This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 3
[{"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/0.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "401", "1100", "865"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, petits ! Ne vous pressez pas d\u0027avoir peur, ce vieil homme n\u0027a encore rien fait.", "id": "HEI, HEI, ANAK-ANAK KECIL~ JANGAN BURU-BURU TAKUT, ORANG TUA INI BELUM MELAKUKAN APA-APA.", "pt": "EI, EI, PEQUENOS~ N\u00c3O SE APRESSEM EM SENTIR MEDO, ESTE VELHO AINDA N\u00c3O FEZ NADA.", "text": "Hey there, little ones~ Don\u0027t be so quick to be scared. This old man hasn\u0027t even done anything yet.", "tr": "Hey hey, veletler~ Hemen korkmay\u0131n, ben ya\u015fl\u0131 ba\u015fl\u0131 adam daha hi\u00e7bir \u015fey yapmad\u0131m."}, {"bbox": ["408", "2350", "704", "2573"], "fr": "Ha ah... haha... Vite... Fuyez !!", "id": "HA AH... HAHA, CEPAT... CEPAT LARI!!", "pt": "HA... HAHA... R\u00c1PIDO... FUJAM!!", "text": "Haa... Haha! Quick... Run!!", "tr": "Haah... Haha... \u00c7abuk... \u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!!"}, {"bbox": ["489", "3721", "881", "3971"], "fr": "Pourquoi des d\u00e9mons apparaissent-ils ici !!", "id": "KENAPA MUNCUL MONSTER!!", "pt": "POR QUE APARECEU UM MONSTRO?!", "text": "Why are there monsters appearing?!", "tr": "Neden bir canavar ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 ki!!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/2.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "59", "787", "340"], "fr": "Vraiment...", "id": "SUNGGUH...", "pt": "MAS QUE DROGA...", "text": "Really...", "tr": "Ger\u00e7ekten de..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/7.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "595", "889", "966"], "fr": "[SFX] HAAAH !!!", "id": "[SFX] HAAAH!!!", "pt": "[SFX] HAAAA!!!", "text": "Heo ah!!!!", "tr": "[SFX] HAAAH!!!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/12.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "33", "610", "431"], "fr": "Bien. Vous pouvez commencer \u00e0 avoir peur maintenant.", "id": "BAIKLAH, KALIAN SEKARANG BOLEH MULAI TAKUT.", "pt": "MUITO BEM, AGORA VOC\u00caS PODEM COME\u00c7AR A SENTIR MEDO.", "text": "Alright, you can start being scared now.", "tr": "Tamamd\u0131r, \u015fimdi korkmaya ba\u015flayabilirsiniz."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/15.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "996", "906", "1260"], "fr": "Putain... Pourquoi diable un tel monstre \u00e9tait-il scell\u00e9 dans un pot de chambre ?", "id": "SIAL... KENAPA MONSTER SEPERTI INI DISEGEL DI DALAM PISPOT?", "pt": "PUTA MERDA... POR QUE DIABOS UM MONSTRO DESSES ESTARIA SELADO DENTRO DE UM PENICO?", "text": "Damn... Why is such a monster sealed inside a chamber pot?", "tr": "Kahretsin... Bir laz\u0131ml\u0131\u011f\u0131n i\u00e7inde neden b\u00f6yle bir canavar m\u00fch\u00fcrlenmi\u015f ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/17.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "284", "858", "724"], "fr": "Il peut m\u00eame changer le temps... Ce doit \u00eatre un d\u00e9mon de niveau calamit\u00e9... On est fichus...", "id": "BAHKAN CUACA BISA BERUBAH, INI PASTI MONSTER TINGKAT BENCANA. GAWAT SEKARANG...", "pt": "ELE PODE AT\u00c9 MUDAR O CLIMA, DEVE SER UM MONSTRO DE N\u00cdVEL CALAMIDADE. ESTAMOS FERRADOS...", "text": "It can even change the weather, this must be a disaster-level monster! We\u0027re doomed\u2026.", "tr": "Havay\u0131 bile de\u011fi\u015ftirebiliyor, bu kesinlikle felaket seviyesinde bir canavar. \u015eimdi hap\u0131 yuttuk..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/18.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "636", "822", "856"], "fr": "C\u0027est fini, c\u0027est fini !! Il faut fuir vite, sinon c\u0027est la mort !", "id": "HABISLAH, HABISLAH!! HARUS SEGERA LARI, KALAU TIDAK, GAWAT.", "pt": "ACABOU, ACABOU!! PRECISAMOS CORRER, N\u00c3O H\u00c1 OUTRA OP\u00c7\u00c3O!", "text": "We\u0027re done for! We have to run now!", "tr": "Mahvolduk, mahvolduk!! Hemen ka\u00e7mazsak olmaz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/19.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "730", "980", "933"], "fr": "Surtout, ne me remarquez pas !", "id": "JANGAN SAMPAI MENEMUKANKU.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ME DESCUBRA!", "text": "Please don\u0027t find me.", "tr": "Sak\u0131n beni fark etme."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/20.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "155", "786", "457"], "fr": "Oh !! Ma\u00eetre !", "id": "OH!! MASTER!", "pt": "OH!! MESTRE!", "text": "Oh!! Master.", "tr": "Oh!! \u00dcstat!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/21.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "392", "1030", "734"], "fr": "G\u00e9nial ! Ma\u00eetre, vous \u00eates enfin apparu !", "id": "BAGUS SEKALI! MASTER, ANDA AKHIRNYA MUNCUL.", "pt": "QUE \u00d3TIMO! MESTRE, VOC\u00ca FINALMENTE APARECEU!", "text": "Great! Master, you\u0027ve finally appeared!", "tr": "Harika! \u00dcstat, sonunda ortaya \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/22.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "82", "658", "335"], "fr": "Vous avez disparu si soudainement, nous pensions que vous aviez eu un accident.", "id": "ANDA TIBA-TIBA MENGHILANG, KAMI KIRA ANDA DALAM BAHAYA.", "pt": "VOC\u00ca DESAPARECEU DE REPENTE, PENSAMOS QUE ALGO RUIM TINHA ACONTECIDO.", "text": "We thought you had an accident when you suddenly disappeared.", "tr": "Aniden kayboldunuz, ba\u015f\u0131n\u0131za bir \u015fey geldi sand\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/23.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1394", "1111", "1770"], "fr": "Nous allons bien ! Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ? Pourquoi une paire de grands d\u00e9mons est-elle soudainement sortie de la maison !?", "id": "KAMI TIDAK APA-APA! SEBENARNYA APA YANG TERJADI DI DALAM TADI? KENAPA TIBA-TIBA MUNCUL MONSTER BESAR DARI DALAM RUMAH!?", "pt": "ESTAMOS BEM! O QUE ACONTECEU L\u00c1 DENTRO? POR QUE DOIS GRANDES MONSTROS SA\u00cdRAM DE REPENTE DA CASA?!", "text": "We\u0027re fine! What exactly happened inside just now? Why did a huge monster suddenly burst out of the house?!", "tr": "Biz iyiyiz! Az \u00f6nce i\u00e7eride tam olarak ne oldu da birdenbire evin i\u00e7inden o devasa canavar f\u0131rlad\u0131!?"}, {"bbox": ["381", "215", "802", "538"], "fr": "Yo ! Tout le monde va bien ?", "id": "YO! KALIAN SEMUA TIDAK APA-APA?", "pt": "YO! TODOS EST\u00c3O BEM?", "text": "Yo! Is everyone alright?", "tr": "Yo! Millet, iyi misiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/24.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1613", "682", "1887"], "fr": "C\u0027est un peu compliqu\u00e9... Comment dire...", "id": "MASALAHNYA AGAK RUMIT, BAGAIMANA YA MENJELASKANNYA...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 UM POUCO COMPLICADA, COMO POSSO DIZER...", "text": "Things are a bit complicated, how should I say it?", "tr": "Durum biraz kar\u0131\u015f\u0131k, nas\u0131l desem..."}, {"bbox": ["273", "600", "599", "829"], "fr": "Ah... Eh bien...", "id": "AH... INI...", "pt": "AH... BEM...", "text": "Ah... well...", "tr": "Ah... \u015eey..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/26.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "28", "962", "442"], "fr": "Pour faire simple, gr\u00e2ce \u00e0 mes efforts, j\u0027ai finalement trouv\u00e9 la source de l\u0027\u00e9nergie mal\u00e9fique qui attirait les d\u00e9mons et j\u0027ai d\u00e9busqu\u00e9 le d\u00e9mon g\u00e9ant qui se cachait ici. Mais pendant notre combat, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent et je l\u0027ai accidentellement laiss\u00e9 s\u0027\u00e9chapper.", "id": "SINGKATNYA, BERKAT USAHAKU, AKHIRNYA AKU MENEMUKAN SUMBER ENERGI JAHAT YANG MENGUMPULKAN MONSTER DAN MEMAKSA KELUAR MONSTER RAKSASA YANG BERSEMBUNYI DI SINI. TAPI SAAT KAMI BERTARUNG, AKU LENGAH DAN TIDAK SENGAJA MEMBIARKANNYA KABUR.", "pt": "EM RESUMO, COM MEUS ESFOR\u00c7OS, FINALMENTE ENCONTREI A FONTE DA ENERGIA MALIGNA QUE ATRA\u00cdA OS MONSTROS E FORCEI O GRANDE DEM\u00d4NIO ESCONDIDO AQUI A SAIR. MAS, DURANTE NOSSA LUTA, FUI DESCUIDADO E, SEM QUERER, DEIXEI-O ESCAPAR.", "text": "Simply put, thanks to my efforts, I finally found the source of the evil energy that was gathering the monsters and forced out the giant monster hiding here, but when we clashed, I accidentally let him escape.", "tr": "Basit\u00e7e s\u00f6ylemek gerekirse, \u00e7abalar\u0131m sayesinde sonunda canavarlar\u0131 toplayan k\u00f6t\u00fc enerjinin kayna\u011f\u0131n\u0131 buldum ve burada saklanan dev canavar\u0131 ortaya \u00e7\u0131kard\u0131m. Ama kap\u0131\u015f\u0131rken dikkatsizli\u011fim sonucu ka\u00e7mas\u0131na izin verdim."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/28.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "130", "888", "519"], "fr": "A\u00efe, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9... Tout le monde, c\u0027est de ma faute si ce d\u00e9mon g\u00e9ant a pu... Maudit soit-il !", "id": "ADUH, MAAF SEKALI YA... SEMUANYA, INI SEMUA KARENA KELALAIANKU SEHINGGA MONSTER RAKSASA INI... SIALAN!", "pt": "AI, ME DESCULPEM... PESSOAL, FOI TUDO MINHA NEGLIG\u00caNCIA QUE PERMITIU A ESTE GRANDE DEM\u00d4NIO... DROGA!", "text": "Ah, I\u0027m really sorry, everyone... It was all my negligence that let this giant monster... Damn it.", "tr": "Ah, ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim millet... Hepsi benim ihmalim y\u00fcz\u00fcnden bu dev canavar... Kahretsin!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/29.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1073", "957", "1356"], "fr": "C\u0027est vrai !! Les talismans de foudre dans ma main sont impatients. Partons vite !", "id": "BENAR!! JIMAT PETIR DI TANGANKU SUDAH TIDAK SABAR. AYO CEPAT BERANGKAT!", "pt": "ISSO MESMO!! MEU TALISM\u00c3 DE TROV\u00c3O NA M\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 ANSIOSO. VAMOS PARTIR LOGO!", "text": "That\u0027s right!! The thunder talisman in my hand is already eager. Let\u0027s set off quickly!", "tr": "Do\u011fru!! Elimdeki y\u0131ld\u0131r\u0131m t\u0131ls\u0131m\u0131 kana susam\u0131\u015f durumda, hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["668", "38", "1003", "294"], "fr": "Pas de probl\u00e8me !! Ma\u00eetre, cette fois, allons-y ensemble et voyons comment il s\u0027enfuit !", "id": "TIDAK APA-APA!! MASTER, KALI INI KITA HADAPI BERSAMA, LIHAT BAGAIMANA DIA BISA LARI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!! MESTRE, DESTA VEZ VAMOS JUNTOS, VAMOS VER COMO ELE VAI ESCAPAR.", "text": "It\u0027s okay!! Master, we\u0027ll go together this time. Let\u0027s see how he runs.", "tr": "Sorun de\u011fil!! \u00dcstat, bu sefer hep birlikte sald\u0131raca\u011f\u0131z, bakal\u0131m nas\u0131l ka\u00e7acak!"}, {"bbox": ["261", "1417", "537", "1660"], "fr": "Tous ensemble... nous... pouvons... certainement...", "id": "SEMUANYA... BERSAMA... PASTI... BISA....", "pt": "TODOS... JUNTOS... CERTAMENTE... PODEMOS...", "text": "Everyone... together... we can definitely....", "tr": "Hep... birlikte... kesinlikle... ba\u015farabiliriz...."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/30.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "625", "861", "895"], "fr": "Wow... Est-ce que ces types sont malades ou quoi ?", "id": "WAH... APA ORANG-ORANG INI SAKIT?", "pt": "UAU... ESSES CARAS S\u00c3O LOUCOS?", "text": "Wow... are these guys sick?", "tr": "Vay... Bu herifler manyak m\u0131 ne?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/32.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "268", "857", "532"], "fr": "Vous n\u0027avez pas vu ? Tout \u00e0 l\u0027heure, il a pouss\u00e9 un cri et m\u00eame les remparts de la ville ont explos\u00e9 !", "id": "TIDAK LIHAT TADI DIA MENGAUM SEKALI SAJA, BAHKAN TEMBOK KOTA PUN HANCUR KARENANYA!", "pt": "N\u00c3O VIRAM QUE AGORA H\u00c1 POUCO, COM UM GRITO DELE, AT\u00c9 A CIDADE EXPLODIU?", "text": "Didn\u0027t you see that the other guy\u0027s shout just now made even the city walls explode?", "tr": "Az \u00f6nce onun k\u00fckremesiyle \u015fehir duvarlar\u0131n\u0131n bile sars\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmediniz mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/33.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "825", "853", "1093"], "fr": "Mais qui leur a donn\u00e9 ce courage ?", "id": "SIAPA YANG MEMBERI MEREKA KEBERANIAN?", "pt": "QUEM LHES DEU ESSA CORAGEM, AFINAL?", "text": "Where did they get the courage from?", "tr": "Bu cesareti onlara kim veriyor acaba?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/34.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "383", "932", "768"], "fr": "Euh... Je comprends votre d\u00e9sir d\u0027exterminer les d\u00e9mons, mais ce n\u0027est pas ce qu\u0027il faut faire maintenant.", "id": "EH... KEINGINAN KALIAN UNTUK MEMBASMI IBLIS BISA KUMENGERTI, TAPI INI BUKAN YANG HARUS DILAKUKAN SEKARANG.", "pt": "ER... EU ENTENDO O DESEJO DE VOC\u00caS DE EXTERMINAR O DEM\u00d4NIO, MAS N\u00c3O \u00c9 ISSO QUE DEVEMOS FAZER AGORA.", "text": "Um... I understand your desire to eliminate the monster, but this is not what we should be doing now.", "tr": "Eee... Canavar\u0131 yok etme iste\u011finizi anl\u0131yorum ama \u015fu an yap\u0131lmas\u0131 gereken bu de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/35.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1026", "672", "1363"], "fr": "Ne... Ne pas exterminer les d\u00e9mons... Alors que devons-nous faire maintenant ?", "id": "TI... TIDAK MEMBASMI IBLIS... LALU APA YANG HARUS KITA LAKUKAN SEKARANG?", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O EXTERMINAR O DEM\u00d4NIO... ENT\u00c3O O QUE VAMOS FAZER AGORA?", "text": "N... not eliminate the monster... then what should we do now?", "tr": "Canavar\u0131... canavar\u0131 yok etmeyeceksek... o zaman \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["520", "468", "826", "690"], "fr": "Hmph hmph~ J\u0027ai un plan B.", "id": "HMPH HMPH~ AKU MASIH PUNYA RENCANA B.", "pt": "HUMPH, HUMPH~ EU TENHO UM PLANO \"B\".", "text": "Hehe~ I still have Plan \"B\".", "tr": "Heh heh~ Benim bir de B Plan\u0131m var."}, {"bbox": ["257", "67", "440", "177"], "fr": "Ah...", "id": "AH...", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "Ah..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/36.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "579", "618", "971"], "fr": "Fuyez !", "id": "LARI.", "pt": "CORRAM!", "text": "Run.", "tr": "KA\u00c7IN!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/37.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "580", "956", "923"], "fr": "Quoi !!!?? Ma\u00eetre, vous \u00eates s\u00e9rieux ?", "id": "APA!!!?? MASTER SERIUS?", "pt": "O QU\u00ca?!! MESTRE, EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "What!!!?? Is Master serious?", "tr": "Ne!!!?? \u00dcstat, ciddi misiniz?"}, {"bbox": ["561", "1746", "1121", "2072"], "fr": "Comment pouvons-nous fuir !! \u00c9radiquer le mal et manifester la justice est notre responsabilit\u00e9, m\u00eame si nous savons que nous ne pouvons pas gagner !", "id": "BAGAIMANA BISA LARI!! MEMBASMI KEJAHATAN DAN MENEGAKKAN KEBENARAN ADALAH TANGGUNG JAWAB KITA, MESKIPUN TAHU TIDAK AKAN MENANG JUGA...", "pt": "COMO PODEMOS FUGIR?! EXTERMINAR O MAL E DEFENDER A JUSTI\u00c7A \u00c9 NOSSA RESPONSABILIDADE, MESMO QUE SAIBAMOS QUE N\u00c3O PODEMOS VENCER!", "text": "How can we run!!? Destroying evil and revealing the righteous is our responsibility. Even if we know we can\u0027t win...", "tr": "Nas\u0131l ka\u00e7abiliriz!!! K\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fc yok edip do\u011frulu\u011fu g\u00f6stermek bizim sorumlulu\u011fumuz, kazanamayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 bilsek bile..."}, {"bbox": ["273", "2086", "793", "2429"], "fr": "Bande d\u0027idiots !!!", "id": "SEKELOMPOK ORANG BODOH!!!", "pt": "BANDO DE IDIOTAS!!!", "text": "A bunch of idiots!!!", "tr": "Sizi aptal s\u00fcr\u00fcs\u00fc!!!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/38.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "367", "714", "730"], "fr": "Est-ce que je vous ai dit de fuir ? J\u0027ai dit d\u0027aider tous les habitants de la ville \u00e0 s\u0027\u00e9chapper.", "id": "APA AKU MENYURUH KALIAN LARI? MAKSUDKU ADALAH MEMBANTU SEMUA PENDUDUK KOTA MELARIKAN DIRI.", "pt": "EU MANDEI VOC\u00caS CORREREM? EU DISSE PARA AJUDAR TODOS OS HABITANTES DA CIDADE A FUGIR!", "text": "Did I tell you to run? I\u0027m saying help all the people in the city escape.", "tr": "Size ka\u00e7\u0131n m\u0131 dedim? \u015eehirdeki t\u00fcm halk\u0131n ka\u00e7mas\u0131na yard\u0131m edin dedim."}, {"bbox": ["570", "2135", "1124", "2595"], "fr": "C\u0027est vrai... Avec mes capacit\u00e9s et votre aide, vaincre ce d\u00e9mon g\u00e9ant n\u0027est pas difficile... Mais n\u0027oubliez pas que le champ de bataille est dans la ville ! Et nous sommes actuellement dans le centre-ville ! Avez-vous pens\u00e9 au nombre d\u0027innocents qui seraient touch\u00e9s !!??", "id": "BENAR... DENGAN KEMAMPUANKU DITAMBAH BANTUAN KALIAN BEBERAPA, MENGALAHKAN MONSTER RAKSASA INI TIDAK SULIT... TAPI JANGAN LUPA, MEDAN PERANG INI ADA DI DALAM KOTA! DAN POSISI KITA SEKARANG ADA DI PUSAT KOTA! APA KALIAN PERNAH BERPIKIR BERAPA BANYAK ORANG TAK BERDOSA YANG AKAN TERKENA IMBASNYA!!??", "pt": "ISSO MESMO... COM MINHA HABILIDADE E A AJUDA DE VOC\u00caS, N\u00c3O SERIA DIF\u00cdCIL VENCER ESTE GRANDE DEM\u00d4NIO... MAS N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM QUE O CAMPO DE BATALHA \u00c9 DENTRO DA CIDADE, E ESTAMOS NO CENTRO! J\u00c1 PENSARAM EM QUANTOS INOCENTES SERIAM AFETADOS?!", "text": "That\u0027s right... With my ability and your help, it\u0027s not difficult to defeat this giant monster... but don\u0027t forget that this battlefield is in the city. And we are now in the city center! Have you thought about how many innocent people will be affected!!??", "tr": "Do\u011fru... Benim yeteneklerim ve sizin birka\u00e7\u0131n\u0131z\u0131n yard\u0131m\u0131yla bu dev canavar\u0131 yenmek zor de\u011fil... Ama unutmay\u0131n, bu sava\u015f alan\u0131 \u015fehrin i\u00e7inde! Ve \u015fu anki konumumuz \u015fehir merkezinin tam g\u00f6be\u011finde! Ka\u00e7 masum insan\u0131n etkilenece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc!!??"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/39.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "737", "621", "994"], "fr": "La priorit\u00e9 actuelle est d\u0027\u00e9viter de blesser des innocents. Nous devrions nous diviser en deux \u00e9quipes : une pour attirer l\u0027attention du d\u00e9mon et le retenir.", "id": "SAAT INI YANG UTAMA ADALAH MENGHINDARI JATUHNYA KORBAN TAK BERDOSA. KITA HARUS DIBAGI MENJADI DUA TIM. SATU TIM UNTUK MENARIK PERHATIAN MONSTER ITU DAN MENAHANNYA.", "pt": "A PRIORIDADE AGORA \u00c9 EVITAR FERIR INOCENTES. DEVEMOS NOS DIVIDIR EM DUAS EQUIPES. UMA EQUIPE PARA ATRAIR A ATEN\u00c7\u00c3O DO MONSTRO E CONT\u00ca-LO.", "text": "The top priority is to avoid harming innocent people. We should split into two teams. One team should attract the monster\u0027s attention and restrain it.", "tr": "\u015eu anda \u00f6ncelik masumlara zarar gelmesini \u00f6nlemek. \u0130ki tak\u0131ma ayr\u0131lmal\u0131y\u0131z: Bir tak\u0131m o canavar\u0131n dikkatini \u00e7ekip onu oyalayacak."}, {"bbox": ["673", "1295", "1157", "1429"], "fr": "Et moi, avec une autre personne, nous serons responsables de l\u0027\u00e9vacuation des habitants hors de la ville.", "id": "SEDANGKAN AKU DAN SATU ORANG LAINNYA AKAN BERTANGGUNG JAWAB MENGEVAKUASI PENDUDUK KELUAR KOTA.", "pt": "E EU, JUNTO COM OUTRA PESSOA, SEREMOS RESPONS\u00c1VEIS POR EVACUAR OS CIVIS PARA FORA DA CIDADE.", "text": "While I and another person will be responsible for evacuating the people out of the city.", "tr": "Ben ve bir ki\u015fi daha ise halk\u0131 \u015fehirden tahliye etmekle sorumlu olaca\u011f\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/40.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "528", "821", "795"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, et \u00e0 ce moment-l\u00e0, je m\u0027enfuirai de la ville avec les habitants. Quel plan parfait !", "id": "BENAR, NANTI AKU AKAN IKUT LARI KELUAR KOTA BERSAMA PENDUDUK. RENCANA YANG SEMPURNA SEKALI.", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: ISSO MESMO! ASSIM EU POSSO FUGIR DA CIDADE JUNTO COM OS CIVIS. QUE PLANO PERFEITO!)", "text": "That\u0027s right, then I\u0027ll run out of the city with the people. What a perfect plan!", "tr": "(Aynen \u00f6yle, o zaman ben de halkla birlikte \u015fehirden ka\u00e7ar\u0131m. Ne m\u00fckemmel bir plan ama!)"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/41.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1327", "871", "1619"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, notre v\u00e9ritable responsabilit\u00e9.", "id": "INILAH TANGGUNG JAWAB KITA YANG SEBENARNYA.", "pt": "ESSA \u00c9 A NOSSA VERDADEIRA RESPONSABILIDADE.", "text": "This is our true responsibility.", "tr": "\u0130\u015fte bu bizim ger\u00e7ek sorumlulu\u011fumuz."}, {"bbox": ["330", "112", "901", "459"], "fr": "Peu importe quand, la vie des innocents doit toujours passer en premier...", "id": "KAPAN PUN, NYAWA ORANG TAK BERDOSA HARUS DIUTAMAKAN...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANDO, A VIDA DE PESSOAS INOCENTES DEVE SEMPRE VIR EM PRIMEIRO LUGAR...", "text": "No matter what, we should always put the lives of innocent people first...", "tr": "Ne olursa olsun masum insanlar\u0131n hayat\u0131 her zaman birinci \u00f6ncelik olmal\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/43.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "340", "440", "552"], "fr": "*Snif snif*... J\u0027ai tellement honte. J\u0027aimerais pouvoir dispara\u00eetre dans un trou !!", "id": "HUHU.. MALU SEKALI. BENAR-BENAR INGIN MENGGALI LUBANG DAN MASUK KE DALAMNYA!!", "pt": "BU\u00c1\u00c1... QUE VERGONHA... QUERIA CAVAR UM BURACO E ME ENFIAR NELE!!", "text": "Sniff... I\u0027m ashamed... I really want to dig a hole and crawl in!!", "tr": "[SFX] Hu hu... Utand\u0131m. Yer yar\u0131lsa da i\u00e7ine girsem!!"}, {"bbox": ["647", "1399", "999", "1710"], "fr": "La fa\u00e7on de penser d\u0027un descendant l\u00e9gendaire est vraiment diff\u00e9rente. Nous ne sommes pas \u00e0 la hauteur...", "id": "PEMIKIRAN KETURUNAN LEGENENDARIS MEMANG BERBEDA, KAMI TIDAK SEBANDING...", "pt": "O MODO DE PENSAR DE UM DESCENDENTE LEND\u00c1RIO \u00c9 REALMENTE DIFERENTE. N\u00d3S N\u00c3O NOS COMPARAMOS...", "text": "The thinking of the descendants of legends is different. You are inferior\u2026", "tr": "Efsanevi bir soyun d\u00fc\u015f\u00fcnce yap\u0131s\u0131 bamba\u015fka oluyor. Bizler onun dengi de\u011filiz..."}, {"bbox": ["649", "146", "971", "418"], "fr": "C\u0027est... un vrai... h\u00e9ros. Nous... avons appris... Mille... mercis.", "id": "INI BARU... PAHLAWAN SEJATI... KAMI... BELAJAR... SANGAT... BERTERIMA KASIH.", "pt": "ISSO SIM \u00c9... UM VERDADEIRO... HER\u00d3I. N\u00d3S... APRENDEMOS... MUIT\u00cdSSIMO... OBRIGADO.", "text": "This is... a true... hero. We... are taught... many... thanks.", "tr": "\u0130\u015fte bu... ger\u00e7ek bir kahraman. Bizler... dersimizi ald\u0131k... Sonsuz... te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/44.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "2311", "771", "2662"], "fr": "Si vous ne tenez plus le coup, fuyez d\u0027abord ! Ne forcez pas.", "id": "NANTI KALAU TIDAK KUAT, LARI SAJA DULUAN! JANGAN MEMAKSAKAN DIRI.", "pt": "SE N\u00c3O AGUENTAREM MAIS, FUJAM PRIMEIRO! N\u00c3O SE FORCEM.", "text": "If you can\u0027t hold on, run first! Don\u0027t force yourselves.", "tr": "Dayanamazsan\u0131z ilk siz ka\u00e7\u0131n! Kendinizi zorlamay\u0131n."}, {"bbox": ["348", "481", "874", "940"], "fr": "Une fois que nous aurons \u00e9vacu\u00e9 les citoyens, nous reviendrons pour affronter ce d\u00e9mon ensemble...", "id": "SETELAH KAMI SELESAI MENGEVAKUASI WARGA, KAMI AKAN KEMBALI UNTUK MENGHADAPI MONSTER INI BERSAMA-SAMA...", "pt": "QUANDO TERMINARMOS DE EVACUAR OS CIDAD\u00c3OS, VOLTAREMOS PARA ENFRENTAR ESSE MONSTRO JUNTOS...", "text": "After we evacuate the citizens, we will come back and deal with this monster together....", "tr": "Biz sivilleri tahliye ettikten sonra geri d\u00f6n\u00fcp bu canavarla birlikte m\u00fccadele edece\u011fiz..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/46.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "83", "769", "485"], "fr": "Je ne veux pas que quiconque se sacrifie pour \u00e7a... y compris vous.", "id": "AKU TIDAK INGIN ADA YANG BERKORBAN UNTUK INI... TERMASUK KALIAN.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE NINGU\u00c9M SE SACRIFIQUE POR ISSO... INCLUINDO VOC\u00caS.", "text": "I don\u0027t want anyone to sacrifice themselves for this... including you.", "tr": "Bu y\u00fczden kimsenin kurban olmas\u0131n\u0131 istemiyorum... sizler dahil."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/47.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1015", "747", "1365"], "fr": "Alors, passons \u00e0 l\u0027action !", "id": "KALAU BEGITU, AYO BERGERAK!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS AGIR!", "text": "Then let\u0027s move!", "tr": "O zaman harekete ge\u00e7elim!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/49.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1009", "561", "1248"], "fr": "Mais au fait... Qu\u0027est-il arriv\u00e9 au Ma\u00eetre ?", "id": "TAPI NGOMONG-NGOMONG... ADA APA DENGAN TUAN?", "pt": "MAS, MUDANDO DE ASSUNTO... O QUE ACONTECEU COM O VELHO SENHOR?", "text": "But speaking of which... what happened to Old Master?", "tr": "Bu arada... Lord\u0027a ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/50.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "217", "1133", "458"], "fr": "Ah... Le Ma\u00eetre, en voyant le temple ancestral emport\u00e9 par le d\u00e9mon... a \u00e9t\u00e9 submerg\u00e9 par l\u0027\u00e9motion et a eu une attaque.", "id": "AH... TUAN, SETELAH MELIHAT KUIL LELUHUR DITERBANGKAN MONSTER... EMOSINYA TIDAK STABIL DAN TERKENA STROKE.", "pt": "AH... O VELHO SENHOR VIU O TEMPLO ANCESTRAL SER DESTRU\u00cdDO PELO MONSTRO... E TEVE UM DERRAME DEVIDO \u00c0 EMO\u00c7\u00c3O S\u00daBITA.", "text": "Ah... after the master saw the ancestral temple blown away by the monster... he had a stroke due to emotional excitement.", "tr": "Ah... Lord, ata tap\u0131na\u011f\u0131n\u0131n canavar taraf\u0131ndan havaya u\u00e7uruldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce... o anki duygu yo\u011funlu\u011fuyla fel\u00e7 ge\u00e7irdi."}, {"bbox": ["225", "869", "762", "1044"], "fr": "Maudit d\u00e9mon !!! Je vengerai le temple ancestral !", "id": "MONSTER SIALAN!!! AKU AKAN MEMBALASKAN DENDAM KUIL LELUHUR!", "pt": "MONSTRO MALDITO!!! EU VOU VINGAR O TEMPLO ANCESTRAL!", "text": "Damn monster! I will avenge the ancestral temple!", "tr": "Lanet olas\u0131 canavar!!! Ata tap\u0131na\u011f\u0131n\u0131n intikam\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/53.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "548", "686", "1004"], "fr": "[SFX] SSSS~ Ah ah ah~ Les nouveaux plats sont enfin arriv\u00e9s ? \u00c7a a pris du temps~", "id": "[SFX] SSS~ AAAAH~ MAKANAN BARU AKHIRNYA DATANG? LAMA SEKALI~", "pt": "[SFX] SSSS~ AAAAH~ A NOVA REFEI\u00c7\u00c3O FINALMENTE CHEGOU? DEMOROU BASTANTE~", "text": "[SFX] Hiss~ Ahhhh~ The new meal has finally arrived, it\u0027s been so long~", "tr": "[SFX] Sss~ Aaaah~ Yeni yeme\u011fim sonunda geldi mi? Ne kadar da uzun s\u00fcrd\u00fc~"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/55.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "105", "964", "423"], "fr": "Quoi... C-comment est-ce possible ?", "id": "APA... INI... BAGAIMANA MUNGKIN.", "pt": "O QU\u00ca... ISSO... COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "What... this... how is this possible?", "tr": "Ne... Bu... Nas\u0131l olabilir?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/56.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1192", "700", "1580"], "fr": "Presque toute l\u0027\u00e9lite de la ville est l\u00e0...", "id": "HAMPIR SEMUA PASUKAN ELIT KOTA ADA DI SANA...", "pt": "QUASE TODA A ELITE DA CIDADE ESTAVA L\u00c1...", "text": "Almost all the elites in the city are there...", "tr": "\u015eehrin se\u00e7kinlerinin neredeyse hepsi oradayd\u0131..."}, {"bbox": ["553", "164", "1079", "469"], "fr": "Les arbal\u00e9triers ont \u00e9t\u00e9 an\u00e9antis en un instant !", "id": "PASUKAN PEMANAH BAHKAN HANCUR DALAM SEKEJAP.", "pt": "OS ARQUEIROS FORAM ANIQUILADOS EM UM INSTANTE!", "text": "The archer slaves were destroyed in an instant.", "tr": "Ok\u00e7u birli\u011fi bir anda yok edildi!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/57.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "401", "1084", "676"], "fr": "Hmm... Laissez-moi voir. Pas mal de monde est venu, hein.", "id": "HMM... KULIHAT BANYAK ORANG YANG DATANG.", "pt": "HMM... DEIXE-ME VER, MUITA GENTE APARECEU.", "text": "Hmm... let me see, quite a few people have come.", "tr": "Hmm... Bak\u0131yorum da, epey ki\u015fi gelmi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/58.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "88", "1114", "389"], "fr": "Que... que faire maintenant... Et si... on s\u0027enfuyait ?", "id": "SEKARANG HARUS BAGAIMANA... YA... BAGAIMANA KALAU... LARI SAJA?", "pt": "O QUE DEVEMOS... FAZER AGORA... QUE TAL... FUGIR?", "text": "What should we do now... or... should we run?", "tr": "\u015eimdi ne... yapsak..? Yoksa... ka\u00e7al\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["111", "1172", "467", "1430"], "fr": "Oui, on ne peut absolument pas gagner contre ce d\u00e9mon.", "id": "IYA, DASARNYA TIDAK BISA MENGALAHKAN MONSTER INI.", "pt": "\u00c9, N\u00c3O H\u00c1 COMO VENCER ESSE MONSTRO.", "text": "Yeah, we can\u0027t possibly win against this monster.", "tr": "Evet, bu canavar\u0131 yenmemiz kesinlikle imkans\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/59.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "673", "1050", "1049"], "fr": "Quelles b\u00eatises dites-vous !!", "id": "OMONG KOSONG APA YANG KAU KATAKAN!!", "pt": "QUE BOBAGEM EST\u00c3O DIZENDO!!", "text": "What nonsense are you talking about!!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsunuz!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/60.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "929", "876", "1266"], "fr": "Reprenez-vous tous, nom de Dieu !", "id": "SEMUANYA, SEMANGATLAH UNTUKKU!", "pt": "TODOS VOC\u00caS, ANIMEM-SE!", "text": "Everyone, pull yourselves together!", "tr": "Kendinize gelin, millet!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/61.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "541", "938", "949"], "fr": "Formez les rangs et visez la t\u00eate du d\u00e9mon avec vos fl\u00e8ches !", "id": "ATUR FORMASI, PANAH KEPALA MONSTER ITU!", "pt": "FORMAR! ATIREM NA CABE\u00c7A DO MONSTRO!", "text": "Form a line and fire arrows at the monster\u0027s head!", "tr": "Formasyonu d\u00fczeltin! Canavar\u0131n kafas\u0131na ok at\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/63.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "42", "910", "398"], "fr": "OOOOH !!! \u00c0 VOS ORDRES !", "id": "OOOH!!! SIAP LAKSANAKAN!", "pt": "OOOHHH!!! \u00c0S ORDENS!", "text": "Oh, oh, oh, oh!!! Yes, sir!", "tr": "EVET, EVET, EVET, EVET!!! EMR\u0130N\u0130Z OLUR!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/64.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "87", "692", "548"], "fr": "[SFX] SSSS... L\u0027heure du dessert commence.", "id": "[SFX] SSS.... WAKTUNYA HIDANGAN PENUTUP DIMULAI.", "pt": "[SFX] SSSS.... A HORA DA SOBREMESA COME\u00c7OU.", "text": "[SFX] Hiss.... Dessert time begins.", "tr": "[SFX] Sss.... Tatl\u0131 zaman\u0131 ba\u015fl\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/65.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/66.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/68.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/69.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "183", "897", "599"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "[SFX] TINNNG! AAAAAH!", "text": "Listen ahhhh!", "tr": "[SFX] AAAAAH!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/70.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1551", "886", "1932"], "fr": "Dispersez-vous vite !!!", "id": "CEPAT MENYEBAR!!!", "pt": "ESPALHEM-SE R\u00c1PIDO!!!", "text": "Scatter quickly!!!", "tr": "\u00c7abUK DA\u011eILIN!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/71.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "728", "770", "1122"], "fr": "Ch... Chef d\u0027\u00e9quipe... Viens vite...", "id": "KE...KAPTEN.. CEPAT KEMARI!", "pt": "CA... CAPIT\u00c3O... R\u00c1PIDO, VENHA...", "text": "C... Captain... come here quick", "tr": "Ko... Komutan... \u00c7abuk gel..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/72.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/73.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "77", "706", "460"], "fr": "[SFX] TCHAC !", "id": "SINI!", "pt": "AQUI!", "text": "Come.", "tr": "GEL."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/74.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/75.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/76.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/77.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "116", "664", "492"], "fr": "Quoi... Le chef d\u0027\u00e9quipe, il a \u00e9t\u00e9... attrap\u00e9...!!", "id": "APA... KAPTEN... DIA DI... DITANGKAP...!!", "pt": "O QU\u00ca... O CAPIT\u00c3O FOI... FOI PEGO...!!", "text": "What... the captain, he was... he was caught...!!", "tr": "Ne... Komutan... yakaland\u0131...!!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/78.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/79.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "479", "707", "719"], "fr": "[SFX] AAAAAH", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "Ahhhhh", "tr": "[SFX] AAAAAH!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/80.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "275", "988", "805"], "fr": "[SFX] UWAAAH ! Non\u2014 Ah !!", "id": "[SFX] UWAAAAH! JANGAN\u2014\u2014AH!!", "pt": "[SFX] UAAAAH! N\u00c3O\u2014\u2014AH!!", "text": "Waaaah! No\u2014\u2014ah!!", "tr": "[SFX] UAAAA! HAYIR\u2014AH!!"}, {"bbox": ["442", "340", "874", "724"], "fr": "[SFX] UWAAAH ! Non\u2014 Ah !!", "id": "[SFX] UWAAAAH! JANGAN\u2014\u2014AH!!", "pt": "[SFX] UAAAAH! N\u00c3O\u2014\u2014AH!!", "text": "Waaaah! No\u2014\u2014ah!!", "tr": "[SFX] UAAAA! HAYIR\u2014AH!!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/81.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/82.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "90", "895", "476"], "fr": "Je ne veux pas !! Je... Je... ne veux pas encore mourir !", "id": "AKU TIDAK MAU!! AKU... AKU... BELUM MAU MATI!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO!! EU... EU... AINDA N\u00c3O QUERO MORRER!", "text": "I don\u0027t want to!! I... I... don\u0027t want to die yet.", "tr": "\u0130stemiyorum!! Ben... ben... daha \u00f6lmek istemiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/83.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/84.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/85.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "148", "731", "524"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu fais ? Fuis vite !", "id": "HEI! APA YANG KAU LAKUKAN? KENAPA TIDAK CEPAT LARI?", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? FUJA LOGO!", "text": "Hey! What are you doing, why aren\u0027t you running?", "tr": "Hey! Ne yap\u0131yorsun, hemen ka\u00e7sana!"}, {"bbox": ["530", "1329", "925", "1535"], "fr": "C\u0027est inutile...", "id": "TIDAK ADA GUNANYA...", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL...", "text": "It\u0027s useless...", "tr": "Faydas\u0131 yok..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/86.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "502", "903", "898"], "fr": "On ne peut pas s\u0027\u00e9chapper... Tout est fini.", "id": "TIDAK BISA LARI.... SEMUANYA SUDAH BERAKHIR.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR... EST\u00c1 TUDO ACABADO.", "text": "We can\u0027t escape.... it\u0027s all over.", "tr": "Ka\u00e7amay\u0131z.... Her \u015fey bitti."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/87.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1071", "1011", "1356"], "fr": "Vous ne comprenez toujours pas ? Devant cette chose, toute r\u00e9sistance est vaine.", "id": "APA KALIAN MASIH TIDAK MENGERTI... DI HADAPAN MAKHLUK INI, PERLAWANAN APA PUN TIDAK ADA ARTINYA.", "pt": "VOC\u00caS AINDA N\u00c3O ENTENDEM?... DIANTE DELE, QUALQUER RESIST\u00caNCIA \u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "Don\u0027t you understand? Any resistance is meaningless in the face of this monster.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 anlamad\u0131n\u0131z m\u0131..? Onun kar\u015f\u0131s\u0131nda hi\u00e7bir direni\u015fin anlam\u0131 yok."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/88.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/89.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "89", "834", "720"], "fr": "Nous allons tous mourir aujourd\u0027hui.", "id": "KITA SEMUA AKAN MATI HARI INI.", "pt": "TODOS N\u00d3S VAMOS MORRER HOJE.", "text": "We\u0027re all going to die today.", "tr": "Bug\u00fcn hepimiz \u00f6lece\u011fiz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/90.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/91.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "563", "956", "874"], "fr": "[SFX] NGH AH !!", "id": "[SFX] NGAH!!", "pt": "[SFX] NGH!! AH!!", "text": "[SFX] Neah!!", "tr": "[SFX] NGH!!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/92.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/93.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "50", "633", "374"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "Kim?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/94.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/95.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "56", "842", "465"], "fr": "Ne perdez pas espoir, fuyez vite !", "id": "JANGAN MENYERAH, CEPAT LARI!", "pt": "N\u00c3O PERCAM A ESPERAN\u00c7A, FUJAM R\u00c1PIDO!", "text": "Don\u0027t give up hope, run quickly!", "tr": "Umudunuzu kaybetmeyin, hemen ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/96.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/97.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "43", "915", "359"], "fr": "Oh... Un h\u00e9ros fait son entr\u00e9e, hein ? Il y a toujours ce genre de personnes \u00e0 chaque \u00e9poque.", "id": "OH... PAHLAWAN TELAH MUNCUL YA. SETIAP ZAMAN SELALU ADA ORANG SEPERTI INI.", "pt": "OH... UM HER\u00d3I APARECEU, HEIN? TODA ERA TEM ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "Oh... a hero has appeared. Every era has someone like this.", "tr": "Oo... Bir kahraman sahneye \u00e7\u0131kt\u0131 demek. Her \u00e7a\u011fda b\u00f6yle insanlar olur."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/98.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "183", "910", "537"], "fr": "Vous... courageux... tr\u00e8s bien... Le reste... laissez-le... nous...", "id": "KALIAN... BERANI... BAGUS SEKALI... SISANYA... SERAHKAN... PADA KAMI...", "pt": "VOC\u00caS... CORAJOSOS... MUITO BOM... O RESTO... DEIXEM... CONOSCO...", "text": "You... brave... good... the rest... to... us...", "tr": "Siz... cesursunuz... \u00e7ok iyi... Gerisini... bize... b\u0131rak\u0131n..."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/99.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "35", "553", "358"], "fr": "Ces deux-l\u00e0, qui... qui sont-ils ?", "id": "DUA ORANG INI... SIAPA?", "pt": "ESSES DOIS, QUEM... QUEM S\u00c3O?", "text": "Who are these two... who are they?", "tr": "Bu ikisi de kim... kim bunlar?"}, {"bbox": ["510", "1261", "899", "1605"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut te faire ? Fuis vite !!", "id": "PEDULI AMAT DIA SIAPA, CEPAT LARI!!", "pt": "O QUE IMPORTA QUEM S\u00c3O? FUJA LOGO!!", "text": "Who cares, run quickly!!", "tr": "Bo\u015f ver onlar\u0131, hemen ka\u00e7sana!!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/100.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/101.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "90", "894", "505"], "fr": "Mer... Merci... Grand h\u00e9ros... Non, Immortel !!", "id": "TERI... TERIMA... KASIH.... PENDEKAR... EH, BUKAN, DEWA!!", "pt": "OBRI... GADO.... GRANDE HER\u00d3I... ER... N\u00c3O, IMORTAL!!", "text": "Th... thank... you.... hero... no, deity!!", "tr": "Te\u015fek... Te\u015fekk\u00fcrler.... Kahraman... Hay\u0131r, \u00d6l\u00fcms\u00fcz!!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/102.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/103.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/104.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/105.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "67", "1065", "715"], "fr": "...Permets-moi d\u0027ex\u00e9cuter... cette b\u00eate.", "id": "...BIARKAN KUBASMI... BINATANG BUAS INI.", "pt": "EU VOU PUNIR... ESSA BESTA!", "text": "...forgive...savage.", "tr": "...\u0130zin ver de... bu hayvan\u0131... geberteyim!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/106.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/107.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/108.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "50", "671", "493"], "fr": "Laisse... moi... t\u0027escorter\u2014!!!", "id": "BIAR... AKU... YANG MENGANTARMU\u2014!!!", "pt": "DEIXE QUE EU... O MANDE... PARA O AL\u00c9M\u2014!!!", "text": "I will... ferry... you\u2014!!!", "tr": "B\u0131rak da... seni... \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyaya... ben... g\u00f6ndereyim\u2014!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/109.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/110.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "48", "1084", "604"], "fr": "Va... au Fleuve de l\u0027Oubli... et repens-toi...!", "id": "PERGILAH... KE SUNGAI KELUPAAN.... BERTOBATLAH...!", "pt": "V\u00c1 PARA... O RIO DO ESQUECIMENTO... E ARREPENDA-SE!", "text": "To... the River of Forgetfulness.... repent...!", "tr": "Git... Unutu\u015f Nehri\u0027ne... ve g\u00fcnah \u00e7\u0131kar..!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/111.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/112.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/113.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/114.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/115.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "86", "1034", "488"], "fr": "Ce talisman de tout \u00e0 l\u0027heure ne semble pas t\u0027avoir fait beaucoup de d\u00e9g\u00e2ts.", "id": "JIMAT TADI SEPERTINYA TIDAK BANYAK MELUKAIMU.", "pt": "PARECE QUE AQUELE TALISM\u00c3 DE AGORA POUCO N\u00c3O LHE CAUSOU MUITO DANO.", "text": "That talisman didn\u0027t seem to do much damage to you.", "tr": "Az \u00f6nceki o t\u0131ls\u0131m sana pek zarar vermemi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/116.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "134", "735", "437"], "fr": "Alors go\u00fbte \u00e0 celui-ci.", "id": "KALAU BEGITU, RASAKAN INI.", "pt": "ENT\u00c3O, EXPERIMENTE ESTE.", "text": "Then let\u0027s try this.", "tr": "O zaman bir de bunu tat."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/117.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "2168", "1041", "2605"], "fr": "Il n\u0027existe aucune cr\u00e9ature au monde capable d\u0027encaisser un Talisman Tianzong sans la moindre \u00e9gratignure.", "id": "DI DUNIA INI TIDAK ADA MAKHLUK YANG BISA MENERIMA SATU SERANGAN TIANZONG TANPA TERLUKA.", "pt": "N\u00c3O EXISTE CRIATURA NO MUNDO QUE POSSA RECEBER UM \"TIANZONG\" E SAIR ILESA.", "text": "There\u0027s no creature in this world that can be unharmed by a Celestial Thunder Talisman.", "tr": "D\u00fcnyada bir adet Semavi Y\u0131ld\u0131r\u0131m T\u0131ls\u0131m\u0131\u0027ndan yiyip de yara almayacak hi\u00e7bir canl\u0131 yoktur."}, {"bbox": ["205", "192", "867", "602"], "fr": "L\u0027artefact sacr\u00e9 de la Secte des Cinq Tonnerres, le Talisman de Foudre Tianzong.", "id": "BENDA SUCI SEKTE LIMA PETIR, JIMAT PETIR TIANZONG!", "pt": "O OBJETO SAGRADO DA SEITA DOS CINCO TROV\u00d5ES, TALISM\u00c3 DO TROV\u00c3O TIANZONG.", "text": "Five Thunder Sect\u0027s sacred treasure, Celestial Thunder Talisman.", "tr": "Be\u015f \u015eim\u015fek Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Kutsal Emaneti: Semavi Y\u0131ld\u0131r\u0131m T\u0131ls\u0131m\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/118.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1175", "902", "1456"], "fr": "Sans parler de...", "id": "APALAGI...", "pt": "MUITO MENOS...", "text": "Not to mention", "tr": "Hele ki..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/119.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/120.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "53", "838", "329"], "fr": "Cent d\u0027entre eux.", "id": "SERATUS BUAH!", "pt": "CEM DELES!", "text": "A hundred of them.", "tr": "Y\u00dcZ TANES\u0130NE!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/121.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "577", "948", "1099"], "fr": "Meurs !!! D\u00e9mon !", "id": "MATILAH!!! MONSTER!", "pt": "MORRA!!! MONSTRO!", "text": "Die!!! Monster!", "tr": "GEBER!!! CANAVAR!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/122.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "65", "966", "659"], "fr": "[SFX] SSSS~ Hahaha ! Quelle d\u00e9monstration de force !", "id": "[SFX] SSS~ HAHAHA, FORMASI YANG CUKUP MEGAH YA.", "pt": "[SFX] SSSS~ HAHAHA! QUE GRANDE EXIBI\u00c7\u00c3O!", "text": "[SFX] Hiss~ Hahaha, quite the spectacle.", "tr": "[SFX] Sss~ Hahahaha! Ne b\u00fcy\u00fck bir g\u00f6steri ama!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/123.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/124.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "33", "893", "484"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, ce vieil homme va aussi jouer un peu avec vous, les juniors.", "id": "KALAU BEGITU, ORANG TUA INI JUGA AKAN BERMAIN-MAIN DENGAN KALIAN PARA JUNIOR.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, ESTE VELHO VAI BRINCAR UM POUCO COM VOC\u00caS, JUNIORES.", "text": "Since that\u0027s the case, this old man will play with you juniors.", "tr": "Madem \u00f6yle, ben ya\u015fl\u0131 adam da sizin gibi veletlerle biraz oynayay\u0131m bari."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/125.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/126.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/127.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "585", "1036", "855"], "fr": "R\u00e9ussi... !? \u00c9chou\u00e9... !?", "id": "BERHASIL...!? GAGAL...!?", "pt": "SUCESSO...!? FALHA...!?", "text": "Success...!? Failure...!?", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131...!? Ba\u015far\u0131s\u0131z...!?"}, {"bbox": ["200", "1532", "768", "1977"], "fr": "Impossible ! M\u00eame aussi puissant soit-il, encaisser de front de tels d\u00e9g\u00e2ts sans une \u00e9gratignure, c\u0027est impossible !", "id": "TIDAK MUNGKIN, SEKUAT APA PUN, MENERIMA SERANGAN SEBESAR INI SECARA LANGSUNG TIDAK MUNGKIN TANPA LUKA SEDIKIT PUN.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! MESMO QUE SEJA FORTE, RECEBER ESSE TIPO DE DANO DIRETAMENTE N\u00c3O O DEIXARIA ILESO!", "text": "Impossible, no matter how strong you are, you can\u0027t be completely unharmed by this kind of damage.", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olursa olsun, b\u00f6yle bir hasar\u0131 do\u011frudan kar\u015f\u0131lay\u0131p sapasa\u011flam kalamaz!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/128.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "861", "611", "1278"], "fr": "[SFX] SSSS~ D\u00e9sol\u00e9, mais c\u0027est possible, tu sais.", "id": "[SFX] SSS~ MAAF, TAPI ITU MUNGKIN, LHO.", "pt": "[SFX] SSSS~ DESCULPE, MAS \u00c9 POSS\u00cdVEL, SIM.", "text": "[SFX] Hiss~ Sorry, it is possible.", "tr": "[SFX] Sss~ \u00dczg\u00fcn\u00fcm ama, m\u00fcmk\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/129.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "780", "1086", "1133"], "fr": "On dirait que ce vieil homme a \u00e9t\u00e9 sous-estim\u00e9 par les juniors.", "id": "SEPERTINYA ORANG TUA INI DIREMEHKAN OLEH JUNIOR, YA.", "pt": "PARECE QUE ESTE VELHO FOI SUBESTIMADO PELOS JUNIORES.", "text": "Looks like this old man was underestimated by the juniors.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu veletler beni hafife alm\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/130.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "2517", "1059", "2823"], "fr": "C\u0027est... incroyable... Quelle... horreur.", "id": "SUNGGUH... TIDAK BISA DIPERCAYA... BETAPA... MENGERIKANNYA.", "pt": "\u00c9... INACREDIT\u00c1VEL... QUE... TERR\u00cdVEL.", "text": "Truly... unbelievable... how... terrifying.", "tr": "Ger\u00e7ekten... inan\u0131lmaz... Ne kadar da... korkun\u00e7."}, {"bbox": ["357", "511", "929", "821"], "fr": "Non... Ce n\u0027est pas possible... Comment est-ce arriv\u00e9 !?", "id": "TI... TIDAK MUNGKIN... KENAPA BISA BEGINI!?", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O PODE SER... COMO ISSO ACONTECEU?!", "text": "N... no way... how could this be!?", "tr": "Ola... Olamaz... Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir!?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/131.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/132.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "85", "957", "438"], "fr": "Laissez-moi vous ouvrir les yeux.", "id": "BIAR KALIAN KUBERI LIHAT SEDIKIT.", "pt": "DEIXEM-ME MOSTRAR ALGO IMPRESSIONANTE A VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll open your eyes.", "tr": "Ufkunuzu biraz a\u00e7ay\u0131m o zaman."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/133.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/134.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "136", "921", "534"], "fr": "Quoi !??", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!?", "text": "What!??", "tr": "Ne!?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/135.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/136.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "431", "841", "806"], "fr": "Que se passe-t-il !? Mon corps est devenu lent.", "id": "ADA APA!? TUBUHKU JADI LAMBAT.", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!? MEU CORPO FICOU LENTO.", "text": "What\u0027s going on!? My body is becoming sluggish.", "tr": "Neler oluyor!? V\u00fccudum yava\u015flad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/137.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1033", "864", "1486"], "fr": "Non ! Ce n\u0027est pas \u00e7a... Ce n\u0027est pas que mon corps est devenu lent, c\u0027est le temps \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cette zone qui a ralenti !", "id": "TIDAK! SALAH... BUKAN TUBUH YANG MELAMBAT, TAPI WAKTU DI DALAM AREA INI YANG MELAMBAT.", "pt": "N\u00c3O! ESPERA... N\u00c3O \u00c9 QUE MEU CORPO FICOU LENTO, \u00c9 QUE O TEMPO DENTRO DESTA \u00c1REA DESACELEROU!", "text": "No! That\u0027s not right... it\u0027s not that my body is becoming sluggish, it\u0027s that time is slowing down within the domain.", "tr": "Hay\u0131r! Yanl\u0131\u015f... V\u00fccudum yava\u015flamad\u0131, bu ALANIN \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 ZAMAN YAVA\u015eLADI!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/138.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/139.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "15", "801", "469"], "fr": "Quoi ? Surpris ? Vous devriez vous sentir honor\u00e9s de pouvoir assister \u00e0 cette technique.", "id": "KENAPA? TERKEJUT? KALIAN SEHARUSNYA MERASA TERHORMAT BISA MENYAKSIKAN JURUS INI.", "pt": "O QU\u00ca? SURPRESOS? VOC\u00caS DEVERIAM SE SENTIR HONRADOS POR TESTEMUNHAR ESTA T\u00c9CNICA.", "text": "What? Surprised? You should feel honored to witness this move.", "tr": "Ne oldu? \u015ea\u015f\u0131rd\u0131n\u0131z m\u0131? Bu tekni\u011fime tan\u0131k oldu\u011funuz i\u00e7in onur duymal\u0131s\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/140.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/141.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "285", "976", "829"], "fr": "Ma capacit\u00e9 est de manipuler le \u00ab temps \u00bb. Tant que c\u0027est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de ma barri\u00e8re, tout \u00e9coulement du temps...", "id": "KEMAMPUANKU ADALAH MEMANIPULASI \u300cWAKTU\u300d. SELAMA BERADA DI DALAM PENGHALANG INI, SELURUH ALIRAN WAKTU...", "pt": "A HABILIDADE DESTE VELHO \u00c9 CONTROLAR O \u300cTEMPO\u300d. ENQUANTO ESTIVER DENTRO DESTA BARREIRA, TODA A PASSAGEM DO TEMPO...", "text": "My ability is to manipulate \u0027time.\u0027 As long as it\u0027s within the domain, the flow of all time", "tr": "Benim yetene\u011fim \u0027ZAMAN\u0027\u0131 kontrol etmektir. Bu bariyerin i\u00e7indeki t\u00fcm zaman\u0131n ak\u0131\u015f\u0131..."}, {"bbox": ["382", "1978", "848", "2319"], "fr": "...est sous mon contr\u00f4le absolu.", "id": "...SEMUANYA DIKENDALIKAN OLEHKU.", "pt": "\u00c9 COMANDADA POR ESTE VELHO.", "text": "Is governed by me.", "tr": "...tamamen benim kontrol\u00fcmde."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/142.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "477", "973", "984"], "fr": "Mince !.. Pas \u00e9tonnant que les attaques pr\u00e9c\u00e9dentes n\u0027aient pas fonctionn\u00e9.", "id": "SIALAN!... PANTAS SAJA SERANGAN TADI TIDAK BERHASIL.", "pt": "DROGA!... N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE OS ATAQUES ANTERIORES N\u00c3O FUNCIONARAM.", "text": "Damn it!.. No wonder the previous attacks were ineffective.", "tr": "Kahretsin!.. Az \u00f6nceki sald\u0131r\u0131lar\u0131n i\u015fe yaramamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["221", "2485", "831", "2901"], "fr": "Non, il faut d\u0027abord s\u0027\u00e9chapper de cette barri\u00e8re avant de penser \u00e0 comment l\u0027affronter.", "id": "TIDAK BISA, HARUS KELUAR DARI PENGHALANG INI DULU, BARU PIKIRKAN CARA MENGHADAPINYA.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1! PRECISO PRIMEIRO ESCAPAR DESTA BARREIRA, DEPOIS PENSO EM COMO LIDAR COM ELE.", "text": "No, I have to escape this domain first before thinking about how to deal with him.", "tr": "Olmaz! \u00d6nce bu bariyerden ka\u00e7mal\u0131y\u0131z, sonra onunla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/143.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "656", "850", "1118"], "fr": "C\u0027est inutile. D\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 mon domaine temporel s\u0027est d\u00e9ploy\u00e9...", "id": "TIDAK ADA GUNANYA. SEJAK DOMAIN WAKTU INI DIAKTIFKAN...", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL. DESDE O MOMENTO EM QUE O DOM\u00cdNIO DO TEMPO FOI ATIVADO,", "text": "It\u0027s useless. From the moment the time domain expanded,", "tr": "Faydas\u0131 yok. Zaman Alan\u0131\u0027m\u0131 a\u00e7t\u0131\u011f\u0131m andan itibaren,"}, {"bbox": ["350", "2094", "948", "2539"], "fr": "...vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 dans la paume de ma main.", "id": "...KALIAN SUDAH MENJADI MAINAN DI TANGANKU.", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 EST\u00c3O NA PALMA DA MINHA M\u00c3O.", "text": "You were already in the palm of this old man\u0027s hand.", "tr": "...avucumun i\u00e7indesiniz."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/144.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/145.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/146.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "103", "1061", "435"], "fr": "Xiao Hei.", "id": "XIAO HEI.", "pt": "XIAO HEI!", "text": "Little Black.", "tr": "Kara!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/147.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "373", "1011", "798"], "fr": "J\u0027en ai attrap\u00e9 une paire.", "id": "MENANGKAP SEPASANG, YA.", "pt": "PEGUEI UM PAR.", "text": "Caught a pair.", "tr": "\u0130ki tane yakalad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/148.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/149.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/150.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/151.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "511", "960", "1140"], "fr": "[SFX] SSSS hahaha ! Alors ? O\u00f9 est pass\u00e9 cet \u00e9lan de tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "[SFX] SSS HAHAHA! KENAPA? KE MANA PERGINYA SEMANGAT TADI?", "pt": "[SFX] SSSS HAHAHAHA! O QU\u00ca? PARA ONDE FOI TODA AQUELA ARROG\u00c2NCIA DE ANTES?", "text": "[SFX] Hiss hahaha! What? Where did that momentum from just now go?", "tr": "[SFX] Sss Hahahaha! Ne oldu? Az \u00f6nceki o havan\u0131z nereye gitti?"}, {"bbox": ["192", "3216", "1016", "3896"], "fr": "Venez ! Venez vite me tuer !", "id": "AYO, CEPAT BUNUH AKU!", "pt": "VENHAM! VENHAM LOGO ME MATAR!", "text": "Come on, come and kill this old man.", "tr": "Gelin hadi, \u00e7abuk gelin de beni gebertin!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/152.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/153.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/154.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "29", "656", "412"], "fr": "Tout le monde...", "id": "SEMUANYA...", "pt": "PESSOAL...", "text": "Everyone...", "tr": "Millet..."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/155.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/156.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1140", "598", "1504"], "fr": "Veuillez \u00e9vacuer la ville rapidement et vous mettre \u00e0 l\u0027abri ! Un d\u00e9mon g\u00e9ant est en train de causer des ravages \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "HARAP SEGERA KELUAR KOTA UNTUK MENGUNGSI! DI DALAM KOTA ADA MONSTER RAKSASA YANG SEDANG MENGAMUK.", "pt": "POR FAVOR, EVACUEM A CIDADE RAPIDAMENTE! H\u00c1 UM GRANDE DEM\u00d4NIO CAUSANDO DESTRUI\u00c7\u00c3O AQUI DENTRO!", "text": "Please evacuate the city quickly. There is a giant monster wreaking havoc in the city.", "tr": "L\u00fctfen hemen \u015fehirden \u00e7\u0131k\u0131p s\u0131\u011f\u0131n\u0131n! \u015eehrin i\u00e7inde dev bir canavar ortal\u0131\u011f\u0131 kas\u0131p kavuruyor!"}, {"bbox": ["605", "52", "1087", "402"], "fr": "Veuillez \u00e9vacuer la ville au plus vite ! La porte de la ville est sur votre droite !", "id": "HARAP SEGERA KELUAR KOTA UNTUK MENGUNGSI! GERBANG KOTA ADA DI SEBELAH KANAN.", "pt": "POR FAVOR, EVACUEM A CIDADE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL! O PORT\u00c3O DA CIDADE FICA \u00c0 DIREITA!", "text": "Please evacuate the city as soon as possible! The city gates are to the right!", "tr": "L\u00fctfen en k\u0131sa s\u00fcrede \u015fehirden \u00e7\u0131k\u0131p s\u0131\u011f\u0131n\u0131n! \u015eehir kap\u0131s\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen sa\u011fa do\u011fru gidin!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/157.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/158.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "124", "885", "510"], "fr": "Si vous n\u0027\u00e9vacuez pas la ville pour vous mettre \u00e0 l\u0027abri, vos vies seront en danger !!!", "id": "JIKA TIDAK MENGUNGSI KE LUAR KOTA, NYAWA KALIAN SEMUA AKAN DALAM BAHAYA!!!", "pt": "SE N\u00c3O EVACUAREM A CIDADE, A VIDA DE TODOS ESTAR\u00c1 EM PERIGO!!!", "text": "If you don\u0027t evacuate, your lives will be in danger!!!", "tr": "E\u011fer \u015fehirden \u00e7\u0131k\u0131p s\u0131\u011f\u0131nmazsan\u0131z hepinizin hayati tehlikesi olacak!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/159.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/160.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "141", "1019", "485"], "fr": "Veuillez \u00e9vacuer la ville rapidement pour vous mettre \u00e0 l\u0027abri !", "id": "HARAP CEPAT KELUAR KOTA MENGUNGSI!", "pt": "POR FAVOR, EVACUEM A CIDADE RAPIDAMENTE!", "text": "Please evacuate the city quickly!", "tr": "L\u00fctfen h\u0131zla \u015fehirden \u00e7\u0131k\u0131p s\u0131\u011f\u0131n\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/161.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "664", "1044", "855"], "fr": "Si je ne trouve pas une occasion de filer, il sera trop tard.", "id": "KALAU TIDAK MENCARI KESEMPATAN UNTUK KABUR SEKARANG, AKAN TERLAMBAT.", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: SE EU N\u00c3O APROVEITAR A CHANCE PARA ESCAPAR AGORA, SER\u00c1 TARDE DEMAIS.)", "text": "If we don\u0027t find a chance to slip away, it\u0027ll be too late!", "tr": "(Hemen s\u0131v\u0131\u015fmak i\u00e7in bir f\u0131rsat bulmazsam \u00e7ok ge\u00e7 olacak.)"}, {"bbox": ["75", "38", "468", "227"], "fr": "Attends... Pourquoi suis-je encore en train de faire ces b\u00eatises ?", "id": "TUNGGU... KENAPA AKU SEKARANG MASIH MELAKUKAN HAL BODOH SEPERTI INI?", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: ESPERA... POR QUE AINDA ESTOU FAZENDO UMA COISA T\u00c3O IDIOTA?)", "text": "Wait... why am I still doing something so stupid?", "tr": "(Bir dakika... Neden h\u00e2l\u00e2 b\u00f6yle aptalca bir \u015fey yap\u0131yorum ki?)"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/162.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "742", "686", "960"], "fr": "Grand-m\u00e8re ! S\u0027il vous pla\u00eet, sortez vite de la ville par l\u00e0 !", "id": "NENEK! TOLONG CEPAT KE ARAH SANA UNTUK KELUAR KOTA!", "pt": "SENHORA! POR FAVOR, V\u00c1 RAPIDAMENTE NAQUELA DIRE\u00c7\u00c3O PARA SAIR DA CIDADE!", "text": "Granny! Please head towards that direction to leave the city!", "tr": "Nine! L\u00fctfen \u00e7abuk o y\u00f6nden \u015fehri terk edin!"}, {"bbox": ["482", "237", "771", "523"], "fr": "C\u0027est \u00e7a... Il faut saisir le bon moment, quand personne ne fait attention...", "id": "BENAR... HARUS MENCARI WAKTU YANG TEPAT, SAAT TIDAK ADA ORANG YANG MEMPERHATIKAN...", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: ISSO MESMO... PRECISO APROVEITAR O MOMENTO CERTO, QUANDO NINGU\u00c9M ESTIVER OLHANDO...)", "text": "That\u0027s right... we must seize the opportunity, while no one is paying attention...", "tr": "(Aynen \u00f6yle... Do\u011fru an\u0131 yakalamal\u0131y\u0131m, etrafta kimse fark etmezken...)"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/163.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "0", "791", "152"], "fr": "...pour filer discr\u00e8tement !", "id": "...KABUR DIAM-DIAM!", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: ...E ESCAPAR SILENCIOSAMENTE!)", "text": "To slip away silently!", "tr": "(...sessizce s\u0131v\u0131\u015fmal\u0131y\u0131m!)"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/164.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "205", "1031", "531"], "fr": "C\u0027est maintenant !", "id": "SEKARANG!", "pt": "AGORA!", "text": "Now\u0027s the time!", "tr": "(\u0130\u015fte \u015fimdi!)"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/165.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/166.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "111", "768", "461"], "fr": "Super, personne ne m\u0027a vu... Hein ?", "id": "BAGUS SEKALI, TIDAK ADA YANG LIHAT... AKU, HMM?", "pt": "\u00d3TIMO, NINGU\u00c9M ME VIU... EU... H\u00c3?", "text": "Great, no one noticed... huh?", "tr": "Harika, kimse fark etmedi... Be- Hm?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/167.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "175", "826", "346"], "fr": "Aidez... Aidez-moi...", "id": "TO... TOLONG AKU....", "pt": "SO... SOCORRO...", "text": "S... save me....", "tr": "Kur... Kurtar beni..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/168.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "859", "1069", "969"], "fr": "Le gamin de tout \u00e0 l\u0027heure !?", "id": "ANAK KECIL YANG WAKTU ITU!?", "pt": "O GAROTO DAQUELA VEZ?!", "text": "That kid from back then!?", "tr": "O zamanki velet!?"}, {"bbox": ["276", "107", "707", "232"], "fr": "*Snif snif* Je... J\u0027ai mal... *Snif snif*", "id": "[SFX] HUHU, AKU... SAKIT SEKALI... HUHU.", "pt": "[SFX] BUU... EU... D\u00d3I MUITO... BUU...", "text": "Waa... it... hurts so much... waaa", "tr": "[SFX] Hu hu... Be-ben... \u00c7ok ac\u0131yor... Hu hu..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/169.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "64", "602", "303"], "fr": "H\u00e9 ! Gamin... \u00c7a va ?", "id": "HEI! NAK... KAMU TIDAK APA-APA?", "pt": "EI! CRIAN\u00c7A... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Hey! Kid... are you okay?", "tr": "Hey! \u00c7ocuk... \u0130yi misin?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/170.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "123", "1100", "414"], "fr": "Reste sage... Je vais te sortir de l\u00e0 tout de suite.", "id": "KAMU YANG TENANG YA... AKU AKAN SEGERA MENOLONGMU KELUAR.", "pt": "FIQUE CALMO... EU VOU TE TIRAR DA\u00cd AGORA MESMO.", "text": "Just stay still... I\u0027ll get you out of there right away.", "tr": "Uslu dur... Seni hemen kurtaraca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/171.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "66", "731", "377"], "fr": "Gamin, o\u00f9 est ta famille ?", "id": "NAK, KELUARGAMU DI MANA?", "pt": "CRIAN\u00c7A, ONDE EST\u00c3O SEUS PAIS?", "text": "Kid, where\u0027s your family?", "tr": "\u00c7ocuk, ailen nerede?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/172.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "621", "692", "1033"], "fr": "Alors ta famille est peut-\u00eatre encore \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ? Reste sage ici, je vais voir s\u0027ils sont dedans.", "id": "JADI KELUARGAMU MUNGKIN MASIH DI DALAM YA? KAMU TUNGGU DI SINI BAIK-BAIK, AKU MASUK KE DALAM UNTUK MELIHAT APAKAH MEREKA ADA?", "pt": "ENT\u00c3O SEUS PAIS PODEM ESTAR L\u00c1 DENTRO? ESPERE AQUI QUIETINHO, VOU ENTRAR E VER SE ELES EST\u00c3O L\u00c1.", "text": "So your family might still be inside. You stay here and wait for me. I\u0027ll go inside and see if they\u0027re there, okay?", "tr": "Demek ailen h\u00e2l\u00e2 i\u00e7eride olabilir. Sen uslu uslu burada bekle, ben i\u00e7eri girip orada olup olmad\u0131klar\u0131na bakay\u0131m, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["698", "83", "1071", "374"], "fr": "Je ne sais pas... Quand je suis rentr\u00e9 en courant... la maison s\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 effondr\u00e9e.", "id": "AKU TIDAK TAHU... SAAT AKU LARI PULANG... RUMAH SUDAH RUNTUH.", "pt": "EU N\u00c3O SEI... QUANDO CORRI PARA CASA... ELA J\u00c1 ESTAVA DESTRU\u00cdDA.", "text": "I don\u0027t know... When I ran back home... it had already collapsed...", "tr": "Bilmiyorum... Eve ko\u015ftu\u011fumda... ev \u00e7oktan y\u0131k\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/173.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "711", "750", "950"], "fr": "Il y a quelqu\u0027un !!!", "id": "ADA ORANG!!!", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd!!!", "text": "Is anyone there!!!", "tr": "Kimse var m\u0131!!!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/174.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "132", "930", "444"], "fr": "S\u0027il y a quelqu\u0027un, r\u00e9pondez-moi !", "id": "KALAU ADA ORANG, TOLONG JAWAB AKU!", "pt": "SE TIVER ALGU\u00c9M, POR FAVOR, RESPONDA!", "text": "If anyone\u0027s there, please respond!", "tr": "Kimse varsa bir ses versin!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/175.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "158", "780", "344"], "fr": "Quelqu\u0027un...", "id": "A... DA... O... RANG...", "pt": "TEM... ALGU\u00c9M...", "text": "Someone\u0027s... here...", "tr": "Biri... var..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/176.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/177.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/178.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/179.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/180.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "312", "801", "658"], "fr": "Comment... Comment est-ce arriv\u00e9 ?", "id": "BA... BAGAIMANA BISA BEGINI...", "pt": "CO... COMO ISSO ACONTECEU?", "text": "H... how could this be?", "tr": "Na... Nas\u0131l b\u00f6yle oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/181.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/182.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/183.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1220", "447", "1463"], "fr": "O\u00f9... O\u00f9 sont mes parents... ?", "id": "AYAH... IBUKU... DI MANA MEREKA...", "pt": "ONDE... ONDE EST\u00c3O MEUS PAIS...?", "text": "Where... where are my parents...", "tr": "An... Annemle babam... Onlar nerede...?"}, {"bbox": ["464", "122", "807", "377"], "fr": "Ah... Grand fr\u00e8re, tu es revenu...", "id": "AH... KAKAK, KAMU SUDAH KEMBALI...", "pt": "AH... IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca VOLTOU...", "text": "Ah... brother, you\u0027re back...", "tr": "Ah... Abi, geri d\u00f6nd\u00fcn..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/184.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "870", "551", "1169"], "fr": "Ah... Tes parents... Ils...", "id": "AH... AYAH IBUMU... MEREKA...", "pt": "AH... SEUS PAIS... ELES...", "text": "Ah... your parents... they...", "tr": "Ah... Annenle baban... Onlar..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/185.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1388", "817", "1620"], "fr": "Liu Gang... J\u0027ai cherch\u00e9 partout, il n\u0027y a personne.", "id": "AKU SUDAH MENCARI KE MANA-MANA, TIDAK ADA SEORANG PUN, LHO.", "pt": "LIU GANG, PROCUREI POR TODO LADO. N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M.", "text": "Liu Gang, I\u0027ve searched everywhere, but there\u0027s no one.", "tr": "Her yere bakt\u0131m, kimsecikler yok."}, {"bbox": ["439", "324", "814", "622"], "fr": "On dirait... qu\u0027ils ne sont pas \u00e0 la maison...", "id": "SEPERTINYA... MEREKA TIDAK DI RUMAH...", "pt": "PARECE QUE... N\u00c3O EST\u00c3O EM CASA...", "text": "It seems... they\u0027re not home...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... evde de\u011filler..."}, {"bbox": ["431", "1671", "783", "1865"], "fr": "Je suppose qu\u0027ils doivent \u00eatre en train de te chercher partout maintenant.", "id": "KUKIRA SEKARANG MEREKA PASTI SEDANG MENCARIMU DI MANA-MANA,", "pt": "EU ACHO QUE ELES DEVEM ESTAR PROCURANDO POR VOC\u00ca EM TODO LUGAR AGORA,", "text": "I bet they\u0027re looking for you everywhere now.", "tr": "San\u0131r\u0131m \u015fimdi her yerde seni ar\u0131yorlard\u0131r,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/186.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "233", "595", "404"], "fr": "Vraiment !", "id": "BENARKAH!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["485", "1172", "859", "1439"], "fr": "Oui !! D\u00e9p\u00eachons-nous aussi de sortir de la ville pour les chercher.", "id": "IYA!! KITA JUGA CEPAT KELUAR KOTA MENCARI MEREKA, YUK.", "pt": "SIM!! VAMOS SAIR DA CIDADE RAPIDAMENTE E PROCUR\u00c1-LOS TAMB\u00c9M.", "text": "Yes!! Let\u0027s hurry out of the city and find them too.", "tr": "Evet!! Biz de hemen \u015fehirden \u00e7\u0131k\u0131p onlar\u0131 arayal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/187.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "405", "924", "576"], "fr": "Merci... Grand fr\u00e8re.", "id": "TERIMA KASIH... KAKAK.", "pt": "OBRIGADO... IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "Thank you... big brother...", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim... Koca Abi."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/188.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "454", "580", "666"], "fr": "Sinon... Je pensais... que je ne reverrais plus jamais mes parents...", "id": "KALAU TIDAK... KUKIRA... AKU TIDAK AKAN BISA BERTEMU AYAH DAN IBU LAGI...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO... EU PENSEI... QUE NUNCA MAIS VERIA MEUS PAIS...", "text": "Otherwise... I thought... I\u0027d never see my parents again...", "tr": "Yoksa... Annemle babam\u0131 bir daha g\u00f6remeyece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["202", "214", "537", "394"], "fr": "Merci de m\u0027avoir sauv\u00e9.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENOLONGKU KELUAR.", "pt": "OBRIGADO POR ME SALVAR.", "text": "Thank you for saving me.", "tr": "Beni kurtard\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["676", "1327", "1012", "1612"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... On dirait que le talisman de paix que je t\u0027ai donn\u00e9 n\u0027a pas servi \u00e0 grand-chose.", "id": "MAAF... SEPERTINYA JIMAT KESELAMATAN YANG KUBERIKAN PADAMU TIDAK BANYAK BERGUNA YA.", "pt": "DESCULPE... PARECE QUE O TALISM\u00c3 DE PAZ QUE LHE DEI N\u00c3O SERVIU PARA NADA.", "text": "Sorry... looks like my peace charm wasn\u0027t very useful.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm... G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sana verdi\u011fim huzur t\u0131ls\u0131m\u0131n\u0131n pek faydas\u0131 olmam\u0131\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/189.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "196", "536", "457"], "fr": "Mais non ! C\u0027est peut-\u00eatre lui qui a invoqu\u00e9 grand fr\u00e8re pour venir me sauver !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN! MUNGKIN SAJA JIMAT ITU YANG MEMBANTUKU MEMANGGIL KAKAK UNTUK MENOLONGKU!", "pt": "COMO ASSIM! TALVEZ TENHA SIDO ELE QUE CHAMOU O IRM\u00c3O MAIS VELHO PARA ME SALVAR!", "text": "How can you say that! Maybe it helped me summon you to save me!", "tr": "Olur mu hi\u00e7! Belki de Koca Abi\u0027yi beni kurtarmas\u0131 i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131ran oydu!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/190.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "98", "885", "327"], "fr": "Grand fr\u00e8re... tu es mon sauveur !", "id": "KAKAK... ADALAH PENYELAMAT HIDUPKU!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO... \u00c9 MEU SALVADOR!", "text": "Big brother... is my savior!", "tr": "Koca Abi... benim hayat\u0131m\u0131 kurtaran ki\u015fi!"}, {"bbox": ["364", "1043", "685", "1315"], "fr": "Vraiment...", "id": "BEGITUKAH...", "pt": "\u00c9 MESMO...?", "text": "Is that so...", "tr": "\u00d6yle mi..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/191.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "334", "658", "656"], "fr": "Alors... moi aussi, je peux \u00eatre ton sauveur, hein ?", "id": "TERNYATA... AKU JUGA PANTAS MENJADI PENYELAMATMU YA.", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: ENT\u00c3O... EU TAMB\u00c9M SOU DIGNO DE SER SEU BENFEITOR, HEIN?)", "text": "So... I\u0027m worthy of being your savior after all.", "tr": "Demek... ben de senin hayat\u0131n\u0131 kurtaran ki\u015fi olmaya lay\u0131km\u0131\u015f\u0131m ha?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/192.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/193.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/194.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "57", "759", "306"], "fr": "Ma\u00eetre, l\u0027enfant que vous portez sur votre dos est ?", "id": "MASTER, ANAK YANG ANDA GENDONG INI?", "pt": "MESTRE, ESSA CRIAN\u00c7A NAS SUAS COSTAS \u00c9...?", "text": "Master, who\u0027s the child you\u0027re carrying?", "tr": "\u00dcstat, s\u0131rt\u0131n\u0131zdaki \u00e7ocuk kim?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/195.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "443", "708", "720"], "fr": "Je viens juste de...", "id": "AKU BARU SAJA DI...", "pt": "EU ESTAVA AGORA POUCO EM...", "text": "I just...", "tr": "Az \u00f6nce ben..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/196.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "962", "1074", "1254"], "fr": "Confiez-la-moi ! Ma\u00eetre, je me chargerai de la mettre en s\u00e9curit\u00e9 hors de la ville.", "id": "SERAHKAN PADAKU! MASTER, AKU AKAN BERTANGGUNG JAWAB MEMBAWANYA KELUAR KOTA DENGAN AMAN.", "pt": "DEIXE COMIGO! MESTRE, EU ME RESPONSABILIZAREI POR LEV\u00c1-LA EM SEGURAN\u00c7A PARA FORA DA CIDADE.", "text": "Leave it to me! Master, I\u0027ll be responsible for getting her out of the city safely.", "tr": "Bana b\u0131rak\u0131n! \u00dcstat. Onu g\u00fcvenle \u015fehirden \u00e7\u0131karmay\u0131 ben \u00fcstlenirim."}, {"bbox": ["153", "236", "486", "501"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a... Pauvre enfant.", "id": "BEGITU YA... KASIHAN SEKALI ANAK INI.", "pt": "ENTENDO... QUE CRIAN\u00c7A INFELIZ.", "text": "Is that so... what a pitiful child.", "tr": "\u00d6yle mi... Ne zavall\u0131 bir \u00e7ocuk."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/197.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1824", "869", "2085"], "fr": "C\u0027est d\u00e9j\u00e0 le dernier groupe.", "id": "INI SUDAH ROMBONGAN TERAKHIR.", "pt": "ESTE J\u00c1 \u00c9 O \u00daLTIMO GRUPO.", "text": "This is the last batch.", "tr": "Bu zaten son grup."}, {"bbox": ["429", "477", "859", "833"], "fr": "Combien de villageois reste-t-il \u00e0 \u00e9vacuer ?", "id": "MASIH ADA BERAPA PENDUDUK YANG PERLU DIEVAKUASI?", "pt": "QUANTOS ALDE\u00d5ES AINDA PRECISAM SER EVACUADOS?", "text": "How many villagers are left to evacuate?", "tr": "Daha ka\u00e7 ki\u015fi tahliye edilecek?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/198.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "674", "1148", "1131"], "fr": "C\u0027est \u00e0 cause de moi... qu\u0027ils doivent endurer de telles souffrances.", "id": "INI SEMUA KARENAKU. MEREKA HARUS MENDERITA SEPERTI INI.", "pt": "(PENSAMENTO INTERNO: \u00c9 TUDO POR MINHA CAUSA... QUE ELES T\u00caM QUE PASSAR POR ESSE SOFRIMENTO.)", "text": "It\u0027s all because of me... that they have to suffer like this.", "tr": "Hepsi benim y\u00fcz\u00fcmden. Onlar bu zorluklar\u0131 \u00e7ekmek zorunda kald\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/199.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/200.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "553", "856", "851"], "fr": "Vieux tao\u00efste aux cheveux blancs, qu\u0027as-tu dit tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "HEI, PENDEKAR TAO TUA BERAMBUT PUTIH, APA YANG BARU SAJA KAU KATAKAN?", "pt": "VELHO TAO\u00cdSTA DE CABELO BRANCO, O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA?", "text": "What did you just say, old Taoist?", "tr": "Ak sa\u00e7l\u0131 ihtiyar Taocu, az \u00f6nce ne dedin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/201.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/202.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "650", "737", "963"], "fr": "J\u0027ai dit... Le descendant du Vrai Immortel est aussi... *toux*... dans cette ville. Attends qu\u0027il ait... fini d\u0027\u00e9vacuer les habitants...", "id": "AKU BILANG... KETURUNAN DEWA SEJATI JUGA ADA DI... UHUK... KOTA INI. TUNGGU DIA... SETELAH SELESAI MENGANTAR PENDUDUK KELUAR KOTA...", "pt": "[SFX] EU DISSE... O DESCENDENTE DO VERDADEIRO IMORTAL TAMB\u00c9M EST\u00c1... COF... NESTA CIDADE. ESPERE AT\u00c9 ELE... DEPOIS DE ESCOLTAR OS CIVIS PARA FORA DA CIDADE...", "text": "I said... the descendant of a true immortal is also in... cough... this city, waiting for him... After escorting the people out of the city...", "tr": "Dedim ki... Ger\u00e7ek \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn soyundan gelen ki\u015fi de... (\u00f6ks\u00fcr\u00fck)... bu \u015fehirde. O... halk\u0131 \u015fehirden \u00e7\u0131kard\u0131ktan sonra..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/203.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "874", "1033", "1144"], "fr": "Il... il... *toux toux*... reviendra certainement te vaincre...", "id": "DIA... DIA... UHUK UHUK... PASTI AKAN KEMBALI UNTUK MENGALAHKANMU..", "pt": "[SFX] ELE... ELE... COF, COF... CERTAMENTE VOLTAR\u00c1 PARA DERROT\u00c1-LO...", "text": "He... he... cough cough... will definitely come back and defeat you...", "tr": "O... o... (\u00f6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck)... kesinlikle geri d\u00f6n\u00fcp seni yenecek..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/204.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "506", "586", "802"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas... \u00e0 rencontrer ici...", "id": "TIDAK KUSANGKA... BISA BERTEMU DI SINI...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA... ENCONTRAR AQUI...", "text": "I never thought... I\u0027d encounter this here.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim... burada kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131..."}, {"bbox": ["577", "1580", "1028", "1829"], "fr": "Un Vrai Immortel... ah...", "id": "KETURUNAN DEWA SEJATI..... AH..", "pt": "UM VERDADEIRO IMORTAL..... AH...", "text": "True immortal..... ah..", "tr": "Ger\u00e7ek \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn soyu... ha..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/205.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/206.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/207.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/208.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "1885", "534", "2157"], "fr": "Ta r\u00e9putation est vraiment surfaite, Zhulong...", "id": "REPUTASINYA (KETURUNAN DEWA SEJATI ITU) MEMANG BENAR-BENAR DILEBIH-LEBIHKAN...", "pt": "REALMENTE SUPERESTIMADO, ZHULONG...", "text": "This is really an exaggeration, Candle Dragon...", "tr": "Ger\u00e7ekten de abart\u0131l\u0131yorsun, Me\u015fale Ejderi..."}, {"bbox": ["533", "567", "892", "695"], "fr": "Maudit soit-il !", "id": "SIALAN!", "pt": "MALDITO!", "text": "Damn it!", "tr": "Kahretsin!"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/209.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "441", "975", "784"], "fr": "Maintenant, je t\u0027invite \u00e0 te repentir dans cette gourde jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "SELANJUTNYA, SILAKAN BERTOBAT DI DALAM GUCI INI SAMPAI MATI.", "pt": "AGORA, POR FAVOR, ARREPENDA-SE NESTE JARRO AT\u00c9 A MORTE.", "text": "Next, please repent to death in this pot.", "tr": "\u015eimdi de l\u00fctfen bu testinin i\u00e7inde \u00f6lene kadar g\u00fcnah \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["285", "1882", "752", "2201"], "fr": "Salaud !! Comment oses-tu...", "id": "BAJINGAN!! BERANINYA KAU...", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!! COMO OUSA...", "text": "Bastard!! How dare you...", "tr": "Seni pislik!! C\u00fcret edersin..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/210.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "598", "1102", "948"], "fr": "Cent ans ont pass\u00e9, et rien qu\u0027en pensant \u00e0 eux, cette blessure dans mon dos me fait encore l\u00e9g\u00e8rement souffrir.", "id": "SUDAH SERATUS TAHUN BERLALU, SETIAP KALI TERINGAT MEREKA, LUKA DI PUNGGUNGKU INI MASIH TERASA SAKIT.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM CEM ANOS, MAS S\u00d3 DE PENSAR NELES, ESTA FERIDA NAS MINHAS COSTAS AINDA D\u00d3I LEVEMENTE.", "text": "Even after a hundred years, the thought of them still makes the wound on my back ache.", "tr": "Aradan y\u00fcz y\u0131l ge\u00e7ti ama onlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e s\u0131rt\u0131mdaki bu yara h\u00e2l\u00e2 s\u0131zl\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/211.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "308", "896", "681"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pas que mon corps n\u0027avait pas encore r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 de la bataille de Zhongshan, comment aurais-je pu perdre contre vous !", "id": "KALAU BUKAN KARENA TUBUHKU BELUM PULIH SEPENUHNYA DARI PERTEMPURAN GUNUNG ZHONG SEBELUMNYA, MANA MUNGKIN AKU KALAH DARI KALIAN!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA BATALHA DE ZHONGSHAN ANTES, E MEU CORPO AINDA N\u00c3O ESTIVESSE RECUPERADO, COMO EU PODERIA TER PERDIDO PARA VOC\u00caS!", "text": "If it weren\u0027t for my body not fully recovered after the battle of Zhongshan, how could I have lost to you!", "tr": "E\u011fer \u00f6nceki Zhongshan Sava\u015f\u0131\u0027nda v\u00fccudum hen\u00fcz iyile\u015fmemi\u015f olmasayd\u0131, ben ya\u015fl\u0131 adam size nas\u0131l yenilirdim!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/212.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "120", "874", "452"], "fr": "Une bande de pr\u00e9tentieux !", "id": "SEKELOMPOK MAKHLUK SOMBONG!", "pt": "UM BANDO DE CRIATURAS ARROGANTES!", "text": "A bunch of things that think they\u0027re so great.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc kendini be\u011fenmi\u015f z\u00fcppe!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/213.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "500", "847", "684"], "fr": "Impardonnable !", "id": "TIDAK BISA DIMAAFKAN!", "pt": "IMPERDO\u00c1VEL!", "text": "Unforgivable!", "tr": "Affedilemez!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/214.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/215.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/216.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/217.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/218.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "88", "853", "360"], "fr": "[SFX] SSSS hahaha ! C\u0027est arriv\u00e9 ! C\u0027est arriv\u00e9 ! Ce jour est enfin arriv\u00e9 !", "id": "[SFX] SSS HAHAHAHA! DATANG! DATANG! HARI INI AKHIRNYA TIBA!", "pt": "[SFX] SSSS HAHAHAHA! CHEGOU! CHEGOU! ESTE DIA FINALMENTE CHEGOU!", "text": "[SFX] Hiss hahahaha! It\u0027s here! It\u0027s finally here!", "tr": "[SFX] Sss Hahahaha! Geldi! Geldi! Sonunda bu g\u00fcn geldi!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/219.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "329", "945", "710"], "fr": "L\u0027humiliation de ces cent derni\u00e8res ann\u00e9es, ce vieil homme va la r\u00e9cup\u00e9rer sur tes descendants, un par un...", "id": "PENGHINAAN SELAMA SERATUS TAHUN INI, AKU AKAN MEMBALASKANNYA PADA KETURUNANMU...", "pt": "A HUMILHA\u00c7\u00c3O DE CEM ANOS, ESTE VELHO VAI COBRAR DE SEUS DESCENDENTES, UM POR...", "text": "I\u0027ll take the humiliation of the past hundred years out on your descendants...", "tr": "Y\u00fcz y\u0131ll\u0131k a\u015fa\u011f\u0131lanmam\u0131n intikam\u0131n\u0131, ben ya\u015fl\u0131 adam, senin torunlar\u0131ndan sonuna kadar alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/220.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "176", "859", "429"], "fr": "Sur... sur... tes descendants...", "id": "DARI... DARI... KETURUNANMU...", "pt": "DE... DE... SEUS DESCENDENTES...", "text": "Out... on... your descendants...", "tr": "Se... Senin... torunlar\u0131ndan..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/221.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/222.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "340", "797", "644"], "fr": "\u00c9trange, pourquoi est-ce que je ne d\u00e9tecte personne ?", "id": "ANEH, KENAPA TIDAK BISA MERASAKAN SIAPA PUN?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE N\u00c3O CONSIGO SENTIR NINGU\u00c9M?", "text": "Strange, why can\u0027t I sense anyone?", "tr": "Garip. Neden kimseyi hissedemiyorum?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/223.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "295", "895", "635"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur du domaine que j\u0027ai d\u00e9ploy\u00e9, je devrais pouvoir sentir toute personne dot\u00e9e d\u0027\u00e9nergie spirituelle... Pourquoi ne sens-je aucune \u00e9nergie spirituelle correspondante... ?", "id": "DI DALAM DOMAIN YANG KUAKTIFKAN, SEHARUSNYA AKU BISA MERASAKAN SIAPA PUN YANG MEMILIKI KEKUATAN SPIRITUAL... KENAPA TIDAK ADA KEKUATAN SPIRITUAL YANG COCOK YANG TERDETEKSI...", "pt": "DENTRO DO DOM\u00cdNIO QUE ESTE VELHO DESDOBROU, QUALQUER UM COM PODER ESPIRITUAL DEVERIA SER SENTIDO... POR QUE N\u00c3O SINTO NENHUM PODER ESPIRITUAL CORRESPONDENTE...?", "text": "I should be able to sense anyone with spiritual power within my domain... Why can\u0027t I sense any matching spiritual power?", "tr": "Benim a\u00e7t\u0131\u011f\u0131m alan\u0131n i\u00e7inde ruhsal g\u00fcc\u00fc olan herkesi hissedebilmem gerekirdi... Neden uygun bir ruhsal g\u00fc\u00e7 hissedemiyorum ki..."}, {"bbox": ["423", "1484", "847", "1706"], "fr": "A-t-il cach\u00e9 son \u00e9nergie spirituelle ?", "id": "APA DIA MENYEMBUNYIKAN KEKUATAN SPIRITUALNYA?", "pt": "ELE ESCONDEU SEU PODER ESPIRITUAL?", "text": "Did he hide his spiritual power?", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fcn\u00fc m\u00fc gizledi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/224.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "221", "501", "500"], "fr": "Salaud... Ne crois pas que tu peux t\u0027en tirer avec ce genre de ruse.", "id": "BAJINGAN... JANGAN KIRA KAU BISA LOLOS DENGAN TRIK SEPERTI INI.", "pt": "DESGRA\u00c7ADO... N\u00c3O PENSE QUE PODE ESCAPAR COM UM TRUQUE DESSES.", "text": "Damn it... don\u0027t think you can escape with this trick!", "tr": "Seni pislik... Bu t\u00fcr numaralarla ka\u00e7abilece\u011fini sanma."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/225.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "533", "900", "864"], "fr": "Salaud de descendant du Vrai Immortel, ce vieil homme sait que tu n\u0027es pas parti loin !", "id": "BAJINGAN KETURUNAN DEWA SEJATI, AKU TAHU KAU BELUM PERGI JAUH!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO DESCENDENTE DO VERDADEIRO IMORTAL, ESTE VELHO SABE QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOI LONGE!", "text": "CURSED TRUE IMMORTAL DESCENDANT, THIS OLD MAN KNOWS YOU HAVEN\u0027T GONE FAR!", "tr": "Seni pislik Ger\u00e7ek \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn torunu! Ben ya\u015fl\u0131 adam biliyorum, uza\u011fa gitmedin!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/226.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/227.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "341", "804", "703"], "fr": "Ne r\u00eave m\u00eame pas de t\u0027\u00e9chapper, ce vieil homme te trouvera !!!", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA LARI, AKU PASTI AKAN MENEMUKANMU!!!", "pt": "N\u00c3O SONHE EM ESCAPAR, ESTE VELHO CERTAMENTE O ENCONTRAR\u00c1!!!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT ESCAPING, THIS OLD MAN WILL FIND YOU!!!", "tr": "Ka\u00e7may\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme! Ben ya\u015fl\u0131 adam seni kesinlikle bulaca\u011f\u0131m!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/228.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "627", "993", "966"], "fr": "Tu veux prot\u00e9ger ces insectes, n\u0027est-ce pas !?", "id": "KAU INGIN MELINDUNGI SERANGGA-SERANGGA INI, KAN!?", "pt": "VOC\u00ca QUER PROTEGER ESSES VERMES, N\u00c3O \u00c9!?", "text": "SO YOU WANT TO PROTECT THESE INSECTS!?", "tr": "Bu b\u00f6cekleri korumak istiyorsun, de\u011fil mi!?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/229.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "557", "897", "916"], "fr": "Alors montre-toi sagement devant moi !!!", "id": "KALAU BEGITU, BIJAKSANALAH DAN MUNCUL DI HADAPANKU!!!", "pt": "ENT\u00c3O SEJA SENSATO E APARE\u00c7A NA MINHA FRENTE!!!", "text": "THEN APPEAR BEFORE ME LIKE A SENSIBLE PERSON!!!", "tr": "O zaman akl\u0131n varsa kar\u015f\u0131ma \u00e7\u0131k!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/230.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/231.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "490", "835", "836"], "fr": "Sinon, quand ce vieil homme vous trouvera, vous mourrez tous !", "id": "KALAU TIDAK, TUNGGU SAMPAI AKU MENEMUKAN KALIAN, SEMUANYA AKAN MATI!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, QUANDO ESTE VELHO OS ENCONTRAR, TODOS VOC\u00caS MORRER\u00c3O!", "text": "OR ELSE, ONCE THIS OLD MAN FINDS YOU, YOU WILL ALL DIE!", "tr": "Yoksa ben ya\u015fl\u0131 adam sizi buldu\u011fumda, hepiniz \u00f6leceksiniz!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/232.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "246", "524", "320"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["451", "1216", "764", "1380"], "fr": "Grand-p\u00e8re.", "id": "KAKEK.", "pt": "VOV\u00d4.", "text": "Grandpa", "tr": "Dede!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/233.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1301", "781", "1425"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a...", "id": "TERNYATA....", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO....", "text": "So....", "tr": "Demek..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/234.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "0", "1147", "379"], "fr": "Est-ce cela, la Voie dont tu parlais \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "INIKAH \u0027JALAN\u0027 (TAO) YANG KAKEK KATAKAN WAKTU ITU?", "pt": "ESTE \u00c9 O \"CAMINHO\" (DAO) DO QUAL VOC\u00ca FALOU NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "THIS IS THE WAY YOU SPOKE OF BACK THEN?", "tr": "O zamanlar bahsetti\u011fin \u0027Yol\u0027 bu muydu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/235.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/236.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/237.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/238.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/239.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "3008", "913", "3395"], "fr": "Mais ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re, de son vivant, aimait beaucoup \u00eatre c\u00e9l\u00e9br\u00e9 et lou\u00e9. Donc je pense que m\u00eame s\u0027il le savait maintenant, il ne s\u0027en soucierait probablement pas.", "id": "TAPI, KAKEK BUYUTMU SELAGI MASIH HIDUP SANGAT SUKA DIPUJI ORANG, JADI KURASA KALAU DIA TAHU SEKARANG PUN TIDAK AKAN KEBERATAN.", "pt": "MAS SEU BISAV\u00d4, QUANDO ESTAVA VIVO, GOSTAVA MUITO DE SER CELEBRADO E ELOGIADO, ENT\u00c3O ACHO QUE, MESMO QUE ELE SOUBESSE AGORA, N\u00c3O SE IMPORTARIA.", "text": "BUT SINCE YOUR GREAT-GRANDFATHER WAS STILL ALIVE, HE WAS VERY LIKED AND PRAISED BY PEOPLE, SO I THINK EVEN IF HE KNEW NOW, IT WOULDN\u0027T MATTER TO HIM.", "tr": "Ger\u00e7i b\u00fcy\u00fck deden hayattayken \u00f6v\u00fclmekten pek ho\u015flan\u0131rd\u0131, bu y\u00fczden \u015fimdi (unutuldu\u011funu) bilse de pek umursamayaca\u011f\u0131n\u0131 san\u0131yorum."}, {"bbox": ["711", "1151", "1090", "1466"], "fr": "Cela dit, avec le temps, les gens ont progressivement oubli\u00e9 ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re...", "id": "MESKIPUN BEGITU, SEIRING BERJALANNYA WAKTU, ORANG-ORANG SEKARANG PERLAHAN TELAH MELUPAKAN KAKEK BUYUTMU...", "pt": "EMBORA SEJA ASSIM, AS PESSOAS DE HOJE, COM O PASSAR DO TEMPO, ESQUECERAM-SE GRADUALMENTE DO SEU BISAV\u00d4...", "text": "ALTHOUGH THAT\u0027S THE CASE, PEOPLE TODAY HAVE GRADUALLY FORGOTTEN ABOUT YOUR GREAT-GRANDFATHER DUE TO THE PASSAGE OF TIME...", "tr": "\u00d6yle olsa da, \u015fimdi insanlar aradan uzun zaman ge\u00e7ti\u011fi i\u00e7in b\u00fcy\u00fck dedeni yava\u015f yava\u015f unuttular..."}, {"bbox": ["199", "114", "953", "592"], "fr": "Et c\u0027est ainsi qu\u0027apr\u00e8s avoir vaincu le Roi D\u00e9mon, ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re est mont\u00e9 au ciel et est devenu un immortel.", "id": "BEGITULAH, SETELAH KAKEK BUYUTMU MENGALAHKAN RAJA IBLIS, DIA MENCAPAI PENCERAHAN DAN NAIK KE SURGA.", "pt": "E ASSIM, SEU BISAV\u00d4, AP\u00d3S DERROTAR O REI DEM\u00d4NIO, ALCAN\u00c7OU A IMORTALIDADE E ASCENDEU.", "text": "AND JUST LIKE THAT, YOUR GREAT-GRANDFATHER ASCENDED AFTER DEFEATING THE DEMON KING.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6ylece b\u00fcy\u00fck deden, \u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131 yendikten sonra \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fc\u011fe eri\u015fip g\u00f6\u011fe y\u00fckseldi."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/240.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "272", "641", "691"], "fr": "Wow, trop cool ! Est-ce que je peux aussi devenir un h\u00e9ros comme arri\u00e8re-grand-p\u00e8re ?", "id": "WAH, KEREN SEKALI! APA AKU JUGA BISA MENJADI PAHLAWAN SEPERTI KAKEK BUYUT?", "pt": "UAU, QUE DEMAIS! EU TAMB\u00c9M POSSO ME TORNAR UM HER\u00d3I COMO O BISAV\u00d4?", "text": "WOW, SO COOL! CAN I BECOME A HERO LIKE GREAT-GRANDFATHER?", "tr": "Vay, \u00e7ok haval\u0131! Ben de b\u00fcy\u00fck dedem gibi bir kahraman olabilir miyim?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/241.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "392", "923", "807"], "fr": "Bien s\u00fbr que n~on~.", "id": "TENTU SAJA TI~DAK BISA~", "pt": "CLARO QUE N\u00c3\u00c3\u00c3O~ PODE~", "text": "OF COURSE NOT~ POSSIBLE~", "tr": "Tabii ki o-la-maz-s\u0131n~"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/242.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "2485", "894", "2838"], "fr": "Pourquoi ?! \u00c7a m\u0027est \u00e9gal ! Laisse-moi apprendre, laisse-moi apprendre !", "id": "KENAPA?! AKU TIDAK PEDULI! BIARKAN AKU BELAJAR, BIARKAN AKU BELAJAR!", "pt": "POR QU\u00ca?! EU N\u00c3O LIGO! ME DEIXE APRENDER, ME DEIXE APRENDER!", "text": "WHY?! I DON\u0027T CARE! LET ME LEARN, LET ME LEARN!", "tr": "Neden?! Umurumda de\u011fil! Bana \u00f6\u011fret, bana \u00f6\u011fret i\u015fte!"}, {"bbox": ["313", "350", "947", "879"], "fr": "Notre lign\u00e9e a perdu son pouvoir spirituel \u00e0 partir de la g\u00e9n\u00e9ration de ton grand-p\u00e8re. Apprendre de force les arts te mettrait en danger de mort. Tes parents aussi sont morts \u00e0 cause de \u00e7a... A\u00efe... Bref, c\u0027est non !!", "id": "GARIS KETURUNAN KELUARGA KITA, SEJAK GENERASI KAKEKMU, TELAH KEHILANGAN KEKUATAN SPIRITUAL. MEMAKSA DIRI BERLATIH AKAN MEMBAHAYAKAN NYAWA. AYAH DAN IBUMU JUGA MENINGGAL KARENA ITU... HUH... POKOKNYA TIDAK BOLEH!!", "pt": "A NOSSA LINHAGEM PERDEU O PODER ESPIRITUAL DESDE A GERA\u00c7\u00c3O DO SEU AV\u00d4. PRATICAR ARTES MARCIAIS \u00c0 FOR\u00c7A SER\u00c1 PERIGOSO PARA SUA VIDA. SEUS PAIS TAMB\u00c9M FORAM POR CAUSA DISSO... AI... DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O PODE!!", "text": "OUR FAMILY\u0027S BLOODLINE HAS LOST ITS SPIRITUAL POWER SINCE YOUR GRANDFATHER. FORCIBLY PRACTICING MAGIC WILL ENDANGER YOUR LIFE. YOUR PARENTS ALSO...", "tr": "Bizim soyumuz, senin dedenden itibaren ruhsal g\u00fcc\u00fcn\u00fc kaybetti. Zorla b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011frenmeye \u00e7al\u0131\u015fmak hayati tehlikeye yol a\u00e7ar. Annenle baban da bu y\u00fczden \u00f6ld\u00fc... Ah... K\u0131sacas\u0131 olmaz!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/243.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "994", "645", "1302"], "fr": "Deux brochettes !!", "id": "DUA TUSUK!!", "pt": "DOIS ESPETINHOS!!", "text": "TWO SKEWERS!!", "tr": "\u0130ki \u015fi\u015f!!"}, {"bbox": ["456", "191", "1048", "565"], "fr": "Sois sage~ Grand-p\u00e8re va t\u0027acheter des brochettes de fruits caram\u00e9lis\u00e9s.", "id": "ANAK BAIK~ KAKEK BELIKAN TANGHULU UNTUKMU.", "pt": "SEJA BONZINHO~ O VOV\u00d4 COMPRA UM ESPETINHO DE TANGHULU PARA VOC\u00ca.", "text": "BE GOOD~ GRANDPA WILL BUY YOU SOME CANDIED HAWTHORNS.", "tr": "Uslu olursan~ Deden sana bir \u015fi\u015f \u015eeker Kapl\u0131 Meyve al\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/244.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "386", "867", "916"], "fr": "Hmph ! Vilain grand-p\u00e8re, tu crois vraiment que deux brochettes suffiront \u00e0 me calmer ?", "id": "HMPH! KAKEK BAU, BENAR-BENAR MENGIRA DUA TUSUK BISA MENYOGOKKU?", "pt": "HMPH! VOV\u00d4 CHATO, ACHA MESMO QUE DOIS ESPETINHOS PODEM ME COMPRAR?", "text": "HMPH! STUPID GRANDPA, DO YOU REALLY THINK TWO SKEWERS CAN GET RID OF ME?", "tr": "Hmph! K\u00f6t\u00fc dede! Ger\u00e7ekten iki \u015fi\u015fle beni ba\u015f\u0131ndan savabilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["252", "2237", "897", "2768"], "fr": "Et alors, si je n\u0027ai pas de pouvoir spirituel ? Puisque le monde nous oublie peu \u00e0 peu,", "id": "TIDAK PUNYA KEKUATAN SPIRITUAL, MEMANGNYA KENAPA? KARENA DUNIA PERLAHAN TELAH MELUPAKAN KITA...", "pt": "E DA\u00cd QUE N\u00c3O TENHO PODER ESPIRITUAL? J\u00c1 QUE O MUNDO NOS ESQUECEU GRADUALMENTE,", "text": "SO WHAT IF I DON\u0027T HAVE SPIRITUAL POWER? SINCE PEOPLE HAVE GRADUALLY FORGOTTEN ABOUT US,", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fcm\u00fcz olmasa ne yazar? Madem insanlar bizi yava\u015f yava\u015f unuttu,"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/245.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "127", "736", "566"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e0 moi de le leur rappeler !", "id": "KALAU BEGITU, BIARKAN AKU YANG MEMBUAT DUNIA MENGINGAT KITA LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O EU FAREI O MUNDO SE LEMBRAR DE N\u00d3S NOVAMENTE!", "text": "THEN I WILL MAKE PEOPLE REMEMBER US AGAIN!", "tr": "O zaman ben onlara tekrar hat\u0131rlataca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["182", "2200", "716", "2466"], "fr": "Regarde ! N\u0027ai-je pas appris ?", "id": "LIHAT! BUKANKAH INI SUDAH KUPELAJARI?", "pt": "OLHE! N\u00c3O \u00c9 QUE APRENDI?", "text": "SEE! HAVEN\u0027T YOU ALREADY LEARNED IT?", "tr": "Bak! \u0130\u015fte \u00f6\u011frendim bile!"}, {"bbox": ["311", "2527", "911", "2983"], "fr": "Tu as appris ? Ah !", "id": "[SFX] HAH! BUKANKAH AKU SUDAH BISA!", "pt": "APRENDEU, \u00c9? AH!", "text": "HAVE I LEARNED IT OR NOT!", "tr": "\u00d6\u011frendin mi, ne?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/246.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1176", "523", "1447"], "fr": "Pour... Pour... hein... Restaurer l\u0027honneur de la famille ! C\u0027est \u00e7a ! Pour la justice et le bien du peuple !", "id": "UN... UNTUK... YA... MEMBANGKITKAN KEMBALI NAMA KELUARGA! BENAR! DEMI KEBENARAN DAN RAKYAT JELATA!", "pt": "PARA... PARA... H\u00c3... RESTAURAR A HONRA DA FAM\u00cdLIA! ISSO! PELO BEM DO POVO!", "text": "FOR... FOR... REBUILDING THE FAMILY! YES! FOR THE SAKE OF THE PEOPLE!", "tr": "\u015eey... \u015eey i\u00e7in... Ailemizin \u015fan\u0131n\u0131 geri getirmek i\u00e7in! Evet! T\u00fcm insanl\u0131\u011f\u0131n iyili\u011fi i\u00e7in!"}, {"bbox": ["650", "575", "1110", "842"], "fr": "Wuwei, pourquoi veux-tu \u00eatre un h\u00e9ros ? Parce que c\u0027est cool ?", "id": "WUWEI, KENAPA INGIN JADI PAHLAWAN? KARENA KEREN?", "pt": "WUWEI, POR QUE VOC\u00ca QUER SER UM HER\u00d3I? PORQUE \u00c9 LEGAL?", "text": "WUWEI, WHY DO YOU WANT TO BE A HERO? BECAUSE IT\u0027S COOL?", "tr": "Wuwei, neden kahraman olmak istiyorsun? Haval\u0131 oldu\u011fu i\u00e7in mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/247.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "374", "1074", "600"], "fr": "Hahahaha ! Bien dit, \u0027pour la justice et le bien du peuple\u0027 !", "id": "HAHAHAHA! BAGUS SEKALI, \u0027DEMI KEBENARAN DAN RAKYAT JELATA\u0027.", "pt": "[SFX] HAHAHAHA! QUE BELO \"PELO BEM DO POVO\"!", "text": "HAHAHAHA! WHAT A NOBLE CAUSE!", "tr": "Hahahaha! Ne \u0027t\u00fcm insanl\u0131\u011f\u0131n iyili\u011fiymi\u015f\u0027 ama!"}, {"bbox": ["229", "1478", "986", "1954"], "fr": "Sais-tu que la route vers la naissance d\u0027un h\u00e9ros est pav\u00e9e du sang et des os des autres ?", "id": "TAHUKAH KAU? JALAN LAHIRNYA SEORANG PAHLAWAN DIBANGUN DI ATAS DARAH DAN TULANG ORANG LAIN.", "pt": "VOC\u00ca SABIA? O CAMINHO PARA O NASCIMENTO DE UM HER\u00d3I \u00c9 CONSTRU\u00cdDO SOBRE O SANGUE E OS OSSOS DE OUTROS.", "text": "DO YOU KNOW THAT THE PATH TO BECOMING A HERO IS BUILT ON THE BLOOD AND BONES OF OTHERS?", "tr": "Biliyor musun, bir kahraman\u0131n do\u011fu\u015funa giden yol ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kan\u0131 ve kemikleriyle in\u015fa edilir."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/248.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "259", "885", "671"], "fr": "Une \u00e9poque qui a besoin de h\u00e9ros est vou\u00e9e \u00e0 \u00eatre une \u00e9poque tragique.", "id": "ZAMAN YANG MEMBUTUHKAN PAHLAWAN PASTI AKAN MENJADI ZAMAN YANG TRAGIS.", "pt": "UMA ERA QUE PRECISA DE HER\u00d3IS EST\u00c1 DESTINADA A SER UMA ERA TR\u00c1GICA.", "text": "AN ERA THAT NEEDS A HERO IS DESTINED TO BE A TRAGIC ERA.", "tr": "Kahramana ihtiya\u00e7 duyan bir \u00e7a\u011f, ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olarak trajik bir \u00e7a\u011fd\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/249.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "767", "864", "1074"], "fr": "\u00catre un h\u00e9ros \u00e0 une \u00e9poque o\u00f9 les trag\u00e9dies abondent... N\u0027est-ce pas triste ?", "id": "MENJADI PAHLAWAN DI ZAMAN YANG PENUH TRAGEDI.... BUKANKAH ITU MENYEDIHKAN?", "pt": "SER UM HER\u00d3I EM UMA ERA CHEIA DE TRAG\u00c9DIAS... N\u00c3O \u00c9 LAMENT\u00c1VEL?", "text": "IN AN ERA FILLED WITH TRAGEDY, ISN\u0027T IT SAD TO BE A HERO...?", "tr": "Trajedilerin kol gezdi\u011fi bir \u00e7a\u011fda kahraman olmak... h\u00fcz\u00fcnl\u00fc de\u011fil midir?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/250.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "249", "943", "753"], "fr": "Si ton arri\u00e8re-grand-p\u00e8re avait pu choisir, il n\u0027aurait jamais choisi une \u00e9poque qui ferait de lui un h\u00e9ros.", "id": "KALAU KAKEK BUYUTMU BISA MEMILIH, DIA PASTI TIDAK AKAN MEMILIH ZAMAN YANG BISA MENJADIKANNYA (PAHLAWAN).", "pt": "SE SEU BISAV\u00d4 PUDESSE ESCOLHER, ELE JAMAIS ESCOLHERIA UMA ERA QUE O TORNASSE UM HER\u00d3I.", "text": "IF YOUR GREAT-GRANDFATHER COULD CHOOSE, HE WOULD NEVER CHOOSE AN ERA THAT WOULD MAKE HIM A HERO.", "tr": "E\u011fer b\u00fcy\u00fck deden se\u00e7ebilseydi, kendisini kahraman yapacak bir \u00e7a\u011f\u0131 asla se\u00e7mezdi."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/251.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/252.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/253.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "783", "987", "1158"], "fr": "On dirait qu\u0027il va bient\u00f4t arriver.", "id": "SEPERTINYA DIA AKAN SEGERA TIBA.", "pt": "PARECE QUE ELE EST\u00c1 QUASE CHEGANDO.", "text": "LOOKS LIKE WE\u0027RE ALMOST THERE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re neredeyse geldi."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/254.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/255.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/256.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/257.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/258.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/259.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "550", "813", "847"], "fr": "Arr\u00eate \u00e7a, d\u00e9mon !", "id": "HENTIKAN, MONSTER!", "pt": "PARE COM ISSO, MONSTRO!", "text": "STOP IT, MONSTER!", "tr": "Dur orada, canavar!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/260.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1267", "906", "1618"], "fr": "Tu es enfin l\u00e0, descendant du Vrai Immortel.", "id": "KAU AKHIRNYA DATANG, YA, KETURUNAN DEWA SEJATI.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU, DESCENDENTE DO VERDADEIRO IMORTAL.", "text": "YOU\u0027RE FINALLY HERE, DESCENDANT OF THE TRUE IMMORTAL.", "tr": "Sonunda geldin, Ger\u00e7ek \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn torunu."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/261.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1355, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seal-evils-and-the-pursuit-of-truth/3/262.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "56", "541", "191"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker, commenter et partager !", "id": "JANGAN LUPA DUKUNG KAMI DENGAN LIKE, SUBSCRIBE, DAN SHARE YA~", "pt": "LEMBRE-SE DE DAR LIKE, SEGUIR E COMPARTILHAR PARA APOIAR!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["819", "323", "1087", "439"], "fr": "Like", "id": "LIKE", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "1122", "851", "1354"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TObeContinuo", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "1122", "851", "1354"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TObeContinuo", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "1122", "851", "1354"], "fr": "\u00c0 SUIVRE", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TObeContinuo", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua