This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "1214", "638", "1382"], "fr": "CHAPITRE 26 : CONFIANCE MYST\u00c9RIEUSE", "id": "BAB 26: KEPERCAYAAN MISTERIUS", "pt": "EPIS\u00d3DIO 26: CONFIAN\u00c7A MISTERIOSA", "text": "EPISODE TWENTY-SIX: MYSTERIOUS TRUST", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 26: G\u0130ZEML\u0130 G\u00dcVEN"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "0", "652", "259"], "fr": "ARTISTE PRINCIPAL : XU ERSAN\nCOLLABORATEURS : DAI KE, MAN LUO, XIAO YING\nSUPERVISEUR : HUOSHAN YAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : YINFA SIYUYAN, JINJIANG LITERATURE CITY\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHENGZI", "id": "PENULIS UTAMA: XU ER SAN\nASISTEN: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING\nPENGAWAS: HUO SHAN YAN\nKARYA ASLI: YIN FA SI YU YAN, JINJIANG LITERATURE CITY\nEDITOR: CHENG ZI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XU ERSAN. COLABORA\u00c7\u00c3O: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING. SUPERVIS\u00c3O: HUOSHAN YAN. OBRA ORIGINAL: YINFA SIYUYAN, LITERATURA JINJIANG. EDITOR: CHENGZI.", "text": "MAIN ARTIST: XU ERSAN\nASSISTANTS: DAI KE, MAN LUO, XIAO YING\nPRODUCER: VOLCANO RESEARCH\nORIGINAL AUTHOR: SILVER-HAIRED DEAD FISH EYES, JINJIANG LITERATURE\nEDITOR: CHENGZI", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xu Ersan\nYard\u0131mc\u0131lar: Dai Ke, Man Luo, Xiao Ying\nY\u00f6netmen: Huoshan Yan\nOrijinal Eser: Yinfa Siyuyan, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\nEdit\u00f6r: Chengzi"}, {"bbox": ["330", "286", "618", "368"], "fr": "STUDIO DE MANHUA MIE SHANYAN", "id": "STUDIO KOMIK MIE SHAN YAN", "pt": "EST\u00daDIO DE MANG\u00c1 MIESHAN YAN", "text": "MIESHAN YAN COMIC STUDIO", "tr": "Mie Shanyan \u00c7izgi Roman St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["179", "682", "671", "742"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "REPRODUCTION OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED.", "tr": "BU ESER\u0130N HER NE \u015eEK\u0130LDE OLURSA OLSUN \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/2.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "851", "321", "1109"], "fr": "(Voix basse) Au d\u00e9part, je savais que j\u0027\u00e9tais dans un jeu d\u0027horreur, j\u0027\u00e9tais pr\u00e9par\u00e9e mentalement, je n\u0027aurais pas d\u00fb r\u00e9agir comme \u00e7a,", "id": "(BERBISIK) SEBENARNYA AKU TAHU AKU ADA DI DALAM GAME HOROR,\nAKU SUDAH SIAP SECARA MENTAL, SEHARUSNYA TIDAK BEGINI,", "pt": "(EM VOZ BAIXA) EU TAMB\u00c9M SABIA QUE ESTAVA EM UM JOGO DE TERROR, ESTAVA MENTALMENTE PREPARADA, N\u00c3O DEVERIA SER ASSIM,", "text": "LOWERING VOICE I KNEW I WAS IN A HORROR GAME, SO I WAS MENTALLY PREPARED, I SHOULDN\u0027T BE LIKE THIS.", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) Asl\u0131nda bir korku oyununda oldu\u011fumu biliyordum, psikolojik olarak haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131m, b\u00f6yle olmamal\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["595", "573", "826", "841"], "fr": "Hier soir, je n\u0027arrivais pas \u00e0 dormir, j\u0027ai voulu aller aux toilettes, et j\u0027ai \u00e9t\u00e9 surprise par le fant\u00f4me f\u00e9minin qui est soudainement apparu dans le miroir !", "id": "TADI MALAM AKU TIDAK BISA TIDUR, MAU KE KAMAR MANDI SEBENTAR,\nHASILNYA MALAH KAGET MELIHAT HANTU WANITA MUNCUL TIBA-TIBA DI CERMIN!", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O CONSEGUI DORMIR, PENSEI EM IR AO BANHEIRO E ACABEI ME ASSUSTANDO COM O FANTASMA DA MULHER QUE APARECEU DE REPENTE NO ESPELHO!", "text": "I COULDN\u0027T SLEEP LAST NIGHT, SO I WENT TO THE BATHROOM, BUT I GOT SCARED BY THE GHOST THAT SUDDENLY APPEARED IN THE MIRROR!", "tr": "D\u00fcn gece uyuyamad\u0131m, tuvalete gideyim dedim, sonu\u00e7ta aynada birdenbire beliren kad\u0131n hayalet y\u00fcz\u00fcnden korktum!"}, {"bbox": ["608", "1578", "829", "1842"], "fr": "Mais depuis que je suis entr\u00e9e dans le jeu, je n\u0027ai pas bien dormi, j\u0027\u00e9tais dans un \u00e9tat second, et j\u0027ai soudainement perdu connaissance de peur.", "id": "TAPI SEJAK MASUK GAME INI AKU JADI SULIT TIDUR, BADANKU JUGA LEMAS, DAN TIBA-TIBA PINGSAN KARENA KAGET.", "pt": "MAS DESDE QUE ENTREI NO JOGO, N\u00c3O TENHO DORMIDO BEM, FICO MEIO GROGUE, E DE REPENTE DESMAIEI DE SUSTO.", "text": "BUT SINCE ENTERING THE GAME, I HAVEN\u0027T BEEN ABLE TO SLEEP WELL, AND I\u0027VE BEEN IN A DAZE. I WAS SO STARTLED THAT I FAINTED.", "tr": "Ama oyuna girdi\u011fimden beri iyi uyuyamad\u0131m, sersem gibiydim ve aniden korkup bay\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["60", "56", "229", "258"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e de vous avoir inqui\u00e9t\u00e9s !", "id": "MAAF SUDAH MEMBUAT KALIAN KHAWATIR!", "pt": "DESCULPE, PREOCUPEI TODO MUNDO!", "text": "I\u0027M SORRY FOR WORRYING EVERYONE!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, herkesi endi\u015felendirdim!"}, {"bbox": ["418", "2004", "671", "2136"], "fr": "Si vous voulez manger quelque chose, commandez ce que vous voulez, de toute fa\u00e7on... de toute fa\u00e7on le jeu", "id": "KALIAN MAU MAKAN APA, PESAN SAJA, LAGIPULA... LAGIPULA GAME INI", "pt": "PE\u00c7AM O QUE QUISEREM COMER, AFINAL... AFINAL, O JOGO", "text": "ORDER WHATEVER YOU WANT TO EAT, ANYWAY... ANYWAY, THE GAME...", "tr": "Herkes ne yemek istiyorsa s\u00f6ylesin, ne de olsa... ne de olsa oyun"}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "1685", "802", "2010"], "fr": "Hmm, apr\u00e8s avoir fr\u00f4l\u00e9 la mort cette fois, j\u0027ai compris. Puisque ces sept jours, peu importe comment on les passe, le jeu continue comme d\u0027habitude, autant se la couler douce.", "id": "MM, KALI INI AKU BERHASIL LOLOS DARI MAUT, AKU JUGA SADAR.\nKARENA DALAM TUJUH HARI INI BAGAIMANAPUN KITA MENJALANINYA,\nGAME TETAP BERLANGSUNG SEPERTI BIASA,\nKENAPA TIDAK MEMBUAT DIRI SENDIRI LEBIH NYAMAN SAJA.", "pt": "SIM, DEPOIS DE ESCAPAR DA MORTE DESTA VEZ, EU TAMB\u00c9M ENTENDI QUE, J\u00c1 QUE NESTES SETE DIAS, N\u00c3O IMPORTA COMO EU OS PASSE, O JOGO CONTINUAR\u00c1 NORMALMENTE, POR QUE N\u00c3O ME PERMITIR UM POUCO MAIS DE CONFORTO.", "text": "YES, AFTER THIS NEAR-DEATH EXPERIENCE, I UNDERSTAND THAT SINCE THESE SEVEN DAYS WILL PASS NO MATTER WHAT, AND THE GAME WILL CONTINUE AS USUAL, WHY NOT MAKE MYSELF COMFORTABLE?", "tr": "Evet, bu \u00f6l\u00fcmden k\u0131l pay\u0131 kurtulu\u015fumdan sonra anlad\u0131m ki, bu yedi g\u00fcn nas\u0131l ge\u00e7erse ge\u00e7sin oyun devam edecek, o zaman neden kendimi daha rahat ettirmeyeyim."}, {"bbox": ["422", "0", "683", "138"], "fr": "l\u0027argent dedans est donn\u00e9 par le syst\u00e8me, autant le d\u00e9penser.", "id": "UANGNYA DARI SISTEM, TIDAK DIPAKAI JUGA SAYANG.", "pt": "O DINHEIRO AQUI \u00c9 DADO PELO SISTEMA, N\u00c3O GASTAR \u00c9 DESPERD\u00cdCIO.", "text": "THE MONEY IN THE GAME IS PROVIDED BY THE SYSTEM, SO IT\u0027S FREE TO SPEND.", "tr": "i\u00e7indeki paray\u0131 sistem veriyor, harcamazsak bo\u015fa gider."}, {"bbox": ["179", "1065", "369", "1287"], "fr": "Tu as l\u0027air d\u0027avoir pris du recul.", "id": "KAU TERNYATA SUDAH BISA BERPIKIR TERBUKA.", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 QUE EST\u00c1 BEM RESOLVIDA.", "text": "YOU\u0027VE REALLY THOUGHT IT THROUGH.", "tr": "Sen de sonunda ayd\u0131nland\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/4.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "163", "265", "380"], "fr": "Regarde \u00e7a.", "id": "LIHAT INI.", "pt": "OLHE ISTO.", "text": "LOOK AT THIS.", "tr": "\u015euna bak."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1007", "397", "1284"], "fr": "Le fant\u00f4me f\u00e9minin d\u0027hier soir, c\u0027est la fille qui a disparu il y a quelques ann\u00e9es ? Elle est morte \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "HANTU WANITA TADI MALAM ITU GADIS YANG HILANG BEBERAPA TAHUN LALU? TERNYATA DIA MATI DI PENGINAPAN?", "pt": "O FANTASMA DA MULHER DE ONTEM \u00c0 NOITE \u00c9 A GAROTA QUE DESAPARECEU H\u00c1 ALGUNS ANOS? ENT\u00c3O ELA MORREU NO HOTEL?", "text": "THE GHOST FROM LAST NIGHT WAS THE GIRL WHO DISAPPEARED A FEW YEARS AGO? SO SHE DIED IN THE HOTEL?", "tr": "D\u00fcn geceki kad\u0131n hayalet birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce kaybolan k\u0131z m\u0131yd\u0131? Me\u011fer otelde \u00f6lm\u00fc\u015f, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["576", "1868", "831", "2010"], "fr": "Le niveau de difficult\u00e9 de ce jeu est vraiment trop \u00e9lev\u00e9.", "id": "TINGKAT KESULITAN GAME KALI INI TERLALU TINGGI.", "pt": "O N\u00cdVEL DE DIFICULDADE DESTE JOGO \u00c9 MUITO ALTO", "text": "THE DIFFICULTY OF THIS GAME IS TOO HIGH.", "tr": "Bu oyunun zorluk seviyesi de \u00e7ok y\u00fcksek."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/6.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1612", "302", "1874"], "fr": "Mes efforts n\u0027ont finalement pas \u00e9t\u00e9 vains ! Voyons qui osera dire que je suis nul \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "AKHIRNYA AKU TIDAK SIA-SIA BERTAHAN, LIHAT SAJA NANTI SIAPA YANG BERANI BILANG AKU TIDAK BISA!", "pt": "EU FINALMENTE N\u00c3O SOFRI EM V\u00c3O, VAMOS VER QUEM SE ATREVE A DIZER QUE SOU INCAPAZ NO FUTURO!", "text": "I FINALLY GOT THROUGH IT, LET\u0027S SEE WHO DARES TO SAY I\u0027M USELESS!", "tr": "Sonunda bo\u015funa sabretmemi\u015fim, bakal\u0131m bundan sonra kim bana beceriksiz demeye c\u00fcret edecek!"}, {"bbox": ["595", "970", "827", "1114"], "fr": "Il se passe quelque chose !", "id": "ADA APA!", "pt": "ALGO EST\u00c1 ACONTECENDO!", "text": "SOMETHING\u0027S UP!", "tr": "Bir \u015feyler oluyor!"}, {"bbox": ["593", "24", "814", "130"], "fr": "Un cercle vicieux...", "id": "LINGKARAN SETAN...", "pt": "UMA COISA LEVA \u00c0 OUTRA...", "text": "ONE RING AFTER ANOTHER...", "tr": "Her \u015fey birbirine ba\u011fl\u0131..."}, {"bbox": ["242", "210", "311", "288"], "fr": "H\u00e9las !", "id": "HUH!", "pt": "[SFX] SUSPIRO!", "text": "SIGH!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1077", "402", "1257"], "fr": "Oui, Xiao Cui travaille de jour aujourd\u0027hui, elle rentre ce soir. Tu peux passer cet apr\u00e8s-midi.", "id": "BENAR, XIAO CUI HARI INI KERJA SIANG, MALAM BARU PULANG, KAU DATANG SAJA SORE NANTI.", "pt": "SIM, O PEQUENO CUI TRABALHA NO TURNO DA TARDE/NOITE HOJE E VOLTA \u00c0 NOITE. VOC\u00ca PODE VIR \u00c0 TARDE.", "text": "YES, XIAO CUI IS ON THE DAY SHIFT TODAY AND WILL BE BACK IN THE EVENING. YOU CAN COME IN THE AFTERNOON.", "tr": "Evet, Xiao Cui bug\u00fcn g\u00fcnd\u00fcz-ak\u015fam vardiyas\u0131nda, ak\u015fam d\u00f6necek, sen \u00f6\u011fleden sonra geliver."}, {"bbox": ["617", "1687", "807", "1892"], "fr": "C\u0027est Xiao Ge, le propri\u00e9taire ?", "id": "ITU KAK XIAO, PEMILIK RUMAH?", "pt": "\u00c9 O SENHORIO, IRM\u00c3O XIAO?", "text": "IS THAT THE LANDLORD, BROTHER XIAO?", "tr": "Ev sahibi Xiao Ge mi?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "86", "740", "321"], "fr": "Bien jou\u00e9, tu connais parfaitement les habitudes de cette jeune fille c\u00e9libataire.", "id": "HEBAT JUGA, BISA TAHU JADWAL KEGIATAN GADIS LAJANG ITU SAMPAI SEDETAIL ITU.", "pt": "NOSSA, ELE SABE DE COR A ROTINA DA GAROTA SOLTEIRA.", "text": "HE\u0027S REALLY GOT THE ROUTINE OF A SINGLE GIRL DOWN.", "tr": "Vay be, bekar bir k\u0131z\u0131n g\u00fcnl\u00fck rutinini de iyice \u00f6\u011frenmi\u015fsin."}, {"bbox": ["51", "1181", "281", "1421"], "fr": "Allons, entre fr\u00e8res, pas de chichis. Si tu veux mon avis, cette Xiao Cui ne sait pas ce qui est bon pour elle...", "id": "AIH, KITA INI \u0027KAN TEMAN, KENAPA HARUS SUNGKAN. MENURUTKU, XIAO CUI INI TERLALU TIDAK TAHU DIRI...", "pt": "AH, POR QUE N\u00d3S, IRM\u00c3OS, ESTAMOS SENDO T\u00c3O FORMAIS? SE QUER SABER, ESSA PEQUENA CUI N\u00c3O SABE O QUE \u00c9 BOM PARA ELA...", "text": "COME ON, WE\u0027RE ALL FRIENDS HERE. TO BE HONEST, XIAO CUI DOESN\u0027T KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR HER...", "tr": "Aman, biz karde\u015fler aras\u0131nda ne resmiyeti, bana sorarsan bu Xiao Cui hi\u00e7 k\u0131ymet bilmiyor..."}, {"bbox": ["232", "738", "400", "883"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, fr\u00e9rot a les cl\u00e9s, je t\u0027ouvre !", "id": "TENANG SAJA, AKU PUNYA KUNCINYA, AKAN KUBUKAKAN PINTUNYA UNTUKMU!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEU IRM\u00c3O AQUI TEM A CHAVE, VOU ABRIR A PORTA PARA VOC\u00ca!", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER HAS THE KEY, I\u0027LL OPEN THE DOOR FOR YOU!", "tr": "Merak etme, bende anahtar var, sana kap\u0131y\u0131 a\u00e7ar\u0131m!"}, {"bbox": ["574", "1971", "829", "2139"], "fr": "Tu es si bon avec elle, et elle te m\u00e9prise encore, c\u0027est une garce !", "id": "KAU BEGITU BAIK PADANYA, DIA MALAH TIDAK MENGHARGAINYA, DASAR MURAHAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM PARA ELA, E ELA AINDA TE DESPREZA, \u00c9 UMA VADIA!", "text": "YOU\u0027RE SO GOOD TO HER, AND SHE STILL LOOKS DOWN ON YOU, SHE\u0027S JUST A BITCH!", "tr": "Ona bu kadar iyi davran\u0131yorsun, o h\u00e2l\u00e2 be\u011fenmiyor, tam bir s\u00fcrt\u00fck!"}, {"bbox": ["574", "1971", "829", "2139"], "fr": "Tu es si bon avec elle, et elle te m\u00e9prise encore, c\u0027est une garce !", "id": "KAU BEGITU BAIK PADANYA, DIA MALAH TIDAK MENGHARGAINYA, DASAR MURAHAN!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM PARA ELA, E ELA AINDA TE DESPREZA, \u00c9 UMA VADIA!", "text": "YOU\u0027RE SO GOOD TO HER, AND SHE STILL LOOKS DOWN ON YOU, SHE\u0027S JUST A BITCH!", "tr": "Ona bu kadar iyi davran\u0131yorsun, o h\u00e2l\u00e2 be\u011fenmiyor, tam bir s\u00fcrt\u00fck!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1731", "502", "2029"], "fr": "Ce genre de tar\u00e9, m\u00eame si tu le tabasses, il prendra \u00e7a pour une \u00e9preuve sur le chemin de son amour, s\u0027auto-congratulant et se trouvant grandiose.", "id": "ORANG GILA SEPERTI DIA, MESKIPUN KAU HAJAR,\nDIA MALAH AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI UJIAN DALAM PERJALANAN CINTANYA,\nMERASA HEBAT DAN TERHARU SENDIRI.", "pt": "ESSE TIPO DE PSICOPATA, SE VOC\u00ca BATER NELE, ELE VAI ACHAR QUE \u00c9 UM TESTE EM SEU CAMINHO AMOROSO, VAI SE AUTOCOMover E SE ACHAR MUITO NOBRE.", "text": "WITH THESE KINDS OF CRAZIES, YOU CAN BEAT THEM UP, AND THEY\u0027LL JUST SEE IT AS A TEST OF THEIR LOVE, FEELING ALL SELF-IMPORTANT AND GREAT.", "tr": "B\u00f6yle bir meczubu d\u00f6vsen bile, bunu a\u015fk yolundaki bir s\u0131nav san\u0131r, kendi kendine etkilenip ne kadar harika oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr."}, {"bbox": ["632", "2055", "818", "2269"], "fr": "Je sais, je sais, tu as s\u00fbrement cent fa\u00e7ons de t\u0027occuper de ces salauds.", "id": "AKU TAHU, AKU TAHU, KAU PASTI PUNYA SERATUS CARA UNTUK MEMBERESKAN ORANG-ORANG SIALAN INI.", "pt": "EU SEI, EU SEI, VOC\u00ca COM CERTEZA TEM CEM MANEIRAS DE LIDAR COM ESSAS VADIAS.", "text": "I KNOW, I KNOW, YOU MUST HAVE A HUNDRED WAYS TO DEAL WITH THESE BITCHES.", "tr": "Biliyorum, biliyorum, bu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131klar\u0131 yola getirmenin kesin y\u00fczlerce yolun vard\u0131r."}, {"bbox": ["123", "92", "405", "278"], "fr": "On devrait emp\u00eacher \u00e7a, ou carr\u00e9ment tabasser ce harceleur \u00e0 l\u0027avance ?", "id": "APA KITA PERLU MENCEGAH INI, ATAU LANGSUNG SAJA HAJAR PENGUNTIT ITU SEKARANG?", "pt": "DEVEMOS IMPEDIR ISSO, OU SIMPLESMENTE DAR UMA SURRA NAQUELE PERSEGUIDOR COM ANTECED\u00caNCIA?", "text": "SHOULD WE STOP THIS, OR JUST BEAT UP THAT STALKER IN ADVANCE?", "tr": "Bu i\u015fe engel olmal\u0131 m\u0131y\u0131z, yoksa o sap\u0131\u011f\u0131 \u00f6nceden bir g\u00fczel pataklayal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["559", "1342", "833", "1655"], "fr": "Il faut faire comme le mari de Mme Qiu, se montrer ferme. Les femmes, si tu ne les bats pas pendant trois jours, elles te montent sur le toit...", "id": "HARUS SEPERTI SUAMI GURU QIU, HARUS TEGAS.\nWANITA ITU, KALAU TIGA HARI TIDAK DIHAJAR, BISA NAIK KE ATAP RUMAH...", "pt": "TEM QUE SER COMO O MARIDO DA PROFESSORA QIU, TEM QUE SE IMPOR. MULHER, SABE COMO \u00c9, SE N\u00c3O APANHA POR TR\u00caS DIAS, SOBE NO TELHADO...", "text": "YOU HAVE TO BE LIKE TEACHER QIU\u0027S HUSBAND, YOU HAVE TO STAND UP FOR YOURSELF. WOMEN, IF YOU DON\u0027T BEAT THEM FOR THREE DAYS, THEY\u0027LL TEAR THE ROOF OFF...", "tr": "T\u0131pk\u0131 \u00d6\u011fretmen Qiu\u0027nun kocas\u0131 gibi olmal\u0131, dik durmal\u0131. Kad\u0131n dedi\u011fin, \u00fc\u00e7 g\u00fcn d\u00f6vmezsen tepene \u00e7\u0131kar..."}, {"bbox": ["217", "2661", "345", "2816"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["688", "2609", "842", "2655"], "fr": "N\u0027essayez m\u00eame pas de fuir.", "id": "JANGAN HARAP ADA YANG BISA LARI.", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS VAI ESCAPAR", "text": "NO ONE\u0027S GETTING AWAY.", "tr": "Kimse ka\u00e7amaz!"}, {"bbox": ["16", "708", "296", "872"], "fr": "Avant le mariage, amadoue-la un peu, mais apr\u00e8s, tu ne pourras plus la g\u00e2ter comme \u00e7a.", "id": "SEBELUM MENIKAH BUJUK DULU DIA, SETELAH MENIKAH JANGAN TERLALU MEMANJAKANNYA LAGI.", "pt": "ANTES DO CASAMENTO, VOC\u00ca A MIMA UM POUCO, MAS DEPOIS DO CASAMENTO N\u00c3O PODE MAIS MIM\u00c1-LA TANTO.", "text": "YOU CAN SPOIL HER BEFORE MARRIAGE, BUT YOU CAN\u0027T LET HER GET AWAY WITH IT AFTERWARDS", "tr": "Evlenmeden \u00f6nce onu biraz \u015f\u0131mart\u0131rs\u0131n, ama evlendikten sonra bu kadar y\u00fcz veremezsin."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "281", "610", "410"], "fr": "Esp\u00e8ce de garce sans vergogne !", "id": "DASAR JALANG TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SUA VADIA DESCARADA!", "text": "YOU SHAMELESS SLUT!", "tr": "Seni y\u00fczs\u00fcz, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k s\u00fcrt\u00fck!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "473", "382", "663"], "fr": "Si tu ne portais pas malheur \u00e0 tes maris, comment en serais-je arriv\u00e9 l\u00e0 aujourd\u0027hui !", "id": "KALAU BUKAN KARENA KAU PEMBAWA SIAL BAGI SUAMI, AKU TIDAK AKAN JADI SEPERTI INI!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca TRAZER AZAR PARA OS MARIDOS, COMO EU TERIA CHEGADO A ESTE PONTO!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR YOU BRINGING BAD LUCK, I WOULDN\u0027T BE IN THIS STATE!", "tr": "E\u011fer sen kocana u\u011fursuzluk getirmeseydin, ben bu hale d\u00fc\u015fer miydim!"}, {"bbox": ["534", "1050", "762", "1225"], "fr": "Et tu as encore le culot de me faire \u00e9lever tes petits b\u00e2tards !", "id": "MASIH BERANI-BERANINYA KAU MENYURUH AKU MERAWAT ANAK HARAMMU!", "pt": "E AINDA TEM A CARA DE PAU DE ME FAZER CRIAR SEU BASTARDINHO!", "text": "AND YOU STILL HAVE THE NERVE TO ASK ME TO RAISE YOUR BASTARD CHILD!", "tr": "Bir de utanmadan o pi\u00e7 \u00e7ocu\u011funa bakt\u0131r\u0131yorsun bana!"}, {"bbox": ["413", "139", "589", "266"], "fr": "Porte-poisse !", "id": "DASAR PEMBAWA SIAL!", "pt": "PORTADORA DE DESGRA\u00c7A!", "text": "JINX!", "tr": "U\u011fursuz kar\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "532", "471", "780"], "fr": "[SFX] TAC TAC", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] PASSO, PASSO", "text": "[SFX] TAP", "tr": "[SFX] Tak Tak"}, {"bbox": ["615", "188", "710", "466"], "fr": "[SFX] TAC", "id": "[SFX] TAP", "pt": "[SFX] PASSO", "text": "[SFX] TAP", "tr": "[SFX] Tak"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "1415", "802", "1661"], "fr": "La grande s\u0153ur est revenue !", "id": "KAKAK YANG HEBAT SUDAH KEMBALI!", "pt": "A IRM\u00c3 INCR\u00cdVEL VOLTOU!", "text": "THE POWERFUL SISTER IS BACK!", "tr": "Harika abla geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["543", "1710", "748", "1919"], "fr": "Papa a tr\u00e8s peur de grande s\u0153ur, maman ne se fera plus battre !", "id": "AYAH PALING TAKUT PADA KAKAK, IBU TIDAK AKAN DIPUKULI LAGI!", "pt": "O PAPAI TEM MAIS MEDO DA IRM\u00c3, A MAM\u00c3E N\u00c3O VAI MAIS APANHAR!", "text": "DAD IS MOST AFRAID OF SISTER, MOM WON\u0027T GET BEATEN ANYMORE!", "tr": "Babam en \u00e7ok ablamdan korkar, annem art\u0131k dayak yemeyecek!"}, {"bbox": ["45", "1220", "194", "1394"], "fr": "[SFX] Aaah~", "id": "[SFX] AHH~", "pt": "[SFX] AHH~", "text": "AH~", "tr": "[SFX] Ah~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "409", "512", "526"], "fr": "Quelle piti\u00e9.", "id": "KASIHAN SEKALI.", "pt": "QUE PENA", "text": "SO PITIFUL.", "tr": "Ne kadar ac\u0131nas\u0131."}, {"bbox": ["174", "189", "448", "291"], "fr": "Je vais te buter !!", "id": "AKAN KUHABISI KAU!!", "pt": "EU VOU ACABAR COM VOC\u00ca!!", "text": "I\u0027LL KILL YOU!!", "tr": "Seni gebertece\u011fim!!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "925", "326", "1187"], "fr": "Un mari violent est certes d\u00e9testable, mais une m\u00e8re qui subit la violence domestique sans avoir le courage de se d\u00e9fendre, craignant les ragots,", "id": "PRIA BRENGSEK YANG MELAKUKAN KDRT MEMANG MENYEBALKAN,\nTAPI IBU YANG MENGALAMI KDRT TAPI TIDAK PUNYA KEBERANIAN UNTUK MELAWAN,\nTIDAK BERANI MENGHADAPI GOSIP,", "pt": "UM CANALHA ABUSIVO \u00c9 CERTAMENTE ODIOSO, MAS UMA M\u00c3E QUE SOFRE ABUSO DOM\u00c9STICO E N\u00c3O TEM CORAGEM DE RESISTIR, QUE N\u00c3O OUSA ENFRENTAR OS COMENT\u00c1RIOS MALDOSOS,", "text": "ABUSIVE SCUMBAGS ARE HATEFUL, BUT MOTHERS WHO ENDURE DOMESTIC VIOLENCE WITHOUT THE COURAGE TO RESIST, AFRAID OF GOSSIP,", "tr": "Aile i\u00e7i \u015fiddet uygulayan a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k adam elbette nefretlik, ama \u015fiddete maruz kal\u0131p direnmeye cesareti olmayan, dedikodularla y\u00fczle\u015femeyen,"}, {"bbox": ["580", "1754", "810", "2017"], "fr": "et qui ne peut m\u00eame pas prot\u00e9ger ses propres enfants, n\u0027est pas digne de piti\u00e9 !", "id": "BAHKAN TIDAK BISA MELINDUNGI ANAKNYA SENDIRI, JUGA TIDAK PANTAS DIKASIHANI!", "pt": "QUE NEM CONSEGUE PROTEGER OS PR\u00d3PRIOS FILHOS, TAMB\u00c9M N\u00c3O MERECE PENA!", "text": "AND CAN\u0027T EVEN PROTECT THEIR OWN CHILDREN, AREN\u0027T WORTHY OF PITY EITHER!", "tr": "hatta kendi \u00e7ocu\u011funu koruyamayan bir anne de ac\u0131nmay\u0131 hak etmez!"}, {"bbox": ["595", "2776", "778", "2965"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, personne ne nous aidera.", "id": "SUDAH KUDUGA, TIDAK AKAN ADA YANG MEMBANTU KITA.", "pt": "COMO ESPERADO, NINGU\u00c9M VAI NOS AJUDAR.", "text": "SURE ENOUGH, NO ONE WILL HELP US.", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, kimse bize yard\u0131m etmeyecek."}, {"bbox": ["513", "201", "687", "397"], "fr": "On ne va pas les aider ?", "id": "KITA TIDAK MAU MEMBANTU?", "pt": "N\u00c3O VAMOS AJUDAR?", "text": "AREN\u0027T WE GOING TO HELP?", "tr": "Yard\u0131m etmeye gitmiyor muyuz?"}, {"bbox": ["104", "2536", "286", "2723"], "fr": "Grande s\u0153ur est partie !", "id": "KAKAK SUDAH PERGI!", "pt": "A IRM\u00c3 FOI EMBORA!", "text": "SISTER LEFT!", "tr": "Abla gitti!"}, {"bbox": ["606", "3205", "705", "3259"], "fr": "[SFX] CLIC", "id": "[SFX] PTAK", "pt": "[SFX] PLOC", "text": "[SFX] THUD", "tr": "[SFX] Klik"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1359", "302", "1608"], "fr": "Ne pleure pas, ne crie pas, tu peux le faire, sinon Xiao Ming sera encore triste.", "id": "JANGAN MENANGIS, JANGAN BERTERIAK, KAU PASTI BISA, KALAU TIDAK XIAOMING AKAN SEDIH LAGI.", "pt": "N\u00c3O CHORE, N\u00c3O GRITE, VOC\u00ca CONSEGUE, SEN\u00c3O O PEQUENO MING VAI FICAR TRISTE DE NOVO.", "text": "DON\u0027T CRY, DON\u0027T SHOUT, YOU CAN DO IT, OR XIAOMING WILL BE SAD AGAIN.", "tr": "A\u011flama, ba\u011f\u0131rma, yapabilirsin, yoksa Xiao Ming yine \u00fcz\u00fcl\u00fcr."}, {"bbox": ["611", "1908", "811", "2144"], "fr": "Apr\u00e8s s\u0027\u00eatre d\u00e9foul\u00e9, il sortira boire... et puis", "id": "SEBENTAR LAGI SETELAH DIA SELESAI MELAMPIASKAN AMARAHNYA, DIA AKAN PERGI MINUM-MINUM...", "pt": "DEPOIS DE DESCONTAR A RAIVA, ELE VAI SAIR PARA BEBER... ENT\u00c3O", "text": "ONCE HE\u0027S VENTED, HE\u0027LL GO OUT DRINKING... JUST...", "tr": "Birazdan siniri ge\u00e7ince i\u00e7meye gider... Sonra"}, {"bbox": ["416", "2092", "595", "2277"], "fr": "Supporte encore un peu, juste un peu plus et \u00e7a ira...", "id": "SABAR SEDIKIT LAGI, SABAR SEDIKIT LAGI SAJA...", "pt": "AGUENTE MAIS UM POUCO, AGUENTE MAIS UM POUCO E TUDO FICAR\u00c1 BEM.", "text": "JUST ENDURE IT A LITTLE LONGER, IT\u0027LL BE OVER SOON...", "tr": "Biraz daha dayan, biraz daha dayan, sonra her \u015fey d\u00fczelecek."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2219", "389", "2484"], "fr": "Oui, oui, oui, les enfants de parents remari\u00e9s ou divorc\u00e9s ont facilement des probl\u00e8mes psychologiques. En tant que parents et enseignants, nous devons penser davantage aux enfants.", "id": "BENAR, BENAR, BENAR, ANAK DARI PERNIKAHAN KEDUA DAN PERCERAIAN ITU PSIKOLOGISNYA MUDAH BERMASALAH.\nKITA SEBAGAI ORANG TUA, DAN JUGA GURU, HARUS LEBIH MEMIKIRKAN ANAK-ANAK.", "pt": "SIM, SIM, SIM, CRIAN\u00c7AS DE SEGUNDO CASAMENTO E DE PAIS DIVORCIADOS FACILMENTE T\u00caM PROBLEMAS PSICOL\u00d3GICOS. N\u00d3S, COMO PAIS E PROFESSORES, PRECISAMOS PENSAR MAIS NAS CRIAN\u00c7AS", "text": "THAT\u0027S RIGHT, CHILDREN FROM SECOND MARRIAGES AND DIVORCES ARE PRONE TO PSYCHOLOGICAL PROBLEMS. AS PARENTS AND TEACHERS, WE MUST THINK OF THE CHILDREN FIRST.", "tr": "Evet evet evet, ikinci evlilik yapanlar\u0131n ve bo\u015fanm\u0131\u015flar\u0131n \u00e7ocuklar\u0131 psikolojik olarak kolayca sorun ya\u015fayabilir. Biz hem ebeveyn hem de \u00f6\u011fretmen olarak \u00e7ocuklar\u0131m\u0131z\u0131 daha \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcnmeliyiz."}, {"bbox": ["40", "42", "378", "390"], "fr": "Supporte encore un peu. Dans la vie, il y a toujours des frictions. Et puis, pourquoi te frapperait-il sans raison ? Tu as s\u00fbrement fait quelque chose de mal...", "id": "SABARLAH SEDIKIT LAGI, DALAM RUMAH TANGGA PASTI ADA PERSELISIHAN.\nLAGIPULA, APA MUNGKIN DIA MEMUKULMU TANPA ALASAN?\nPASTI ADA YANG SALAH DENGANMU...", "pt": "AGUENTE MAIS UM POUCO. NUM RELACIONAMENTO, \u00c9 NORMAL HAVER DESENTENDIMENTOS. AL\u00c9M DISSO, ELE TE BATERIA SEM MOTIVO? DEVE HAVER ALGO DE ERRADO COM VOC\u00ca...", "text": "JUST BEAR WITH IT A LITTLE LONGER. THERE\u0027S BOUND TO BE SOME FRICTION IN A MARRIAGE. BESIDES, WOULD HE HIT YOU FOR NO REASON? THERE MUST BE SOMETHING WRONG WITH YOU...", "tr": "Biraz daha sabret, evlilikte olur b\u00f6yle \u015feyler, hem o durup dururken sana vurur mu? Kesin sende bir sorun vard\u0131r..."}, {"bbox": ["513", "2699", "774", "2965"], "fr": "Et si je ne supporte plus ? De toute fa\u00e7on, personne ne nous aidera !", "id": "KALAU TIDAK SABAR MEMANGNYA BISA APA? LAGIPULA TIDAK AKAN ADA YANG MEMBANTU KITA!", "pt": "E SE EU N\u00c3O AGUENTAR, O QUE VAI ACONTECER? DE QUALQUER FORMA, NINGU\u00c9M VAI NOS AJUDAR!", "text": "WHAT ELSE CAN WE DO? NO ONE WILL HELP US ANYWAY!", "tr": "Sabretmesek ne olacak ki? Zaten kimse bize yard\u0131m etmeyecek!"}, {"bbox": ["531", "1219", "826", "1498"], "fr": "Professeur Qiu, \u00e9coutez mon conseil, ne divorcez surtout pas. J\u0027avais un \u00e9l\u00e8ve dans ma classe, quand il a appris que ses parents divor\u00e7aient, il n\u0027a pas support\u00e9 et, devinez quoi ? Paf ! Il s\u0027est jet\u00e9 par la fen\u00eatre !", "id": "GURU QIU, DENGARKAN SARANKU, JANGAN SAMPAI BERCERAI.\nDULU DI KELAS YANG KU AJAR ADA MURID,\nSETELAH TAHU ORANG TUANYA BERCERAI, DIA TIDAK BISA BERPIKIR JERNIH,\nCOBA TEBAK APA YANG TERJADI? BRAK, DIA LOMPAT DARI GEDUNG!", "pt": "PROFESSORA QIU, ESCUTE MEU CONSELHO, DE JEITO NENHUM SE DIVORCIE. NA TURMA QUE EU DAVA AULA, TINHA UM ALUNO QUE, AO SABER DO DIV\u00d3RCIO DOS PAIS, N\u00c3O CONSEGUIU SUPERAR, E ADIVINHA? PLAFT, PULOU DO PR\u00c9DIO!", "text": "TEACHER QIU, LISTEN TO MY ADVICE. YOU ABSOLUTELY CAN\u0027T GET A DIVORCE. THERE WAS A STUDENT IN MY CLASS BEFORE WHO, AFTER FINDING OUT HIS PARENTS WERE DIVORCING, DID SOMETHING RASH. GUESS WHAT? SPLAT, JUMPED OFF A BUILDING!", "tr": "\u00d6\u011fretmen Qiu, beni dinle, sak\u0131n bo\u015fanma. Eskiden s\u0131n\u0131f\u0131mda bir \u00f6\u011frenci vard\u0131, anne babas\u0131n\u0131n bo\u015fand\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenince bir anl\u0131k bunal\u0131mla, tahmin et ne oldu? Pat diye kendini a\u015fa\u011f\u0131 att\u0131, intihar etti!"}, {"bbox": ["480", "866", "636", "1035"], "fr": "Je sais, maman.", "id": "AKU MENGERTI, BU.", "pt": "EU ENTENDI, M\u00c3E.", "text": "I KNOW, MOM.", "tr": "Anlad\u0131m anne."}, {"bbox": ["403", "1523", "566", "1739"], "fr": "Paf ! Je te dis, la sc\u00e8ne \u00e9tait horrible...", "id": "[SFX] BRAK! KUBILANG PADAMU, KONDISINYA DI LOKASI SANGAT MENGENASKAN...", "pt": "E PLIM! VOU TE DIZER, A CENA FOI TERR\u00cdVEL...", "text": "LET ME TELL YOU, THE SCENE WAS HORRIFIC...", "tr": "Sana diyorum, olay yeri \u00e7ok feciydi..."}, {"bbox": ["620", "238", "832", "625"], "fr": "Divorcer ? Pas question ! Ton p\u00e8re et moi avons v\u00e9cu honorablement toute notre vie, nous ne pouvons pas perdre la face comme \u00e7a...", "id": "BERCERAI? TIDAK BOLEH!\nAKU DAN AYAHMU SUDAH HIDUP BAIK-BAIK SELAMA INI, KAMI TIDAK BISA MENANGGUNG MALUNYA...", "pt": "DIV\u00d3RCIO? DE JEITO NENHUM! SEU PAI E EU VIVEMOS HONESTAMENTE POR TANTOS ANOS, N\u00c3O PODEMOS PERDER A FACE ASSIM...", "text": "DIVORCE? NO WAY! YOUR DAD AND I HAVE LIVED PROPERLY FOR SO LONG, WE CAN\u0027T AFFORD TO LOSE FACE LIKE THAT...", "tr": "Bo\u015fanmak m\u0131? Olmaz! Babanla ben bunca y\u0131ld\u0131r namusumuzla ya\u015fad\u0131k, bu utanc\u0131 kald\u0131ramay\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "441", "241", "646"], "fr": "Au moment o\u00f9 je l\u0027ai rencontr\u00e9, la glace et la neige de mon monde ont fondu,", "id": "SAAT BERTEMU DENGANNYA, DUNIAKU YANG MEMBEKU MENCARI,", "pt": "NO MOMENTO EM QUE O CONHECI, O GELO E A NEVE DO MEU MUNDO DERRETERAM,", "text": "THE MOMENT I MET HIM, THE ICE AND SNOW IN MY WORLD MELTED,", "tr": "Onunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m o an, d\u00fcnyamdaki buzlar eridi,"}, {"bbox": ["54", "2131", "254", "2370"], "fr": "Mon c\u0153ur tout entier a exult\u00e9 comme un arbre mort retrouvant le printemps.", "id": "SELURUH HATIKU MERASAKAN KEGEMBIRAAN SEPERTI POHON KERING YANG KEMBALI BERTUNAS DI MUSIM SEMI.", "pt": "TODO O MEU CORA\u00c7\u00c3O EXULTOU COMO MADEIRA MORTA QUE ENCONTRA A PRIMAVERA", "text": "MY ENTIRE HEART BLOOMED WITH THE JOY OF A WITHERED TREE MEETING SPRING.", "tr": "t\u00fcm kalbim kurumu\u015f bir a\u011fac\u0131n yeniden ye\u015fermesi gibi bir sevin\u00e7le doldu."}, {"bbox": ["583", "75", "773", "294"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9, ce passage est bien, ch\u00e9rie, je vais te le lire,", "id": "HEI, HEI, HEI, BAGIAN INI BAGUS, ISTRIKU, AKU BACAKAN UNTUKMU,", "pt": "EI, EI, EI, ESTA PARTE \u00c9 BOA, ESPOSA, VOU LER PARA VOC\u00ca,", "text": "HEY, HEY, HEY, THIS PART IS GOOD, HONEY, LET ME READ IT TO YOU,", "tr": "Ay ay ay, bu k\u0131s\u0131m \u00e7ok iyi, kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, sana okuyay\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "212", "752", "383"], "fr": "Putain, t\u0027es une chienne en chaleur ou quoi, tu t\u0027excites d\u00e8s que tu vois un homme ?", "id": "APA KAU INI ANJING BETINA SIALAN, MELIHAT PRIA SAJA LANGSUNG NAFSU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA CADELA NO CIO, PORRA? FICA EXCITADA COM QUALQUER HOMEM QUE V\u00ca?", "text": "ARE YOU A BITCH IN HEAT, GETTING ALL EXCITED OVER ANY MAN?", "tr": "Sen kahrolas\u0131 bir kaltak m\u0131s\u0131n, her g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn erke\u011fe yav\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["237", "1395", "477", "1664"], "fr": "Oh ! Tu lis un sc\u00e9nario ?", "id": "YO! SEDANG MEMBACA NASKAH, YA?", "pt": "OH! LENDO UM ROTEIRO?", "text": "YO! REHEARSING A SCRIPT?", "tr": "Yo! Senaryo mu okuyorsun?"}, {"bbox": ["788", "1971", "880", "2142"], "fr": "[SFX] SURSALT", "id": "[SFX] KAGET", "pt": "[SFX] ARREPIO", "text": "[SFX] STARTLE", "tr": "[SFX] \u00dcrperme"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/21.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "233", "858", "285"], "fr": "Tourne la t\u00eate.", "id": "MENOLEH", "pt": "[SFX] VIRAR A CABE\u00c7A", "text": "[SFX] TURN HEAD", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 \u00e7evirdi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1413", "334", "1689"], "fr": "Alors, laissez-nous aussi savourer votre histoire !", "id": "KALAU BEGITU BIARKAN KAMI MENDENGAR CERITAMU JUGA!", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-NOS SABOREAR SUA HIST\u00d3RIA TAMB\u00c9M!", "text": "THEN LET US SAVOR YOUR STORY!", "tr": "O zaman bize de kendi hikayenizi tatt\u0131r\u0131n bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["26", "852", "200", "1052"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le style de vie chez toi ait autant de profondeur.", "id": "TIDAK KUSANGKA GAYA HIDUP KELUARGAMU TERNYATA CUKUP MENDALAM.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O ESTILO DE VIDA DA SUA FAM\u00cdLIA TIVESSE TANTA PROFUNDIDADE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOUR FAMILY\u0027S LIFESTYLE TO HAVE SUCH DEPTH.", "tr": "Evinizdeki bu ya\u015fam tarz\u0131n\u0131n bu kadar derinlikli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["362", "134", "539", "355"], "fr": "Pas mal, pas mal, se rem\u00e9morer le temps perdu en pleine nuit ?", "id": "TIDAK BURUK, TIDAK BURUK, MALAM-MALAM BEGINI MENGINGAT MASA LALU YANG INDAH?", "pt": "NADA MAL, NADA MAL, RELEMBRANDO OS TEMPOS PASSADOS TARDE DA NOITE?", "text": "NOT BAD, NOT BAD, REMINISCING ABOUT THE PAST AT NIGHT?", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil, gecenin bu vaktinde ge\u00e7mi\u015f zamanlar\u0131 m\u0131 an\u0131yorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "254", "670", "466"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mardis !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A-FEIRA!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY!", "tr": "Her Sal\u0131 yeni b\u00f6l\u00fcm!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/24.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "153", "850", "447"], "fr": "Pourquoi le fant\u00f4me de la fille disparue, apparu \u00e0 l\u0027h\u00f4tel, attaquerait-il Wang Bei et Zhu Yang ?", "id": "HANTU GADIS YANG HILANG MUNCUL DI PENGINAPAN, KENAPA DIA MENYERANG WANG BEI DAN ZHU YANG?", "pt": "POR QUE O FANTASMA DA GAROTA DESAPARECIDA, AO APARECER NO HOTEL, ATACARIA WANG BEI E ZHU YANG?", "text": "WHY DID THE GHOST OF THE MISSING GIRL APPEAR IN THE HOTEL AND ATTACK WANG BEI AND ZHU YANG?", "tr": "Kaybolan k\u0131z\u0131n hayaleti otelde ortaya \u00e7\u0131k\u0131p neden Wang Bei ve Zhu Yang\u0027a sald\u0131rd\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1149, "img_url": "snowmtl.ru/latest/scream-queen/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "293", "873", "701"], "fr": "Ah~~~ Il/Elle n\u0027arr\u00eate pas de me regarder~ Ce genre de regard, est-ce que c\u0027est pour me donner le combo des quatre marques d\u0027affection ! Aidez-moi \u00e0 emm\u00e9nager plus vite avec ma s\u0153ur !", "id": "AH~~ DIA TERUS MELIHATKU~\nTATAPAN SEPERTI INI, APA JANGAN-JANGAN DIA MAU... MEMBERIKU EMPAT SERANGAN CINTA!\nBANTU AKU CEPAT PINDAH TINGGAL BERSAMA KAKAK!!!", "pt": "AH~~ EST\u00c1 SEMPRE ME OLHANDO~ ESSE TIPO DE OLHAR, SER\u00c1 QUE QUER... ME DAR O COMBO QU\u00c1DRUPLO DE AMOR! PARA ME AJUDAR A IR MORAR COM A MANA MAIS CEDO", "text": "AH~~~ YOU\u0027RE STILL LOOKING AT ME~ DOES THIS LOOK MEAN YOU WANT TO... GIVE ME A LOVE QUADRUPLE COMBO! HELP ME MOVE IN WITH MY SISTER SOON", "tr": "Aaa~~ S\u00fcrekli bana bak\u0131yor~ Bu bak\u0131\u015flar yoksa... bana d\u00f6rtl\u00fc a\u015fk kombosu mu yapmak istiyor! Ablamla bir an \u00f6nce ayn\u0131 eve ta\u015f\u0131nmama yard\u0131m et"}], "width": 900}]
Manhua