This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/0.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "967", "619", "1167"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin : Li Xiaonan\u003cbr\u003eAssistant Dessin : Luo Zha, Clown Amo\u003cbr\u003eAssistant 3D : TRNKL\u003cbr\u003e\u00c9diteur Responsable : An Yangao\u003cbr\u003eGuxiang", "id": "KOMIK: LI XIAONAN\nASISTEN GAMBAR: LUO ZHA, XIAO CHOU, A MO\nASISTEN 3D: TRNKL\nEDITOR: AN YANGAO, GUXIANG", "pt": "DESENHO: LI XIAONAN\nASSISTENTE DE DESENHO: LUO ZHA, XIAO CHOU, AMO\nASSISTENTE 3D: TRNKL\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: AN YAN GAO, GUXIANG", "text": "Writer: Li Xiaonan\nIllustration Assistant: Rozha, Clown Amo\n3D Assistant: TRNKL\nEditor: An Yan, Gao Guxiang", "tr": "\u00c7izen: Li Xiaonan\n\u00c7izim Asistan\u0131: Luozha, Xiaochou, Amo\n3D Asistan\u0131: TRNKL\nEdit\u00f6r: An Yan Gao, Guxiang"}, {"bbox": ["241", "0", "837", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "387", "696", "551"], "fr": "Il est vrai qu\u0027il y a de nombreux h\u00e9ros parmi le peuple Song. Heureusement, ce ne sont pas eux qui comptent parmi les hauts dignitaires.", "id": "TERNYATA DI ANTARA ORANG SONG JUGA BANYAK PAHLAWAN, UNTUNGNYA ORANG SEPERTI INI TIDAK ADA DI ANTARA PEJABAT TINGGI MEREKA.", "pt": "ENTRE O POVO SONG, REALMENTE EXISTEM MUITOS HER\u00d3IS. FELIZMENTE, ESSAS PESSOAS N\u00c3O EST\u00c3O ENTRE SEUS DIGNIT\u00c1RIOS E NOBRES.", "text": "AMONG THE SONG PEOPLE, THERE ARE INDEED MANY HEROES. FORTUNATELY, SUCH PEOPLE ARE NOT AMONG THEIR HIGH OFFICIALS.", "tr": "Song halk\u0131 aras\u0131nda ger\u00e7ekten de \u00e7ok say\u0131da kahraman var, neyse ki bu t\u00fcr insanlar onlar\u0131n ileri gelenleri aras\u0131nda de\u011fil."}, {"bbox": ["25", "9", "352", "116"], "fr": "Incroyable, il a charg\u00e9 tout seul ! Nos hommes ne sont pas dou\u00e9s pour le combat naval, on dirait bien qu\u0027on ne pourra pas l\u0027arr\u00eater !", "id": "DIA BENAR-BENAR MENYERANG SENDIRIAN, ORANG-ORANG KITA TIDAK PANDAI BERTEMPUR DI AIR, KELIHATANNYA, KITA TIDAK BISA MENGHENTIKANNYA!", "pt": "ELE REALMENTE VEIO ATACAR SOZINHO! NOSSOS HOMENS N\u00c3O S\u00c3O BONS EM BATALHAS NAVAIS. PELO VISTO, N\u00c3O CONSEGUIREMOS DET\u00ca-LO!", "text": "HE ACTUALLY CAME AT US ALONE. OUR MEN AREN\u0027T GOOD AT NAVAL WARFARE, IT LOOKS LIKE WE CAN\u0027T STOP HIM!", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7ti, adamlar\u0131m\u0131z suda sava\u015fmakta iyi de\u011fil, bu gidi\u015fle onu durduramay\u0131z!"}, {"bbox": ["589", "703", "844", "818"], "fr": "Aujourd\u0027hui, nous ne pouvons pas rentrer les mains vides, il faut absolument s\u0027assurer un butin !", "id": "HARI INI TIDAK BOLEH KEMBALI DENGAN TANGAN HAMPA, HARUS MEMPERTAHANKAN SETIDAKNYA SATU RAMPASAN PERANG!", "pt": "HOJE N\u00c3O PODEMOS VOLTAR DE M\u00c3OS VAZIAS, PRECISAMOS GARANTIR ALGUM ESP\u00d3LIO DE GUERRA!", "text": "WE CANNOT RETURN EMPTY-HANDED TODAY, WE MUST SECURE SOME SPOILS OF WAR!", "tr": "Bug\u00fcn eli bo\u015f d\u00f6nemeyiz, en az\u0131ndan bir ganimet almal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["499", "1122", "858", "1221"], "fr": "Donnez l\u0027ordre, tirez les fl\u00e8ches ! Concentrez le tir ! Sans distinction d\u0027ami ou d\u0027ennemi ! Il faut absolument arr\u00eater cet individu !", "id": "BERI PERINTAH, PANAH! TEMBAK TERPUSAT! JANGAN BEDAKAN KAWAN ATAU LAWAN! PASTIKAN HENTIKAN BAJINGAN ITU!", "pt": "ORDENS! ATIREM! FOGO CONCENTRADO! SEM DISTINGUIR AMIGO DE INIMIGO! DETENHAM ESSE DESGRA\u00c7ADO A TODO CUSTO!", "text": "PASS THE ORDER, FIRE! CONCENTRATED FIRE! DISTINGUISH BETWEEN FRIEND AND FOE! STOP THAT MAN AT ALL COSTS!", "tr": "Emir verin, ok at\u0131n! Yo\u011fun ate\u015f! Dost d\u00fc\u015fman ay\u0131rmay\u0131n! O herifi mutlaka durdurun!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1352", "740", "1454"], "fr": "Br\u00fbler les navires, tuer l\u0027ennemi... Ainsi, nous ne faillirons pas \u00e0 l\u0027Empereur ni \u00e0 Bouddha.", "id": "MEMBAKAR KAPAL DAN MEMBUNUH MUSUH... JANGAN KATAKAN KAISAR, BAHKAN BUDDHA PUN AKAN MEMBENARKANNYA.", "pt": "QUEIMAR NAVIOS E MATAR INIMIGOS... ASSIM FAREI JUS AO IMPERADOR E A BUDA.", "text": "BURNING SHIPS AND KILLING ENEMIES... EVEN THE EMPEROR AND BUDDHA WOULD APPROVE.", "tr": "Gemileri yak\u0131p d\u00fc\u015fman\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek... H\u00fck\u00fcmdara ve Buda\u0027ya bile hesap verebilirim."}, {"bbox": ["646", "1711", "853", "1751"], "fr": "Quelle connerie ! Maintenant que les choses en sont l\u00e0...", "id": "OMONG KOSONG! SEKARANG SUDAH BEGINI", "pt": "QUE ABSURDO! AGORA QUE CHEGAMOS A ESTE PONTO...", "text": "BULLSHIT! IN THIS SITUATION", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! \u0130\u015fler bu noktaya geldi\u011fine g\u00f6re"}, {"bbox": ["27", "1356", "173", "1427"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, hein.", "id": "SUDAHLAH.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "RIGHT", "tr": "Oldu o zaman."}, {"bbox": ["283", "1712", "483", "1781"], "fr": "Les vol\u00e9es de fl\u00e8ches des Jin, on peut les g\u00e9rer.", "id": "SERANGAN PANAH ORANG JIN, KITA SUDAH BISA MENANGANINYA.", "pt": "A CHUVA DE FLECHAS DOS JIN... N\u00d3S AGUENTAMOS.", "text": "THE JIN\u0027S ARROWS", "tr": "Jin\u0027lilerin ok sald\u0131r\u0131s\u0131 \u015fimdilik durdu."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/9.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "2282", "526", "2381"], "fr": "Pour le Grand Song, d\u00e9fendons notre territoire et repoussons l\u0027ennemi !", "id": "MEMPERTAHANKAN TANAH AIR DAN MELAWAN MUSUH DEMI SONG AGUNG!", "pt": "DEFENDER O TERRIT\u00d3RIO DA GRANDE SONG E REPELIR O INIMIGO!", "text": "DEFEND THE LAND FOR THE GREAT SONG, RESIST THE ENEMY!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Song i\u00e7in topraklar\u0131 koruyup d\u00fc\u015fmana direnin!"}, {"bbox": ["100", "298", "231", "366"], "fr": "Bande d\u0027incapables ! Regardez-moi faire !", "id": "SEMUANYA TIDAK BERGUNA! LIHAT AKU!", "pt": "S\u00c3O TODOS UNS IN\u00daTEIS! OLHEM PARA MIM!", "text": "YOU\u0027RE ALL USELESS! WATCH ME!", "tr": "Hepiniz i\u015fe yaramazs\u0131n\u0131z! \u015eimdi beni izleyin!"}, {"bbox": ["75", "1746", "283", "1849"], "fr": "Sur cette rivi\u00e8re Huai.", "id": "DI ATAS SUNGAI HUAI INI", "pt": "AQUI, SOBRE AS \u00c1GUAS DO RIO HUAI.", "text": "ON THIS HUAI RIVER", "tr": "Bu Huai Nehri\u0027nin \u00fczerinde"}, {"bbox": ["665", "1520", "837", "1588"], "fr": "Zhang Qi de Longxi !", "id": "ZHANG QI DARI LONGXI!", "pt": "ZHANG QI DE LONGXI!", "text": "ZHANG SEVENTH OF LONGXI!", "tr": "Longxi\u0027den Zhang Qi!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/10.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "377", "287", "477"], "fr": "Pas question de reculer !", "id": "TEGAR TIDAK AKAN MUNDUR!", "pt": "N\u00c3O RECUAREMOS DE JEITO NENHUM!", "text": "WILL NOT RETREAT!", "tr": "Asla geri \u00e7ekilme!"}, {"bbox": ["565", "773", "670", "886"], "fr": "Tirez !", "id": "PANAH!", "pt": "ATIREM!", "text": "FIRE!", "tr": "Oklar\u0131 at\u0131n!"}, {"bbox": ["585", "3051", "733", "3122"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["53", "2636", "189", "2720"], "fr": "[SFX] Coff.", "id": "[SFX] UHUK.", "pt": "[SFX] COF...", "text": "[SFX] COUGH", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1916", "653", "2019"], "fr": "Quatri\u00e8me Prince ! Le g\u00e9n\u00e9ral Ali signale depuis la rive qu\u0027il y a des ennemis, c\u0027est extr\u00eamement dangereux !", "id": "PANGERAN KEEMPAT! JENDERAL ALI DI DARAT MEMBERI ISYARAT BENDERA, MELAPORKAN ADA MUSUH, SANGAT BERBAHAYA!", "pt": "QUARTO PR\u00cdNCIPE! O GENERAL ALI EST\u00c1 NA MARGEM FAZENDO SINAIS DE BANDEIRA, INFORMANDO QUE H\u00c1 INIMIGOS, \u00c9 EXTREMAMENTE PERIGOSO!", "text": "FOURTH PRINCE! GENERAL ALI IS SIGNALING FROM THE SHORE, REPORTING EXTREMELY DANGEROUS ENEMY ACTIVITY!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Prens! General Ali k\u0131y\u0131dan bayrakla i\u015faret veriyor, d\u00fc\u015fman varl\u0131\u011f\u0131 bildiriyor, durum \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["513", "426", "676", "509"], "fr": "Faites demi-tour ! Retournez sauver le Septi\u00e8me Fr\u00e8re !", "id": "PUTAR BALIK! KEMBALI SELAMATKAN KAKAK KETUJUH!", "pt": "VIREM E VOLTEM! VOLTEM PARA SALVAR O S\u00c9TIMO IRM\u00c3O!", "text": "TURN BACK! GO BACK AND SAVE SEVENTH BROTHER!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcn! Gidip Yedinci Karde\u015f\u0027i kurtar\u0131n!"}, {"bbox": ["616", "1696", "793", "1770"], "fr": "On peut consid\u00e9rer \u00e7a comme un rare butin de mon exp\u00e9dition.", "id": "INI JUGA BISA DIANGGAP RAMPASAN PERANG LANGKA DARI PERJALANANKU KALI INI.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE \u00c9 UM RARO TROF\u00c9U DESTA MINHA VIAGEM.", "text": "IT\u0027S A RARE TROPHY FROM THIS CAMPAIGN.", "tr": "Bu da bu seferki nadir ganimetlerimden say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["382", "1331", "628", "1411"], "fr": "Quel redoutable adversaire... Descendez lui couper la t\u00eate.", "id": "BENAR-BENAR JAGOAN YANG MEREPOTKAN. TURUN SANA, PENGGAL KEPALANYA.", "pt": "REALMENTE UM OPONENTE DURO DE ROER. DES\u00c7AM E CORTEM A CABE\u00c7A DELE.", "text": "HE\u0027S A TOUGH ONE. GO DOWN AND TAKE HIS HEAD", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 zor bir yi\u011fit... A\u015fa\u011f\u0131 inip kellesini al\u0131n."}, {"bbox": ["597", "980", "846", "1057"], "fr": "M\u00eame si nous devons y laisser notre peau, pas question que le Septi\u00e8me Fr\u00e8re tombe entre les mains de ces Jurchens !", "id": "BIAR MATI SEKALIPUN, TIDAK BOLEH MEMBIARKAN KAKAK KETUJUH JATUH KE TANGAN BAJINGAN ITU!", "pt": "MESMO MORTOS, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR O S\u00c9TIMO IRM\u00c3O CAIR NAS M\u00c3OS DOS INIMIGOS!", "text": "EVEN IN DEATH, WE CAN\u0027T LET SEVENTH BROTHER FALL INTO ENEMY HANDS!", "tr": "\u00d6lsek bile, Yedinci Karde\u015f\u0027in o itlerin eline d\u00fc\u015fmesine izin veremeyiz!"}, {"bbox": ["694", "2080", "870", "2155"], "fr": "Il nous ordonne d\u0027abandonner imm\u00e9diatement les navires, de d\u00e9barquer et de replier les troupes !", "id": "SURUH KITA SEGERA TINGGALKAN KAPAL, NAIK KE DARAT, DAN TARIK PASUKAN!", "pt": "ORDENOU QUE ABANDON\u00c1SSEMOS O NAVIO IMEDIATAMENTE, DESEMBARC\u00c1SSEMOS E RECU\u00c1SSEMOS AS TROPAS!", "text": "TELL US TO ABANDON SHIP AND RETREAT TO THE SHORE IMMEDIATELY!", "tr": "Hemen gemileri terk edip karaya \u00e7\u0131kmam\u0131z\u0131 ve askerleri geri \u00e7ekmemizi istiyor!"}, {"bbox": ["38", "1644", "116", "1719"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["550", "913", "710", "991"], "fr": "Mon \u0153il !", "id": "TAPI OMONG KOSONG!", "pt": "MAS QUE BESTEIRA!", "text": "BUT MY ASS!", "tr": "Ne amas\u0131 be, sa\u00e7mal\u0131k!"}, {"bbox": ["239", "439", "417", "480"], "fr": "Sep... Septi\u00e8me Fr\u00e8re !", "id": "KAK... KAKAK KETUJUH!", "pt": "S\u00c9... S\u00c9TIMO IRM\u00c3O!", "text": "SEVENTH... SEVENTH BROTHER!", "tr": "Ye-Yedinci Karde\u015f!"}, {"bbox": ["538", "770", "658", "806"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "Ama"}], "width": 900}, {"height": 76, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/32/13.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "4", "513", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua