This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/0.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "23", "697", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/2.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "828", "830", "1219"], "fr": "MAR\u00c9CHAL DU (PSEUDO) ROYAUME DE QI", "id": "PANGLIMA NEGARA QI (GADUNGAN)", "pt": "(PSEUDO) GOVERNADOR-GERAL DO ESTADO DE QI", "text": "PSEUDO-QI DUDU (GOVERNOR)", "tr": "(SAHTE) Q\u0130 DEVLET\u0130 BA\u015eKOMUTANI"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/3.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "364", "826", "480"], "fr": "GRAND MAR\u00c9CHAL, VOUS AVEZ TRAVAILL\u00c9 DUR. QUELLE EST LA SITUATION AU FRONT ?", "id": "PANGLIMA BESAR, ANDA TELAH BEKERJA KERAS. BAGAIMANA SITUASI PERTEMPURAN DI DEPAN?", "pt": "GOVERNADOR-GERAL, VOC\u00ca TRABALHOU DURO. COMO EST\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA NA FRENTE?", "text": "HOW ARE THE BATTLES GOING, COMMANDER?", "tr": "BA\u015eKOMUTANIM, ZAHMET ETT\u0130N\u0130Z. CEPHEDEK\u0130 SAVA\u015e DURUMU NASIL?"}, {"bbox": ["516", "750", "721", "877"], "fr": "LA PLUIE EST BIEN MOINS FORTE QU\u0027HIER SOIR, CELA NE DEVRAIT PAS G\u00caNER L\u0027AVANC\u00c9E, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "HUJANNYA SUDAH LEBIH KECIL DARI SEMALAM, SEHARUSNYA TIDAK MENGHALANGI KEMAJUAN PASUKAN, KAN?", "pt": "A CHUVA EST\u00c1 BEM MAIS FRACA QUE A DE ONTEM \u00c0 NOITE, N\u00c3O DEVE ATRAPALHAR O AVAN\u00c7O, CERTO?", "text": "THE RAIN IS LIGHTER THAN LAST NIGHT. IT SHOULDN\u0027T AFFECT THE MARCH, RIGHT?", "tr": "YA\u011eMUR D\u00dcN GECEYE G\u00d6RE OLDUK\u00c7A AZALDI, \u0130LERLEMEM\u0130ZE ENGEL OLMAMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["478", "652", "624", "763"], "fr": "[SFX] TOUX", "id": "[SFX] UHUK", "pt": "[SFX] COF!", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M"}], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/4.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1959", "243", "2066"], "fr": "ALORS, CE G\u00c9N\u00c9RAL VA PARLER FRANCHEMENT. CET ENDROIT EST UN PASSAGE STRAT\u00c9GIQUE POUR TRAVERSER LA RIVI\u00c8RE JI. JE SUIS UN HOMME RUSTRE.", "id": "KALAU BEGITU, SAYA AKAN LANGSUNG BICARA. TEMPAT INI ADALAH JALUR PENTING UNTUK MENYEBERANGI SUNGAI JI. SAYA INI ORANG KASAR.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE HUMILDE GENERAL SER\u00c1 FRANCO. ESTE LUGAR \u00c9 UMA PASSAGEM CRUCIAL PARA CRUZAR O RIO JI. SOU UM HOMEM SIMPLES.", "text": "THEN I\u0027LL BE FRANK. THIS IS A STRATEGIC POINT FOR CROSSING THE JI RIVER. I\u0027M JUST A ROUGH MAN,", "tr": "O ZAMAN BEN, NA\u00c7\u0130ZANE KOMUTANINIZ, A\u00c7IK\u00c7A KONU\u015eAYIM. BURASI J\u0130 NEHR\u0130\u0027N\u0130 GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NEML\u0130 B\u0130R GE\u00c7\u0130T. BEN KABA SABA B\u0130R ADAMIM."}, {"bbox": ["337", "10", "525", "110"], "fr": "MERCI POUR VOS EFFORTS, MONSEIGNEUR. MALHEUREUSEMENT, LA BATAILLE AU FRONT TOURNE MAL.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERHATIAN ANDA, TUAN PENASIHAT. SAYANGNYA, SITUASI PERTEMPURAN DI DEPAN TIDAK MENGUNTUNGKAN.", "pt": "AGRADE\u00c7O A PREOCUPA\u00c7\u00c3O DE VOSSA EXCEL\u00caNCIA. INFELIZMENTE, A BATALHA NA FRENTE N\u00c3O EST\u00c1 INDO BEM.", "text": "SORRY TO TROUBLE YOU, CHANCELLOR. UNFORTUNATELY, THE BATTLE ISN\u0027T GOING WELL.", "tr": "BAKANIM ZAHMET ETM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z, NE YAZIK K\u0130 CEPHEDEK\u0130 SAVA\u015e DURUMU \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["173", "1393", "361", "1535"], "fr": "MONSEIGNEUR EST AUSSI DOU\u00c9 POUR LES AFFAIRES CIVILES QUE MILITAIRES. COMMENT UNE SIMPLE SITUATION DE CHAMP DE BATAILLE N\u00c9CESSITERAIT-ELLE LES CONSEILS DE CE G\u00c9N\u00c9RAL ?", "id": "TUAN PENASIHAT AHLI DALAM STRATEGI SIPIL MAUPUN MILITER, BAGAIMANA MUNGKIN SITUASI MEDAN PERANG INI MASIH MEMBUTUHKAN PETUNJUK DARIKU?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA \u00c9 H\u00c1BIL TANTO NAS ARTES LITER\u00c1RIAS QUANTO MARCIAIS. COMO UMA MERA SITUA\u00c7\u00c3O DE CAMPO DE BATALHA PODERIA REQUERER A ORIENTA\u00c7\u00c3O DESTE HUMILDE GENERAL?", "text": "YOU\u0027RE BOTH A SCHOLAR AND A WARRIOR, CHANCELLOR. HOW COULD YOU NEED ADVICE FROM A MERE SOLDIER LIKE ME?", "tr": "BAKANIM HEM S\u0130V\u0130L HEM DE ASKER\u0130 KONULARDA YETENEKL\u0130, \u00d6NEMS\u0130Z B\u0130R SAVA\u015e DURUMU \u0130\u00c7\u0130N NASIL OLUR DA BEN\u0130M, NA\u00c7\u0130ZANE KOMUTANINIZIN, TAVS\u0130YES\u0130NE \u0130HT\u0130YACINIZ OLUR?"