYSE TAMAMEN AKLAMI\u015eLARDI."}, {"bbox": ["335", "2620", "829", "3151"], "fr": "Bien que la situation de la famille Sterling se soit consid\u00e9rablement d\u00e9grad\u00e9e depuis le d\u00e9c\u00e8s du chef de l\u0027avant-derni\u00e8re g\u00e9n\u00e9ration, sa base est toujours rest\u00e9e solide.", "id": "MESKIPUN KONDISI KELUARGA STERLING MENURUN SEJAK KEMATIAN KEPALA KELUARGA GENERASI SEBELUMNYA, FONDASI DASARNYA MASIH ADA.", "pt": "EMBORA A SITUA\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA STERLING TENHA DECLINADO DESDE A MORTE DO CHEFE DA PEN\u00daLTIMA GERA\u00c7\u00c3O, SUA BASE FUNDAMENTAL PERMANECEU.", "text": "Although the Sterling family\u0027s situation has been much worse since the death of the previous generation head, the basic foundation has always been there.", "tr": "HER NE KADAR \u0130K\u0130 NES\u0130L \u00d6NCEK\u0130 A\u0130LE RE\u0130S\u0130N\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN BU YANA STERLING A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N DURUMU ESK\u0130S\u0130 KADAR \u0130Y\u0130 OLMASA DA, TEMELLER\u0130 SA\u011eLAM KALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["749", "912", "1156", "1374"], "fr": "s\u0027appuyant sur la collusion entre fonctionnaires et hommes d\u0027affaires ainsi que sur divers moyens ill\u00e9gaux pour monopoliser la plupart des march\u00e9s en quelques d\u00e9cennies \u00e0 peine.", "id": "DENGAN KOLUSI ANTARA PEJABAT DAN PENGUSAHA SERTA BERBAGAI CARA ILEGAL, MEREKA MEMONOPOLI SEBAGIAN BESAR PASAR HANYA DALAM BEBERAPA DEKADE.", "pt": "DEPENDENDO DE CONLUIO ENTRE GOVERNO E EMPRESAS E V\u00c1RIOS MEIOS ILEGAIS, ELES MONOPOLIZARAM A MAIOR PARTE DO MERCADO EM APENAS ALGUMAS D\u00c9CADAS.", "text": "Relying on collusion between officials and businessmen and various illegal means, they monopolized most of the market in just a few decades.", "tr": "H\u00dcK\u00dcMET YETK\u0130L\u0130LER\u0130YLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 VE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 YASA DI\u015eI Y\u00d6NTEMLERLE SADECE B\u0130RKA\u00c7 ON YIL \u0130\u00c7\u0130NDE P\u0130YASANIN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc TEKELLER\u0130NE ALMI\u015eLARDI."}, {"bbox": ["364", "401", "678", "843"], "fr": "La famille Sterling \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une mafia aux ramifications complexes,", "id": "KELUARGA STERLING AWALNYA ADALAH MAFIA YANG BERCOKOL KUAT,", "pt": "A FAM\u00cdLIA STERLING ERA ORIGINALMENTE UMA M\u00c1FIA COM RAMIFICA\u00c7\u00d5ES COMPLEXAS,", "text": "The Sterling family was originally a deeply rooted mafia,", "tr": "STERLING A\u0130LES\u0130 ASLINDA K\u00d6KL\u00dc B\u0130R MAFYA \u00d6RG\u00dcT\u00dcYD\u00dc,"}, {"bbox": ["19", "1654", "321", "1773"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/14.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "1260", "1183", "1609"], "fr": "ou est-ce la corruption du monde politique qui a nourri un tel monstre ?", "id": "ATAU BISA DIKATAKAN, KORUPSI DI DUNIA POLITIKLAH YANG MEMELIHARA MONSTER SEBESAR ITU.", "pt": "OU SEJA, A CORRUP\u00c7\u00c3O NO MUNDO POL\u00cdTICO ALIMENTOU TAL MONSTRO GIGANTE.", "text": "Or is it the corruption in the political world that nurtured such a behemoth?", "tr": "YOKSA S\u0130YAS\u0130 ARENADAK\u0130 YOLSUZLUK MU B\u00d6YLE B\u0130R CANAVARI BESLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["161", "289", "480", "610"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que le gouvernement n\u0027arrive pas \u00e0 les coincer ?", "id": "JADI, APAKAH KARENA ITU PEMERINTAH TIDAK BISA MENANGKAP MEREKA?", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE O GOVERNO N\u00c3O CONSEGUE PEG\u00c1-LOS?", "text": "So the government can\u0027t get hold of their handle?", "tr": "BU Y\u00dcZDEN M\u0130 H\u00dcK\u00dcMET ONLARIN A\u00c7I\u011eINI YAKALAYAMIYORDU?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/15.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "139", "618", "432"], "fr": "\u00c0 voir les choses ainsi, tous les efforts de Faith ont finalement \u00e9t\u00e9 vains,", "id": "DENGAN BEGITU, SEMUA USAHA FESS SIA-SIA,", "pt": "ASSIM SENDO, TODOS OS ESFOR\u00c7OS DE FEISI FORAM EM V\u00c3O,", "text": "It seems that Faith\u0027s efforts are ultimately misplaced,", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE FES\u0027\u0130N T\u00dcM \u00c7ABALARI SONU\u00c7TA BO\u015eA G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["480", "918", "844", "1198"], "fr": "peu importe la profondeur de ses enqu\u00eates, il ne pouvait obtenir la v\u00e9rit\u00e9 qu\u0027il cherchait.", "id": "TIDAK PEDULI SEBERAPA DALAM PENYELIDIKANNYA, DIA TIDAK AKAN PERNAH MENDAPATKAN KEBENARAN YANG DIINGINKANNYA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O PROFUNDA FOSSE A INVESTIGA\u00c7\u00c3O, ELE N\u00c3O CONSEGUIRIA OBTER A VERDADE QUE DESEJAVA.", "text": "No matter how deep the investigation is, he cannot get the truth he wants.", "tr": "ARA\u015eTIRMA NE KADAR DER\u0130NLE\u015e\u0130RSE DER\u0130NLE\u015eS\u0130N, \u0130STED\u0130\u011e\u0130 GER\u00c7E\u011eE ASLA ULA\u015eAMADI."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "609", "379", "1150"], "fr": "Ils poss\u00e8dent de nombreuses entreprises, dont beaucoup sont pass\u00e9es par plusieurs interm\u00e9diaires ; en apparence sans lien, mais en r\u00e9alit\u00e9 toujours sous leur contr\u00f4le...", "id": "MEREKA MEMILIKI BANYAK INDUSTRI DI BAWAH NAUNGAN MEREKA, BANYAK YANG TELAH BERPINDAH TANGAN BEBERAPA KALI, DI PERMUKAAN TAMPAK TIDAK BERHUBUNGAN TETAPI SEBENARNYA MASIH DALAM KENDALI MEREKA--", "pt": "ELES POSSUEM MUITAS IND\u00daSTRIAS SUBSIDI\u00c1RIAS, MUITAS DAS QUAIS PASSARAM POR V\u00c1RIAS M\u00c3OS. SUPERFICIALMENTE, PARECEM N\u00c3O TER RELA\u00c7\u00c3O, MAS, NA REALIDADE, AINDA EST\u00c3O SOB SEU CONTROLE\u2014", "text": "They have many industries under their banner, many of which have gone through several hands. On the surface, they don\u0027t seem to be related, but in reality, they are still under their control\u2014\u2014", "tr": "B\u00dcNYELER\u0130NDE \u00c7OK SAYIDA \u015e\u0130RKET VARDI; B\u0130R\u00c7O\u011eU B\u0130RKA\u00c7 EL DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015eT\u0130, Y\u00dcZEYDE BA\u011eLANTISIZ G\u00d6R\u00dcNSELER DE ASLINDA HALA ONLARIN KONTROL\u00dcNDEYD\u0130\u2014\u2014"}, {"bbox": ["296", "103", "458", "429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Free, you mean also", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/17.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1568", "857", "1960"], "fr": "Au d\u00e9but, c\u0027\u00e9tait une entreprise cr\u00e9\u00e9e pour faciliter leur production de drogues illicites,", "id": "AWALNYA, PERUSAHAAN ITU DIDIRIKAN UNTUK MEMUDAHKAN MEREKA MEMPRODUKSI OBAT-OBATAN TERLARANG,", "pt": "NO IN\u00cdCIO, ERA UMA EMPRESA CRIADA PARA FACILITAR A PRODU\u00c7\u00c3O DE DROGAS ILEGAIS,", "text": "In the beginning, it was a company established to facilitate the manufacture of prohibited drugs.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA, YASAKLI \u0130LA\u00c7 \u00dcRET\u0130M\u0130N\u0130 KOLAYLA\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N KURULMU\u015e B\u0130R \u015e\u0130RKETT\u0130,"}, {"bbox": ["135", "3591", "481", "3962"], "fr": "ils ont donc engag\u00e9 le couple Edson \u00e0 prix d\u0027or comme chercheurs principaux.", "id": "LALU MEREKA MEMPEKERJAKAN PASANGAN ADELSON DENGAN GAJI TINGGI SEBAGAI PENELITI INTI.", "pt": "ELES CONTRATARAM O CASAL EDSON COM ALTOS SAL\u00c1RIOS COMO PESQUISADORES PRINCIPAIS.", "text": "They hired the Edelson couple as key researchers with high salaries.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN EDISON \u00c7\u0130FT\u0130N\u0130 Y\u00dcKSEK MAA\u015eLARLA \u00c7EK\u0130RDEK ARA\u015eTIRMACI OLARAK \u0130\u015eE ALDILAR."}, {"bbox": ["750", "2751", "1063", "3092"], "fr": "en m\u00eame temps, ils menaient des activit\u00e9s de production et de R\u0026D l\u00e9gitimes pour servir de couverture,", "id": "PADA SAAT YANG SAMA, MEREKA JUGA MELAKUKAN PRODUKSI DAN PENELITIAN YANG SAH SEBAGAI KEDOK,", "pt": "AO MESMO TEMPO, ELES TAMB\u00c9M REALIZAVAM PRODU\u00c7\u00c3O E P\u0026D LEG\u00cdTIMOS COMO FACHADA,", "text": "At the same time, they also do some serious production and research as a guise,", "tr": "AYNI ZAMANDA, KAMUFLAJ OLARAK BAZI YASAL \u00dcRET\u0130M VE AR-GE FAAL\u0130YETLER\u0130 DE Y\u00dcR\u00dcT\u00dcYORLARDI,"}, {"bbox": ["419", "129", "753", "487"], "fr": "dont la plus repr\u00e9sentative \u00e9tait Flamingo Pharmaceuticals.", "id": "YANG PALING REPRESENTATIF ADALAH FARMASI FLAMINGO.", "pt": "ENTRE ELES, O MAIS REPRESENTATIVO ERA A FARMAC\u00caUTICA FLAMINGO.", "text": "The most representative of which is Flamingo Pharmaceuticals.", "tr": "BUNLARIN EN B\u0130L\u0130NEN\u0130 \u0130SE FLAM\u0130NGO \u0130LA\u00c7 \u015e\u0130RKET\u0130\u0027YD\u0130."}, {"bbox": ["318", "2092", "683", "2456"], "fr": "Pour s\u0027attirer les faveurs des puissants, ils ont m\u00eame c\u00e9d\u00e9 de nombreuses parts.", "id": "UNTUK MENYENANGKAN BERBAGAI PIHAK BERKUASA, MEREKA BAHKAN MELEPASKAN BANYAK SAHAM.", "pt": "PARA AGRADAR AOS PODEROSOS DE TODOS OS N\u00cdVEIS, ELES CEDERAM MUITAS A\u00c7\u00d5ES.", "text": "In order to please all the powerful people, they also gave up a lot of shares.", "tr": "\u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 N\u00dcFUZLU K\u0130\u015e\u0130LERE YARANMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u00c7OK H\u0130SSEDEN DE VAZGE\u00c7M\u0130\u015eLERD\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/18.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "302", "644", "631"], "fr": "Ensuite, comme mentionn\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment,", "id": "SETELAH ITU, SEPERTI YANG DIKATAKAN SEBELUMNYA,", "pt": "DEPOIS, COMO DITO ANTES,", "text": "Then, as mentioned before,", "tr": "SONRASINDA, DAHA \u00d6NCE DE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130,"}, {"bbox": ["549", "700", "946", "1142"], "fr": "le couple Edson a d\u00e9couvert accidentellement le virus C en Antarctique et l\u0027a rapport\u00e9 au laboratoire pour des recherches confidentielles,", "id": "PASANGAN ADELSON SECARA TIDAK SENGAJA MENEMUKAN VIRUS C DI ANTARTIKA DAN MEMBAWANYA KE LABORATORIUM UNTUK PENELITIAN RAHASIA,", "pt": "O CASAL EDSON DESCOBRIU ACIDENTALMENTE O V\u00cdRUS C NA ANT\u00c1RTICA E O LEVOU AO LABORAT\u00d3RIO PARA PESQUISA SECRETA,", "text": "The Edelson couple accidentally discovered the C virus in Antarctica and brought it to the laboratory for confidential research.", "tr": "EDISON \u00c7\u0130FT\u0130, ANTARKT\u0130KA\u0027DA TESAD\u00dcFEN C V\u0130R\u00dcS\u00dcN\u00dc KE\u015eFETT\u0130 VE G\u0130ZL\u0130 ARA\u015eTIRMALAR \u0130\u00c7\u0130N LABORATUVARA GET\u0130RD\u0130,"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/19.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "93", "864", "482"], "fr": "et l\u0027axe de recherche initial \u00e9tait l\u0027\u00ab immortalit\u00e9 \u00bb.", "id": "DAN ARAH PENELITIAN AWALNYA ADALAH \"KEABADIAN.\"", "pt": "E A DIRE\u00c7\u00c3O INICIAL DA PESQUISA ERA A \"VIDA ETERNA\".", "text": "And the initial research direction was \"eternal life\"", "tr": "VE \u0130LK ARA\u015eTIRMA Y\u00d6N\u00dc \"\u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK\" \u0130D\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/21.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "183", "979", "599"], "fr": "On peut dire que cette direction de recherche touchait le point sensible de tous les dignitaires impliqu\u00e9s, et \u00e9tait extr\u00eamement s\u00e9duisante.", "id": "BISA DIKATAKAN, ARAH PENELITIAN SEPERTI INI TEPAT SASARAN BAGI SEMUA PIHAK BERKUASA YANG TERLIBAT, SANGAT MENGGODA.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE ESSA LINHA DE PESQUISA ATINGIU EM CHEIO O PONTO FRACO DE TODOS OS PODEROSOS ENVOLVIDOS, SENDO EXTREMAMENTE SEDUTORA.", "text": "IT COULD BE SAID THAT SUCH A RESEARCH DIRECTION HIT THE PAIN POINTS OF ALL THE POWERFUL PEOPLE INVOLVED, MAKING IT EXTREMELY TEMPTING.", "tr": "BU ARA\u015eTIRMA Y\u00d6N\u00dcN\u00dcN, \u0130LG\u0130L\u0130 T\u00dcM N\u00dcFUZLU K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N ZAYIF NOKTASINA DENK GELD\u0130\u011e\u0130 VE SON DERECE CAZ\u0130P OLDU\u011eU S\u00d6YLENEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["164", "1824", "538", "2242"], "fr": "Et la famille Sterling a ainsi obtenu un atout qui lui permettait de rester in\u00e9branlable sur ce territoire.", "id": "DAN KELUARGA STERLING PUN MENDAPATKAN JAMINAN UNTUK TETAP BERDIRI KOKOH DI NEGERI INI.", "pt": "E A FAM\u00cdLIA STERLING, POR ISSO, OBTEVE A MOEDA DE TROCA PARA SE MANTER FIRME NESTA TERRA.", "text": "AND THE STERLING FAMILY THUS GAINED THE BARGAINING CHIP TO REMAIN UNWAVERING IN THIS LAND.", "tr": "VE STERLING A\u0130LES\u0130 DE BU SAYEDE BU TOPRAKLARDA SARSILMADAN AYAKTA KALAB\u0130LECEKLER\u0130 B\u0130R KOZ ELDE ETT\u0130."}, {"bbox": ["323", "2354", "718", "2784"], "fr": "Pendant ce temps, en raison de divergences sur les concepts de recherche, le couple Edson a quitt\u00e9 Flamingo Pharmaceuticals.", "id": "SELAMA PERIODE ITU, KARENA PERBEDAAN FILOSOFI PENELITIAN, PASANGAN ADELSON MENINGGALKAN FARMASI FLAMINGO.", "pt": "DURANTE ESSE PER\u00cdODO, DEVIDO A DIVERG\u00caNCIAS NOS CONCEITOS DE PESQUISA, O CASAL EDSON DEIXOU A FARMAC\u00caUTICA FLAMINGO.", "text": "DUE TO DIFFERENCES IN RESEARCH PHILOSOPHY, THE EDELSON COUPLE LEFT FLAMINGO PHARMACEUTICALS.", "tr": "BU S\u00dcRE\u00c7TE, ARA\u015eTIRMA ANLAYI\u015eINDAK\u0130 FARKLILIKLAR NEDEN\u0130YLE EDISON \u00c7\u0130FT\u0130 FLAM\u0130NGO \u0130LA\u00c7 \u015e\u0130RKET\u0130\u0027NDEN AYRILDI."}, {"bbox": ["323", "725", "654", "1086"], "fr": "D\u00e8s lors, les recherches sur le virus C ont eu carte blanche.", "id": "MAKA, PENELITIAN TENTANG VIRUS C PUN MENDAPAT LAMPU HIJAU.", "pt": "ASSIM, A PESQUISA SOBRE O V\u00cdRUS C RECEBEU CARTA BRANCA.", "text": "THEREFORE, RESEARCH ON THE C VIRUS WAS GIVEN THE GREEN LIGHT ALL THE WAY.", "tr": "B\u00d6YLECE C V\u0130R\u00dcS\u00dc \u00dcZER\u0130NE YAPILAN ARA\u015eTIRMALARA TAMAMEN YE\u015e\u0130L I\u015eIK YAKILDI."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/23.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "805", "703", "1102"], "fr": "\u00c0 partir de l\u00e0, les exp\u00e9riences sur le virus C sont devenues totalement incontr\u00f4lables.", "id": "SEJAK SAAT ITU, EKSPERIMEN VIRUS C BENAR-BENAR DI LUAR KENDALI.", "pt": "A PARTIR DA\u00cd, OS EXPERIMENTOS COM O V\u00cdRUS C PERDERAM TOTALMENTE O CONTROLE.", "text": "FROM THEN ON, EXPERIMENTS RELATED TO THE C VIRUS COMPLETELY WENT OUT OF CONTROL.", "tr": "O ANDAN \u0130T\u0130BAREN C V\u0130R\u00dcS\u00dc \u0130LE \u0130LG\u0130L\u0130 DENEYLER TAMAMEN KONTROLDEN \u00c7IKTI."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/24.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1624", "762", "1969"], "fr": "Peu importe le nombre de tentatives, aucune cr\u00e9ature n\u0027a surv\u00e9cu \u00e0 ces exp\u00e9riences,", "id": "TIDAK PEDULI BERAPA KALI DICOBA, TIDAK ADA MAKHLUK HIDUP YANG BISA SELAMAT DARI EKSPERIMEN ITU,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES TENTASSEM, NENHUM SER VIVO SOBREVIVEU A ESSES EXPERIMENTOS,", "text": "NO MATTER HOW MANY TIMES THEY TRIED, NO LIVING BEING SURVIVED THESE EXPERIMENTS,", "tr": "KA\u00c7 KEZ DENEN\u0130RSE DENENS\u0130N, BU DENEYLERDEN H\u0130\u00c7B\u0130R CANLI SA\u011e \u00c7IKAMADI,"}, {"bbox": ["568", "1264", "825", "1530"], "fr": "Malheureusement,", "id": "SAYANGNYA,", "pt": "INFELIZMENTE,", "text": "UNFORTUNATELY,", "tr": "MAALESEF,"}, {"bbox": ["173", "108", "489", "476"], "fr": "des exp\u00e9riences sur les animaux au d\u00e9but, on est pass\u00e9 aux exp\u00e9riences sur les humains.", "id": "DARI EKSPERIMEN HEWAN PADA AWALNYA, BERKEMBANG MENJADI EKSPERIMEN PADA MANUSIA.", "pt": "DOS EXPERIMENTOS INICIAIS EM ANIMAIS, ELES AVAN\u00c7ARAM PARA EXPERIMENTOS EM HUMANOS.", "text": "STARTING WITH ANIMAL EXPERIMENTS AND PROGRESSING TO HUMAN EXPERIMENTS.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TAK\u0130 HAYVAN DENEYLER\u0130NDEN \u0130NSAN DENEYLER\u0130NE GE\u00c7\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["173", "108", "489", "476"], "fr": "des exp\u00e9riences sur les animaux au d\u00e9but, on est pass\u00e9 aux exp\u00e9riences sur les humains.", "id": "DARI EKSPERIMEN HEWAN PADA AWALNYA, BERKEMBANG MENJADI EKSPERIMEN PADA MANUSIA.", "pt": "DOS EXPERIMENTOS INICIAIS EM ANIMAIS, ELES AVAN\u00c7ARAM PARA EXPERIMENTOS EM HUMANOS.", "text": "STARTING WITH ANIMAL EXPERIMENTS AND PROGRESSING TO HUMAN EXPERIMENTS.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TAK\u0130 HAYVAN DENEYLER\u0130NDEN \u0130NSAN DENEYLER\u0130NE GE\u00c7\u0130LD\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/25.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "90", "1073", "449"], "fr": "car elles \u00e9taient imm\u00e9diatement tu\u00e9es au moment o\u00f9 elles se transformaient en monstres.", "id": "KARENA SAAT MEREKA BERUBAH MENJADI MONSTER, MEREKA AKAN LANGSUNG DIBUNUH.", "pt": "POIS NO MOMENTO EM QUE SE TRANSFORMAVAM EM MONSTROS, ERAM MORTOS IMEDIATAMENTE.", "text": "BECAUSE THEY WERE IMMEDIATELY KILLED THE MOMENT THEY TRANSFORMED INTO MONSTERS.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc CANAVARA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcKLER\u0130 ANDA DERHAL \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcYORLARDI."}, {"bbox": ["271", "753", "619", "1121"], "fr": "Mais certains y ont vu d\u0027autres possibilit\u00e9s...", "id": "TAPI ADA SESEORANG YANG MELIHAT KEMUNGKINAN LAIN DALAM EKSPERIMEN INI--", "pt": "MAS ALGU\u00c9M VIU OUTRAS POSSIBILIDADES NESSES EXPERIMENTOS\u2014", "text": "BUT SOME SAW OTHER POSSIBILITIES IN THESE EXPERIMENTS\u2014", "tr": "AMA BAZILARI BU DENEYLERDE BA\u015eKA OLASILIKLAR G\u00d6RD\u00dc\u2014\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/26.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "610", "815", "927"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire cr\u00e9er une \u00ab arm\u00e9e de morts-vivants \u00bb.", "id": "YAITU MENCIPTAKAN \"PASUKAN ABADI.\"", "pt": "QUE ERA CRIAR UM \"EX\u00c9RCITO IMORTAL\".", "text": "THAT IS, CREATING AN \"UNDYING ARMY.\"", "tr": "O DA \"\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ B\u0130R ORDU\" YARATMAKTI."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/27.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "212", "848", "560"], "fr": "Peu de temps apr\u00e8s, la recherche s\u0027est divis\u00e9e en deux factions,", "id": "TIDAK LAMA KEMUDIAN, PENELITIAN TERBAGI MENJADI DUA KUBU,", "pt": "LOGO DEPOIS, A PESQUISA SE DIVIDIU EM DUAS FAC\u00c7\u00d5ES:", "text": "SOON AFTER, THE RESEARCH WAS DIVIDED INTO TWO FACTIONS:", "tr": "KISA B\u0130R S\u00dcRE SONRA, ARA\u015eTIRMA \u0130K\u0130 GRUBA AYRILDI,"}, {"bbox": ["434", "2339", "786", "2709"], "fr": "l\u0027autre \u00e9tant le \u00ab renforcement g\u00e9n\u00e9tique \u00bb voire la cr\u00e9ation de \u00ab nouvelles esp\u00e8ces \u00bb.", "id": "KUBU LAINNYA ADALAH \"MEMPERKUAT GEN\" ATAU BAHKAN MENCIPTAKAN \"SPESIES BARU.\"", "pt": "A OUTRA ERA DE \"FORTALECIMENTO GEN\u00c9TICO\" OU AT\u00c9 MESMO A CRIA\u00c7\u00c3O DE \"NOVAS ESP\u00c9CIES\".", "text": "THE OTHER FACTION FOCUSED ON \"GENE ENHANCEMENT\" OR EVEN CREATING \"NEW SPECIES.\"", "tr": "D\u0130\u011eER GRUP \u0130SE \"GEN G\u00dc\u00c7LEND\u0130RME\" HATTA \"YEN\u0130 T\u00dcRLER\" YARATMA \u00dcZER\u0130NEYD\u0130."}, {"bbox": ["243", "1282", "517", "1593"], "fr": "une faction persistait dans la qu\u00eate de l\u0027\u00ab immortalit\u00e9 \u00bb,", "id": "SATU KUBU TETAP BERSIKERAS PADA \"KEABADIAN.\"", "pt": "UMA CONTINUOU A INSISTIR NA \"VIDA ETERNA\",", "text": "ONE FACTION CONTINUED TO PURSUE \"ETERNAL LIFE,\"", "tr": "B\u0130R GRUP \"\u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK\" KONUSUNDA ISRAR ETMEYE DEVAM ETT\u0130,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/28.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "736", "854", "1187"], "fr": "Pour faciliter les recherches ult\u00e9rieures, les puissants ont secr\u00e8tement construit un \u00ab arsenal \u00bb dans une r\u00e9gion glaciale et d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "UNTUK MEMUDAHKAN PENELITIAN SELANJUTNYA, PARA PENGUASA SECARA DIAM-DIAM MEMBANGUN SEBUAH \"PABRIK SENJATA\" DI DAERAH YANG SANGAT DINGIN.", "pt": "PARA FACILITAR PESQUISAS FUTURAS, OS PODEROSOS CONSTRU\u00cdRAM SECRETAMENTE UMA \"F\u00c1BRICA DE ARMAS\" EM UMA TERRA FRIA E AMARGA.", "text": "TO FACILITATE SUBSEQUENT RESEARCH, THOSE IN POWER SECRETLY BUILT AN \"ARMORY\" IN A BITTERLY COLD LAND.", "tr": "SONRAK\u0130 ARA\u015eTIRMALARI KOLAYLA\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N, \u0130KT\u0130DAR SAH\u0130PLER\u0130 SO\u011eUK VE \u00c7ORAK B\u0130R ARAZ\u0130DE G\u0130ZL\u0130CE B\u0130R \"S\u0130LAH FABR\u0130KASI\" \u0130N\u015eA ETT\u0130LER."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/29.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "621", "464", "930"], "fr": "C\u0027est cet arsenal ?", "id": "APAKAH ITU GUDANG SENJATA ITU?", "pt": "\u00c9 AQUELE ARSENAL?", "text": "IS THAT THE WEAPON ARMORY?", "tr": "O S\u0130LAH DEPOSU MU?"}, {"bbox": ["276", "242", "522", "507"], "fr": "L\u0027arsenal,", "id": "PABRIK SENJATA,", "pt": "A F\u00c1BRICA DE ARMAS,", "text": "THE ARMORY,", "tr": "\u00b7S\u0130LAH FABR\u0130KASI,"}, {"bbox": ["520", "1447", "752", "1644"], "fr": "Exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "EVET, DO\u011eRU."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/30.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "390", "807", "796"], "fr": "Ils y envoyaient continuellement des prisonniers comme mat\u00e9riel d\u0027exp\u00e9rimentation.", "id": "MEREKA TERUS MENGIRIM PARA NARAPIDANA SEBAGAI BAHAN EKSPERIMEN KE TEMPAT ITU.", "pt": "ELES ENVIAVAM PRISIONEIROS CONTINUAMENTE PARA AQUELE LUGAR COMO MATERIAL EXPERIMENTAL.", "text": "THEY TRANSPORTED PRISONERS TO THAT PLACE AS EXPERIMENTAL SUBJECTS, ENDLESSLY.", "tr": "MAHKUMLARI DENEY MALZEMES\u0130 OLARAK S\u00dcREKL\u0130 O B\u00d6LGEYE NAKLETT\u0130LER."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/31.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "253", "695", "635"], "fr": "Face aux prisonniers, les chercheurs n\u0027avaient aucun scrupule,", "id": "MENGHADAPI PARA NARAPIDANA, PARA PENELITI TIDAK MEMILIKI BEBAN PSIKOLOGIS,", "pt": "DIANTE DOS PRISIONEIROS, OS PESQUISADORES N\u00c3O SENTIAM NENHUM PESO NA CONSCI\u00caNCIA,", "text": "FACING PRISONERS, THE RESEARCHERS HAD NO PSYCHOLOGICAL BURDEN,", "tr": "MAHKUMLAR KAR\u015eISINDA, ARA\u015eTIRMACILARIN H\u0130\u00c7B\u0130R PS\u0130KOLOJ\u0130K Y\u00dcK\u00dc YOKTU,"}, {"bbox": ["114", "762", "505", "1188"], "fr": "et pouvaient mener sans retenue toutes sortes d\u0027exp\u00e9riences inhumaines et terrifiantes.", "id": "MEREKA BISA DENGAN LELUASA MELAKUKAN BERBAGAI EKSPERIMEN MENGERIKAN YANG TIDAK MANUSIAWI.", "pt": "PODENDO REALIZAR DIVERSOS EXPERIMENTOS DESUMANOS E ATERRORIZANTES SEM RESTRI\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND COULD CARRY OUT ALL KINDS OF INHUMANE AND HORRIFIC EXPERIMENTS.", "tr": "HER T\u00dcRL\u00dc \u0130NSANLIK DI\u015eI VE KORKUN\u00c7 DENEY\u0130 PERVASIZCA UYGULAYAB\u0130L\u0130YORLARDI."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/32.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "103", "879", "434"], "fr": "Ils ont \u00e9galement d\u00e9couvert que compar\u00e9 \u00e0 un probl\u00e8me aussi ardu que l\u0027\u00ab immortalit\u00e9 \u00bb,", "id": "MEREKA JUGA MENEMUKAN BAHWA DIBANDINGKAN DENGAN MASALAH SULIT SEPERTI \"KEABADIAN\",", "pt": "E DESCOBRIRAM QUE, COMPARADO A UM PROBLEMA COMO A \"VIDA ETERNA\",", "text": "THEY ALSO DISCOVERED THAT COMPARED TO THE DIFFICULTY OF \"ETERNAL LIFE,\"", "tr": "AYRICA \"\u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK\" G\u0130B\u0130 ZOR B\u0130R SORUNA KIYASLA,"}, {"bbox": ["380", "523", "742", "898"], "fr": "cr\u00e9er directement de \u00ab nouvelles esp\u00e8ces \u00bb \u00e9tait plus simple et excitant.", "id": "MENCIPTAKAN \"SPESIES BARU\" SECARA LANGSUNG LEBIH MUDAH DAN MENANTANG.", "pt": "CRIAR DIRETAMENTE \"NOVAS ESP\u00c9CIES\" ERA MAIS SIMPLES E ESTIMULANTE.", "text": "DIRECTLY CREATING \"NEW SPECIES\" WAS SIMPLER AND MORE STIMULATING.", "tr": "DO\u011eRUDAN \"YEN\u0130 T\u00dcRLER\" YARATMANIN DAHA BAS\u0130T VE HEYECAN VER\u0130C\u0130 OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130LER."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/33.webp", "translations": [{"bbox": ["830", "127", "1169", "500"], "fr": "Cet arsenal, pour parler franchement, \u00e9tait un purgatoire,", "id": "PABRIK SENJATA ITU, TERUS TERANG, ADALAH NERAKA,", "pt": "AQUELA F\u00c1BRICA DE ARMAS, PARA SER FRANCO, ERA UM PURGAT\u00d3RIO,", "text": "THAT ARMORY WAS, TO PUT IT BLUNTLY, A LIVING HELL,", "tr": "O S\u0130LAH FABR\u0130KASI, A\u00c7IK\u00c7ASI B\u0130R CEHENNEMD\u0130,"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/34.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "889", "707", "1260"], "fr": "chaque recoin \u00e9tait impr\u00e9gn\u00e9 de la pire d\u00e9pravation humaine.", "id": "SETIAP SUDUTNYA DIPENUHI DENGAN KEJAHATAN PALING BURUK DARI UMAT MANUSIA.", "pt": "CADA CANTO ESTAVA REPLETO DA MALDADE EXTREMA DA NATUREZA HUMANA.", "text": "EVERY CORNER FILLED WITH THE EXTREME EVIL OF HUMANITY.", "tr": "HER K\u00d6\u015eES\u0130 \u0130NSAN DO\u011eASININ EN U\u00c7 NOKTADAK\u0130 K\u00d6T\u00dcL\u00dc\u011e\u00dcYLE DOLUYDU."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/36.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "562", "588", "885"], "fr": "Mais avec le recul, cela semble toujours aussi grotesque et ironique.", "id": "TAPI SEKARANG PUN, ITU MASIH TERLIHAT SANGAT KONYOL DAN IRONIS.", "pt": "MAS AGORA, ISSO AINDA PARECE T\u00c3O RID\u00cdCULO E IR\u00d4NICO.", "text": "BUT LOOKING BACK NOW, IT\u0027S STILL SO RIDICULOUS AND IRONIC.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BAKILDI\u011eINDA HALA \u00c7OK SA\u00c7MA VE \u0130RON\u0130K G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["451", "116", "810", "474"], "fr": "Finalement, pour \u00e9viter les r\u00e9percussions, ils ont cr\u00e9\u00e9 des armes g\u00e9n\u00e9tiques.", "id": "AKHIRNYA, UNTUK MENGHINDARI SERANGAN BALIK, MEREKA MENCIPTAKAN SENJATA GENETIK.", "pt": "NO FINAL, PARA EVITAR REPRES\u00c1LIAS, CRIARAM ARMAS GEN\u00c9TICAS.", "text": "IN THE END, TO AVOID BEING DEVOURED THEMSELVES, THEY CREATED GENETIC WEAPONS.", "tr": "SONUNDA, TERS TEPK\u0130DEN KA\u00c7INMAK \u0130\u00c7\u0130N GENET\u0130K S\u0130LAHLAR YARATTILAR."}, {"bbox": ["480", "1065", "529", "1218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/38.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "572", "1157", "905"], "fr": "Ils n\u0027abattaient plus les criminels transform\u00e9s en monstres,", "id": "MEREKA TIDAK LAGI MENEMBAK MATI PARA PENJAHAT YANG BERUBAH MENJADI MONSTER,", "pt": "ELES N\u00c3O MATARAM MAIS OS CRIMINOSOS QUE SE TRANSFORMARAM EM MONSTROS,", "text": "THEY STOPPED KILLING THE PRISONERS WHO TRANSFORMED INTO MONSTERS,", "tr": "ARTIK CANAVARA D\u00d6N\u00dc\u015eEN SU\u00c7LULARI VURUP \u00d6LD\u00dcRM\u00dcYORLARDI,"}, {"bbox": ["640", "127", "950", "503"], "fr": "Apr\u00e8s d\u0027innombrables it\u00e9rations du virus,", "id": "SETELAH ITERASI VIRUS YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "AP\u00d3S IN\u00daMERAS ITERA\u00c7\u00d5ES DO V\u00cdRUS,", "text": "AFTER COUNTLESS VIRUS ITERATIONS,", "tr": "V\u0130R\u00dcS\u00dcN SAYISIZ KEZ Y\u0130NELENMES\u0130NDEN SONRA,"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/39.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "143", "916", "512"], "fr": "mais les \u00e9levaient en captivit\u00e9, observant leurs transformations.", "id": "MELAINKAN MENGURUNG MEREKA DAN MENGAMATI PERUBAHAN MEREKA.", "pt": "MAS OS CRIARAM EM CATIVEIRO, OBSERVANDO SUAS MUDAN\u00c7AS.", "text": "INSTEAD, THEY KEPT THEM CAPTIVE AND OBSERVED THEIR CHANGES.", "tr": "ONLARI ES\u0130R TUTUP DE\u011e\u0130\u015e\u0130MLER\u0130N\u0130 G\u00d6ZLEML\u0130YORLARDI."}, {"bbox": ["186", "608", "607", "1023"], "fr": "Selon les archives, la diff\u00e9renciation des monstres pr\u00e9sente jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent trois formes :", "id": "MENURUT CATATAN, SEJAUH INI ADA TIGA BENTUK DIFERENSIASI MONSTER:", "pt": "SEGUNDO OS REGISTROS, AT\u00c9 AGORA, A DIFERENCIA\u00c7\u00c3O DOS MONSTROS APRESENTA TR\u00caS FORMAS:", "text": "ACCORDING TO RECORDS, SO FAR, THE MONSTERS HAVE DIFFERENTIATED INTO THREE FORMS:", "tr": "KAYITLARA G\u00d6RE, \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR CANAVARLARIN \u00dc\u00c7 FARKLI FORMU ORTAYA \u00c7IKTI:"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/40.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "467", "855", "854"], "fr": "Le type 1 est le B\u00eata, c\u0027est-\u00e0-dire les infect\u00e9s que vous affrontez le plus souvent au quotidien,", "id": "TIPE SATU ADALAH BETA, YAITU YANG TERINFEKSI YANG PALING SERING KALIAN HADAPI SEHARI-HARI,", "pt": "O TIPO UM \u00c9 O BETA, QUE S\u00c3O OS INFECTADOS COM OS QUAIS VOC\u00caS LIDAM MAIS DIARIAMENTE,", "text": "TYPE I IS BETA, THE INFECTED YOU DEAL WITH MOST OFTEN,", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 T\u0130P BETA, YAN\u0130 G\u00dcNL\u00dcK HAYATTA EN \u00c7OK KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINIZ ENFEKTELER,"}, {"bbox": ["779", "1450", "1147", "1857"], "fr": "leurs fonctions corporelles sont similaires \u00e0 celles des humains, ils se d\u00e9placent gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027ou\u00efe et craignent la lumi\u00e8re.", "id": "FUNGSI TUBUHNYA TIDAK JAUH BERBEDA DENGAN MANUSIA, BERGERAK BERDASARKAN PENDENGARAN, TAKUT CAHAYA.", "pt": "SUAS FUN\u00c7\u00d5ES CORPORAIS N\u00c3O DIFEREM MUITO DAS HUMANAS, MOVEM-SE PELA AUDI\u00c7\u00c3O E TEMEM A LUZ.", "text": "THEIR PHYSICAL FUNCTIONS ARE SIMILAR TO HUMANS, THEY RELY ON HEARING TO MOVE, AND THEY ARE AFRAID OF LIGHT.", "tr": "V\u00dcCUT FONKS\u0130YONLARI \u0130NSANLARDAN \u00c7OK FARKLI DE\u011e\u0130LD\u0130R, \u0130\u015e\u0130TME DUYULARINA G\u00d6RE HAREKET EDERLER VE I\u015eIKTAN KORKARLAR."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/41.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "146", "503", "518"], "fr": "Le type 2 est l\u0027Alpha : n\u00e9 du \u00ab placenta \u00bb form\u00e9 par l\u0027agr\u00e9gation d\u0027infect\u00e9s,", "id": "TIPE DUA ADALAH ALFA: LAHIR DARI \"PLASENTA\" YANG TERBENTUK DARI KUMPULAN YANG TERINFEKSI,", "pt": "O TIPO DOIS \u00c9 O ALFA: NASCIDO DA \"PLACENTA\" FORMADA PELA AGLOMERA\u00c7\u00c3O DE INFECTADOS,", "text": "TYPE II IS ALPHA: BORN FROM THE \"PLACENTA\" FORMED BY THE AGGREGATION OF INFECTED,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 T\u0130P ALFA: ENFEKTELER\u0130N B\u0130R ARAYA GELEREK OLU\u015eTURDU\u011eU \"PLASENTA\"DAN DO\u011eARLAR,"}, {"bbox": ["945", "390", "1063", "559"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/42.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "121", "642", "519"], "fr": "c\u0027est-\u00e0-dire le nouveau type de monstre extr\u00eamement coriace que vous avez affront\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment.", "id": "YAITU MONSTER JENIS BARU YANG SANGAT MEREPOTKAN YANG PERNAH KALIAN HADAPI SEBELUMNYA.", "pt": "OU SEJA, O NOVO TIPO DE MONSTRO EXTREMAMENTE PROBLEM\u00c1TICO QUE VOC\u00caS ENFRENTARAM ANTES.", "text": "WHICH ARE THE EXTREMELY TROUBLESOME NEW MONSTERS YOU DEALT WITH BEFORE.", "tr": "YAN\u0130 DAHA \u00d6NCE M\u00dcCADELE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z A\u015eIRI DERECEDE ZORLU YEN\u0130 T\u0130P CANAVAR."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/43.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "148", "1122", "487"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait que le type 2 ?", "id": "ITU HANYA TIPE DUA?", "pt": "AQUELE ERA APENAS O TIPO DOIS?", "text": "THAT\u0027S ONLY TYPE II?", "tr": "O SADECE \u0130K\u0130NC\u0130 T\u0130P M\u0130?"}, {"bbox": ["650", "1060", "857", "1299"], "fr": "Oui,", "id": "YA,", "pt": "SIM,", "text": "YES,", "tr": "EVET,"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/44.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "529", "552", "948"], "fr": "puisque les infect\u00e9s \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9volu\u00e9 jusqu\u0027au type 2, on ne peut exclure l\u0027apparition du type 3 dans cet arsenal.", "id": "KARENA YANG TERINFEKSI DI LUAR SUDAH BERKEMBANG MENJADI TIPE DUA, TIDAK MENUTUP KEMUNGKINAN TIPE TIGA SUDAH MUNCUL DI PABRIK SENJATA ITU.", "pt": "J\u00c1 QUE OS INFECTADOS NO EXTERIOR J\u00c1 EVOLU\u00cdRAM PARA O TIPO DOIS, N\u00c3O SE PODE DESCARTAR QUE O TIPO TR\u00caS J\u00c1 TENHA SURGIDO NAQUELA F\u00c1BRICA DE ARMAS.", "text": "SINCE THE INFECTED OUTSIDE HAVE EVOLVED TO TYPE II, WE CAN\u0027T RULE OUT THE POSSIBILITY THAT TYPE III HAS ALREADY APPEARED IN THE ARMORY.", "tr": "MADEM DI\u015eARIDAK\u0130 ENFEKTELER \u0130K\u0130NC\u0130 T\u0130PE KADAR GEL\u0130\u015eT\u0130, O S\u0130LAH FABR\u0130KASINDA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u0130P\u0130N ORTAYA \u00c7IKMI\u015e OLMASI DA M\u00dcMK\u00dcN."}, {"bbox": ["287", "80", "568", "397"], "fr": "Le type 3 est le Q, une forme encore th\u00e9orique,", "id": "TIPE TIGA ADALAH Q, MASIH MERUPAKAN BENTUK TEORETIS,", "pt": "O TIPO TR\u00caS \u00c9 O Q, AINDA UMA FORMA TE\u00d3RICA,", "text": "TYPE III IS OMEGA, A THEORETICALLY EXISTING FORM.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u0130P Q, HALA TEOR\u0130K B\u0130R FORM,"}, {"bbox": ["177", "1721", "559", "2130"], "fr": "il est impossible de se connecter au syst\u00e8me de surveillance interne de l\u0027arsenal, donc quant \u00e0 la situation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur,", "id": "TIDAK DAPAT TERHUBUNG KE SISTEM PENGAWASAN INTERNAL PABRIK SENJATA, JADI BAGAIMANA SITUASI DI DALAMNYA,", "pt": "N\u00c3O CONSEGUIMOS NOS CONECTAR AO SISTEMA DE VIGIL\u00c2CIA INTERNO DA F\u00c1BRICA DE ARMAS, ENT\u00c3O QUANTO \u00c0 SITUA\u00c7\u00c3O L\u00c1 DENTRO,", "text": "NAMELESS ISLAND CAN\u0027T CONNECT TO THE ARMORY\u0027S INTERNAL SURVEILLANCE SYSTEM, SO WE DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S GOING ON INSIDE.", "tr": "S\u0130LAH FABR\u0130KASININ \u0130\u00c7 G\u00d6ZETLEME S\u0130STEM\u0130NE BA\u011eLANAMIYORUM, BU Y\u00dcZDEN \u0130\u00c7ER\u0130DE DURUM NASIL,"}, {"bbox": ["595", "2050", "988", "2455"], "fr": "Je crains que l\u0027exp\u00e9rience de Frank ne soit plus convaincante que la mienne.", "id": "KAK, MUNGKIN PENGALAMAN FRANK AKAN LEBIH MEYAKINKAN DARIPADA AKU.", "pt": "TEMO QUE A EXPERI\u00caNCIA DE FARLAN SEJA MAIS CONVINCENTE QUE A MINHA.", "text": "I\u0027M AFRAID FRAN\u0027S EXPERIENCE WILL BE MORE PERSUASIVE THAN MINE.", "tr": "KORKARIM FALAN\u0027IN DENEY\u0130MLER\u0130 BEN\u0130MK\u0130NDEN DAHA \u0130KNA ED\u0130C\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["1036", "2947", "1118", "3193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/45.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "332", "475", "711"], "fr": "D\u0027o\u00f9 te vient cette confiance pour penser que nous pouvons affronter ce genre de chose ?", "id": "DARI MANA KAU DAPAT KEPERCAYAAN DIRI BAHWA KITA BISA MENGHADAPI HAL SEMACAM ITU?", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca TIRA ESSA CONFIAN\u00c7A DE QUE PODEMOS LIDAR COM ESSE TIPO DE COISA?", "text": "WHERE DO YOU GET THE CONFIDENCE TO THINK WE CAN DEAL WITH THAT KIND OF THING?", "tr": "O T\u00dcR B\u0130R \u015eEYLE BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcRECEK BU KEND\u0130NE G\u00dcVEN NEREDEN GEL\u0130YOR?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/46.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/47.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1695", "511", "2026"], "fr": "Votre Excellence le Chef, vous qui connaissez toute la v\u00e9rit\u00e9 et \u00eates si int\u00e8gre, pourquoi n\u0027y allez-vous pas vous-m\u00eame ?", "id": "YANG MULIA KETUA YANG MENGETAHUI SEMUA KEBENARAN DAN JUJUR, MENGAPA TIDAK MELAKUKANNYA SENDIRI.", "pt": "SUA EXCEL\u00caNCIA, O CHEFE QUE CONHECE TODA A VERDADE E \u00c9 JUSTO, POR QUE N\u00c3O VAI VOC\u00ca MESMO?", "text": "CHIEF MELLY, KNOWING ALL THE TRUTH AND BEING SO RIGHTEOUS, WHY DON\u0027T YOU GO YOURSELF?", "tr": "T\u00dcM GER\u00c7E\u011e\u0130 B\u0130LEN VE D\u00dcR\u00dcST OLAN SAYIN \u015eEF, NEDEN KEND\u0130N\u0130Z G\u0130TM\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["335", "2417", "659", "2740"], "fr": "Parce que le Chef Meryl ne doit pas avoir d\u0027ennuis.", "id": "KARENA KETUA MERYL TIDAK BOLEH KENAPA-NAPA.", "pt": "PORQUE O CHEFE MEILI N\u00c3O PODE SE MACHUCAR.", "text": "BECAUSE CHIEF MELLY CAN\u0027T BE PUT IN DANGER.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc \u015eEF MEL\u0130\u0027N\u0130N BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELMEMEL\u0130."}, {"bbox": ["593", "3333", "902", "3643"], "fr": "La vie des puissants est-elle plus pr\u00e9cieuse ?", "id": "NYAWA PENGUASA LEBIH BERHARGA?", "pt": "A VIDA DOS PODEROSOS \u00c9 MAIS PRECIOSA?", "text": "ARE THE LIVES OF THOSE IN POWER MORE VALUABLE?", "tr": "\u0130KT\u0130DARDAK\u0130LER\u0130N CANI DAHA MI KIYMETL\u0130?"}, {"bbox": ["502", "124", "739", "389"], "fr": "Il faut bien que quelqu\u0027un aille au front,", "id": "SELALU HARUS ADA YANG MAJU KE GARIS DEPAN,", "pt": "ALGU\u00c9M TEM QUE IR PARA A LINHA DE FRENTE,", "text": "SOMEONE HAS TO GO TO THE FRONT LINES,", "tr": "B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N \u00d6N SAFLARA G\u0130TMES\u0130 GEREK\u0130R,"}, {"bbox": ["327", "1349", "545", "1583"], "fr": "Putain, c\u0027est facile \u00e0 dire !", "id": "BICARA MEMANG GAMPANG SEKALI,", "pt": "FALAR \u00c9 F\u00c1CIL PRA C*RALHO,", "text": "THAT\u0027S SO DAMN EASY FOR YOU TO SAY.", "tr": "S\u00d6YLEMES\u0130 \u00c7OK KOLAY, LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["733", "393", "1079", "741"], "fr": "S\u0027il y avait eu assez de temps, si ce n\u0027\u00e9tait pas vous, ce serait quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "JIKA ADA CUKUP WAKTU, KALAU BUKAN KALIAN, PASTI ORANG LAIN.", "pt": "SE HOUVESSE TEMPO SUFICIENTE, SE N\u00c3O FOSSEM VOC\u00caS, SERIAM OUTROS.", "text": "IF THERE\u0027S ENOUGH TIME, IT WILL BE SOMEONE, IF NOT YOU.", "tr": "YETERL\u0130 ZAMAN OLSAYDI, S\u0130Z OLMASAYDINIZ BA\u015eKASI OLURDU."}, {"bbox": ["466", "2981", "709", "3252"], "fr": "Pourquoi nous ?", "id": "ATAS DASAR APA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NE HAKLA?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/48.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "941", "467", "1283"], "fr": "Parce que je suis la \u00ab Porte de la Mort \u00bb de ce monde.", "id": "ATAS DASAR AKU ADALAH \"GERBANG KEMATIAN\" DUNIA INI.", "pt": "PORQUE EU SOU A \"PORTA DA MORTE\" DESTE MUNDO.", "text": "BECAUSE I\u0027M THE \"DEATH GATE\" OF THIS WORLD.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN BU D\u00dcNYANIN \"\u00d6L\u00dcM KAPISIYIM\"."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/49.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "343", "1064", "627"], "fr": "\u00ab Porte de la Mort \u00bb ?", "id": "\"GERBANG KEMATIAN\"?", "pt": "\"PORTA DA MORTE\"?", "text": "\"DEATH GATE\"?", "tr": "\"\u00d6L\u00dcM KAPISI\" MI?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/50.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "78", "608", "390"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ?", "id": "APA MAKSUDNYA?", "pt": "O QUE SIGNIFICA?", "text": "WHAT DOES THAT MEAN?", "tr": "NE DEMEK BU?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/51.webp", "translations": [{"bbox": ["841", "1458", "1170", "1797"], "fr": "Cela signifie que je contr\u00f4le le bouton de lancement des armes nucl\u00e9aires de ce pays.", "id": "MAKSUDNYA, AKU YANG MEMEGANG TOMBOL UNTUK MELUNCURKAN SENJATA NUKLIR NEGARA INI.", "pt": "SIGNIFICA QUE EU CONTROLO O BOT\u00c3O QUE ATIVA AS ARMAS NUCLEARES DESTE PA\u00cdS.", "text": "IT MEANS I CONTROL THE BUTTON THAT ACTIVATES THIS COUNTRY\u0027S NUCLEAR WEAPONS.", "tr": "BU \u00dcLKEN\u0130N N\u00dcKLEER S\u0130LAHLARINI ATE\u015eLEME D\u00dc\u011eMES\u0130N\u0130 KONTROL ED\u0130YORUM DEMEK."}, {"bbox": ["208", "128", "487", "430"], "fr": "Pour le dire cr\u00fbment,", "id": "TERUS TERANG SAJA,", "pt": "PARA SER MAIS DIRETO,", "text": "TO PUT IT BLUNTLY.", "tr": "DAHA A\u00c7IK KONU\u015eMAK GEREK\u0130RSE,"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/52.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/53.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "81", "737", "350"], "fr": "Un petit like s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MINTA LIKENYA DONG.", "pt": "", "text": "Ask for likes", "tr": "BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/54.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "261", "955", "448"], "fr": "Rejoignez-nous sur Weibo !", "id": "AYO MAIN BERSAMA KAMI DI WEIBO!", "pt": "", "text": "Come find us on Weibo!", "tr": "GEL\u0130N WEIBO\u0027DA B\u0130Z\u0130MLE E\u011eLEN\u0130N!"}], "width": 1280}, {"height": 143, "img_url": "snowmtl.ru/latest/reset-to-zero/120/55.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua