This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/0.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1160", "493", "1310"], "fr": "Assistant dessinateur : Ye Mao. Assistant 3D : Trnk. \u00c9diteur responsable : Hui Yinbi Gu.", "id": "Asisten Gambar: Y\u00e8 M\u0101o\nAsisten 3D: Trnk\nEditor Penanggung Jawab: Hu\u00ed Y\u012bn B\u00ec G\u00f9", "pt": "ASSISTENTE DE PINTURA: YEM\u00c3O\nASSISTENTE 3D: TRNK\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ECO DA PAREDE", "text": "PAINTING ASSISTANT: YE MAO 3D ASSISTANT: TRNK EDITOR: ECHO WALL", "tr": "\u00c7izim Asistan\u0131: Gece Kedisi\n3D Asistan\u0131: Trnk\nSorumlu Edit\u00f6r: Yank\u0131 Duvar\u0131 Hikayesi"}, {"bbox": ["21", "0", "625", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "WATCH, THE FASTEST AND MOST STABLE, WITH THE FEWEST ADS", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["299", "971", "592", "1055"], "fr": "Artiste principal associ\u00e9 :", "id": "Penulis Utama Bersama:", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL CONJUNTO:", "text": "JOINT AUTHORS:", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Ba\u015f \u00c7izer:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "45", "509", "148"], "fr": "Encore une journ\u00e9e de menuiserie, je suis crev\u00e9.", "id": "SEHARIAN JADI TUKANG KAYU LAGI, CAPEK BANGET.", "pt": "MAIS UM DIA DE CARPINTARIA, ESTOU MORTO DE CANSA\u00c7O.", "text": "ANOTHER DAY OF WOODWORKING, I\u0027M EXHAUSTED.", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn marangozluk yapt\u0131m, geberiyorum yorgunluktan."}, {"bbox": ["513", "1194", "711", "1269"], "fr": "Sacrebleu ! Les Song nous attaquent encore par surprise !", "id": "SIALAN! ORANG SONG MENYERANG LAGI!", "pt": "MALDITOS! OS SONG VIERAM ATACAR DE NOVO!", "text": "DAMN IT! THE SONG ARE ATTACKING AGAIN!", "tr": "Al\u00e7aklar! Song halk\u0131 yine pusu kurmaya geldi!"}, {"bbox": ["631", "77", "872", "183"], "fr": "Ne te plains pas, va te coucher. Demain, on doit encore trimer...", "id": "JANGAN MENGELUH, CEPAT TIDUR. BESOK MASIH HARUS KERJA KERAS LAGI..", "pt": "N\u00c3O RECLAME, V\u00c1 DORMIR LOGO. AMANH\u00c3 TEMOS MAIS TRABALHO PESADO...", "text": "STOP COMPLAINING AND GO TO SLEEP. WE HAVE TO CONTINUE BEING LABORERS TOMORROW...", "tr": "S\u0131zlanmay\u0131 kes, hemen uyu. Yar\u0131n yine angaryaya devam edeceksin..."}, {"bbox": ["629", "874", "776", "936"], "fr": "\u00c9teignez le feu ! Vite !", "id": "CEPAT PADAMKAN APINYA!", "pt": "APAGUEM O FOGO, R\u00c1PIDO!", "text": "QUICK, PUT OUT THE FIRE!", "tr": "\u00c7abuk ate\u015fi s\u00f6nd\u00fcr\u00fcn!"}, {"bbox": ["312", "700", "447", "764"], "fr": "Attaque ennemie !", "id": "SERANGAN MUSUH!", "pt": "ATAQUE INIMIGO!", "text": "ENEMY ATTACK!", "tr": "D\u00fc\u015fman sald\u0131r\u0131s\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "972", "746", "1072"], "fr": "Les provisions et le fourrage ont failli br\u00fbler, mais heureusement, le feu a \u00e9t\u00e9 \u00e9teint \u00e0 temps. Pratiquement aucun d\u00e9g\u00e2t.", "id": "PERSEDIAAN MAKANAN DAN PAKAN HAMPIR TERBAKAR, UNTUNG BERHASIL DIPADAMKAN TEPAT WAKTU, DASARNYA TIDAK ADA MASALAH.", "pt": "OS SUPRIMENTOS QUASE FORAM QUEIMADOS, MAS O FOGO FOI APAGADO A TEMPO. EST\u00c1 BASICAMENTE TUDO BEM.", "text": "THE FOOD SUPPLIES WERE ALMOST BURNT. LUCKILY, THE FIRE WAS PUT OUT IN TIME, SO THERE ARE BASICALLY NO DAMAGES.", "tr": "Erzak ve malzemeler neredeyse yan\u0131yordu, neyse ki zaman\u0131nda s\u00f6nd\u00fcr\u00fcld\u00fc, genel olarak bir sorun yok."}, {"bbox": ["20", "639", "163", "699"], "fr": "Quelles sont les pertes cette fois-ci ?", "id": "BERAPA BANYAK KERUGIAN KALI INI?", "pt": "QUAIS FORAM AS PERDAS DESTA VEZ?", "text": "WHAT ARE THE LOSSES THIS TIME?", "tr": "Bu seferki zarar ne kadar?"}, {"bbox": ["400", "671", "632", "744"], "fr": "Cinq morts et quarante \u00e0 cinquante bless\u00e9s l\u00e9gers.", "id": "LIMA ORANG TEWAS, SEKITAR EMPAT PULUH SAMPAI LIMA PULUH ORANG LUKA RINGAN.", "pt": "CINCO MORTOS E QUARENTA A CINQUENTA FERIDOS LEVEMENTE.", "text": "FIVE DEAD, FORTY TO FIFTY SLIGHTLY INJURED.", "tr": "Be\u015f ki\u015fi \u00f6ld\u00fc, k\u0131rk elli ki\u015fi hafif yaraland\u0131."}, {"bbox": ["467", "1191", "735", "1293"], "fr": "Les troupes Song ne sont pas nombreuses, elles doivent \u00eatre dispers\u00e9es pour allumer des feux.", "id": "PASUKAN SONG TIDAK BANYAK, SEHARUSNYA MEREKA MASIH TERPENCAR DI MANA-MANA, MENYULUT API.", "pt": "O EX\u00c9RCITO SONG N\u00c3O \u00c9 NUMEROSO. DEVEM ESTAR ESPALHADOS POR A\u00cd, ATEANDO FOGO.", "text": "THE SONG ARMY IS SMALL. THEY SHOULD STILL BE SCATTERED AROUND, SETTING FIRES.", "tr": "Song ordusunun say\u0131s\u0131 az, muhtemelen hala da\u011f\u0131n\u0131k bir \u015fekilde ate\u015f yak\u0131yorlar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "946", "880", "1049"], "fr": "Continuons vers le nord ! Personne ne peut arr\u00eater ma grande arm\u00e9e !", "id": "LANJUT KE UTARA! TIDAK ADA YANG BISA MENGHALANGI PASUKAN BESARKU!", "pt": "CONTINUEM PARA O NORTE! NINGU\u00c9M PODE PARAR MEU GRANDE EX\u00c9RCITO!", "text": "CONTINUE NORTH! NO ONE CAN STOP MY ARMY!", "tr": "Kuzeye do\u011fru ilerlemeye devam! Kimse benim b\u00fcy\u00fck ordumu durduramaz!"}, {"bbox": ["326", "21", "513", "182"], "fr": "Bien qu\u0027il n\u0027y ait pas de d\u00e9g\u00e2ts importants, si les Song continuent ainsi toutes les nuits, ils ne comptent pas nous laisser dormir !", "id": "MESKIPUN TIDAK ADA KERUSAKAN BERARTI, TAPI PASUKAN SONG BEGINI SETIAP MALAM, APA MEREKA TIDAK MAU MEMBIARKAN KITA TIDUR?", "pt": "EMBORA N\u00c3O TENHA HAVIDO MUITOS DANOS, O EX\u00c9RCITO SONG FAZ ISSO TODA NOITE. ELES N\u00c3O PRETENDEM NOS DEIXAR DORMIR.", "text": "ALTHOUGH THERE ARE NO MAJOR DAMAGES, THE SONG ARMY DOES THIS EVERY NIGHT. DO THEY PLAN TO NOT LET US SLEEP?", "tr": "Pek bir zarar olmasa da, Song ordusu her gece b\u00f6yle yaparsa, bizi uyutmamaya niyetliler demektir."}, {"bbox": ["21", "771", "214", "887"], "fr": "Hmph, ce n\u0027est que la seule tactique que les Song peuvent utiliser !", "id": "HMPH, INI HANYALAH SATU-SATUNYA CARA YANG BISA DILAKUKAN ORANG SONG!", "pt": "HMPH! ESTE \u00c9 O \u00daNICO TRUQUE QUE OS SONG PODEM FAZER!", "text": "HMPH, THIS IS THE ONLY THING THE SONG CAN DO!", "tr": "Hmph! Bu, Song halk\u0131n\u0131n yapabilece\u011fi tek numara!"}, {"bbox": ["735", "269", "879", "336"], "fr": "Le moral des troupes est de plus en plus bas.", "id": "MORAL PASUKAN SEMAKIN MENURUN.", "pt": "O MORAL NO EX\u00c9RCITO EST\u00c1 CADA VEZ MAIS BAIXO.", "text": "THE ARMY\u0027S MORALE IS GETTING LOWER.", "tr": "Ordudaki moral gittik\u00e7e d\u00fc\u015f\u00fcyordu."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1380", "437", "1519"], "fr": "Il semble que l\u0027arm\u00e9e Song se soit pr\u00e9par\u00e9e depuis longtemps dans la ville. Une forteresse aussi solide ne peut \u00eatre prise rapidement.", "id": "SEPERTINYA PASUKAN SONG DI KOTA SUDAH BERSIAP SEJAK AWAL. KOTA SEKUAT INI, PASTI TIDAK BISA DIReBUT DENGAN CEPAT.", "pt": "PARECE QUE O EX\u00c9RCITO SONG J\u00c1 ESTAVA PREPARADO NA CIDADE. UMA CIDADE T\u00c3O FORTIFICADA N\u00c3O PODE SER CONQUISTADA RAPIDAMENTE.", "text": "IT SEEMS THE SONG ARMY WAS PREPARED IN THE CITY. SUCH A STRONGHOLD CANNOT BE TAKEN QUICKLY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Song ordusu \u015fehirde \u00f6nceden \u00f6nlem alm\u0131\u015f. B\u00f6ylesine sa\u011flam bir \u015fehri h\u0131zla ele ge\u00e7irmek imkans\u0131z."}, {"bbox": ["457", "1753", "657", "1853"], "fr": "Ce ne sont que des l\u00e2ches qui se cachent, pas de quoi s\u0027inqui\u00e9ter...", "id": "MEREKA SEMUA HANYALAH PENGECUT YANG BERSEMBUNYI, TIDAK PERLU DIKHAWATIRKAN...", "pt": "S\u00c3O APENAS COVARDES, N\u00c3O H\u00c1 COM O QUE SE PREOCUPAR...", "text": "THEY\u0027RE JUST COWARDS HIDING IN THEIR SHELLS, NOTHING TO WORRY ABOUT...", "tr": "Hepsi korkak p\u0131s\u0131r\u0131klar, endi\u015felenmeye de\u011fmez..."}, {"bbox": ["17", "2201", "348", "2352"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e de Wanyan Yuanshu a mis cinq ou six jours pour traverser la rivi\u00e8re Li. N\u0027osant pas attaquer les villes fortifi\u00e9es, elle a d\u00fb continuer vers le nord pour traverser la rivi\u00e8re Ru, plus large.", "id": "PASUKAN BESAR WANYAN YUANSHU MENGHABISKAN LIMA ENAM HARI, AKHIRNYA BERHASIL MENYEBERANGI SUNGAI LI, TIDAK BERANI MENYERANG KOTA YANG KOKOH, TERPAKSA MELANJUTKAN KE UTARA MENYEBERANGI SUNGAI RU YANG LEBIH LEBAR.", "pt": "O GRANDE EX\u00c9RCITO DE WANYAN YUANSHU LEVOU CINCO OU SEIS DIAS PARA FINALMENTE CRUZAR O RIO LI. N\u00c3O OUSANDO ATACAR A CIDADE FORTIFICADA, ELES TIVERAM QUE CONTINUAR PARA O NORTE PARA CRUZAR O RIO RU, AINDA MAIS LARGO.", "text": "WANYAN YUANSHU\u0027S ARMY SPENT FIVE OR SIX DAYS FINALLY CROSSING THE LI RIVER. NOT DARING TO TAKE THE FORTIFIED CITY, THEY COULD ONLY CONTINUE NORTH, CROSSING THE EVEN WIDER RU RIVER.", "tr": "Wanyan Yuanshu\u0027nun (Jin Wuzhu) b\u00fcy\u00fck ordusu be\u015f alt\u0131 g\u00fcn harcayarak sonunda Li Nehri\u0027ni ge\u00e7ti. Sa\u011flam \u015fehri kolayca almaya cesaret edemedi\u011finden, daha da geni\u015f olan Ru Nehri\u0027ni ge\u00e7mek i\u00e7in kuzeye do\u011fru devam etmek zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["76", "2431", "415", "2578"], "fr": "La grande arm\u00e9e a utilis\u00e9 la m\u00eame m\u00e9thode que pour traverser la rivi\u00e8re Li. Bien que constamment harcel\u00e9e par les troupes Song, elle a finalement r\u00e9ussi \u00e0 atteindre difficilement la rive nord de la rivi\u00e8re Ru par vagues successives.", "id": "PASUKAN BESAR MENGIKUTI CARA PENYEBERANGAN SUNGAI LI, MESKIPUN TERUS MENERUS DIGANGGU PASUKAN SONG, AKHIRNYA SECARA BERTAHAP DENGAN SUSAH PAYAH SAMPAI DI TEPI UTARA SUNGAI RU.", "pt": "O EX\u00c9RCITO SEGUIU O MESMO M\u00c9TODO USADO PARA CRUZAR O RIO LI. APESAR DOS CONSTANTES ATAQUES DO EX\u00c9RCITO SONG, ELES FINALMENTE CHEGARAM \u00c0 MARGEM NORTE DO RIO RU EM GRUPOS, COM DIFICULDADE.", "text": "THE ARMY FOLLOWED THE SAME METHOD USED TO CROSS THE LI RIVER. ALTHOUGH CONTINUOUSLY HARASSED BY THE SONG ARMY, THEY FINALLY, IN BATCHES, DIFFICULTLY REACHED THE NORTH BANK OF THE RU RIVER.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ordu, Li Nehri\u0027ni ge\u00e7erken kulland\u0131\u011f\u0131 y\u00f6ntemi tekrarlad\u0131. S\u00fcrekli olarak Song ordusunun tacizlerine maruz kalsa da, sonunda gruplar halinde zorlukla Ru Nehri\u0027nin kuzey k\u0131y\u0131s\u0131na ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["714", "2107", "869", "2179"], "fr": "Laissez-les filer, traversez directement la rivi\u00e8re !", "id": "BIARKAN SAJA MEREKA, LANGSUNG SEBERANGI SUNGAI!", "pt": "DEIXEM-NOS EM PAZ, ATRAVESSEM O RIO DIRETAMENTE!", "text": "LET THEM GO, JUST CROSS THE RIVER!", "tr": "B\u0131rak\u0131n onlar\u0131, do\u011frudan nehri ge\u00e7sinler!"}, {"bbox": ["435", "2339", "529", "2389"], "fr": "Ville de Beiwu.", "id": "KOTA BEIWU.", "pt": "CIDADE DE BEIWU.", "text": "BEIWU TOWN", "tr": "Beiwu Kasabas\u0131"}, {"bbox": ["21", "2098", "119", "2163"], "fr": "...", "id": ".", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1146", "489", "1248"], "fr": "Sacrebleu ! On n\u0027avait pas dit de ne pas me d\u00e9ranger avec ce genre de harc\u00e8lement ?!", "id": "SIALAN! BUKANKAH SUDAH KUBILANG JANGAN GANGGU AKU DENGAN SERANGAN KECIL SEPERTI INI?!", "pt": "MALDITOS! EU N\u00c3O DISSE PARA N\u00c3O ME INCOMODAREM COM ESSE TIPO DE ASS\u00c9DIO?!", "text": "DAMN IT! DIDN\u0027T I SAY NOT TO BOTHER ME WITH THESE HARASSMENTS?!", "tr": "Al\u00e7aklar! Bu t\u00fcr tacizlerle beni rahats\u0131z etmeyin dememi\u015f miydim?!"}, {"bbox": ["625", "714", "855", "783"], "fr": "Quatri\u00e8me Prince, cette fois, ce n\u0027est pas une petite troupe qui harc\u00e8le !", "id": "PANGERAN KEEMPAT, KALI INI BUKAN SERANGAN SKUAD KECIL!", "pt": "QUARTO PR\u00cdNCIPE, DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 UM PEQUENO ESQUADR\u00c3O ATACANDO!", "text": "FOURTH PRINCE, THIS ISN\u0027T A SMALL SQUAD RAID!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens, bu seferki k\u00fc\u00e7\u00fck bir birlik tacizi de\u011fil!"}, {"bbox": ["569", "578", "725", "667"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Song est l\u00e0 pour nous tailler en pi\u00e8ces !", "id": "PASUKAN SONG DATANG MENYERANG!", "pt": "O EX\u00c9RCITO SONG EST\u00c1 ATACANDO!", "text": "THE SONG ARMY IS HERE!", "tr": "Song ordusu sald\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["56", "303", "204", "384"], "fr": "Quatri\u00e8me Prince ! Attaque ennemie !", "id": "PANGERAN KEEMPAT! SERANGAN MUSUH!", "pt": "QUARTO PR\u00cdNCIPE! ATAQUE INIMIGO!", "text": "FOURTH PRINCE! ENEMY ATTACK!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens! D\u00fc\u015fman sald\u0131r\u0131s\u0131!"}, {"bbox": ["683", "1180", "878", "1249"], "fr": "Les Song sont arriv\u00e9s, ils sont au moins...", "id": "ORANG SONG YANG DATANG ADA SEKITAR...", "pt": "OS SONG CHEGARAM COM PELO MENOS...", "text": "THE SONG HAVE COME WITH", "tr": "Gelen Song askerlerinin say\u0131s\u0131 en az..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "678", "570", "763"], "fr": "En armure ! Affrontez l\u0027ennemi !", "id": "PAKAI ZIRAH! HADAPI MUSUH!", "pt": "ARMADURAS! ENFRENTEM O INIMIGO!", "text": "ARMOR UP! PREPARE FOR BATTLE!", "tr": "Z\u0131rhlar\u0131 ku\u015fan\u0131n! D\u00fc\u015fman\u0131 kar\u015f\u0131lay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "842", "494", "944"], "fr": "Notre arm\u00e9e a perdu entre trois et cinq cents hommes dans cette bataille, ainsi que deux mille chevaux de guerre !", "id": "DALAM PERTEMPURAN INI, PASUKAN KITA KEHILANGAN TIGA SAMPAI LIMA RATUS ORANG, DAN JUGA DUA RIBU KUDA PERANG!", "pt": "NOSSO EX\u00c9RCITO PERDEU DE TREZENTOS A QUINHENTOS HOMENS NESTA BATALHA, E TAMB\u00c9M DOIS MIL CAVALOS DE GUERRA!", "text": "IN THIS BATTLE, WE LOST THREE TO FIVE HUNDRED MEN AND TWO THOUSAND HORSES!", "tr": "Bu sava\u015fta ordumuzdan \u00fc\u00e7 y\u00fcz ila be\u015f y\u00fcz ki\u015fi \u00f6ld\u00fc, ayr\u0131ca iki bin sava\u015f at\u0131 kaybettik!"}, {"bbox": ["545", "846", "759", "927"], "fr": "Le pont flottant destin\u00e9 \u00e0 faire passer les troupes de ravitaillement a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement br\u00fbl\u00e9 !", "id": "JEMBATAN APUNG UNTUK MENYAMBUT PASUKAN PERBEKALAN JUGA HABIS TERBAKAR!", "pt": "A PONTE FLUTUANTE PARA APOIAR AS TROPAS DE TRANSPORTE TAMB\u00c9M FOI COMPLETAMENTE QUEIMADA!", "text": "THE FLOATING BRIDGE CONNECTING TO THE SUPPLY TROOPS WAS ALSO COMPLETELY BURNED!", "tr": "A\u011f\u0131r y\u00fck birli\u011finin ge\u00e7i\u015fini sa\u011flayan duba k\u00f6pr\u00fc de tamamen yand\u0131!"}, {"bbox": ["674", "1186", "874", "1254"], "fr": "Il faudra encore un jour ou deux pour le reconstruire !", "id": "PERLU SATU DUA HARI LAGI UNTUK MEMBANGUNNYA KEMBALI!", "pt": "VAI LEVAR MAIS UM OU DOIS DIAS PARA RECONSTRU\u00cd-LA!", "text": "WE\u0027LL HAVE TO SPEND ANOTHER DAY OR TWO REBUILDING IT!", "tr": "Yeniden kurmak i\u00e7in bir iki g\u00fcn daha harcamak gerekecek!"}, {"bbox": ["398", "380", "578", "451"], "fr": "Depuis quand les Song osent-ils se battre ainsi ?", "id": "SEJAK KAPAN ORANG SONG BERANI BERTEMPUR SEPERTI INI?", "pt": "DESDE QUANDO OS SONG SE TORNARAM T\u00c3O OUSADOS EM BATALHA?", "text": "WHEN DID THE SONG BECOME SO BOLD?", "tr": "Song halk\u0131 ne zamandan beri bu kadar cesurca sava\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["30", "378", "149", "446"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e0 n\u0027y rien comprendre.", "id": "BENAR-BENAR ANEH.", "pt": "\u00c9 REALMENTE COMO VER UM FANTASMA.", "text": "IT\u0027S TRULY BIZARRE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ak\u0131l al\u0131r gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["675", "747", "796", "802"], "fr": "Et c\u0027est encore une bataille de nuit.", "id": "MASIH PERTEMPURAN MALAM.", "pt": "E AINDA POR CIMA, UMA BATALHA NOTURNA.", "text": "AND A NIGHT BATTLE.", "tr": "Hem de gece sava\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1042", "871", "1180"], "fr": "Talan est le mar\u00e9chal de notre arm\u00e9e, on ne peut tout de m\u00eame pas le laisser dispara\u00eetre dans les lignes ennemies et l\u0027ignorer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TALAN SEBAGAI MARSEKAL PASUKAN KITA, TIDAK MUNGKIN KITA MEMBIARKANNYA HILANG DI TENGAH PASUKAN MUSUH DAN MENGABAIKANNYA, KAN?", "pt": "SENDO TALAN O MARECHAL DO NOSSO EX\u00c9RCITO, N\u00c3O PODEMOS SIMPLESMENTE DEIX\u00c1-LO DESAPARECER NAS LINHAS INIMIGAS E IGNORAR, PODEMOS?", "text": "TALAN IS OUR ARMY\u0027S MARSHAL. WE CAN\u0027T JUST IGNORE HIM BEING LOST IN THE ENEMY ARMY.", "tr": "Talan ordumuzun mare\u015fali oldu\u011funa g\u00f6re, d\u00fc\u015fman hatlar\u0131nda kaybolmas\u0131na g\u00f6z yumup onu g\u00f6rmezden gelemeyiz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["19", "519", "259", "620"], "fr": "La r\u00e9gion entre les rivi\u00e8res est limit\u00e9e \u00e0 gauche et \u00e0 droite, bloqu\u00e9e devant et derri\u00e8re, c\u0027est un v\u00e9ritable pi\u00e8ge mortel pour la cavalerie !", "id": "WILAYAH ANTARA SUNGAI INI TERJEBAK DI KIRI KANAN DAN TERHALANG DI DEPAN BELAKANG, INI ADALAH MEDAN MEMATIKAN BAGI KAVALERI!", "pt": "A \u00c1REA ENTRE OS RIOS \u00c9 RESTRITA DE AMBOS OS LADOS E BLOQUEADA NA FRENTE E ATR\u00c1S. \u00c9 SIMPLESMENTE UM TERRENO MORTAL PARA A CAVALARIA!", "text": "THE HEJIAN REGION IS RESTRICTED ON ALL SIDES, IT\u0027S A DEATH TRAP FOR CAVALRY!", "tr": "Nehirler aras\u0131ndaki bu b\u00f6lge her yandan k\u0131s\u0131tl\u0131, \u00f6n\u00fc arkas\u0131 kapal\u0131, s\u00fcvariler i\u00e7in adeta bir \u00f6l\u00fcm tuza\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["375", "1519", "664", "1624"], "fr": "M\u00eame s\u0027il faut lever le si\u00e8ge, pourquoi ne pas contourner Ruzhou, aller d\u0027abord \u00e0 Luoyang, et sortir par le col de Paoshui pour le secourir ?", "id": "KALAU MAU MENGEPUNG, KENAPA TIDAK BISA MEMUTAR LEWAT RUZHOU, PERGI DULU KE LUOYANG, LALU KELUAR DARI CELAH PAOSHUI UNTUK MENYELAMATKAN?", "pt": "MESMO QUE QUEIRAMOS ROMPER O CERCO, POR QUE N\u00c3O PODEMOS CONTORNAR RUZHOU, IR PRIMEIRO PARA LUOYANG E SAIR PELO PASSO DE PAOSHUI PARA RESGAT\u00c1-LO?", "text": "EVEN IF WE WANT TO RESCUE HIM, WHY NOT GO AROUND TO RUZHOU, GO TO LUOYANG FIRST, AND EXIT THROUGH YANSHUI PASS TO RESCUE HIM?", "tr": "Ku\u015fatmay\u0131 yarmak i\u00e7in neden Ruzhou\u0027dan dolan\u0131p \u00f6nce Luoyang\u0027a giderek Paoshui Ge\u00e7idi\u0027nden kurtarma operasyonu yapmayal\u0131m?"}, {"bbox": ["20", "49", "344", "186"], "fr": "Traverser deux rivi\u00e8res a d\u00e9j\u00e0 pris plus d\u0027un demi-mois, Dieu seul sait ce qu\u0027il en sera des trois grandes rivi\u00e8res suivantes et combien de temps cela prendra !", "id": "MENYEBERANGI DUA SUNGAI SAJA SUDAH MENGHABISKAN LEBIH DARI SETENGAH BULAN, SIAPA TAHU BAGAIMANA KONDISI TIGA SUNGAI BESAR BERIKUTNYA, DAN BERAPA LAMA LAGI WAKTU YANG DIBUTUHKAN!", "pt": "J\u00c1 LEVAMOS MAIS DE MEIO M\u00caS PARA CRUZAR DOIS RIOS. QUEM SABE COMO SER\u00c3O OS PR\u00d3XIMOS TR\u00caS GRANDES RIOS E QUANTO TEMPO MAIS LEVAR\u00c1!", "text": "IT TOOK US OVER HALF A MONTH JUST TO CROSS TWO RIVERS. HEAVEN KNOWS WHAT THE SITUATION IS LIKE FOR THE NEXT THREE RIVERS AND HOW MUCH MORE TIME IT WILL TAKE!", "tr": "\u0130ki nehri ge\u00e7mek zaten yar\u0131m aydan fazla s\u00fcrd\u00fc, kim bilir sonraki \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck nehirde durum ne olacak, daha ne kadar zaman harcanacak!"}, {"bbox": ["229", "878", "434", "980"], "fr": "Quatri\u00e8me Prince, pourquoi insister pour continuer \u00e0 traverser la rivi\u00e8re Ying vers le nord ?!", "id": "PANGERAN KEEMPAT, KENAPA HARUS TERUS MENYEBERANGI SUNGAI YING KE UTARA?!", "pt": "QUARTO PR\u00cdNCIPE, POR QUE INSISTIR EM CONTINUAR PARA O NORTE E CRUZAR O RIO YING?!", "text": "FOURTH PRINCE, WHY MUST WE CONTINUE NORTH ACROSS THE YING RIVER?!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens, neden kuzeye do\u011fru Ying Nehri\u0027ni ge\u00e7mekte bu kadar \u0131srar ediyorsunuz?!"}, {"bbox": ["680", "876", "879", "980"], "fr": "M\u00eame si nous savons o\u00f9 il est, comment pourrions-nous le rattraper ?!", "id": "MESKIPUN KITA TAHU DI MANA DIA, BAGAIMANA KITA BISA MENGEJARNYA?!", "pt": "MESMO QUE SAIBAMOS ONDE ELE EST\u00c1, COMO PODEREMOS ALCAN\u00c7\u00c1-LO?!", "text": "EVEN IF WE KNOW WHERE HE IS, HOW CAN WE CATCH UP TO HIM?!", "tr": "Nerede oldu\u011funu bilsek bile, ona nas\u0131l yeti\u015febiliriz ki?!"}, {"bbox": ["128", "1848", "354", "1953"], "fr": "D\u0027habitude, vous traitez Talan comme un chien, lui donnant des ordres \u00e0 tort et \u00e0 travers, et maintenant vous le consid\u00e9rez comme un mar\u00e9chal ?", "id": "BIASANYA MEMPERLAKUKAN TALAN SEPERTI ANJING, SEKARANG MENGANGGAPNYA MARSEKAL?", "pt": "NORMALMENTE, VOC\u00ca TRATA TALAN COMO UM CACHORRO, DANDO ORDENS A ELE. AGORA ELE \u00c9 O MARECHAL?", "text": "YOU USUALLY TREAT TALAN LIKE A DOG, BUT NOW YOU\u0027RE TREATING HIM LIKE A MARSHAL?", "tr": "Normalde Talan\u0027a k\u00f6pek muamelesi yap\u0131p emirler ya\u011fd\u0131r\u0131rd\u0131n, \u015fimdi mi mare\u015fal oldu?"}, {"bbox": ["509", "1845", "766", "1949"], "fr": "Si nous continuons \u00e0 perdre du temps comme \u00e7a, il se pourrait que le Vice-Mar\u00e9chal de Droite ait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 vivant par l\u0027arm\u00e9e Song !", "id": "JIKA TERUS TERTUNDA SEPERTI INI, BISA JADI WAKIL MARSEKAL KANAN SUDAH DITANGKAP HIDUP-HIDUP OLEH PASUKAN SONG!", "pt": "SE CONTINUARMOS ATRASANDO ASSIM, O VICE-MARECHAL DA DIREITA J\u00c1 PODE TER SIDO CAPTURADO VIVO PELO EX\u00c9RCITO SONG!", "text": "IF WE KEEP DELAYING LIKE THIS, THE RIGHT DEPUTY MARSHAL MIGHT BE CAPTURED ALIVE BY THE SONG ARMY!", "tr": "B\u00f6yle oyalanmaya devam edersek, Sa\u011f Ba\u015fkomutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 \u00e7oktan Song ordusu taraf\u0131ndan canl\u0131 yakalanm\u0131\u015f olabilir!"}, {"bbox": ["309", "381", "678", "490"], "fr": "De plus, contrairement \u00e0 notre arriv\u00e9e, les villes des Cinq Rivi\u00e8res sont maintenant garnies de nombreuses troupes Song, et il n\u0027y a plus de provisions \u00e0 piller dans les villages et les bourgs.", "id": "DAN BERBEDA DENGAN SAAT DATANG, SEKARANG SEMUA KOTA DI LIMA SUNGAI DIJAGA KETAT OLEH BANYAK PASUKAN SONG, SEMENTARA DESA-DESA SUDAH TIDAK ADA LAGI PERSEDIAAN YANG BISA DIJARAH.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, DIFERENTEMENTE DE QUANDO CHEGAMOS, AGORA TODAS AS CIDADES DOS CINCO RIOS T\u00caM GRANDES GUARNI\u00c7\u00d5ES SONG, E AS VILAS J\u00c1 N\u00c3O T\u00caM SUPRIMENTOS PARA SAQUEAR.", "text": "AND UNLIKE WHEN WE CAME, THE FIVE RIVERS CITIES ARE NOW GARRISONED WITH MANY SONG TROOPS, AND THERE\u0027S NO FOOD LEFT TO PLUNDER IN THE VILLAGES.", "tr": "\u00dcstelik gelirkenkinden farkl\u0131 olarak, \u015fimdi Be\u015f Nehir \u015fehirlerinin hepsinde \u00e7ok say\u0131da Song askeri konu\u015flanm\u0131\u015f durumda ve civardaki k\u00f6y ve kasabalarda ya\u011fmalanacak erzak kalmad\u0131."}, {"bbox": ["476", "2056", "736", "2146"], "fr": "Aussi stupide que soit Talan, il ne se laisserait pas capturer par les Song !", "id": "SEBODOH APAPUN TALAN, TIDAK MUNGKIN SAMPAI TERTANGKAP OLEH ORANG SONG!", "pt": "POR MAIS EST\u00daPIDO QUE TALAN SEJA, ELE N\u00c3O CHEGARIA AO PONTO DE SER CAPTURADO PELOS SONG!", "text": "EVEN IF TALAN IS STUPID, HE WOULDN\u0027T BE CAPTURED BY THE SONG!", "tr": "Talan ne kadar aptal olursa olsun, Song halk\u0131 taraf\u0131ndan yakalanacak kadar da de\u011fildir!"}, {"bbox": ["554", "2147", "863", "2255"], "fr": "De plus, nous avons d\u00e9j\u00e0 travers\u00e9 deux rivi\u00e8res. Changer de route maintenant ne serait-ce pas abandonner \u00e0 mi-chemin et perdre encore plus de temps ?", "id": "LAGIPULA SUDAH MENYEBERANGI DUA SUNGAI, KALAU SEKARANG BERUBAH ARAH, BUKANKAH AKAN SIA-SIA DAN SEMAKIN MEMBUANG WAKTU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, J\u00c1 CRUZAMOS DOIS RIOS. MUDAR DE ROTA AGORA N\u00c3O SERIA DESISTIR NO MEIO DO CAMINHO E ATRASAR AINDA MAIS?", "text": "BESIDES, WE\u0027VE ALREADY CROSSED TWO RIVERS. CHANGING COURSE NOW WOULD BE GIVING UP HALFWAY, WASTING EVEN MORE TIME!", "tr": "Ayr\u0131ca, zaten iki nehri ge\u00e7tik, \u015fimdi rota de\u011fi\u015ftirmek yar\u0131 yolda b\u0131rakmak olmaz m\u0131, daha fazla zaman kayb\u0131 olmaz m\u0131!"}, {"bbox": ["24", "1360", "136", "1439"], "fr": "Tu racontes n\u0027importe quoi !", "id": "DENGAR OMONG KOSONGMU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO BOBAGEM!", "text": "YOU\u0027RE TALKING NONSENSE!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinliyorum!"}, {"bbox": ["20", "1001", "253", "1065"], "fr": "\u00c7a suffit ! M\u00eame si on ne va pas capturer cet empereur de la famille Zhao...", "id": "CUKUP! MESKIPUN TIDAK MENANGKAP KAISAR ZHAO ITU...", "pt": "CHEGA! MESMO QUE N\u00c3O VAMOS CAPTURAR AQUELE IMPERADOR DA FAM\u00cdLIA ZHAO...", "text": "ENOUGH! EVEN IF WE DON\u0027T GO AFTER THAT ZHAO EMPEROR,", "tr": "Yeter! O Zhao ailesinin imparatorunu yakalamaya gitmesek bile..."}, {"bbox": ["450", "516", "653", "615"], "fr": "Cet empereur Zhao peut se d\u00e9placer librement entre les villes...", "id": "KAISAR ZHAO ITU BISA BERKELIARAN DENGAN BEBAS DI ANTARA KOTA-KOTA...", "pt": "AQUELE IMPERADOR DA FAM\u00cdLIA ZHAO PODE VAGAR LIVREMENTE ENTRE AS CIDADES...", "text": "THAT ZHAO EMPEROR CAN FREELY MOVE BETWEEN CITIES...", "tr": "O Zhao ailesinin imparatoru \u015fehirler aras\u0131nda istedi\u011fi gibi dola\u015fabilir..."}, {"bbox": ["21", "1980", "180", "2036"], "fr": "Quelles b\u00eatises racontes-tu !", "id": "OMONG KOSONG APA!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "WHAT NONSENSE!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["201", "2283", "294", "2357"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["675", "2319", "752", "2374"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/9.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "1737", "222", "1852"], "fr": "Puisque le Quatri\u00e8me Prince le sait, autant d\u0027abord admirer le beau paysage des Plaines Centrales.", "id": "KARENA PANGERAN KEEMPAT TAHU, BAGAIMANA KALAU KITA NIKMATI DULU PEMANDANGAN INDAH DATARAN TENGAH INI.", "pt": "J\u00c1 QUE O QUARTO PR\u00cdNCIPE SABE, POR QUE N\u00c3O APRECIA PRIMEIRO A BELA PAISAGEM DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS?", "text": "SINCE THE FOURTH PRINCE KNOWS, WHY NOT ENJOY THE BEAUTIFUL SCENERY OF THE CENTRAL PLAINS?", "tr": "Madem D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens biliyor, o zaman \u00f6nce Merkezi Ovalar\u0027\u0131n bu g\u00fczel manzaras\u0131n\u0131n tad\u0131n\u0131 \u00e7\u0131karal\u0131m."}, {"bbox": ["406", "1575", "595", "1668"], "fr": "Je sais qu\u0027avec lui dans les parages, cette rivi\u00e8re Ying n\u0027est pas facile \u00e0 traverser...", "id": "AKU TAHU DENGAN ADANYA DIA, SUNGAI YING INI SULIT DISEBERANGI...", "pt": "EU SEI QUE COM ELE L\u00c1, ESTE RIO YING N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL DE CRUZAR...", "text": "I KNOW WITH HIM THERE, THE YING RIVER WON\u0027T BE EASY TO CROSS...", "tr": "Onun orada oldu\u011funu biliyorum, bu Ying Nehri\u0027ni ge\u00e7mek kolay olmayacak..."}, {"bbox": ["278", "1330", "566", "1428"], "fr": "Quatri\u00e8me Prince, sur l\u0027autre rive se trouve Yue Fei. Il a an\u00e9anti quatre de nos Mengan au Marais de Liangshan et \u00e0 Ling...", "id": "PANGERAN KEEMPAT, DI SEBERANG ADA YUE FEI. DIA PERNAH DI RAWA LIANGSHAN \"MEMAKAN HIDUP-HIDUP\" EMPAT MO\u0027AN KITA, DAN JUGA DI LING...", "pt": "QUARTO PR\u00cdNCIPE, NA OUTRA MARGEM EST\u00c1 YUE FEI. ELE J\u00c1 ANIQUILOU QUATRO DOS NOSSOS MENG\u0027AN EM LIANGSHAN.", "text": "FOURTH PRINCE, ON THE OTHER SIDE IS YUE FEI, WHO PREVIOUSLY DEFEATED FOUR OF OUR MENG\u0027AN AT LIANGSHAN, AND THEN AT LING...", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens, kar\u015f\u0131 k\u0131y\u0131da Yue Fei var. Liangshan Batakl\u0131\u011f\u0131\u0027nda d\u00f6rt Meng\u0027an\u0027\u0131m\u0131z\u0131 (askeri birli\u011fimizi) yiyip bitirmi\u015fti ve Ling\u0027de de bulunmu\u015ftu."}, {"bbox": ["481", "1403", "720", "1507"], "fr": "...Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 le premier \u00e0 traverser la rivi\u00e8re lors de la bataille de Lingchangshe et \u00e0 \u00e9craser une douzaine de Mengan de Talan.", "id": "RAJA ITU MEREBUT \"BENTENG\" KITA! DAN DI PERTEMPURAN LINGCHANGSHE, DIA MEMIMPIN PENYEBERANGAN SUNGAI DAN MENGHANCURKAN LEBIH DARI SEPULUH MO\u0027AN TALAN.", "pt": "E NA BATALHA DE LINGCHANGSHE, ONDE NOS DEU UM GOLPE DECISIVO, FOI O PRIMEIRO A CRUZAR O RIO E ESMAGOU MAIS DE DEZ MENG\u0027AN DE TALAN.", "text": "WANG DEFEATED MORE THAN TEN MENG\u0027AN OF TALAN IN THE BATTLE OF LING CHANGSHE.", "tr": "(Bu k\u0131s\u0131m belirsiz, muhtemelen \"Kral arabam\u0131 yedi\" gibi bir anlama geliyor ve bir satran\u00e7 terimi olabilir.) Ayr\u0131ca Lingchangshe sava\u015f\u0131nda nehri ilk ge\u00e7en olup Talan\u0027\u0131n on k\u00fcsur Meng\u0027an\u0027\u0131n\u0131 bozguna u\u011fratm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["678", "2242", "846", "2321"], "fr": "Cavalerie de fer \u00e0 perte de vue, le sang fertilise l\u0027herbe verte.", "id": "KAVALERI BESI MEMBENTANG, DARAH MEMBASAHI RUMPUT HIJAU.", "pt": "CAVALARIA DE FERRO SEM FIM, SANGUE ENCHARCANDO A GRAMA VERDE.", "text": "IRON CAVALRY STRETCHED ON, BLOOD SOAKED THE GREEN GRASS.", "tr": "Demir s\u00fcvariler s\u0131ra s\u0131ra, kanlar\u0131 ye\u015fil otlar\u0131 sular."}, {"bbox": ["437", "1829", "600", "1905"], "fr": "Toute la rivi\u00e8re est d\u0027un jaune dor\u00e9.", "id": "SUNGAI PENUH DENGAN WARNA KEEMASAN.", "pt": "O RIO INTEIRO, DOURADO.", "text": "THE RIVER GOLDEN.", "tr": "Nehir ba\u015ftan ba\u015fa alt\u0131n sar\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["108", "2346", "224", "2409"], "fr": "Le soleil se couche sur les plaines de l\u0027ouest.", "id": "MATAHARI TERBENAM DI PADANG BARAT.", "pt": "O SOL SE P\u00d5E A OESTE, NOS CAMPOS.", "text": "THE SUN SETS IN THE WEST.", "tr": "G\u00fcne\u015f bat\u0131da, k\u0131rlarda batar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/10.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "72", "278", "178"], "fr": "Une sc\u00e8ne aussi magnifique est digne d\u0027un h\u00e9ros tel que le Quatri\u00e8me Prince...", "id": "LUKISAN YANG BEGITU MEGAH INI TEPAT UNTUK PAHLAWAN SEPERTI PANGERAN KEEMPAT...", "pt": "UMA CENA T\u00c3O MAGN\u00cdFICA \u00c9 DIGNA DE UM HER\u00d3I COMO O QUARTO PR\u00cdNCIPE...", "text": "SUCH A MAGNIFICENT SCENE IS WORTHY OF A HERO LIKE THE FOURTH PRINCE...", "tr": "B\u00f6ylesine muhte\u015fem bir tablo, tam da D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens gibi bir kahramana lay\u0131k..."}, {"bbox": ["21", "844", "154", "927"], "fr": "Toi ! Que veux-tu dire par l\u00e0 ?", "id": "KAU! APA MAKSUD PERKATAANMU ITU!", "pt": "VOC\u00ca! O QUE QUER DIZER COM ISSO?!", "text": "YOU! WHAT DO YOU MEAN BY THAT?!", "tr": "Sen! Ne demek istiyorsun bununla!"}, {"bbox": ["462", "847", "659", "913"], "fr": "Ce que Balisu a dit avant-hier n\u0027\u00e9tait pas faux...", "id": "APA YANG DIKATAKAN BALISU KEMARIN DULU MEMANG BENAR...", "pt": "O QUE BALISU DISSE ANTES DE ONTEM N\u00c3O ESTAVA ERRADO...", "text": "WHAT BALISU SAID THE OTHER DAY WAS NOT WRONG...", "tr": "\u00d6nceki g\u00fcn Balisu\u0027nun s\u00f6yledikleri yanl\u0131\u015f de\u011fildi..."}, {"bbox": ["636", "1167", "873", "1235"], "fr": "Mais en tant que confident du Quatri\u00e8me Prince, ce g\u00e9n\u00e9ral ne peut pas le dire clairement.", "id": "TAPI SEBAGAI BAWAHAN KEPERCAYAAN PANGERAN KEEMPAT, HAMBA TIDAK BISA MENGATAKANNYA DENGAN JELAS.", "pt": "MAS COMO UM GENERAL DE CONFIAN\u00c7A DO QUARTO PR\u00cdNCIPE, N\u00c3O POSSO DIZER CLARAMENTE.", "text": "BUT AS THE FOURTH PRINCE\u0027S TRUSTED GENERAL, I COULDN\u0027T SAY IT DIRECTLY.", "tr": "Ama D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens\u0027in has adam\u0131 olan bu na\u00e7iz kulunuz a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleyemez."}, {"bbox": ["367", "605", "556", "661"], "fr": "...son tombeau !", "id": "TEMPAT PEMAKAMAN!", "pt": "LUGAR DE SEPULTAMENTO!", "text": "A PLACE TO DIE!", "tr": "Mezar yeri!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/11.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1122", "469", "1258"], "fr": "Les petites \u00e9quipes et la grande arm\u00e9e se relaient pour attaquer, mais ils sont patients, ne font que t\u00e2ter le terrain et ne s\u0027aventurent jamais imprudemment...", "id": "PASUKAN KECIL DAN PASUKAN BESAR BERKOORDINASI MENYERANG BERGILIRAN, TAPI DENGAN SABAR HANYA MENCOBA SEDIKIT DAN TIDAK PERNAH MAJU SEMBARANGAN...", "pt": "PEQUENOS ESQUADR\u00d5ES E O EX\u00c9RCITO PRINCIPAL COORDENAM ATAQUES EM RODADAS, MAS AVAN\u00c7AM CAUTELOSAMENTE, NUNCA SE ARRISCANDO INDEVIDAMENTE...", "text": "SMALL SQUADS AND THE MAIN ARMY TOOK TURNS ATTACKING, BUT PATIENTLY ONLY NIBBLED, NEVER OVEREXTENDING...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck birlikler ve b\u00fcy\u00fck ordu i\u015fbirli\u011fi i\u00e7inde s\u0131rayla sald\u0131rd\u0131, ancak sab\u0131rla y\u00fczeysel yoklamalar yap\u0131p asla aceleci davranmad\u0131lar..."}, {"bbox": ["649", "1116", "878", "1254"], "fr": "Mais si l\u0027arm\u00e9e Song ne se terre pas dans chaque ville, mais nous attire d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment au c\u0153ur de la r\u00e9gion des Cinq Rivi\u00e8res...", "id": "TAPI JIKA PASUKAN SONG SEBENARNYA TIDAK BERSEMBUNYI DI SETIAP KOTA, MELAINKAN DENGAN SENGAJA MEMANCING PASUKAN KITA MASUK KE PEDALAMAN LIMA SUNGAI...", "pt": "MAS E SE O EX\u00c9RCITO SONG N\u00c3O ESTIVER REALMENTE ENCOLHIDO NAS CIDADES, MAS SIM NOS ATRAINDO PROPOSITADAMENTE PARA O INTERIOR DA REGI\u00c3O DOS CINCO RIOS?", "text": "BUT WHAT IF THE SONG ARMY ISN\u0027T ACTUALLY HUDDLED IN CITIES, BUT IS PURPOSEFULLY LURING OUR ARMY INTO THE FIVE RIVERS HEARTLAND...", "tr": "Ama ya Song ordusu asl\u0131nda \u015fehirlere sinmek yerine, ordumuzu Be\u015f Nehir b\u00f6lgesinin i\u00e7lerine \u00e7ekmek i\u00e7in bilin\u00e7li bir \u015fekilde yemliyorsa..."}, {"bbox": ["542", "274", "736", "389"], "fr": "...elle \u00e9puise continuellement nos maigres provisions.", "id": "MEREKA JUGA TERUS MENGURAS PERSEDIAAN MAKANAN KITA YANG MEMANG SUDAH SEDIKIT.", "pt": "ELES EST\u00c3O CONSTANTEMENTE ESGOTANDO NOSSOS J\u00c1 ESCASSOS SUPRIMENTOS.", "text": "IT\u0027S ALSO CONTINUOUSLY CONSUMING OUR ALREADY LOW SUPPLIES.", "tr": "Dahas\u0131, zaten az olan erzaklar\u0131m\u0131z\u0131 s\u00fcrekli t\u00fcketiyorlar."}, {"bbox": ["248", "36", "447", "158"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Song nous bloque strate apr\u00e8s strate \u00e0 travers les Cinq Rivi\u00e8res, non seulement pour saper notre ardeur...", "id": "PASUKAN SONG MENGGUNAKAN LIMA SUNGAI UNTUK MENGHAMBAT KITA LAPIS DEMI LAPIS, TIDAK HANYA MELEMAHKAN SEMANGAT PASUKAN KITA...", "pt": "O EX\u00c9RCITO SONG USA OS CINCO RIOS PARA NOS ATRASAR CAMADA POR CAMADA, N\u00c3O APENAS DESGASTANDO NOSSO \u00cdMPETO...", "text": "THE SONG ARMY IS USING THE FIVE RIVERS TO SLOW US DOWN, NOT ONLY WEARING DOWN OUR MORALE.", "tr": "Song ordusu Be\u015f Nehir yoluyla bizi katman katman engelliyor, bu sadece ordumuzun \u0431\u043e\u0435\u0432\u043e\u0439 \u0434\u0443\u0445unu k\u0131rmakla kalm\u0131yor..."}, {"bbox": ["27", "409", "290", "514"], "fr": "Le plus effrayant, c\u0027est que ce ne sont plus les Song d\u0027autrefois qui s\u0027effondraient au premier contact.", "id": "YANG PALING MENAKUTKAN ADALAH, MEREKA BUKAN LAGI ORANG SONG YANG MUDAH HANCUR SEPERTI DULU.", "pt": "O MAIS ASSUSTADOR \u00c9 QUE ESTES N\u00c3O S\u00c3O MAIS OS SONG DE ANTES, QUE SE DESFAZIAM AO PRIMEIRO CONTATO.", "text": "THE MOST TERRIFYING THING IS, THESE AREN\u0027T THE SAME OLD SONG PEOPLE WHO COLLAPSE AT THE FIRST TOUCH.", "tr": "En korkuncu da, bunlar art\u0131k eskisi gibi dokunuldu\u011funda da\u011f\u0131lan Songlular de\u011fil."}, {"bbox": ["435", "412", "731", "484"], "fr": "Ce sont pr\u00e9cis\u00e9ment ces pertes acceptables qui permettent \u00e0 notre arm\u00e9e de continuer \u00e0 avancer.", "id": "KERUGIAN PERANG YANG BISA DITERIMA INILAH YANG MEMBUAT PASUKAN KITA MASIH BISA MAJU.", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE ESTE N\u00cdVEL ACEIT\u00c1VEL DE PERDAS QUE PERMITE AO NOSSO EX\u00c9RCITO CONTINUAR AVAN\u00c7ANDO.", "text": "IT\u0027S PRECISELY THIS ACCEPTABLE LEVEL OF LOSSES THAT ALLOWS OUR ARMY TO STILL ADVANCE.", "tr": "Tam da bu kabul edilebilir zayiat, ordumuzun hala ilerleyebilmesini sa\u011fl\u0131yor."}, {"bbox": ["207", "504", "372", "611"], "fr": "Ils sont pr\u00eats \u00e0 se battre, osent se battre, et leurs avanc\u00e9es et retraites sont mesur\u00e9es.", "id": "MEREKA BERSEDIA BERTEMPUR, BERANI BERTEMPUR, MAJU MUNDURNYA TERATUR.", "pt": "ELES EST\u00c3O DISPOSTOS A LUTAR, OUSAM LUTAR, E AVAN\u00c7AM E RECUAM COM DISCIPLINA.", "text": "THEY ARE WILLING TO FIGHT, DARING TO FIGHT, AND ADVANCING AND RETREATING WITH MEASURE.", "tr": "Sava\u015fmaya istekliler, cesurlar, ilerleyi\u015f ve geri \u00e7ekilmeleri d\u00fczenli."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/12.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "321", "774", "454"], "fr": "Notre arm\u00e9e n\u0027aura plus l\u0027occasion de construire des ponts flottants pour traverser la rivi\u00e8re, n\u0027aura pas de ravitaillement en provisions, et encore moins de soutien d\u0027arm\u00e9es alli\u00e9es...", "id": "PASUKAN KITA TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN LAGI MEMBANGUN JEMBATAN APUNG UNTUK MENYEBERANG, TIDAK ADA BANTUAN LOGISTIK, DAN LEBIH MUSTAHIL LAGI ADA BANTUAN DARI PASUKAN SEKUTU...", "pt": "NOSSO EX\u00c9RCITO N\u00c3O TER\u00c1 MAIS CHANCE DE CONSTRUIR PONTES FLUTUANTES PARA CRUZAR O RIO, N\u00c3O HAVER\u00c1 SUPRIMENTOS, E MUITO MENOS APOIO DE TROPAS ALIADAS...", "text": "OUR ARMY NO LONGER HAS THE CHANCE TO BUILD FLOATING BRIDGES TO CROSS THE RIVER, NOR DO WE HAVE SUPPLIES, AND IT\u0027S IMPOSSIBLE TO HAVE FRIENDLY FORCES TO SUPPORT US...", "tr": "Ordumuzun bir daha duba k\u00f6pr\u00fc kurup nehri ge\u00e7me \u015fans\u0131 yok, erzak ikmali de yok, m\u00fcttefik deste\u011fi olmas\u0131 ise daha da imkans\u0131z..."}, {"bbox": ["465", "477", "639", "596"], "fr": "Au contraire, nous sommes devenus une proie grasse sur le point de tomber dans un pi\u00e8ge !", "id": "SEBALIKNYA, KITA MALAH MENJADI MANGSA EMPUK YANG HAMPIR MASUK PERANGKAP!", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, NOS TORNAMOS UMA PRESA SUCULENTA PRESTES A CAIR NA ARMADILHA!", "text": "INSTEAD, WE\u0027VE BECOME THE FAT PREY ABOUT TO WALK INTO A TRAP!", "tr": "Aksine, tuza\u011fa d\u00fc\u015fmek \u00fczere olan semiz bir av haline geldik!"}, {"bbox": ["19", "590", "304", "695"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e Song, qui a d\u00e9j\u00e0 an\u00e9anti plus d\u0027une dizaine de nos Mengan bien \u00e9tablis, a probablement d\u00e9j\u00e0 subi une transformation radicale.", "id": "PASUKAN SONG YANG SUDAH \"MEMAKAN\" LEBIH DARI SEPULUH MO\u0027AN YANG TERORGANISIR, MUNGKIN SUDAH BERUBAH TOTAL.", "pt": "O EX\u00c9RCITO SONG, QUE J\u00c1 ANIQUILOU MAIS DE DEZ UNIDADES MENG\u0027AN COMPLETAS, PROVAVELMENTE J\u00c1 PASSOU POR UMA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O RADICAL.", "text": "THE SONG ARMY, HAVING ALREADY CONSUMED MORE THAN TEN ORGANIZED MENG\u0027AN, HAS PROBABLY ALREADY BEEN REBORN.", "tr": "Daha \u00f6nce d\u00fczenli birlikler halinde on k\u00fcsur Meng\u0027an\u0027\u0131 yutmu\u015f olan Song ordusu, korkar\u0131m \u00e7oktan kabuk de\u011fi\u015ftirmi\u015f."}, {"bbox": ["487", "829", "660", "897"], "fr": "Une nouvelle vient d\u0027arriver.", "id": "ADA SEBUAH KABAR BARU SAJA DATANG.", "pt": "UMA NOT\u00cdCIA ACABOU DE CHEGAR.", "text": "THERE\u0027S NEWS JUST NOW.", "tr": "Az \u00f6nce bir haber geldi."}, {"bbox": ["209", "791", "443", "897"], "fr": "\u00c0 leurs yeux, nous ne sommes plus l\u0027arm\u00e9e de loups et de tigres invincible, m\u00eame forte de dix mille hommes...", "id": "DI MATA MEREKA, KITA BUKAN LAGI PASUKAN HARIMAU SERIGALA YANG TAK TERKALAHKAN MESKI HANYA SEPULUH RIBU...", "pt": "AOS OLHOS DELES, N\u00c3O SOMOS MAIS O EX\u00c9RCITO DE LOBOS E TIGRES INVENC\u00cdVEL, MESMO COM DEZENAS DE MILHARES...", "text": "IN THEIR EYES, WE ARE NO LONGER THE INVINCIBLE ARMY...", "tr": "Onlar\u0131n g\u00f6z\u00fcnde, biz art\u0131k on bin ki\u015fiyle bile yenilmez denen kaplan ve kurt s\u00fcr\u00fcs\u00fc de\u011filiz..."}, {"bbox": ["315", "1152", "587", "1285"], "fr": "Wang De de Nanyang nous a talonn\u00e9s, a conquis Wuyang, a travers\u00e9 la rivi\u00e8re Li, et nos convois de ravitaillement ont perdu plus de la moiti\u00e9 de leurs effectifs !", "id": "WANG DE DARI NANYANG MENGEJAR DAN BERHASIL MEREBUT WUYANG, DAN TELAH MENYEBERANGI SUNGAI LI. PASUKAN PERBEKALAN KITA KEHILANGAN LEBIH DARI SEPARUH!", "pt": "WANG DE, DE NANYANG, PERSEGUIU-NOS DE PERTO, CONQUISTOU WUYANG, CRUZOU O RIO LI, E NOSSAS TROPAS DE TRANSPORTE SOFRERAM MAIS DA METADE DAS PERDAS!", "text": "WANG DE OF NANYANG PURSUED AND CAPTURED WU YANG, AND CROSSED THE LI RIVER. OUR ARMY\u0027S SUPPLY TRAIN SUFFERED OVER HALF LOSSES!", "tr": "Nanyang\u0027daki Wang De, takip edip sald\u0131rarak Wuyang\u0027\u0131 ele ge\u00e7irdi ve Li Nehri\u0027ni ge\u00e7ti. Ordumuzun a\u011f\u0131rl\u0131k (erzak) birli\u011finin yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 kaybedildi!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/13.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "632", "249", "732"], "fr": "Comment n\u0027oserait-il pas ? Une fois que le Quatri\u00e8me Prince et Talan auront tous deux subi une d\u00e9faite cuisante dans le Henan...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN DIA TIDAK BERANI? BEGITU PANGERAN KEEMPAT DAN TALAN KALAH TELAK DI HENAN...", "pt": "COMO ELE N\u00c3O OUSARIA? SE O QUARTO PR\u00cdNCIPE E TALAN FOREM AMBOS FRACASSADOS EM HENAN...", "text": "HOW DARE HE NOT? ONCE THE FOURTH PRINCE AND TALAN ARE BOTH DEFEATED IN HENAN...", "tr": "Nas\u0131l cesaret edemez? D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens ve Talan, Henan\u0027da feci bir yenilgiye u\u011frarsa..."}, {"bbox": ["134", "504", "364", "606"], "fr": "Il a d\u00e9j\u00e0 perdu un neveu. S\u0027il perd encore la grande arm\u00e9e, comment pourra-t-il faire face \u00e0 Yinshu Ke ?", "id": "DIA SUDAH KEHILANGAN SEORANG KEPONAKAN, JIKA KEHILANGAN PASUKAN BESAR LAGI, BAGAIMANA DIA AKAN MENGHADAPI YINSHUKE?", "pt": "ELE J\u00c1 PERDEU UM SOBRINHO. SE PERDER O EX\u00c9RCITO TAMB\u00c9M, COMO ENCARAR\u00c1 YINSHUKE?", "text": "HE ALREADY LOST A NEPHEW. IF HE LOSES THE ARMY TOO, HOW WILL HE FACE YINSHUKE?", "tr": "Zaten bir ye\u011fenini kaybetti, bir de b\u00fcy\u00fck orduyu kaybederse, Yinshuke\u0027nin (Wanyan Xiyin) y\u00fcz\u00fcne nas\u0131l bakar?"}, {"bbox": ["140", "10", "317", "111"], "fr": "Ce g\u00e9n\u00e9ral ose dire que si le Quatri\u00e8me Prince persiste dans son erreur...", "id": "HAMBA BERANI BERKATA, JIKA PANGERAN KEEMPAT MASIH TERUS KERAS KEPALA...", "pt": "ESTE SEU SUBORDINADO OUSA DIZER, SE O QUARTO PR\u00cdNCIPE CONTINUAR OBSTINADO...", "text": "THIS GENERAL DARES SAY, IF THE FOURTH PRINCE CONTINUES TO BE STUBBORN.", "tr": "Bu na\u00e7iz kulunuz c\u00fcret eder ve der ki, e\u011fer D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens bu saplant\u0131s\u0131na devam ederse..."}, {"bbox": ["546", "1132", "823", "1234"], "fr": "Il y a beaucoup de choses que ce g\u00e9n\u00e9ral ne peut pas dire clairement, mais en ce moment, je ne peux plus m\u0027en soucier...", "id": "BANYAK HAL YANG TIDAK BISA HAMBA KATAKAN DENGAN JELAS, TAPI SAAT INI HAMBA TIDAK BISA MEMIKIRKAN ITU SEMUA LAGI...", "pt": "H\u00c1 MUITAS COISAS QUE ESTE SEU SUBORDINADO N\u00c3O PODE DIZER CLARAMENTE, MAS NESTE MOMENTO, N\u00c3O POSSO ME PREOCUPAR COM ISSO...", "text": "THERE ARE SOME THINGS I CAN\u0027T SAY DIRECTLY, BUT NOW I CAN\u0027T CARE ABOUT THAT ANYMORE...", "tr": "Bir\u00e7ok \u015feyi bu na\u00e7iz kulunuz a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yleyemez, ama \u015fu anda o kadar\u0131n\u0131 da d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorum..."}, {"bbox": ["19", "226", "243", "296"], "fr": "...Balisu emm\u00e8nera son arm\u00e9e de l\u0027Ouest.", "id": "BALISU AKAN MEMBAWA PASUKAN BARATNYA PERGI.", "pt": "BALISU LEVAR\u00c1 SUAS TROPAS PRINCIPAIS DO EX\u00c9RCITO OCIDENTAL EMBORA.", "text": "BALISU WILL LEAD HIS WESTERN ARMY AWAY.", "tr": "Balisu, Bat\u0131 Ordusu karargah\u0131n\u0131 al\u0131p gidecek."}, {"bbox": ["230", "1168", "433", "1234"], "fr": "Comment pourrons-nous alors affronter Nianhan et Yinshu Ke \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "DI MASA DEPAN, BAGAIMANA KITA AKAN MELAWAN NIANHAN DAN YINSHUKE?", "pt": "COMO PODEREMOS ENFRENTAR NIANHAN E YINSHUKE NO FUTURO?", "text": "HOW WILL WE FIGHT AGAINST NIANHAN AND YINSHUKE IN THE FUTURE?", "tr": "Gelecekte Nianhan (Wanyan Zonghan) ve Yinshuke\u0027ye (Wanyan Xiyin) nas\u0131l kar\u015f\u0131 koyaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["688", "529", "879", "609"], "fr": "Lui... il oserait faire \u00e7a...", "id": "DIA... DIA BERANI SEPERTI ITU...", "pt": "ELE... ELE OUSARIA FAZER ISSO...?", "text": "HE... HE DARES TO DO THIS...", "tr": "O... O buna nas\u0131l c\u00fcret eder..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/14.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "243", "283", "356"], "fr": "Dans cette bataille, le Quatri\u00e8me Prince a de nouveau \u00e9t\u00e9 vaincu par cet officiel Zhao Song.", "id": "PERTEMPURAN INI, PANGERAN KEEMPAT SUDAH KALAH LAGI DARI PEJABAT KERAJAAN ZHAO SONG ITU.", "pt": "NESTA BATALHA, O QUARTO PR\u00cdNCIPE J\u00c1 FOI DERROTADO NOVAMENTE PELO IMPERADOR ZHAO DOS SONG.", "text": "IN THIS BATTLE, THE FOURTH PRINCE HAS ALREADY LOST TO THAT ZHAO EMPEROR AGAIN.", "tr": "Bu sava\u015fta, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens yine o Zhao Song \u0130mparatoru\u0027na yenildi."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/15.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "396", "844", "499"], "fr": "Donc, Quatri\u00e8me Prince, reconnaissez la situation au plus vite, ne commettez pas erreur sur erreur !", "id": "JADI, PANGERAN KEEMPAT, SEGERALAH SADARI SITUASINYA, JANGAN SAMPAI SALAH LAGI DAN LAGI!", "pt": "PORTANTO, QUARTO PR\u00cdNCIPE, RECONHE\u00c7A A SITUA\u00c7\u00c3O O QUANTO ANTES E N\u00c3O COMETA O MESMO ERRO NOVAMENTE!", "text": "THEREFORE, FOURTH PRINCE, RECOGNIZE THE SITUATION EARLY, AND DON\u0027T MAKE THE SAME MISTAKE AGAIN!", "tr": "Bu y\u00fczden, D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens, bir an \u00f6nce durumu kabullenin, hatada \u0131srar etmeyin!"}, {"bbox": ["473", "1220", "651", "1292"], "fr": "Si, de mon vivant, je ne parviens pas \u00e0 an\u00e9antir les Zhao Song,", "id": "JIKA DALAM HIDUP INI AKU TIDAK BISA MENGHANCURKAN SEPENUHNYA DINASTI ZHAO SONG...", "pt": "SE NESTA VIDA EU N\u00c3O PUDER EXTERMINAR OS ZHAO SONG...", "text": "IF I CANNOT ANNIHILATE THE ZHAO SONG IN THIS LIFE.", "tr": "Bu hayatta e\u011fer Zhao Song\u0027u yok edemezsem..."}, {"bbox": ["148", "223", "447", "323"], "fr": "Seule notre arm\u00e9e principale de cavalerie de fer est encore intacte, nous aurons donc encore l\u0027initiative pour les affaires futures...", "id": "HANYA PASUKAN KITA YANG MASIH MEMILIKI KAVALERI BESI UTAMA YANG TIDAK RUSAK, DI MASA DEPAN MASIH ADA KESEMPATAN UNTUK MENGAMBIL INISIATIF...", "pt": "APENAS NOSSO EX\u00c9RCITO AINDA TEM A FOR\u00c7A PRINCIPAL DA CAVALARIA DE FERRO INTACTA. NO FUTURO, AINDA PODEREMOS TER A INICIATIVA...", "text": "ONLY OUR ARMY STILL HAS ITS MAIN IRON CAVALRY FORCE INTACT. IN THE FUTURE, WE CAN STILL HAVE THE INITIATIVE...", "tr": "Sadece ordumuzun demir s\u00fcvari ana g\u00fcc\u00fc hala zarar g\u00f6rmemi\u015f durumda, gelecekteki i\u015flerde hala inisiyatif bizde olabilir..."}, {"bbox": ["452", "1366", "599", "1436"], "fr": "...et \u00e0 tuer ce Zhao Jiu de Cangzhou,", "id": "HIDUP MATINYA ZHAO JIU DARI CANGZHOU ITU...", "pt": "...E MATAR AQUELE ZHAO JIU DE CANGZHOU!", "text": "I\u0027LL KILL THAT ZHAO JIU OF CANGZHOU.", "tr": "Cangzhou\u0027lu o Zhao Jiu\u0027nun kellesini almak..."}, {"bbox": ["305", "587", "448", "665"], "fr": "Je sais ce qu\u0027il faut faire. \u00c0 partir de maintenant...", "id": "AKU TAHU APA YANG HARUS DILAKUKAN SEKARANG.", "pt": "EU SEI O QUE FAZER AGORA.", "text": "I KNOW WHAT TO DO. THEREFORE.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 anlad\u0131m, bu kadar..."}, {"bbox": ["685", "1748", "831", "1809"], "fr": "...alors que je sois comme cette fl\u00e8che...", "id": "SEPERTI PANAH INI.", "pt": "QUE SEJA COMO ESTA FLECHA!", "text": "SHOULD DO SO.", "tr": "Bu ok gibi olsun!"}, {"bbox": ["24", "46", "287", "117"], "fr": "Que ce soit en termes de courage, de strat\u00e9gie ou de d\u00e9cision, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 inf\u00e9rieur...", "id": "BAIK KEBERANIAN MAUPUN KEPUTUSAN, SEMUANYA KALAH UNGGUL...", "pt": "SEJA EM CORAGEM E ESTRAT\u00c9GIA, OU EM DETERMINA\u00c7\u00c3O, ESTOU EM DESVANTAGEM...", "text": "WHETHER IT\u0027S COURAGE OR DECISIVENESS, HE\u0027S AT A DISADVANTAGE...", "tr": "Cesaret ve strateji de olsa, kararl\u0131l\u0131k da olsa, hepsi yetersiz kald\u0131..."}, {"bbox": ["415", "652", "551", "727"], "fr": "Retirons nos troupes.", "id": "MUNDURKAN PASUKAN SEKARANG JUGA.", "pt": "VAMOS RECUAR O EX\u00c9RCITO AGORA.", "text": "LET\u0027S RETREAT NOW.", "tr": "Burada geri \u00e7ekilelim."}, {"bbox": ["39", "586", "131", "641"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["109", "1702", "284", "1759"], "fr": "Grand Anc\u00eatre, mon p\u00e8re, qui \u00eates aux cieux...", "id": "LELUHUR PENDIRI DAN AYAHANDA DI ATAS.", "pt": "GRANDE ANCESTRAL, PAI, SEJA TESTEMUNHA!", "text": "ANCESTOR IN HEAVEN.", "tr": "Ulu Ata\u0027m\u0131n ruhu \u015fahidim olsun!"}], "width": 900}, {"height": 1360, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/130/16.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "910", "349", "1024"], "fr": "Apr\u00e8s avoir pr\u00eat\u00e9 un serment solennel au bord de la rivi\u00e8re, Wanyan Yuanshu a imm\u00e9diatement r\u00e9organis\u00e9 ses troupes, abandonn\u00e9 tout le mat\u00e9riel lourd, et a chang\u00e9 de route en voyageant l\u00e9ger.", "id": "SETELAH WANYAN YUANSHU MENGUCAPKAN SUMPAH KEJAM DI TEPI SUNGAI, DIA SEGERA MERAPIKAN PASUKAN, MENINGGALKAN SEMUA PERBEKALAN BERAT, DAN BERUBAH ARAH DENGAN PASUKAN RINGAN.", "pt": "DEPOIS DE FAZER UM JURAMENTO SOLENE \u00c0 BEIRA DO RIO, WANYAN YUANSHU IMEDIATAMENTE REORGANIZOU SUAS TROPAS, ABANDONOU TODA A BAGAGEM PESADA E MUDOU DE ROTA COM EQUIPAMENTO LEVE.", "text": "AFTER MAKING A SOLEMN VOW BY THE RIVER, WANYAN YUANSHU IMMEDIATELY REORGANIZED HIS TROOPS, ABANDONED ALL SUPPLIES, AND CHANGED COURSE, LIGHTLY ARMED.", "tr": "Wanyan Yuanshu (Jin Wuzhu) nehir kenar\u0131nda korkun\u00e7 bir yemin ettikten sonra, derhal birliklerini yeniden d\u00fczenledi, t\u00fcm a\u011f\u0131rl\u0131klar\u0131 (erzak ve y\u00fckleri) b\u0131rakarak hafif te\u00e7hizatla rota de\u011fi\u015ftirdi."}, {"bbox": ["25", "258", "185", "354"], "fr": "[SFX] BRIS\u00c9E EN MILLE MORCEAUX !", "id": "[SFX] PATAH BERKEPING-KEPING!", "pt": "[SFX] PARTINDO-SE EM PEDA\u00c7OS!", "text": "[SFX] SNAP!", "tr": "PARAM PAR\u00c7A OLACAK!"}, {"bbox": ["291", "1108", "500", "1236"], "fr": "Toute l\u0027arm\u00e9e a march\u00e9 rapidement vers le nord-ouest le long de la rivi\u00e8re Ying, se dirigeant directement vers la capitale de l\u0027Ouest, Luoyang !", "id": "SELURUH PASUKAN BERGERAK CEPAT MENYUSURI SUNGAI YING KE ARAH BARAT LAUT, LANGSUNG MENUJU IBU KOTA BARAT, LUOYANG!", "pt": "TODO O EX\u00c9RCITO AVAN\u00c7OU RAPIDAMENTE PARA NOROESTE AO LONGO DO RIO YING, INDO DIRETO PARA A CAPITAL OCIDENTAL, LUOYANG!", "text": "THE WHOLE ARMY MARCHED NORTHWEST ALONG THE YING RIVER, HEADING STRAIGHT FOR THE WESTERN CAPITAL, LUOYANG!", "tr": "T\u00fcm ordu Ying Nehri boyunca kuzeybat\u0131ya do\u011fru h\u0131zla ilerleyerek do\u011frudan Bat\u0131 Ba\u015fkenti Luoyang\u0027a y\u00f6neldi!"}], "width": 900}]
Manhua