}, {"bbox": ["652", "1829", "868", "1931"], "fr": "NOUVELLEMENT ARRIV\u00c9 DANS CETTE R\u00c9GION DE JINGDONG, JE DEVRAI BEAUCOUP COMPTER SUR LES INDICATIONS DU MAR\u00c9CHAL, NOTRE H\u00d4TE.", "id": "SAYA BARU TIBA DI WILAYAH JINGDONG INI, JADI SAYA MASIH HARUS BANYAK BERGANTUNG PADA PETUNJUK DARI PANGLIMA SEBAGAI TUAN RUMAH DI SINI.", "pt": "TENDO ACABADO DE CHEGAR A ESTA REGI\u00c3O DE JINGDONG, DEVO CONTAR MAIS COM A ORIENTA\u00c7\u00c3O DO GOVERNADOR-GERAL, QUE CONHECE BEM O LOCAL.", "text": "I\u0027M NEW TO THE JINGDONG AREA AND WILL NEED TO RELY ON YOUR GUIDANCE, COMMANDER.", "tr": "J\u0130NGDONG B\u00d6LGES\u0130NE YEN\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N, BA\u015eKOMUTAN G\u0130B\u0130 YEREL B\u0130R\u0130N\u0130N REHBERL\u0130\u011e\u0130NE DAHA \u00c7OK G\u00dcVENMEM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["205", "2033", "439", "2136"], "fr": "CONCERNANT LA RIVI\u00c8RE JI, JE PENSAIS QU\u0027UN HOMME RUSTRE COMME ZHANG RONG NE SERAIT PAS ASSEZ PRUDENT POUR D\u00c9PLOYER DES TROUPES ICI.", "id": "DI SUNGAI JI, SAYA AWALNYA BERPIKIR ORANG KASAR SEPERTI ZHANG RONG ITU PASTI TIDAK AKAN SEHATI-HATI ITU UNTUK MENEMPATKAN PASUKAN DI SINI.", "pt": "SOBRE O RIO JI, EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE ALGU\u00c9M RUDE COMO ZHANG RONG N\u00c3O SERIA CAUTELOSO O BASTANTE PARA POSICIONAR TROPAS AQUI.", "text": "I THOUGHT A ROUGH MAN LIKE ZHANG RONG WOULDN\u0027T BE CAREFUL ENOUGH TO GARRISON TROOPS HERE AT QI RIVER.", "tr": "J\u0130 NEHR\u0130\u0027NDE, ZHANG RONG G\u0130B\u0130 KABA B\u0130R ADAMIN BURADA ASKER KONU\u015eLANDIRACAK KADAR D\u0130KKATL\u0130 OLMAYACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["626", "1057", "843", "1127"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE LE GRAND MAR\u00c9CHAL N\u0027H\u00c9SITERA PAS \u00c0 M\u0027\u00c9CLAIRER.", "id": "SAYA HARAP PANGLIMA TIDAK SEGAN MEMBERIKAN PETUNJUK.", "pt": "AINDA ESPERO QUE O GOVERNADOR-GERAL N\u00c3O HESITE EM ME ILUMINAR.", "text": "I HOPE YOU WON\u0027T HESITATE TO ADVISE ME, COMMANDER.", "tr": "UMARIM BA\u015eKOMUTAN C\u00d6MERT\u00c7E TAVS\u0130YELER\u0130N\u0130 ES\u0130RGEMEZ."}, {"bbox": ["203", "684", "386", "827"], "fr": "CET ENDROIT EST ENVELOPP\u00c9 DE BRUME ET DE PLUIE, COMMENT DISTINGUER QUOI QUE CE SOIT ?", "id": "TEMPAT ITU BERKABUT DAN GERIMIS, BAGAIMANA BISA KITA MELIHATNYA DENGAN JELAS?", "pt": "AQUELE LUGAR EST\u00c1 ENCOBERTO POR N\u00c9VOA E CHUVA, COMO SE PODE DISTINGUIR ALGUMA COISA?", "text": "IT\u0027S TOO HAZY OVER THERE, HOW CAN YOU TELL?", "tr": "ORASI S\u0130SL\u0130 VE YA\u011eMURLU, NASIL AYIRT ED\u0130LEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["21", "1281", "288", "1394"], "fr": "MONSEIGNEUR EST BIEN MODESTE. QUI IGNORE QUE MONSEIGNEUR A ACCOMPLI DE GRANDS M\u00c9RITES EN SUIVANT LE MAR\u00c9CHAL TALAN ?", "id": "TUAN PENASIHAT TERLALU RENDAH HATI. SIAPA YANG TIDAK TAHU BAHWA ANDA PERNAH MERAIH PRESTASI BESAR BERSAMA MARSEKAL TALAN?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA \u00c9 MUITO MODESTO. QUEM N\u00c3O SABE QUE VOSSA EXCEL\u00caNCIA ALCAN\u00c7OU GRANDES FEITOS SEGUINDO O MARECHAL TALAN?", "text": "YOU\u0027RE TOO MODEST, CHANCELLOR. EVERYONE KNOWS YOU\u0027VE ACHIEVED GREAT THINGS FOLLOWING MARSHAL TALA.", "tr": "BAKANIM M\u00dcTEVAZISINIZ, K\u0130M B\u0130LMEZ K\u0130 BAKANIMIN MARE\u015eAL TALAN\u0027I TAK\u0130P EDEREK BA\u015eARILAR ELDE ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130."}, {"bbox": ["474", "1278", "773", "1401"], "fr": "HEHE, LE MAR\u00c9CHAL ME COMBLE D\u0027\u00c9LOGES. CEPENDANT, AUPARAVANT, EN SUIVANT LE MAR\u00c9CHAL TALAN, JE ME SUIS CONCENTR\u00c9 SUR L\u0027\u00c9TUDE DE LA TOPOGRAPHIE ET DE LA SITUATION DE JINGXI.", "id": "HEHE, PUJIAN PANGLIMA TERLALU BERLEBIHAN. SEBELUMNYA, SAYA MENGIKUTI MARSEKAL TALAN DAN FOKUS MEMPELAJARI TOPOGRAFI DAN SITUASI DI JINGXI.", "pt": "HEHE, GOVERNADOR-GERAL, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS. NO ENTANTO, ANTES, QUANDO SEGUI O MARECHAL TALAN, EU ME CONCENTREI EM ESTUDAR O TERRENO E A SITUA\u00c7\u00c3O DE JINGXI.", "text": "HAHA, YOU FLATTER ME, COMMANDER. BUT I DID FOCUS ON STUDYING THE GEOGRAPHY AND SITUATION IN JINGXI WHILE FOLLOWING MARSHAL TALA.", "tr": "HEHE, BA\u015eKOMUTAN ABARTIYOR. ANCAK BEN DAHA \u00d6NCE MARE\u015eAL TALAN\u0027I TAK\u0130P EDERKEN J\u0130NGX\u0130 B\u00d6LGES\u0130N\u0130N TOPOGRAFYASI VE DURUMUNU \u0130NCELEMEYE ODAKLANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["24", "603", "131", "1070"], "fr": "PREMIER MINISTRE DU (PSEUDO) ROYAUME DE QI, HONG AO", "id": "PERDANA MENTERI NEGARA QI (GADUNGAN), HONG AO.", "pt": "(PSEUDO) CHANCELER HONG AO DO ESTADO DE QI", "text": "(PSEUDO-)QI CHANCELLOR HONG AO", "tr": "(SAHTE) Q\u0130 DEVLET\u0130 BA\u015eBAKANI HONG AO"}, {"bbox": ["21", "7", "116", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["334", "278", "507", "333"], "fr": "OH ? QU\u0027EST-CE QUI VOUS FAIT DIRE CELA ?", "id": "OH? BAGAIMANA ANDA BISA BERPIKIR BEGITU?", "pt": "OH? O QUE O FAZ DIZER ISSO?", "text": "OH? WHAT MAKES YOU SAY THAT?", "tr": "OH? NEREDEN ANLADINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/5.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "770", "286", "875"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT MOI, SACHANT QU\u0027UNE D\u00c9FENSE \u00c0 OUTRANCE N\u0027OFFRE AUCUNE CHANCE DE VICTOIRE, JE ME RETIRERAIS IMM\u00c9DIATEMENT DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 DE LA RIVI\u00c8RE JI.", "id": "JIKA ITU AKU, AKU PASTI TAHU BAHWA BERTAHAN MATI-MATIAN TIDAK ADA HARAPAN UNTUK MENANG, DAN AKAN SEGERA MUNDUR KE SEBERANG SUNGAI JI.", "pt": "SE FOSSE EU, SABENDO QUE UMA DEFESA DESESPERADA N\u00c3O TERIA CHANCE DE VIT\u00d3RIA, RECUARIA IMEDIATAMENTE PARA A OUTRA MARGEM DO RIO JI.", "text": "IF IT WERE ME, I\u0027D KNOW DEFENDING TO THE DEATH IS HOPELESS. I\u0027D IMMEDIATELY RETREAT ACROSS THE JI RIVER.", "tr": "BEN OLSAYDIM, SONUNA KADAR SAVUNMANIN KES\u0130NL\u0130KLE KAZANMA \u015eANSI OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130R, HEMEN J\u0130 NEHR\u0130\u0027N\u0130N KAR\u015eI KIYISINA \u00c7EK\u0130L\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["608", "613", "879", "745"], "fr": "BIEN QUE LEUR FORCE DE COMBAT NE SOIT PAS MAUVAISE, APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 ATTAQU\u00c9S, ILS AURAIENT D\u00db COMPRENDRE LES INTENTIONS ET LE NOMBRE DE NOTRE GRANDE ARM\u00c9E...", "id": "MESKIPUN KEKUATAN TEMPUR MEREKA TIDAK BURUK, SETELAH DISERANG, MEREKA SEHARUSNYA SUDAH MENGETAHUI TUJUAN DAN JUMLAH PASUKAN KITA...", "pt": "EMBORA A FOR\u00c7A DE COMBATE DELES N\u00c3O SEJA RUIM, AP\u00d3S SEREM ATACADOS, J\u00c1 DEVERIAM TER PERCEBIDO AS INTEN\u00c7\u00d5ES E O N\u00daMERO DE NOSSO EX\u00c9RCITO...", "text": "ALTHOUGH THEY\u0027RE QUITE CAPABLE, AFTER THE ATTACK, THEY SHOULD KNOW OUR ARMY\u0027S INTENTIONS AND NUMBERS...", "tr": "SAVA\u015e G\u00dc\u00c7LER\u0130 FENA OLMASA DA, SALDIRIYA U\u011eRADIKTAN SONRA ORDUMUZUN N\u0130YET\u0130N\u0130 VE SAYISINI \u00d6\u011eRENM\u0130\u015e OLMALILAR..."}, {"bbox": ["584", "230", "814", "368"], "fr": "QUI AURAIT CRU QUE CET ENDROIT SERAIT SI FORTEMENT D\u00c9FENDU ? SUITE \u00c0 UNE AVANC\u00c9E PR\u00c9CIPIT\u00c9E, L\u0027AVANT-GARDE A IMM\u00c9DIATEMENT PERDU PLUS D\u0027UN MILLIER D\u0027HOMMES.", "id": "SIAPA SANGKA DI SINI TERNYATA ADA PERTAHANAN YANG KETAT. KARENA MAJU DENGAN GEGABAH, PASUKAN BARISAN DEPAN KITA LANGSUNG KEHILANGAN SERIBU ORANG.", "pt": "QUEM DIRIA QUE HAVERIA DEFESAS T\u00c3O FORTES AQUI? COM UM AVAN\u00c7O PRECIPITADO, A VANGUARDA PERDEU IMEDIATAMENTE MAIS DE MIL HOMENS.", "text": "WHO KNEW THERE\u0027D BE SUCH TIGHT DEFENSES HERE? WE LOST OVER A THOUSAND MEN IN OUR RECKLESS ADVANCE.", "tr": "K\u0130M D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRD\u00dc K\u0130 BURADA BU KADAR SIKI B\u0130R SAVUNMA OLACA\u011eINI. ACELEC\u0130 \u0130LERLEY\u0130\u015e Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00d6NC\u00dc B\u0130RL\u0130KLER HEMEN B\u0130NDEN FAZLA KAYIP VERD\u0130."}, {"bbox": ["210", "267", "438", "366"], "fr": "J\u0027AI DONC ENVOY\u00c9 CINQ MILLE HOMMES D\u0027AVANT-GARDE POUR PRENDRE LE PASSAGE AU PIED DU MONT WU...", "id": "MAKA, SAYA MENGIRIM LIMA RIBU PASUKAN BARISAN DEPAN UNTUK MEREBUT PELABUHAN PENYEBERANGAN DI KAKI GUNUNG WU...", "pt": "ENT\u00c3O, ENVIEI CINCO MIL SOLDADOS DA VANGUARDA PARA CAPTURAR A TRAVESSIA NO P\u00c9 DA MONTANHA WU...", "text": "SO I SENT FIVE THOUSAND VANGUARD TROOPS TO ATTACK THE FERRY AT THE FOOT OF MOUNT WU...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN WU DA\u011eI\u0027NIN ETE\u011e\u0130NDEK\u0130 GE\u00c7\u0130D\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N BE\u015e B\u0130N \u00d6NC\u00dc ASKER G\u00d6NDERD\u0130M..."}, {"bbox": ["368", "413", "603", "523"], "fr": "CEPENDANT, \u00c0 EN JUGER PAR LA TAILLE DE LEUR CAMPEMENT, LEURS FORCES NE COMPTENT QU\u0027UN OU DEUX MILLIERS D\u0027HOMMES.", "id": "TAPI MELIHAT SKALA PERKEMAHAN MEREKA, KEKUATAN PASUKANNYA HANYA SEKITAR SATU ATAU DUA RIBU SAJA.", "pt": "CONTUDO, A JULGAR PELO TAMANHO DO ACAMPAMENTO DELES, SUAS FOR\u00c7AS S\u00c3O DE APENAS MIL OU DOIS MIL HOMENS.", "text": "BUT LOOKING AT THE SIZE OF THEIR CAMP, THEY ONLY HAVE ONE OR TWO THOUSAND MEN.", "tr": "ANCAK O KAMPIN B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNE BAKILIRSA, ASKER SAYISI SADECE B\u0130R \u0130K\u0130 B\u0130N KADAR."}, {"bbox": ["603", "874", "811", "979"], "fr": "SE D\u00c9FENDRE DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 DE LA RIVI\u00c8RE, C\u0027EST LA SEULE CHANCE DE SURVIE...", "id": "BERTAHAN DI SEBERANG SUNGAI, BARULAH ADA SECERCAH HARAPAN HIDUP...", "pt": "DEFENDER DO OUTRO LADO DO RIO \u00c9 A \u00daNICA CHANCE DE SOBREVIV\u00caNCIA...", "text": "DEFENDING ACROSS THE RIVER IS THEIR ONLY CHANCE...", "tr": "NEHR\u0130N KAR\u015eISINDA SAVUNMA YAPARAK ANCAK B\u0130R HAYATTA KALMA UMUDU OLAB\u0130L\u0130R..."}, {"bbox": ["119", "1222", "335", "1354"], "fr": "SE RETIRER SUR L\u0027AUTRE RIVE, D\u00c9FENDRE DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 DE LA RIVI\u00c8RE...", "id": "MUNDUR KE SEBERANG, BERTAHAN DI SISI LAIN SUNGAI...", "pt": "RECUAR PARA A OUTRA MARGEM, DEFENDER DO OUTRO LADO DO RIO...", "text": "RETREAT ACROSS THE RIVER, DEFEND FROM THE OTHER SIDE...", "tr": "KAR\u015eI KIYIYA \u00c7EK\u0130L\u0130P, NEHR\u0130 S\u0130PER ALARAK SAVUNMAK..."}, {"bbox": ["362", "1686", "530", "1757"], "fr": "ABSOLUMENT PAS !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "ABSOLUTELY NOT!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE OLMAZ!"}, {"bbox": ["720", "985", "844", "1038"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/6.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "820", "647", "981"], "fr": "SI NOUS NOUS RETIRONS SUR L\u0027AUTRE RIVE, IL N\u0027AURA M\u00caME PLUS BESOIN DE NOUS ATTAQUER. IL LUI SUFFIRA D\u0027ENVOYER DES TROUPES OCCUPER NOTRE CAMP ET DE NOUS FAIRE FACE DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 DE LA RIVI\u00c8RE.", "id": "JIKA KITA MUNDUR KE SEBERANG SUNGAI, DIA TIDAK PERLU MENYERANG LAGI. CUKUP KIRIM PASUKAN UNTUK MENDUDUKI PERKEMAHAN DAN BERHADAPAN DENGAN KITA DARI SEBERANG SUNGAI.", "pt": "SE RECUARMOS PARA A OUTRA MARGEM, ELE NEM PRECISAR\u00c1 ATACAR NOVAMENTE. BASTA ENVIAR TROPAS PARA OCUPAR O ACAMPAMENTO E NOS CONFRONTAR DO OUTRO LADO DO RIO.", "text": "IF WE RETREAT TO THE OTHER SIDE, HE WON\u0027T NEED TO ATTACK. HE CAN JUST SEND TROOPS TO OCCUPY OUR CAMP AND WE\u0027LL BE AT A STANDOFF.", "tr": "E\u011eER KAR\u015eI KIYIYA \u00c7EK\u0130L\u0130RSEK, ONUN TEKRAR SALDIRMASINA GEREK KALMAZ, SADECE ASKER G\u00d6NDER\u0130P KAMPI ELE GE\u00c7\u0130REREK B\u0130Z\u0130MLE NEHR\u0130N KAR\u015eISINDA MEVZ\u0130LENMES\u0130 YETERL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["53", "1255", "284", "1395"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, SI DES FORCES PUISSANTES LE PRENAIENT \u00c0 REVERS PAR CE D\u00c9FIL\u00c9, IL SE RETROUVERAIT PI\u00c9G\u00c9 COMME UN RAT.", "id": "KEDUA, JIKA ADA PASUKAN KUAT YANG MENYERANGNYA DARI BELAKANG DI CELAH SEMPIT INI, DIA MALAH AKAN TERJEBAK SEPERTI KURA-KURA DALAM GUCI.", "pt": "EM SEGUNDO LUGAR, SE TROPAS FORTES O FLANQUEAREM POR TR\u00c1S NESTA PASSAGEM, ELE SE TORNAR\u00c1 UM PEIXE NO BARRIL.", "text": "SECONDLY, IF THERE ARE STRONG TROOPS AT THIS PASS TO ENCIRCLE HIM FROM BEHIND, HE\u0027LL BE TRAPPED LIKE A TURTLE IN A JAR.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, E\u011eER BU DAR GE\u00c7\u0130TTE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R B\u0130RL\u0130K ONU ARKADAN KU\u015eATIRSA, KAPANA KISILMI\u015e B\u0130R KAPLUMBA\u011eAYA D\u00d6NER."}, {"bbox": ["408", "1288", "669", "1392"], "fr": "MAIS NOUS NE POURRONS QU\u0027OBSERVER IMPUISSANTS SA GRANDE ARM\u00c9E TRAVERSER LA RIVI\u00c8RE EN AVAL POUR ANIHILER ZHANG RONG.", "id": "KITA HANYA BISA PASRAH MELIHAT PASUKAN BESARNYA MENYEBERANG SUNGAI DARI HILIR, LALU PERGI MENGHANCURKAN ZHANG RONG.", "pt": "MAS S\u00d3 PODEREMOS ASSISTIR IMPOTENTES ENQUANTO O EX\u00c9RCITO DELE ATRAVESSA O RIO ABAIXO PARA ANIQUILAR ZHANG RONG.", "text": "WE\u0027D JUST HAVE TO WATCH AS HIS ARMY CROSSES THE RIVER DOWNSTREAM AND DESTROYS ZHANG RONG.", "tr": "B\u0130Z \u0130SE SADECE ONUN B\u00dcY\u00dcK ORDUSUNUN NEHR\u0130N A\u015eA\u011eISINDAN GE\u00c7\u0130P ZHANG RONG\u0027U YOK ETMES\u0130N\u0130 \u00c7ARES\u0130ZCE \u0130ZLEYEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["649", "672", "876", "774"], "fr": "LA RAISON POUR LAQUELLE IL EST VENU PRENDRE DE FORCE LE PASSAGE DU MONT WU, AU LIEU DE CONTOURNER PAR LE PASSAGE EN AVAL...", "id": "ALASAN MEREKA DATANG UNTUK MEREBUT PAKSA PELABUHAN GUNUNG WU, BUKANNYA MEMUTAR LEWAT PELABUHAN DI HILIR ADALAH...", "pt": "A RAZ\u00c3O PARA TOMAR \u00c0 FOR\u00c7A A TRAVESSIA DA MONTANHA WU, EM VEZ DE CONTORNAR PELA TRAVESSIA RIO ABAIXO...", "text": "THE REASON WE\u0027RE FORCING AN ATTACK HERE AT WU MOUNTAIN FERRY, INSTEAD OF GOING AROUND TO THE DOWNSTREAM FERRY...", "tr": "WU DA\u011eI GE\u00c7\u0130D\u0130N\u0130 ZORLA ELE GE\u00c7\u0130RMEYE GELMELER\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, NEHR\u0130N A\u015eA\u011eISINDAK\u0130 GE\u00c7\u0130TTEN DOLANMAK YER\u0130NE..."}, {"bbox": ["650", "34", "880", "144"], "fr": "SI NOUS NOUS D\u00c9FENDONS DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 DE LA RIVI\u00c8RE, NON SEULEMENT NOUS POURRONS FRAPPER L\u0027ENNEMI LORSQU\u0027IL SERA \u00c0 MI-CHEMIN, MAIS NOUS POURRONS AUSSI LE RETENIR EFFICACEMENT.", "id": "JIKA BERTAHAN DI SEBERANG SUNGAI, TIDAK HANYA BISA MENYERANG MUSUH SAAT MEREKA BARU SETENGAH JALAN MENYEBERANG, TETAPI JUGA BISA MENAHAN MEREKA DENGAN EFEKTIF.", "pt": "SE DEFENDERMOS DO OUTRO LADO DO RIO, N\u00c3O S\u00d3 PODEREMOS ATACAR O INIMIGO ENQUANTO ELE ESTIVER NA METADE DA TRAVESSIA, COMO TAMB\u00c9M PODEREMOS CONT\u00ca-LO EFICAZMENTE.", "text": "IF WE DEFEND ACROSS THE RIVER, NOT ONLY CAN WE ATTACK WHEN THE ENEMY IS HALFWAY ACROSS, WE CAN ALSO EFFECTIVELY PIN THEM DOWN...", "tr": "E\u011eER NEHR\u0130 S\u0130PER ALARAK SAVUNURSAK, D\u00dc\u015eMAN NEHR\u0130 GE\u00c7ERKEN SALDIRI FIRSATI BULMAKLA KALMAZ, AYNI ZAMANDA ONLARI ETK\u0130L\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE OYALAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["244", "1504", "467", "1642"], "fr": "LA GARDE IMP\u00c9RIALE COMBAT CETTE FOIS, PREMI\u00c8REMENT, POUR REPR\u00c9SENTER SA MAJEST\u00c9 EN INSPECTION, ET DEUXI\u00c8MEMENT, POUR CHERCHER LE COMBAT ET ENTRA\u00ceNER LES TROUPES.", "id": "PASUKAN PENGAWAL KEKASIARAN KALI INI BERPERANG, PERTAMA UNTUK MEWAKILI KAISAR DALAM INSPEKSI, KEDUA UNTUK MENCARI PERTEMPURAN DAN MELATIH PASUKAN.", "pt": "A GUARDA IMPERIAL FOI ENVIADA DESTA VEZ, PRIMEIRO, PARA REPRESENTAR SUA MAJESTADE EM INSPE\u00c7\u00c3O E, SEGUNDO, PARA PROCURAR BATALHA E TREINAR AS TROPAS.", "text": "THE IMPERIAL GUARDS\u0027 PURPOSE IN THIS CAMPAIGN IS FIRSTLY TO REPRESENT THE EMPEROR AND SECONDLY TO SEEK BATTLE AND TRAIN...", "tr": "\u0130MPARATORLUK MUHAFIZLARI\u0027NIN BU SEFERE \u00c7IKMASININ B\u0130R NEDEN\u0130 MAJESTELER\u0130N\u0130 TEMS\u0130LEN TEFT\u0130\u015e YAPMAK, \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130 \u0130SE SAVA\u015e ARAYIP ASKERLER\u0130 E\u011e\u0130TMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["200", "1909", "471", "2046"], "fr": "SI NOUS RESTONS LES BRAS CROIS\u00c9S \u00c0 REGARDER LE PSEUDO-QI RUINER LA SITUATION \u00c0 JINGDONG ET RENVERSER LE COURS DE LA GUERRE, COMMENT POURRONS-NOUS ENCORE FAIRE FACE \u00c0 SA MAJEST\u00c9 ?", "id": "JIKA KITA HANYA DIAM MELIHAT NEGARA QI GADUNGAN MERUSAK SITUASI DI JINGDONG DAN MEMBALIKKAN KEADAAN PERANG, BAGAIMANA KITA BISA PUNYA MUKA UNTUK BERTEMU KAISAR LAGI NANTI?", "pt": "SE FICARMOS DE BRA\u00c7OS CRUZADOS ASSISTINDO O PSEUDO-QI ARRUINAR A SITUA\u00c7\u00c3O EM JINGDONG E VIRAR O JOGO, QUE CARA TEREMOS PARA ENCARAR SUA MAJESTADE NO FUTURO?", "text": "IF WE SIT BY AND WATCH THE PSEUDO-QI RUIN THE SITUATION IN JINGDONG AND OVERTURN THE WAR, HOW CAN WE FACE THE EMPEROR AGAIN?", "tr": "E\u011eER SAHTE Q\u0130\u0027N\u0130N J\u0130NGDONG B\u00d6LGES\u0130NDEK\u0130 DURUMU BOZMASINA VE SAVA\u015eIN G\u0130D\u0130\u015eATINI ALT\u00dcST ETMES\u0130NE SEY\u0130RC\u0130 KALIRSAK, GELECEKTE MAJESTELER\u0130N\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNE NASIL BAKARIZ?"}, {"bbox": ["269", "21", "520", "128"], "fr": "COMMANDANT, IL NE S\u0027AGIT PAS DE CRAINDRE LA BATAILLE OU D\u0027\u00caTRE L\u00c2CHE ; C\u0027EST VRAIMENT QUE LA DISPARIT\u00c9 DES FORCES ENTRE NOUS ET L\u0027ENNEMI EST TROP GRANDE.", "id": "KOMANDAN, INI BUKAN KARENA TAKUT BERTEMPUR, TETAPI KARENA PERBEDAAN KEKUATAN PASUKAN KITA DAN MUSUH SANGAT BESAR.", "pt": "COMANDANTE, ISSO N\u00c3O \u00c9 MEDO DA BATALHA OU COVARDIA, \u00c9 QUE A DISPARIDADE DE FOR\u00c7AS ENTRE N\u00d3S E O INIMIGO \u00c9 MUITO GRANDE.", "text": "COMMANDER, IT\u0027S NOT ABOUT BEING AFRAID OF BATTLE. IT\u0027S THE HUGE DISPARITY IN TROOP NUMBERS.", "tr": "KOMUTANIM, BU SAVA\u015eTAN KORKMAK YA DA \u00c7EK\u0130NMEK DE\u011e\u0130L, GER\u00c7EKTEN DE D\u00dc\u015eMANLA ARAMIZDAK\u0130 ASKER SAYISI FARKI \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["21", "2093", "254", "2171"], "fr": "PAR CONS\u00c9QUENT, NOUS DEVONS ABSOLUMENT UTILISER LE TERRAIN DE NOTRE CAMPEMENT POUR TENIR BON PENDANT PLUSIEURS JOURS.", "id": "JADI KITA HARUS MEMANFAATKAN MEDAN PERKEMAHAN UNTUK BERTAHAN SELAMA BEBERAPA HARI.", "pt": "PORTANTO, DEVEMOS USAR O TERRENO DO ACAMPAMENTO PARA RESISTIR POR V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "THAT\u0027S WHY WE MUST USE THE TERRAIN OF THE CAMP TO HOLD OUT FOR A FEW DAYS.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN KAMPIN ARAZ\u0130 AVANTAJINI KULLANARAK B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAYANMALIYIZ."}, {"bbox": ["502", "1417", "743", "1520"], "fr": "DE PLUS, PUISQUE LA GRANDE ARM\u00c9E DE LI CHENG EST ICI, LES FORCES \u00c0 YIZHOU NE SONT S\u00dbREMENT QU\u0027UNE DIVERSION.", "id": "LAGI PULA, KARENA PASUKAN BESAR LI CHENG SUDAH SAMPAI DI SINI, PASUKAN DI YIZHOU SANA PASTI HANYA PASUKAN PENGALIH PERHATIAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COMO O EX\u00c9RCITO PRINCIPAL DE LI CHENG EST\u00c1 AQUI, AS FOR\u00c7AS EM YIZHOU DEVEM SER UMA DISTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "MOREOVER, SINCE LI CHENG HAS BROUGHT HIS ARMY HERE, THE YIZHOU FORCE MUST BE A DIVERSION...", "tr": "AYRICA, L\u0130 CHENG B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ORDUYLA BURAYA GELD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, Y\u0130ZHOUN TARAFINDAK\u0130 B\u0130RL\u0130KLER KES\u0130NL\u0130KLE YANILTMA AMA\u00c7LIDIR."}, {"bbox": ["317", "131", "549", "266"], "fr": "SE D\u00c9FENDRE JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT OFFRE PEU DE CHANCES DE VICTOIRE, CE SERAIT SEULEMENT SACRIFIER DES VIES EN VAIN.", "id": "BERTAHAN MATI-MATIAN SULIT UNTUK MENANG, HANYA AKAN MENGORBANKAN NYAWA SIA-SIA.", "pt": "UMA DEFESA AT\u00c9 A MORTE TEM POUCAS CHANCES DE SUCESSO, SERIA APENAS SACRIFICAR VIDAS EM V\u00c3O.", "text": "DEFENDING TO THE DEATH IS HOPELESS, IT\u0027S JUST THROWING LIVES AWAY.", "tr": "SONUNA KADAR SAVUNMANIN KAZANMA \u015eANSI ZAYIF, SADECE BO\u015e YERE CANIMIZI VERM\u0130\u015e OLURUZ."}, {"bbox": ["717", "2478", "879", "2574"], "fr": "LA PUISSANTE ARM\u00c9E DE CENT MILLE HOMMES DU GRAND QI EST JUSTE DERRI\u00c8RE NOUS !", "id": "SERATUS RIBU PASUKAN KUAT QI AGUNG ADA DI BELAKANG KITA!", "pt": "O PODEROSO EX\u00c9RCITO DE GRANDE QI, COM CEM MIL HOMENS, EST\u00c1 LOGO ATR\u00c1S DE N\u00d3S!", "text": "THE GREAT QI\u0027S HUNDRED THOUSAND STRONG ARMY IS RIGHT BEHIND US!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK Q\u0130\u0027N\u0130N Y\u00dcZ B\u0130N K\u0130\u015e\u0130L\u0130K G\u00dc\u00c7L\u00dc ORDUSU HEMEN ARKAMIZDA!"}, {"bbox": ["345", "494", "601", "562"], "fr": "L\u0027OBJECTIF DE LI CHENG EST DE LANCER UNE ATTAQUE SURPRISE SUR LES ARRI\u00c8RES DE ZHANG RONG \u00c0 PINGYIN.", "id": "TARGET LI CHENG ADALAH MENYERANG BAGIAN BELAKANG PASUKAN ZHANG RONG DI PINGYIN.", "pt": "O OBJETIVO DE LI CHENG \u00c9 ATACAR DE SURPRESA A RETAGUARDA DE ZHANG RONG EM PINGYIN.", "text": "LI CHENG\u0027S GOAL IS TO LAUNCH A SNEAK ATTACK ON ZHANG RONG\u0027S REAR AT PINGYIN.", "tr": "L\u0130 CHENG\u0027\u0130N HEDEF\u0130, P\u0130NGY\u0130N\u0027DEK\u0130 ZHANG RONG\u0027UN ARKASINA S\u0130NS\u0130 B\u0130R SALDIRI D\u00dcZENLEMEK."}, {"bbox": ["310", "2094", "571", "2168"], "fr": "JE SUIS DU YAN, COMMANDANT DE L\u0027AVANT-GARDE SOUS LES ORDRES DU GRAND MAR\u00c9CHAL LI CHENG DU GRAND QI !", "id": "AKU ADALAH DU YAN, KOMANDAN PASUKAN DEPAN DI BAWAH PANGLIMA LI CHENG DARI QI AGUNG!", "pt": "EU SOU DU YAN, VANGUARDA DO GOVERNADOR-GERAL LI CHENG DE GRANDE QI!", "text": "I AM DU YAN, VANGUARD OF THE GREAT QI COMMANDER LI CHENG!", "tr": "BEN B\u00dcY\u00dcK Q\u0130 BA\u015eKOMUTANI L\u0130 CHENG\u0027\u0130N \u00d6NC\u00dc KOMUTANI DU YAN!"}, {"bbox": ["159", "1419", "385", "1523"], "fr": "LE PSEUDO-QI NE M\u00c9RITE PAS QU\u0027ON S\u0027EN PR\u00c9OCCUPE. TOUTE L\u0027\u00c9NERGIE DE SA MAJEST\u00c9 EST CONCENTR\u00c9E SUR LES JIN...", "id": "NEGARA QI GADUNGAN INI SEBENARNYA TIDAK PERLU DIKHAWATIRKAN, ENERGI KAISAR SEMUANYA TERFOKUS PADA ORANG JIN...", "pt": "O PSEUDO-QI N\u00c3O \u00c9 MOTIVO DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O. A ENERGIA DE SUA MAJESTADE EST\u00c1 TODA CONCENTRADA NO POVO JIN...", "text": "THE PSEUDO-QI IS NOTHING TO WORRY ABOUT. THE EMPEROR\u0027S FOCUS IS ENTIRELY ON THE JIN...", "tr": "SAHTE Q\u0130 ASLINDA END\u0130\u015eE ED\u0130LECEK B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, MAJESTELER\u0130N\u0130N T\u00dcM ENERJ\u0130S\u0130 J\u0130N HALKINA ODAKLANMI\u015e DURUMDA..."}, {"bbox": ["62", "2635", "230", "2724"], "fr": "\u00c9COUTEZ BIEN, REBELLES DE L\u0027ARM\u00c9E DE ZHAO !", "id": "PASUKAN BAJINGAN DARI YUAN ITU, DENGARKAN BAIK-BAIK!", "pt": "VOC\u00caS, SOLDADOS REBELDES, ESCUTEM BEM!", "text": "LISTEN UP, YOU BANDIT ARMY!", "tr": "O HAYDUTLAR, \u0130Y\u0130 D\u0130NLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["174", "824", "353", "915"], "fr": "PREMI\u00c8REMENT, TRAVERSER LA RIVI\u00c8RE D\u0027ICI PREND LE MOINS DE TEMPS.", "id": "PERTAMA, MENYEBERANGI SUNGAI DARI SINI MEMBUTUHKAN WAKTU PALING SINGKAT.", "pt": "PRIMEIRO, ATRAVESSAR O RIO POR AQUI LEVA MENOS TEMPO.", "text": "FIRSTLY, IT TAKES THE LEAST TIME TO CROSS THE RIVER FROM HERE.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, BURADAN NEHR\u0130 GE\u00c7MEK EN AZ ZAMANI ALIR."}, {"bbox": ["49", "613", "235", "673"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME N\u0027EST PAS L\u00c0.", "id": "MASALAHNYA BUKAN ITU.", "pt": "O PROBLEMA N\u00c3O EST\u00c1 A\u00cd.", "text": "THAT\u0027S NOT THE ISSUE.", "tr": "SORUN BU DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["499", "1937", "890", "2059"], "fr": "TANT QUE LE GRAND MAR\u00c9CHAL YUE SERA INFORM\u00c9, IL M\u00c8NERA CERTAINEMENT SON ARM\u00c9E EN RENFORT.", "id": "SELAMA PANGLIMA YUE MENDAPAT KABAR, DIA PASTI AKAN MEMIMPIN PASUKAN UNTUK DATANG MEMBANTU.", "pt": "ASSIM QUE O GRANDE COMANDANTE YUE RECEBER A NOT\u00cdCIA, ELE CERTAMENTE VIR\u00c1 COM TROPAS PARA NOS APOIAR.", "text": "AS SOON AS GRAND MARSHAL YUE GETS THE MESSAGE, HE\u0027LL DEFINITELY SEND REINFORCEMENTS.", "tr": "YUE TA\u0130WE\u0130 (B\u00dcY\u00dcK KOMUTAN YUE) HABER\u0130 ALIR ALMAZ, KES\u0130NL\u0130KLE ORDUSUYLA DESTE\u011eE GELECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["585", "2798", "856", "2861"], "fr": "RENDEZ-VOUS VITE, ET VOUS POURREZ SAUVER VOS VIES ET JOUIR DE RICHESSES ET D\u0027HONNEURS !", "id": "CEPAT MENYERAH, MAKA NYAWAMU AKAN SELAMAT DAN KAU BISA MENIKMATI KEKAYAAN SERTA KEMULIAAN!", "pt": "RENDAM-SE RAPIDAMENTE, E PODER\u00c3O POUPAR SUAS VIDAS E DESFRUTAR DE RIQUEZAS E HONRARIAS!", "text": "SURRENDER QUICKLY, AND YOU CAN SAVE YOUR LIVES AND ENJOY RICHES!", "tr": "HEMEN TESL\u0130M OLUN, CANINIZI KURTARAB\u0130L\u0130R, ZENG\u0130NL\u0130K VE REFAHIN TADINI \u00c7IKARAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/7.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "2150", "672", "2276"], "fr": "TOUJOURS AUCUN SON DE COR INDIQUANT UNE PERC\u00c9E DU CAMP, CE QUI MONTRE QUE LA FORCE DE COMBAT DE L\u0027ENNEMI EST EXTRAORDINAIRE.", "id": "MASIH BELUM ADA SUARA TEROMPET TANDA PENEROBOSAN PERKEMAHAN, INI MENUNJUKKAN KEKUATAN TEMPUR PIHAK LAWAN LUAR BIASA.", "pt": "AINDA N\u00c3O H\u00c1 SOM DE CORNETAS SINALIZANDO A TOMADA DO ACAMPAMENTO, O QUE MOSTRA QUE A FOR\u00c7A DE COMBATE DO INIMIGO \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "THERE ARE STILL NO SIGNALS OF BREAKING THROUGH THE CAMP, SO THEIR FIGHTING ABILITY IS EXTRAORDINARY.", "tr": "HALA KAMPI YARMA BORAZANI SES\u0130 DUYULMADI, BU DA KAR\u015eI TARAFIN SAVA\u015e G\u00dcC\u00dcN\u00dcN OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["21", "1726", "212", "1857"], "fr": "LE RAID NOCTURNE D\u0027HIER AYANT \u00c9CHOU\u00c9, J\u0027AI ORDONN\u00c9 \u00c0 DU YAN DE REGROUPER L\u0027AVANT-GARDE ET DE CHARGER \u00c0 NOUVEAU LE CAMP.", "id": "SERANGAN MALAM TADI GAGAL, JADI AKU MENYURUH DU YAN MENGATUR ULANG PASUKAN DEPAN DAN KEMBALI MENYERBU PERKEMAHAN.", "pt": "O ATAQUE SURPRESA DE ONTEM \u00c0 NOITE FALHOU, ENT\u00c3O EU MANDEI DU YAN REORGANIZAR A VANGUARDA E ATACAR O ACAMPAMENTO NOVAMENTE.", "text": "AFTER LAST NIGHT\u0027S FAILED RAID, I HAD DU YAN REORGANIZE THE VANGUARD FOR ANOTHER ASSAULT.", "tr": "D\u00dcN GECEK\u0130 BASKIN BA\u015eARISIZ OLUNCA, DU YAN\u0027A \u00d6NC\u00dcLER\u0130 YEN\u0130DEN D\u00dcZENLEY\u0130P KAMPA TEKRAR SALDIRMASINI EMRETT\u0130M."}, {"bbox": ["543", "1219", "772", "1323"], "fr": "JE FERAI SONNER LE COR DANS LE CAMP D\u0027ICI UNE HEURE POUR ACCUEILLIR LE GRAND MAR\u00c9CHAL !", "id": "AKU AKAN MENIUP TEROMPET DI DALAM PERKEMAHAN DALAM WAKTU SATU JAM, UNTUK MENYAMBUT PANGLIMA!", "pt": "DENTRO DE UMA HORA, EU SOAREI A CORNETA DE DENTRO DO ACAMPAMENTO PARA SAUDAR O GOVERNADOR-GERAL!", "text": "I WANT THE SIGNAL HORN TO SOUND FROM WITHIN THE CAMP IN HALF AN HOUR, TO WELCOME THE COMMANDER!", "tr": "B\u0130R SAAT \u0130\u00c7\u0130NDE KAMPTA BORAZANI \u00c7ALIP BA\u015eKOMUTANI KAR\u015eILAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["642", "1486", "872", "1593"], "fr": "L\u0027ENNEMI NE COMPTE QU\u0027UN OU DEUX MILLIERS DE PILLARDS D\u00c9SORGANIS\u00c9S, ALORS QUE L\u0027AVANT-GARDE DU G\u00c9N\u00c9RAL DU EN A CINQ OU SIX MILLE...", "id": "PASUKAN MUSUH HANYA SATU ATAU DUA RIBU PEROMPAK AIR YANG TIDAK TERORGANISIR, SEMENTARA PASUKAN DEPAN JENDERAL DU ADA LIMA ATAU ENAM RIBU...", "pt": "O INIMIGO N\u00c3O PASSA DE MIL OU DOIS MIL BANDIDOS FLUVIAIS DESORGANIZADOS. A VANGUARDA DO GENERAL DU TEM CINCO OU SEIS MIL HOMENS...", "text": "THE ENEMY IS JUST A RAGTAG GROUP OF WATER BANDITS, ONLY ONE OR TWO THOUSAND. GENERAL DU HAS FIVE OR SIX THOUSAND IN THE VANGUARD...", "tr": "D\u00dc\u015eMAN ORDUSU SADECE B\u0130R \u0130K\u0130 B\u0130N K\u0130\u015e\u0130L\u0130K D\u00dcZENS\u0130Z NEH\u0130R HAYDUTLARINDAN \u0130BARET, GENERAL DU\u0027NUN \u00d6NC\u00dcLER\u0130 \u0130SE BE\u015e ALTI B\u0130N K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["20", "1881", "235", "1984"], "fr": "SI L\u0027ENNEMI OSE TENIR SA POSITION, CE NE SONT PROBABLEMENT PAS LES PETITS VOLEURS DE LIANGSHAN.", "id": "PIHAK LAWAN BERANI BERTAHAN DI POSISINYA, JANGAN-JANGAN MEREKA BUKAN PARA BAJINGAN KECIL DARI LIANGSHAN ITU.", "pt": "SE O INIMIGO OUSA DEFENDER SUA POSI\u00c7\u00c3O, TEMO QUE N\u00c3O SEJAM AQUELES LADR\u00d5EZINHOS DE LIANGSHAN.", "text": "THE FACT THAT THEY DARE TO HOLD THEIR GROUND, THEY MIGHT BE THOSE PETTY THIEVES FROM LIANGSHAN.", "tr": "KAR\u015eI TARAFIN MEVZ\u0130LER\u0130N\u0130 KORUMAYA C\u00dcRET ETMES\u0130, ACABA L\u0130ANGSHAN\u0027DAK\u0130 O K\u00dc\u00c7\u00dcK HAYDUTLAR DE\u011e\u0130LLER M\u0130?"}, {"bbox": ["380", "2603", "559", "2700"], "fr": "DIFFICLE \u00c0 DIRE, PEUT-\u00caTRE SONT-CE DES TROUPES D\u0027\u00c9LITE GOUVERNEMENTALES VENUES D\u0027AILLEURS.", "id": "BISA JADI MEREKA ADALAH PASUKAN PEMERINTAH ELIT DARI SUATU TEMPAT.", "pt": "QUEM SABE SE N\u00c3O S\u00c3O TROPAS DE ELITE DO GOVERNO VINDAS DE ALGUM LUGAR.", "text": "OR MAYBE THEY\u0027RE SOME ELITE IMPERIAL TROOPS FROM SOMEWHERE.", "tr": "BELK\u0130 DE B\u0130R YERLERDEN GELM\u0130\u015e SE\u00c7K\u0130N RESM\u0130 ASKERLERD\u0130R."}, {"bbox": ["566", "1887", "781", "1976"], "fr": "ET MAINTENANT, DU YAN EST ENGAG\u00c9 AU COMBAT DEPUIS PLUS DE DEUX HEURES...", "id": "DAN SEKARANG DU YAN SUDAH BERTEMPUR LEBIH DARI DUA JAM...", "pt": "E AGORA DU YAN EST\u00c1 EM COMBATE H\u00c1 MAIS DE DUAS HORAS...", "text": "AND NOW DU YAN HAS BEEN ENGAGED FOR OVER AN HOUR...", "tr": "AMA DU YAN \u0130K\u0130 SAATTEN FAZLA B\u0130R S\u00dcRED\u0130R SAVA\u015eIYOR..."}, {"bbox": ["582", "722", "821", "798"], "fr": "CES MAUDITS PILLARDS ONT ENCORE UN PEU DE CRAN !", "id": "PARA PEROMPAK AIR SIALAN INI TERNYATA MASIH PUNYA SEDIKIT KEBERANIAN.", "pt": "ESSES BANDIDOS FLUVIAIS IMUNDOS AT\u00c9 QUE T\u00caM ALGUMA CORAGEM.", "text": "THESE LOWLY WATER BANDITS ACTUALLY HAVE SOME GUTS.", "tr": "BU P\u0130S NEH\u0130R HAYDUTLARININ B\u0130RAZ CESARET\u0130 VARMI\u015e."}, {"bbox": ["724", "2347", "870", "2418"], "fr": "GRAND MAR\u00c9CHAL ! MAUVAISE NOUVELLE !", "id": "PANGLIMA! GAWAT!", "pt": "GOVERNADOR-GERAL! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "COMMANDER! SOMETHING\u0027S WRONG!", "tr": "BA\u015eKOMUTAN! K\u00d6T\u00dc HABER!"}, {"bbox": ["730", "1785", "875", "1857"], "fr": "CE DEVRAIT \u00caTRE UNE CAPTURE FACILE, NON ?", "id": "SEHARUSNYA MUDAH DITANGKAP, BUKAN?", "pt": "DEVERIA SER UMA CAPTURA F\u00c1CIL, N\u00c3O?", "text": "SHOULD BE EASY PICKINGS, RIGHT?", "tr": "KOLAYCA HALLED\u0130LM\u0130\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["306", "326", "381", "373"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["21", "494", "141", "552"], "fr": "[SFX] HMPF !", "id": "[SFX] HMPH", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] HMPH", "tr": "[SFX]HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "420", "550", "494"], "fr": "SACREBLEU ! TOMBER SUR UN OS AUSSI DUR \u00c0 RONGER !", "id": "SIALAN, TERNYATA BERTEMU LAWAN YANG SULIT DIKALAHKAN.", "pt": "MALDITOS! ENCONTRAMOS UM OSSO DURO DE ROER!", "text": "DAMN IT, WE\u0027VE RUN INTO A TOUGH NUT TO CRACK.", "tr": "KAHROLASILAR, ME\u011eER SERT B\u0130R CEV\u0130ZE \u00c7ATMI\u015eIZ!"}, {"bbox": ["734", "1962", "876", "2060"], "fr": "LA CAVALERIE ENNEMIE CHARGE !", "id": "ADA KAVALERI MUSUH MENYERBU KELUAR!", "pt": "A CAVALARIA INIMIGA EST\u00c1 ATACANDO!", "text": "ENEMY CAVALRY ARE CHARGING OUT!", "tr": "D\u00dc\u015eMAN S\u00dcVAR\u0130LER\u0130 H\u00dcCUMA GE\u00c7T\u0130!"}, {"bbox": ["67", "911", "230", "993"], "fr": "FAITES AVANCER LE BATAILLON DE CAVALERIE AUSSI !", "id": "PASUKAN KAVALERI JUGA DIKERAHKAN KE DEPAN!", "pt": "TRAGAM O BATALH\u00c3O DE CAVALARIA TAMB\u00c9M!", "text": "BRING UP THE CAVALRY BATTALION!", "tr": "S\u00dcVAR\u0130 TABURUNU DA YUKARI \u00c7EK\u0130N!"}, {"bbox": ["193", "960", "377", "1051"], "fr": "METTEZ PIED \u00c0 TERRE ET CHARGEZ AVEC MOI !", "id": "TURUN DARI KUDA DAN IKUT AKU MENYERBU!", "pt": "DESMONTEM E ATQUEM COMIGO!", "text": "DISMOUNT AND CHARGE WITH ME!", "tr": "S\u0130Z DE ATLARDAN \u0130N\u0130P BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE H\u00dcCUM ED\u0130N!"}, {"bbox": ["605", "632", "776", "704"], "fr": "CINQUI\u00c8ME ET SIXI\u00c8ME BATAILLONS, RETIREZ-VOUS D\u0027ABORD !", "id": "BATALION KELIMA DAN KEENAM MUNDUR DULU!", "pt": "QUINTO E SEXTO BATALH\u00d5ES, RECUEM PRIMEIRO!", "text": "FIFTH AND SIXTH BATTALIONS, FALL BACK!", "tr": "BE\u015e\u0130NC\u0130 VE ALTINCI TABURLAR \u00d6NCE GER\u0130 \u00c7EK\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["557", "998", "760", "1085"], "fr": "JE REFUSE DE CROIRE QUE NOUS N\u0027ARRIVONS PAS \u00c0 PRENDRE CE PETIT CAMP !", "id": "AKU TIDAK PERCAYA KITA MASIH TIDAK BISA MEREBUT PERKEMAHAN KECIL INI.", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE N\u00c3O CONSEGUIMOS TOMAR ESTE PEQUENO ACAMPAMENTO!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE WE CAN\u0027T TAKE THIS TINY CAMP.", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KAMPI ELE GE\u00c7\u0130REMEYECE\u011e\u0130M\u0130ZE \u0130NANMIYORUM!"}, {"bbox": ["646", "738", "842", "833"], "fr": "PREMIER ET DEUXI\u00c8ME BATAILLONS, ASSEZ REPOS\u00c9S, REPARTEZ \u00c0 L\u0027ASSAUT POUR MOI !", "id": "BATALION PERTAMA DAN KEDUA SUDAH CUKUP ISTIRAHAT, MAJU LAGI GANTIKAN MEREKA!", "pt": "PRIMEIRO E SEGUNDO BATALH\u00d5ES, DESCANSARAM O SUFICIENTE, AVANCEM PARA MIM DE NOVO!", "text": "FIRST AND SECOND BATTALIONS, YOU\u0027VE RESTED ENOUGH. GET BACK IN THERE!", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 VE \u0130K\u0130NC\u0130 TABURLAR YETER\u0130NCE D\u0130NLEND\u0130, TEKRAR H\u00dcCUMA GE\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["402", "2488", "517", "2564"], "fr": "TIREZ !", "id": "PANAH!", "pt": "ATIREM AS FLECHAS!", "text": "LOOSE!", "tr": "OKLARI ATIN!"}, {"bbox": ["21", "2446", "110", "2512"], "fr": "TIREZ !", "id": "PANAH!", "pt": "ATIREM AS FLECHAS!", "text": "LOOSE!", "tr": "OKLARI ATIN!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/9.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "881", "201", "952"], "fr": "PAS BON ! SA CIBLE EST LE COMMANDANT ! N\u0027AYEZ CRAINTE ! VOUS AUTRES, BLOQUEZ-LE !", "id": "GAWAT! TARGETNYA ADALAH KOMANDAN! JANGAN TAKUT! HADANG DIA!", "pt": "CUIDADO! O ALVO DELE \u00c9 O COMANDANTE! N\u00c3O TENHAM MEDO! DETENHAM-NO!", "text": "NO! HIS TARGET IS THE COMMANDER! DON\u0027T BE AFRAID! JUST BLOCK HIM!", "tr": "EYVAH! HEDEF\u0130 KOMUTAN! KORKMAYIN! ENGELLEY\u0130N ONU!"}, {"bbox": ["546", "421", "651", "464"], "fr": "ARR\u00caTEZ-LE !", "id": "HADANG DIA!", "pt": "IMPE\u00c7AM-NO!", "text": "STOP HIM!", "tr": "ENGELLEY\u0130N ONU!"}, {"bbox": ["3", "2940", "658", "2999"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["16", "877", "230", "1038"], "fr": "PAS BON ! SA CIBLE EST LE COMMANDANT ! N\u0027AYEZ CRAINTE ! VOUS AUTRES, BLOQUEZ-LE !", "id": "GAWAT! TARGETNYA ADALAH KOMANDAN! JANGAN TAKUT! HADANG DIA!", "pt": "CUIDADO! O ALVO DELE \u00c9 O COMANDANTE! N\u00c3O TENHAM MEDO! DETENHAM-NO!", "text": "NO! HIS TARGET IS THE COMMANDER! DON\u0027T BE AFRAID! JUST BLOCK HIM!", "tr": "EYVAH! HEDEF\u0130 KOMUTAN! KORKMAYIN! ENGELLEY\u0130N ONU!"}], "width": 900}, {"height": 11, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/154/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua