This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/0.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "971", "592", "1055"], "fr": "CO-AUTEURS :", "id": "Penulis Utama Bersama:", "pt": "CO-AUTOR PRINCIPAL:", "text": "CO-CHIEF ARTISTS:", "tr": "YARDIMCI BA\u015e \u00c7\u0130ZER:"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "31", "698", "135"], "fr": "Les Song ont une porte secr\u00e8te dans leurs remparts !", "id": "Orang Song ternyata punya pintu rahasia di tembok kota!", "pt": "O POVO SONG REALMENTE TEM PORT\u00d5ES ESCONDIDOS NAS MURALHAS!", "text": "THE SONG ACTUALLY HAVE HIDDEN GATES IN THEIR WALLS!", "tr": "SONG \u0130NSANLARININ \u015eEH\u0130R DUVARINDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R KAPISI VARMI\u015e!"}, {"bbox": ["41", "919", "208", "1000"], "fr": "Des renforts ! Continuez d\u0027envoyer des renforts !", "id": "Tambah pasukan! Terus tambah pasukan!", "pt": "REFOR\u00c7OS! CONTINUEM ENVIANDO REFOR\u00c7OS!", "text": "MORE TROOPS! SEND MORE TROOPS!", "tr": "DESTEK B\u0130RL\u0130K G\u00d6NDER\u0130N! DESTEK B\u0130RL\u0130K G\u00d6NDERMEYE DEVAM ED\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/3.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "87", "537", "195"], "fr": "La toile de feutre sur le passage couvert est s\u00e8che, lancez les fl\u00e8ches enflamm\u00e9es !", "id": "Kain alas di lorong sudah kering, luncurkan panah api!", "pt": "OS TAPETES DE FELTRO NO CORREDOR J\u00c1 SECARAM, LAN\u00c7AR FLECHAS INCENDI\u00c1RIAS!", "text": "THE FELT ON THE COVERED WALKWAYS IS DRY, FIRE THE ROCKET ARROWS!", "tr": "GE\u00c7\u0130TTEK\u0130 KE\u00c7E KUMA\u015e KURUDU, ALEVL\u0130 OKLARI ATIN!"}, {"bbox": ["654", "793", "848", "869"], "fr": "Les Song veulent br\u00fbler le passage couvert, pr\u00e9parez la retraite !", "id": "Orang Song mau membakar lorong, bersiap mundur!", "pt": "O POVO SONG QUER INCENDIAR O CORREDOR, PREPAREM-SE PARA RECUAR!", "text": "THE SONG ARE TRYING TO BURN THE WALKWAYS, PREPARE TO RETREAT!", "tr": "SONG \u0130NSANLARI GE\u00c7\u0130D\u0130 YAKACAK, GER\u0130 \u00c7EK\u0130LMEYE HAZIRLANIN!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/4.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "405", "429", "475"], "fr": "Il se fait tard, ne poursuivez pas !", "id": "Hari sudah malam, jangan mengejar!", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, N\u00c3O PERSIGAM!", "text": "IT\u0027S GETTING LATE, DON\u0027T PURSUE THEM!", "tr": "HAVA KARARDI, TAK\u0130P ETMEY\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/6.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1950", "638", "2083"], "fr": "Cependant, nous, les fonctionnaires civils, sommes tous occup\u00e9s en ville, tandis que vous, mon jeune fr\u00e8re, \u00eates sur les remparts pour conseiller Sa Majest\u00e9 sur les affaires militaires.", "id": "Tapi kami para pejabat sipil ini sibuk di dalam kota, sedangkan Adik bijak secara khusus membantu Kaisar dalam urusan militer di atas tembok kota.", "pt": "MAS N\u00d3S, MINISTROS CIVIS, ESTAMOS OCUPADOS DENTRO DA CIDADE. O IRM\u00c3O MAIS NOVO EST\u00c1 NAS MURALHAS ASSESSORANDO SUA MAJESTADE EM ASSUNTOS MILITARES.", "text": "WHILE WE CIVIL OFFICIALS ARE BUSY WITHIN THE CITY, YOU, MY GOOD BROTHER, ARE ON THE WALLS ADVISING HIS MAJESTY ON MILITARY MATTERS.", "tr": "ANCAK B\u0130Z S\u0130V\u0130L MEMURLAR \u015eEH\u0130RDE ME\u015eGULKEN, KARDE\u015e\u0130M SEN \u015eEH\u0130R DUVARLARINDA MAJESTELER\u0130NE ASKER\u0130 KONULARDA DANI\u015eMANLIK YAPIYORSUN."}, {"bbox": ["311", "1124", "497", "1318"], "fr": "\u00c0 Nanyang, Dame Wu est la seule du harem. Actuellement, elle est soit occup\u00e9e \u00e0 r\u00e9pandre de la chaux partout, soit \u00e0 soigner les bless\u00e9s.", "id": "Di Nanyang sini, di harem hanya ada Nyonya Wu seorang diri, sekarang dia sibuk menebar kapur atau merawat yang terluka.", "pt": "AQUI EM NANYANG, A SENHORA WU \u00c9 A \u00daNICA NO HAR\u00c9M. HOJE EM DIA, ELA EST\u00c1 OCUPADA ESPALHANDO CAL OU CUIDANDO DOS FERIDOS.", "text": "HERE IN NANYANG, CONSORT WU IS THE ONLY ONE IN THE HAREM, BUT SHE\u0027S BUSY EITHER SPREADING LIME OR CARING FOR THE WOUNDED.", "tr": "NANYANG\u0027DAK\u0130 HAREMDE SADECE LEYD\u0130 WU VAR, \u015e\u0130MD\u0130LERDE YA ETRAFA K\u0130RE\u00c7 TOZU SERPMEKLE YA DA YARALILARLA \u0130LG\u0130LENMEKLE ME\u015eGUL."}, {"bbox": ["17", "1949", "244", "2081"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? Dame Wu se d\u00e9voue \u00e0 ce point, comment les autres fonctionnaires oseraient-ils faillir \u00e0 leur t\u00e2che ?", "id": "Benar sekali, Nyonya Wu saja sudah melakukan sejauh ini, bagaimana mungkin pejabat lain berani bermalas-malasan.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO? SE A SENHORA WU FAZ TANTO, COMO OS OUTROS OFICIAIS OUSARIAM SER NEGLIGENTES?", "text": "INDEED, WITH CONSORT WU WORKING SO HARD, HOW CAN THE OTHER OFFICIALS SLACK OFF?", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6YLE, LEYD\u0130 WU BU KADAR \u00c7OK \u015eEY YAPARKEN, D\u0130\u011eER MEMURLAR NASIL TEMBELL\u0130K ETMEYE C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["326", "1604", "512", "1709"], "fr": "En plus de faire bouillir l\u0027eau et de laver le linge, elle doit aussi g\u00e9rer la distribution des repas aux fonctionnaires\u2026", "id": "Selain merebus air dan mencuci pakaian, dia juga harus mengatur pembagian makanan untuk para pejabat...", "pt": "AL\u00c9M DE FERVER \u00c1GUA E LAVAR ROUPAS, ELA TAMB\u00c9M SUPERVISIONA A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DAS REFEI\u00c7\u00d5ES DOS OFICIAIS...", "text": "BESIDES BOILING WATER AND WASHING CLOTHES, SHE ALSO MANAGES THE DISTRIBUTION OF FOOD TO OFFICIALS...", "tr": "SU KAYNATIP \u00c7AMA\u015eIR YIKAMANIN YANI SIRA, MEMURLARIN YEMEK DA\u011eITIMINI DA Y\u00d6NETMEK ZORUNDA..."}, {"bbox": ["563", "1336", "738", "1461"], "fr": "On dit que depuis un demi-mois que la guerre a commenc\u00e9, elle ne dort que deux ou trois heures par nuit.", "id": "Kudengar sejak perang dimulai setengah bulan lalu, setiap hari dia hanya tidur beberapa jam saja.", "pt": "OUVI DIZER QUE, DESDE O IN\u00cdCIO DA GUERRA, H\u00c1 MEIO M\u00caS, ELA DORME APENAS DUAS OU TR\u00caS HORAS POR DIA.", "text": "I HEAR THAT SINCE THE START OF THE WAR HALF A MONTH AGO, SHE\u0027S ONLY BEEN SLEEPING FOR TWO OR THREE HOURS A DAY.", "tr": "SAVA\u015e BA\u015eLAYALI YARIM AY OLMU\u015e, DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE G\u00dcNDE SADECE 4-6 SAAT UYUYORMU\u015e."}, {"bbox": ["165", "2338", "392", "2473"], "fr": "Regardez, il ne fait pas encore jour et toute la ville est d\u00e9j\u00e0 en effervescence. Personne n\u0027ose songer au repos en ce moment.", "id": "Lihat, langit belum terang, seluruh kota sudah sibuk, tidak ada yang berani bersantai saat ini.", "pt": "VEJA, AINDA NEM AMANHECEU E TODA A CIDADE J\u00c1 EST\u00c1 EM MOVIMENTO. NINGU\u00c9M OUSA BUSCAR CONFORTO NESTE MOMENTO.", "text": "LOOK, BEFORE DAWN, THE ENTIRE CITY IS ALREADY BUSY. NO ONE DARES TO INDULGE IN LEISURE AT THIS HOUR.", "tr": "BAKSANA, HAVA DAHA AYDINLANMADAN B\u00dcT\u00dcN \u015eEH\u0130R HAREKETE GE\u00c7M\u0130\u015e, K\u0130MSE BU ANDA RAHATINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE C\u00dcRET EDEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["565", "1775", "707", "1873"], "fr": "M\u00eame les b\u0153ufs et les chevaux ne supporteraient pas un tel labeur.", "id": "Bahkan kerbau dan kuda pun tidak tahan dengan pekerjaan seberat ini.", "pt": "NEM MESMO OS BOIS E CAVALOS AGUENTARIAM TANTO TRABALHO, CERTO?", "text": "EVEN OXEN AND HORSES COULDN\u0027T ENDURE SUCH LABOR...", "tr": "\u00d6K\u00dcZLER VE ATLAR B\u0130LE BU KADAR A\u011eIR \u0130\u015eE DAYANAMAZDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["24", "1072", "174", "1171"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a vraiment le c\u0153ur bien accroch\u00e9.", "id": "Hati Kaisar benar-benar keras.", "pt": "O CORA\u00c7\u00c3O DE SUA MAJESTADE \u00c9 REALMENTE DURO.", "text": "HIS MAJESTY IS TRULY RESOLUTE...", "tr": "\u0130MPARATORUN Y\u00dcRE\u011e\u0130 GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK SERT."}, {"bbox": ["473", "2397", "650", "2468"], "fr": "Vous devez donc \u00eatre encore plus au fait de la situation militaire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pasti lebih mengerti situasi pertempuran, kan?", "pt": "CERTAMENTE EST\u00c1 AINDA MAIS A PAR DA SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU MUST HAVE A CLEAR GRASP OF THE SITUATION, RIGHT?", "tr": "SAVA\u015eIN DURUMUNU DAHA DA \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["409", "647", "459", "815"], "fr": "Compilateur du Conseil des Affaires Militaires.", "id": "Penyusun Arsip Dewan Militer", "pt": "COMPILADOR DO CONSELHO PRIVADO.", "text": "ACADEMICIAN OF THE IMPERIAL ACADEMY", "tr": "ASKER\u0130 \u0130\u015eLER B\u00dcROSU DERLEY\u0130C\u0130S\u0130"}, {"bbox": ["715", "644", "770", "797"], "fr": "Censeur Imp\u00e9rial de Palais.", "id": "Sensor Istana Pengawas", "pt": "CENSOR IMPERIAL ASSISTENTE DO PAL\u00c1CIO.", "text": "PALACE CENSOR", "tr": "SARAY DENET\u00c7\u0130S\u0130"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/7.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "62", "297", "168"], "fr": "Fr\u00e8re Li, que souhaitez-vous savoir ? Votre subordonn\u00e9 vous dira tout ce qu\u0027il sait, sans la moindre omission.", "id": "Kakak Li ingin tahu apa? Hamba pasti akan memberitahukan semua yang hamba tahu, tidak ada yang disembunyikan.", "pt": "O QUE O IRM\u00c3O LI GOSTARIA DE SABER? ESTE SUBORDINADO CERTAMENTE DIR\u00c1 TUDO O QUE SABE, SEM OMITIR NADA.", "text": "WHAT DOES BROTHER LI WISH TO KNOW? I WILL TELL YOU EVERYTHING I KNOW.", "tr": "KARDE\u015e LI, NE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSUN? BU NAC\u0130Z KULUNUZ B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 HER \u015eEY\u0130 EKS\u0130KS\u0130Z ANLATACAKTIR."}, {"bbox": ["678", "258", "878", "329"], "fr": "Sinon, cela ne ferait-il pas para\u00eetre Li Gang encore plus incomp\u00e9tent ?", "id": "Kalau tidak, bukankah itu malah membuat Li Gang terlihat semakin tidak kompeten?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, ISSO N\u00c3O FARIA LI GANG PARECER AINDA MAIS INCOMPETENTE?", "text": "OTHERWISE, WOULDN\u0027T IT MAKE LI GANG APPEAR EVEN MORE INCOMPETENT?", "tr": "AKS\u0130 TAKD\u0130RDE BU, LI GANG\u0027I DAHA DA YETERS\u0130Z G\u00d6STERMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["79", "536", "297", "702"], "fr": "Ce Li Guang est un prot\u00e9g\u00e9 de Li Gang, alors que moi, je rel\u00e8ve directement de L\u00fc Yihao du Conseil des Affaires Militaires. Qu\u0027il vienne me voir pour obtenir des informations, c\u0027est des plus suspects...", "id": "Li Guang ini adalah anak buah Li Gang, sedangkan aku bawahan langsung Lu Yihao dari Dewan Militer. Dia mencariku untuk mencari informasi, sungguh mencurigakan...", "pt": "ESTE LI GUANG \u00c9 UM SEGUIDOR DE LI GANG, E EU SOU DIRETAMENTE SUBORDINADO A L\u00dc YIHAO DO CONSELHO PRIVADO. ELE ME PROCURANDO PARA OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00c9 EXTREMAMENTE SUSPEITO...", "text": "THIS LI GUANG IS A DISCIPLE OF LI GANG, WHILE I AM DIRECTLY UNDER LV YIHAO OF THE PRIVY COUNCIL. HIS INQUIRY ABOUT INTELLIGENCE IS QUITE SUSPICIOUS...", "tr": "BU LI GUANG, LI GANG\u0027IN ADAMLARINDAN. BEN \u0130SE ASKER\u0130 \u0130\u015eLER B\u00dcROSU\u0027NDAN LU YIHAO\u0027YA BA\u011eLIYIM. BENDEN B\u0130LG\u0130 ALMAYA \u00c7ALI\u015eMASI GER\u00c7EKTEN \u015e\u00dcPHEL\u0130..."}, {"bbox": ["317", "9", "609", "143"], "fr": "Li Gang a \u00e9t\u00e9 inefficace pour r\u00e9primer la r\u00e9bellion dans le Sud, il ne pourra pas se d\u00e9faire de sa r\u00e9putation d\u0027incomp\u00e9tence militaire.", "id": "Li Gang tidak becus memadamkan pemberontakan di selatan, cap tidak paham militer tidak akan bisa dilepas.", "pt": "LI GANG FOI INEFICAZ EM SUFOCAR A REBELI\u00c3O NO SUL, E A PECHA DE N\u00c3O ENTENDER DE ASSUNTOS MILITARES N\u00c3O PODE SER REMOVIDA.", "text": "LI GANG\u0027S FAILURE TO SUPPRESS THE REBELLION IN THE SOUTH HAS CEMENTED HIS REPUTATION AS INCOMPETENT IN MILITARY AFFAIRS.", "tr": "LI GANG, G\u00dcNEYDEK\u0130 \u0130SYANLARI BASTIRMADA BA\u015eARISIZ OLDU, ASKER\u0130 KONULARDA B\u0130LG\u0130S\u0130Z OLDU\u011eU DAMGASINI \u00dcZER\u0130NDEN ATAMAZ."}, {"bbox": ["382", "150", "592", "255"], "fr": "Ses disciples ne souhaitent certainement pas que la guerre \u00e0 Nanyang se d\u00e9roule trop favorablement.", "id": "Murid-muridnya pasti tidak ingin pertempuran Nanyang berjalan terlalu lancar.", "pt": "SEUS DISC\u00cdPULOS CERTAMENTE N\u00c3O DESEJAM QUE A BATALHA DE NANYANG SEJA DEMASIADO BEM-SUCEDIDA.", "text": "HIS DISCIPLES CERTAINLY WOULDN\u0027T WANT THE WAR IN NANYANG TO GO TOO SMOOTHLY.", "tr": "ONUN ADAMLARI MUHAKKAK NANYANG SAVA\u015eI\u0027NIN \u00c7OK \u0130Y\u0130 G\u0130TMES\u0130N\u0130 \u0130STEMEZLER."}, {"bbox": ["426", "525", "676", "707"], "fr": "Mais ce Li Guang est aussi Censeur Imp\u00e9rial de Palais, et de plus, il est de la famille imp\u00e9riale de l\u0027ancienne dynastie Tang. influent et puissant, on ne peut pas le tromper ais\u00e9ment.", "id": "Tapi Li Guang ini juga Sensor Istana Pengawas, dan juga kerabat klan Tang sebelumnya, kedudukannya tinggi dan berkuasa, tidak bisa dianggap remeh.", "pt": "MAS ESTE LI GUANG TAMB\u00c9M \u00c9 UM CENSOR IMPERIAL ASSISTENTE DO PAL\u00c1CIO, E AINDA \u00c9 DA ANTIGA FAM\u00cdLIA IMPERIAL TANG. ELE TEM UMA POSI\u00c7\u00c3O ELEVADA E PODEROSA, N\u00c3O POSSO ENGAN\u00c1-LO DESCARADAMENTE.", "text": "BUT THIS LI GUANG IS ALSO A PALACE CENSOR AND A DESCENDANT OF THE FORMER TANG ROYAL FAMILY, A MAN OF HIGH STATUS AND POWER. I CAN\u0027T SIMPLY BRUSH HIM OFF.", "tr": "AMA BU LI GUANG AYNI ZAMANDA B\u0130R SARAY DENET\u00c7\u0130S\u0130 VE ESK\u0130 TANG HANEDANI\u0027NIN SOYLULARINDAN. Y\u00dcKSEK B\u0130R MEVK\u0130S\u0130 VE G\u00dcC\u00dc VAR, ONU KOLAYCA GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130REMEZS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/8.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "253", "725", "387"], "fr": "Sa Majest\u00e9, dans sa grande pr\u00e9voyance, a \u00e9vacu\u00e9 les civils non essentiels de la ville avant le d\u00e9but de la guerre et a plac\u00e9 toute la cit\u00e9 sous administration militaire.", "id": "Kaisar berpandangan jauh ke depan, sebelum perang dimulai sudah memindahkan penduduk sipil yang tidak berkepentingan dan mengelola seluruh kota dengan sistem militer.", "pt": "SUA MAJESTADE \u00c9 PREVIDENTE. ANTES DO IN\u00cdCIO DA GUERRA, ELE EVACUOU OS CIVIS N\u00c3O ESSENCIAIS DA CIDADE E ADMINISTROU-A SOB LEI MARCIAL.", "text": "HIS MAJESTY, WITH GREAT FORESIGHT, RELOCATED UNNECESSARY CIVILIANS FROM THE CITY BEFORE THE WAR AND IMPLEMENTED MILITARY RULE.", "tr": "MAJESTELER\u0130 \u0130LER\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eL\u00dcD\u00dcR, SAVA\u015eTAN \u00d6NCE \u015eEH\u0130RDEK\u0130 \u0130LG\u0130S\u0130Z HALKI TAHL\u0130YE ETT\u0130 VE T\u00dcM \u015eEHR\u0130 ASKER\u0130 D\u00dcZENLE Y\u00d6NET\u0130YOR."}, {"bbox": ["31", "408", "212", "555"], "fr": "Toute la ville est devenue un camp militaire, de hauts murs ont \u00e9t\u00e9 \u00e9rig\u00e9s entre les diff\u00e9rents quartiers, les divisant en districts militaires.", "id": "Seluruh kota diubah menjadi barak militer, tembok tinggi dibangun di antara setiap distrik, dibagi menjadi blok militer.", "pt": "A CIDADE INTEIRA SE TRANSFORMOU EM UM ACAMPAMENTO MILITAR, COM ALTAS MURALHAS CONSTRU\u00cdDAS ENTRE OS DISTRITOS, DIVIDINDO-OS EM QUART\u00c9IS MILITARES.", "text": "THE ENTIRE CITY HAS BEEN TRANSFORMED INTO A MILITARY CAMP, WITH HIGH WALLS ERECTED BETWEEN DISTRICTS, DIVIDING THEM INTO MILITARY QUARTERS.", "tr": "T\u00dcM \u015eEH\u0130R B\u0130R ASKER\u0130 KAMPA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc, FARKLI B\u00d6LGELER ARASINA Y\u00dcKSEK DUVARLAR \u0130N\u015eA ED\u0130LD\u0130 VE ASKER\u0130 MINTIKALAR OLARAK AYRILDI."}, {"bbox": ["45", "969", "308", "1106"], "fr": "Bien que votre indigne fr\u00e8re a\u00een\u00e9 soit Censeur et supervise de nombreuses affaires, je suis n\u00e9anmoins soumis \u00e0 des restrictions, et il m\u0027est difficile d\u0027obtenir les rapports de guerre \u00e0 temps...", "id": "Meskipun kakak bodoh ini adalah seorang Sensor, mengawasi berbagai urusan, tapi tetap saja tidak luput dari batasan, laporan perang sulit didapatkan tepat waktu....", "pt": "EMBORA ESTE HUMILDE IRM\u00c3O SEJA UM CENSOR E SUPERVISIONE TODOS OS ASSUNTOS, AINDA ASSIM ENFRENTO RESTRI\u00c7\u00d5ES, E \u00c9 DIF\u00cdCIL OBTER RELAT\u00d3RIOS DE BATALHA EM TEMPO H\u00c1BIL...", "text": "ALTHOUGH I AM A CENSOR, TASKED WITH OVERSIGHT, I AM STILL SUBJECT TO RESTRICTIONS, MAKING IT DIFFICULT TO OBTAIN TIMELY BATTLE REPORTS...", "tr": "BEN NAC\u0130Z KARDE\u015e\u0130N\u0130Z B\u0130R DENET\u00c7\u0130 OLARAK \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 G\u00d6ZETLESEM DE, Y\u0130NE DE KISITLAMALARA TAB\u0130Y\u0130M VE SAVA\u015e RAPORLARINI ZAMANINDA ALMAKTA G\u00dc\u00c7L\u00dcK \u00c7EK\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["325", "251", "496", "321"], "fr": "Votre indigne fr\u00e8re a\u00een\u00e9 a beaucoup r\u00e9fl\u00e9chi ces derniers jours...", "id": "Kakak bodoh ini banyak berpikir akhir-akhir ini...", "pt": "ESTE HUMILDE IRM\u00c3O TEM PENSADO MUITO NOS \u00daLTIMOS DIAS...", "text": "I\u0027VE BEEN DOING A LOT OF THINKING THESE DAYS...", "tr": "NAC\u0130Z KARDE\u015e\u0130N\u0130Z BU G\u00dcNLERDE \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130..."}, {"bbox": ["131", "25", "277", "94"], "fr": "H\u00e9las... Pour ne rien vous cacher, mon jeune fr\u00e8re,", "id": "Aih... Sejujurnya, Adik bijak,", "pt": "AI... N\u00c3O VOU ESCONDER DO IRM\u00c3O MAIS NOVO...", "text": "AH... TO BE HONEST WITH YOU, BROTHER...", "tr": "AH... SENDEN SAKLAMAYACA\u011eIM KARDE\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["597", "1181", "879", "1251"], "fr": "C\u0027est justement par crainte de la panique de ceux parmi vous qui ignorent tout de la guerre que les informations ont \u00e9t\u00e9 bloqu\u00e9es.", "id": "Justru karena takut kalian yang tidak mengerti urusan militer ini panik, makanya berita diblokir.", "pt": "FOI PRECISAMENTE POR TEMER O P\u00c2NICO DE VOC\u00caS, QUE N\u00c3O ENTENDEM DE GUERRA, QUE AS NOT\u00cdCIAS FORAM BLOQUEADAS.", "text": "THE NEWS IS BLOCKED PRECISELY TO PREVENT PANIC AMONG THOSE WHO DON\u0027T UNDERSTAND MILITARY MATTERS...", "tr": "HABERLER\u0130N ENGELLENMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 ASKERL\u0130KTEN ANLAMAYANLARIN PAN\u0130\u011eE KAPILMASINDAN KORKULMASIYDI."}, {"bbox": ["114", "548", "303", "710"], "fr": "Chaque district a des responsabilit\u00e9s clairement d\u00e9finies, une allocation unifi\u00e9e des fournitures, une attribution unifi\u00e9e des logements et des repas centralis\u00e9s.", "id": "Setiap blok militer memiliki tugas yang jelas, sumber daya dialokasikan secara terpusat, tempat tinggal dibagikan secara terpusat, dan makan dilakukan secara terpusat.", "pt": "CADA QUARTEL TEM FUN\u00c7\u00d5ES CLARAS, COM ALOCA\u00c7\u00c3O UNIFICADA DE SUPRIMENTOS, DISTRIBUI\u00c7\u00c3O UNIFICADA DE ALOJAMENTOS E REFEI\u00c7\u00d5ES COLETIVAS UNIFICADAS.", "text": "EACH QUARTER HAS A CLEARLY DEFINED ROLE, WITH UNIFIED ALLOCATION OF SUPPLIES, HOUSING, AND MEALS.", "tr": "HER MINTIKANIN G\u00d6REVLER\u0130 A\u00c7IK\u00c7A BEL\u0130RLENM\u0130\u015e; MALZEMELER MERKEZ\u0130 OLARAK TAHS\u0130S ED\u0130L\u0130YOR, KONUTLAR MERKEZ\u0130 OLARAK DA\u011eITILIYOR VE YEMEKLER TOPLU OLARAK YEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["366", "970", "569", "1062"], "fr": "Bien qu\u0027il ne faille pas douter des strat\u00e9gies militaires de Sa Majest\u00e9,", "id": "Meskipun tidak seharusnya meragukan strategi militer Kaisar,", "pt": "EMBORA N\u00c3O SE DEVA DUVIDAR DAS ESTRAT\u00c9GIAS MILITARES DE SUA MAJESTADE...", "text": "ALTHOUGH I SHOULDN\u0027T DOUBT HIS MAJESTY\u0027S MILITARY STRATEGY...", "tr": "MAJESTELER\u0130N\u0130N ASKER\u0130 STRATEJ\u0130LER\u0130NDEN \u015e\u00dcPHE DUYMAMAK GEREK\u0130RSE DE..."}, {"bbox": ["638", "814", "871", "948"], "fr": "Les g\u00e9n\u00e9raux et fonctionnaires doivent pr\u00e9senter des laissez-passer d\u00e9sign\u00e9s pour entrer et sortir ; ils ne doivent ni abandonner leur poste sans autorisation ni traverser les districts militaires sans permission.", "id": "Para jenderal dan pejabat harus menggunakan papan nama yang ditunjuk untuk keluar masuk, tidak boleh meninggalkan pos tanpa izin, tidak boleh melintasi blok militer tanpa izin.", "pt": "GENERAIS E OFICIAIS DEVEM USAR PLAQUETAS DE IDENTIFICA\u00c7\u00c3O DESIGNADAS PARA ENTRAR E SAIR, N\u00c3O PODENDO ABANDONAR SEUS POSTOS OU CRUZAR PARA OUTROS QUART\u00c9IS MILITARES SEM AUTORIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "MILITARY OFFICERS AND OFFICIALS REQUIRE DESIGNATED TOKENS TO ENTER AND EXIT, AND ARE NOT PERMITTED TO LEAVE THEIR POSTS OR CROSS INTO OTHER QUARTERS WITHOUT AUTHORIZATION.", "tr": "GENERALLER\u0130N VE MEMURLARIN G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL K\u0130ML\u0130K KARTLARI GEREKL\u0130D\u0130R; \nG\u00d6REV YERLER\u0130N\u0130 \u0130Z\u0130NS\u0130Z TERK EDEMEZLER VE \u0130Z\u0130NS\u0130Z OLARAK BA\u015eKA ASKER\u0130 MINTIKALARA G\u0130REMEZLER."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/9.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "737", "784", "938"], "fr": "Hmph... Puisque c\u0027est pour aider Li Gang \u00e0 obtenir quelque m\u00e9rite ici, il faudrait alors \u00eatre pr\u00eat \u00e0 tout miser avec l\u0027Empereur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hmph... Karena datang ke sini untuk membantu Li Gang mendapatkan sebagian jasa, seharusnya berpikir untuk bertaruh habis-habisan bersama Kaisar.", "pt": "HMPH... J\u00c1 QUE VEIO AQUI PARA AJUDAR LI GANG A OBTER ALGUM M\u00c9RITO, DEVERIA ESTAR PENSANDO EM APOSTAR TUDO COM SUA MAJESTADE AT\u00c9 O FIM, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "HMPH... SINCE HE\u0027S HERE TO HELP LI GANG GAIN SOME CREDIT, HE SHOULD BE PREPARED TO GAMBLE EVERYTHING WITH HIS MAJESTY.", "tr": "HMPH... MADEM LI GANG\u0027A YARDIM ETMEK VE BURADA B\u0130R PAYE KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130N, O ZAMAN MAJESTELER\u0130YLE SONUNA KADAR BU KUMARI OYNAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["563", "1629", "770", "1791"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a envoy\u00e9 des troupes de mani\u00e8re d\u00e9cisive. Apr\u00e8s une bataille, le passage couvert a \u00e9t\u00e9 incendi\u00e9 par des fl\u00e8ches, mais aucune des deux parties n\u0027a subi de pertes majeures.", "id": "Kaisar dengan tegas mengirim pasukan, setelah satu pertempuran, lorong dibakar, kedua belah pihak tidak menderita kerugian besar.", "pt": "SUA MAJESTADE ENVIOU TROPAS DECIDIDAMENTE. AP\u00d3S UMA BATALHA, INCENDIOU O CORREDOR. AMBOS OS LADOS N\u00c3O SOFRERAM PERDAS SIGNIFICATIVAS.", "text": "HIS MAJESTY DECISIVELY DEPLOYED TROOPS. AFTER A BATTLE, THE COVERED WALKWAYS WERE BURNED, AND NEITHER SIDE SUFFERED SIGNIFICANT LOSSES.", "tr": "MAJESTELER\u0130 KARARLILIKLA ASKER G\u00d6NDERD\u0130, B\u0130R \u00c7ATI\u015eMADAN SONRA GE\u00c7\u0130D\u0130 YAKTILAR VE \u0130K\u0130 TARAF DA C\u0130DD\u0130 B\u0130R KAYIP VERMED\u0130."}, {"bbox": ["350", "1354", "536", "1522"], "fr": "Les Jin ont d\u0027abord combl\u00e9 les foss\u00e9s, puis ont avanc\u00e9 jusqu\u0027au pied des remparts en utilisant des passages couverts. Les Tiefutu eux-m\u00eames sont mont\u00e9s au front.", "id": "Orang Jin pertama-tama menimbun parit, lalu maju ke bawah tembok kota melalui lorong, bahkan Tie Futu maju ke garis depan.", "pt": "O POVO JIN PRIMEIRO ATERROU AS TRINCHEIRAS, DEPOIS AVAN\u00c7OU AT\u00c9 A BASE DA MURALHA USANDO O CORREDOR, E OS TIEFTU CHEGARAM AT\u00c9 A LINHA DE FRENTE.", "text": "THE JIN FIRST FILLED THE MOATS, THEN ADVANCED TO THE CITY WALLS USING COVERED WALKWAYS, WITH THEIR IRON PAGODA REACHING THE FRONT LINES.", "tr": "JIN ASKERLER\u0130 \u00d6NCE HENDEKLER\u0130 DOLDURDU, SONRA B\u0130R GE\u00c7\u0130T KULLANARAK \u015eEH\u0130R DUVARLARINA KADAR \u0130LERLED\u0130, DEM\u0130R PAGODALAR (TIEFUTU) B\u0130LE \u00d6N SAFLARA SALDIRDI."}, {"bbox": ["296", "619", "500", "741"], "fr": "Mon jeune fr\u00e8re, vous qui observez la bataille depuis les remparts chaque jour, avez-vous une pr\u00e9vision quant \u00e0 l\u0027issue des combats ?", "id": "Adik bijak, kau setiap hari mengamati pertempuran di atas tembok kota, apakah ada prediksi mengenai situasi pertempuran?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO, VOC\u00ca OBSERVA A BATALHA DO ALTO DA MURALHA TODOS OS DIAS. TEM ALGUMA PREVIS\u00c3O SOBRE O DESENROLAR DA GUERRA?", "text": "BROTHER, YOU\u0027VE BEEN OBSERVING THE BATTLE FROM THE CITY WALLS EVERY DAY. DO YOU HAVE ANY PREDICTIONS ABOUT THE SITUATION?", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, HER G\u00dcN SAVA\u015eI \u015eEH\u0130R DUVARLARINDAN \u0130ZL\u0130YORSUN, SAVA\u015eIN G\u0130D\u0130\u015eATI HAKKINDA B\u0130R \u00d6NG\u00d6R\u00dcN VAR MI?"}, {"bbox": ["25", "2218", "202", "2323"], "fr": "Heureusement, notre arm\u00e9e avait \u00e9galement pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 l\u0027avance des engins de jet, de l\u0027huile incendiaire et des rochers.", "id": "Untungnya pasukan kita juga sudah menyiapkan tiang pemukul, minyak api, dan batu jatuhan.", "pt": "FELIZMENTE, NOSSO EX\u00c9RCITO J\u00c1 HAVIA PREPARADO AR\u00cdETES, \u00d3LEO INFLAM\u00c1VEL E PEDRAS PARA LAN\u00c7AR.", "text": "FORTUNATELY, OUR ARMY WAS ALSO PREPARED WITH COUNTERMEASURES LIKE RAMMING POLES, FIRE OIL, AND FALLING ROCKS...", "tr": "NEYSE K\u0130 ORDUMUZ DA SAVUNMA K\u0130R\u0130\u015eLER\u0130, ALEVL\u0130 YA\u011e VE KAYA STOKLAMI\u015eTI."}, {"bbox": ["390", "2014", "620", "2125"], "fr": "Ensuite, les Jin ont continuellement construit divers engins de si\u00e8ge et ont poursuivi leurs attaques d\u0027essai.", "id": "Selanjutnya, orang Jin terus membuat berbagai macam mesin pengepungan, terus melakukan uji coba.", "pt": "EM SEGUIDA, O POVO JIN CONSTRUIU CONTINUAMENTE V\u00c1RIOS TIPOS DE ARMAS DE CERCO, TESTANDO-NOS INCESSANTEMENTE.", "text": "FOLLOWING THAT, THE JIN CONTINUOUSLY CONSTRUCTED VARIOUS SIEGE ENGINES AND PROBED OUR DEFENSES.", "tr": "ARDINDAN JIN ASKERLER\u0130 S\u00dcREKL\u0130 OLARAK \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 KU\u015eATMA MAK\u0130NELER\u0130 \u0130N\u015eA ETT\u0130 VE SAVUNMAMIZI TEST ETMEYE DEVAM ETT\u0130."}, {"bbox": ["575", "1173", "780", "1278"], "fr": "Vous devez \u00eatre au courant des grandes lignes des batailles d\u00e9fensives de ces derniers jours, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pertempuran bertahan dan menyerang beberapa hari ini pasti sudah kau ketahui garis besarnya, kan?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER UMA IDEIA GERAL DAS BATALHAS DE ATAQUE E DEFESA DESTES \u00daLTIMOS DIAS, CERTO?", "text": "YOU MUST HAVE A GENERAL UNDERSTANDING OF THE BATTLES OF THESE PAST FEW DAYS, RIGHT?", "tr": "BU SON B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR S\u00dcREN SALDIRI VE SAVUNMA SAVA\u015eLARINI A\u015eA\u011eI YUKARI B\u0130L\u0130YORSUNUZDUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["708", "306", "878", "410"], "fr": "Bien que nous soyons dans une impasse pour le moment, si jamais les Jin recevaient d\u0027autres renforts...", "id": "Meskipun saat ini menemui jalan buntu, tapi bagaimana jika ada bala bantuan lagi...", "pt": "EMBORA ESTEJAMOS EM UM IMPASSE NO MOMENTO, SE HOUVER MAIS REFOR\u00c7OS...", "text": "ALTHOUGH WE\u0027RE CURRENTLY AT A STALEMATE, IF THEY RECEIVE REINFORCEMENTS...", "tr": "\u015eU ANDA B\u0130R \u00c7IKMAZDA OLSAK DA, E\u011eER (D\u00dc\u015eMANA) TEKRAR DESTEK B\u0130RL\u0130K GEL\u0130RSE..."}, {"bbox": ["19", "52", "196", "152"], "fr": "Mais chaque nuit, je ne peux m\u0027emp\u00eacher de m\u0027inqui\u00e9ter de la guerre.", "id": "Tapi setiap malam, aku masih merasa khawatir tentang pertempuran.", "pt": "MAS, TODAS AS NOITES, AINDA ME SINTO PREOCUPADO COM A GUERRA...", "text": "BUT EVERY NIGHT, I STILL WORRY ABOUT THE WAR...", "tr": "AMA HER GECE SAVA\u015eIN DURUMU HAKKINDA END\u0130\u015eELENMEKTEN KEND\u0130M\u0130 ALAMIYORUM."}, {"bbox": ["21", "961", "199", "1044"], "fr": "Que Fr\u00e8re Li le sache, il n\u0027y a pas lieu de s\u0027inqui\u00e9ter pour cette bataille.", "id": "Biar Kakak Li tahu, pertempuran ini seharusnya tidak perlu dikhawatirkan.", "pt": "PARA QUE O IRM\u00c3O LI SAIBA, ESTA BATALHA N\u00c3O DEVE SER MOTIVO DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "LET ME TELL YOU, BROTHER LI, THERE\u0027S NO NEED TO WORRY ABOUT THIS BATTLE.", "tr": "KARDE\u015e LI\u0027YE S\u00d6YLEYEY\u0130M, BU SAVA\u015e KONUSUNDA END\u0130\u015eELENMEYE GEREK YOK."}, {"bbox": ["381", "51", "556", "149"], "fr": "Apr\u00e8s tout, les Jin arrivent avec une force redoutable, leur grande arm\u00e9e est \u00e0 nos portes...", "id": "Bagaimanapun juga, orang Jin datang dengan ganas, pasukan besar mengepung...", "pt": "AFINAL, O POVO JIN AVAN\u00c7A AMEA\u00c7ADORAMENTE, COM UM GRANDE EX\u00c9RCITO NA FRONTEIRA...", "text": "AFTER ALL, THE JIN CAME WITH GREAT MOMENTUM, THEIR ARMY PRESSING AT OUR BORDERS...", "tr": "SONU\u00c7TA, JIN ORDUSU \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R \u015eEK\u0130LDE GEL\u0130YOR, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ORDUYLA SINIRIMIZA DAYANDILAR..."}, {"bbox": ["620", "2317", "877", "2400"], "fr": "Apr\u00e8s plusieurs \u00e9changes d\u0027attaques et de d\u00e9fenses, les Jin n\u0027ont finalement remport\u00e9 aucune victoire significative.", "id": "Setelah beberapa kali pertempuran serang dan bertahan, orang Jin pada akhirnya tidak berhasil meraih kemajuan sedikit pun.", "pt": "AP\u00d3S V\u00c1RIOS CONFRONTOS DE ATAQUE E DEFESA, O POVO JIN, NO FINAL DAS CONTAS, N\u00c3O CONQUISTOU NADA.", "text": "AFTER SEVERAL BATTLES, THE JIN HAVE FAILED TO GAIN AN INCH OF GROUND.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SALDIRI VE SAVUNMA \u00c7ATI\u015eMASINDAN SONRA, JIN ORDUSU SONU\u00c7TA H\u0130\u00c7B\u0130R BA\u015eARI ELDE EDEMED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/10.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1332", "631", "1472"], "fr": "Pour d\u00e9fendre une ville, les catapultes sont essentielles. Or, bien que les Jin aient us\u00e9 de tous les stratag\u00e8mes, Sa Majest\u00e9 n\u0027a m\u00eame pas eu \u00e0 d\u00e9ployer les siennes, ce qui prouve la solidit\u00e9 de nos d\u00e9fenses et notre grande confiance ! C\u0027est pourquoi votre subordonn\u00e9...", "id": "Setiap kali mempertahankan kota, trebuchet adalah yang paling penting. Tapi meskipun orang Jin sudah menggunakan segala cara, Kaisar bahkan tidak menggunakan trebuchet batu, ini menunjukkan betapa kuatnya pertahanan kota dan betapa besarnya kepercayaan diri! Oleh karena itu, hamba...", "pt": "EM QUALQUER DEFESA DE CIDADE, AS CATAPULTAS S\u00c3O AS MAIS IMPORTANTES. MAS MESMO QUE O POVO JIN TENHA USADO TODOS OS SEUS TRUQUES, SUA MAJESTADE NEM SEQUER USOU AS ROCHAS, O QUE DEMONSTRA A SOLIDEZ DA DEFESA DA CIDADE E A PLENITUDE DA CONFIAN\u00c7A! PORTANTO, ESTE SUBORDINADO...", "text": "IN ANY SIEGE, THE MOST CRUCIAL ASPECT IS CHARIOTS. HOWEVER, DESPITE THE JIN EMPLOYING ALL MANNER OF TACTICS, HIS MAJESTY HASN\u0027T EVEN USED THE STONE CHARIOTS, WHICH CLEARLY DEMONSTRATES THE STRENGTH OF OUR DEFENSES AND HIS CONFIDENCE. THEREFORE, I...", "tr": "\u015eEH\u0130R SAVUNMASINDA MANCILIKLAR (VEYA TA\u015e ATARLAR) EN \u00d6NEML\u0130S\u0130D\u0130R. \nANCAK JIN ORDUSU T\u00dcM \u0130MKANLARINI KULLANMASINA RA\u011eMEN, MAJESTELER\u0130 DAHA TA\u015e B\u0130LE KULLANMADI. \nBU DA \u015eEH\u0130R SAVUNMASININ NE KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc VE KEND\u0130NE G\u00dcVEN\u0130N NE KADAR TAM OLDU\u011eUNU G\u00d6STER\u0130R! \nBU Y\u00dcZDEN BU NAC\u0130Z KULUNUZ..."}, {"bbox": ["465", "637", "612", "838"], "fr": "Mon jeune fr\u00e8re, voulez-vous dire que les Jin sont \u00e0 court de stratag\u00e8mes et qu\u0027il leur sera absolument impossible de d\u00e9ployer d\u0027autres engins de si\u00e8ge mena\u00e7ants ?", "id": "Maksud Adik bijak adalah orang Jin sudah kehabisan akal, dan pasti sulit untuk mengeluarkan taktik pengepungan yang mengancam lagi ya?", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS NOVO QUER DIZER QUE O POVO JIN ESGOTOU SEUS TRUQUES E DIFICILMENTE APRESENTAR\u00c1 MAIS ALGUM M\u00c9TODO DE CERCO AMEA\u00c7ADOR?", "text": "SO YOU MEAN THE JIN ARE AT THEIR WIT\u0027S END AND UNLIKELY TO COME UP WITH ANY MORE THREATENING SIEGE TACTICS?", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, YAN\u0130 JIN ORDUSUNUN T\u00dcM H\u0130LELER\u0130N\u0130 KULLANDI\u011eINI VE ARTIK TEHD\u0130T OLU\u015eTURACAK BA\u015eKA B\u0130R KU\u015eATMA Y\u00d6NTEM\u0130 BULAMAYACA\u011eINI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["644", "230", "879", "393"], "fr": "Haut de quatre zhangs, large de deux, long de dix, tra\u00een\u00e9 par des dizaines de b\u0153ufs et de chevaux cuirass\u00e9s, et abritant un nombre inconnu de soldats Jin en armure.", "id": "Tingginya empat zhang, lebarnya dua zhang, panjangnya sepuluh zhang, ditarik oleh puluhan kerbau dan kuda berlapis baja, di dalamnya tersembunyi entah berapa banyak prajurit Jin.", "pt": "COM QUATRO ZHANG DE ALTURA, DOIS ZHANG DE LARGURA E DEZ ZHANG DE COMPRIMENTO, PUXADO POR DEZENAS DE BOIS E CAVALOS BLINDADOS, E COM UM N\u00daMERO DESCONHECIDO DE SOLDADOS JIN DENTRO.", "text": "FORTY FEET HIGH, TWENTY FEET WIDE, ONE HUNDRED FEET LONG, DRAGGED BY DOZENS OF ARMORED OXEN AND HORSES, CONTAINING WHO KNOWS HOW MANY JIN SOLDIERS", "tr": "D\u00d6RT ZHANG (YAKLA\u015eIK 13 METRE) Y\u00dcKSEKL\u0130\u011e\u0130NDE, \u0130K\u0130 ZHANG (YAKLA\u015eIK 6,6 METRE) GEN\u0130\u015eL\u0130\u011e\u0130NDE, ON ZHANG (YAKLA\u015eIK 33 METRE) UZUNLU\u011eUNDA, \nONLARCA ZIRHLI \u00d6K\u00dcZ VE AT TARAFINDAN \u00c7EK\u0130LEN, \u0130\u00c7\u0130NDE K\u0130MB\u0130L\u0130R KA\u00c7 TANE JIN ASKER\u0130 SAKLIYORDU."}, {"bbox": ["26", "1090", "263", "1257"], "fr": "Heureusement, les b\u0153ufs et les chevaux, non entra\u00een\u00e9s, ont \u00e9t\u00e9 effray\u00e9s par les fl\u00e8ches enflamm\u00e9es et se sont dispers\u00e9s, emportant et disloquant cet \u00e9norme engin. Les Jin ont subi de lourdes pertes.", "id": "Untungnya kerbau dan kuda itu tidak terlatih sehingga terkejut oleh panah api, lalu lari tunggang langgang, bahkan menarik kereta raksasa itu hingga hancur berantakan, orang Jin menderita banyak korban jiwa...", "pt": "FELIZMENTE, OS BOIS E CAVALOS N\u00c3O TREINADOS SE ASSUSTARAM COM AS FLECHAS INCENDI\u00c1RIAS E SE DISPERSARAM, DESMONTANDO O ENORME CARRO DE GUERRA NO PROCESSO. O POVO JIN SOFREU PESADAS BAIXAS...", "text": "FORTUNATELY, THE OXEN AND HORSES WERE UNTRAINED AND STARTLED BY THE ROCKETS, SCATTERING AND PULLING THE GIANT VEHICLE APART, CAUSING HEAVY CASUALTIES TO THE JIN...", "tr": "NEYSE K\u0130 \u00d6K\u00dcZLER VE ATLAR E\u011e\u0130T\u0130MS\u0130ZD\u0130 VE ALEVL\u0130 OKLARDAN KORKARAK D\u00d6RT B\u0130R YANA KA\u00c7I\u015eTILAR, BU SIRADA DEV ARACI DA PAR\u00c7ALADILAR. JIN ORDUSU A\u011eIR KAYIPLAR VERD\u0130..."}, {"bbox": ["181", "2161", "385", "2263"], "fr": "[SFX]Toux... Vous et moi pouvons y penser, comment Sa Majest\u00e9 n\u0027aurait-Elle pas pris ses pr\u00e9cautions ?", "id": "[SFX]Ehem... Kau dan aku saja bisa memikirkannya, bagaimana mungkin Kaisar tidak bersiap?", "pt": "COF... SE VOC\u00ca E EU PODEMOS PENSAR NISSO, COMO SUA MAJESTADE N\u00c3O ESTARIA PREPARADO?", "text": "HMPH... HOW COULD THE EMPEROR NOT BE PREPARED FOR SOMETHING YOU AND I COULD FORESEE?", "tr": "\u00d6H\u00d6M... BUNU SEN VE BEN B\u0130LE D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130YORSAK, MAJESTELER\u0130 NASIL HAZIRLIKLI OLMAZ K\u0130?"}, {"bbox": ["27", "39", "268", "140"], "fr": "Le plus grand p\u00e9ril ne fut-il pas hier, avec ce \u00ab Chariot-Caverne G\u00e9ant \u00bb d\u00e9ploy\u00e9 par les Jin !", "id": "Yang paling mendebarkan mungkin adalah \u0027Kereta Lubang Raksasa\u0027 yang diluncurkan orang Jin kemarin!", "pt": "O MAIS PERIGOSO N\u00c3O FOI O \"CARRO CAVERNA GIGANTE\" QUE O POVO JIN LAN\u00c7OU ONTEM?", "text": "THE MOST THRILLING WAS PROBABLY THE \u0027GIANT TUNNEL VEHICLE\u0027 LAUNCHED BY THE JIN YESTERDAY!", "tr": "EN TEHL\u0130KEL\u0130S\u0130, D\u00dcN JIN ORDUSUNUN ORTAYA \u00c7IKARDI\u011eI \u0027DEV MA\u011eARA ARACI\u0027YDI HERHALDE!"}, {"bbox": ["542", "1487", "759", "1606"], "fr": "Par cons\u00e9quent, votre subordonn\u00e9 peut affirmer que nos chances de victoire dans cette bataille sont tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9es, l\u0027avantage est de notre c\u00f4t\u00e9 !", "id": "Oleh karena itu, hamba berani menyimpulkan, peluang menang pertempuran ini sangat besar, keunggulan ada di pihak kita!", "pt": "PORTANTO, ESTE SUBORDINADO PODE AFIRMAR QUE AS CHANCES DE VIT\u00d3RIA NESTA BATALHA S\u00c3O EXTREMAMENTE ALTAS, A VANTAGEM EST\u00c1 DO NOSSO LADO!", "text": "THEREFORE, I CAN SAFELY SAY THAT WE HAVE A GREAT CHANCE OF WINNING THIS BATTLE, THE ADVANTAGE IS ON OUR SIDE!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BU NAC\u0130Z KULUNUZ, BU SAVA\u015eI KAZANMA \u015eANSIMIZIN \u00c7OK Y\u00dcKSEK OLDU\u011eUNU VE AVANTAJIN B\u0130ZDE OLDU\u011eUNU KES\u0130NL\u0130KLE S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["297", "2003", "556", "2132"], "fr": "Un demi-mois s\u0027est \u00e9coul\u00e9, ils doivent \u00eatre en train de construire des catapultes. Ils en ont s\u00fbrement fabriqu\u00e9 au moins une centaine,", "id": "Setengah bulan telah berlalu, mereka pasti sedang membangun trebuchet, diperkirakan setidaknya sudah membuat lebih dari seratus unit,", "pt": "MEIO M\u00caS SE PASSOU. ELES CERTAMENTE EST\u00c3O CONSTRUINDO CATAPULTAS. PRESUMO QUE J\u00c1 CONSTRU\u00cdRAM PELO MENOS MAIS DE CEM.", "text": "HALF A MONTH HAS PASSED, THEY MUST BE BUILDING VEHICLES, I SUPPOSE THEY HAVE BUILT AT LEAST A HUNDRED OR SO.", "tr": "YARIM AY GE\u00c7T\u0130, MUHAKKAK MANCILIKLAR (TA\u015e ATARLAR) \u0130N\u015eA ED\u0130YORLARDIR, SANIRIM EN AZ Y\u00dcZ TANE YAPMI\u015eLARDIR."}, {"bbox": ["80", "2459", "265", "2533"], "fr": "Le r\u00e9sultat sera probablement connu dans les deux prochains jours.", "id": "Dalam dua hari ini pasti akan terlihat hasilnya.", "pt": "PROVAVELMENTE VEREMOS O RESULTADO NOS PR\u00d3XIMOS DOIS DIAS.", "text": "THE OUTCOME WILL LIKELY BE REVEALED IN THE NEXT FEW DAYS", "tr": "BU B\u0130R \u0130K\u0130 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE SONU\u00c7 BELL\u0130 OLACAKTIR."}, {"bbox": ["302", "1692", "479", "1759"], "fr": "Mais les Jin n\u0027ont pas encore utilis\u00e9 leurs catapultes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tapi bukankah orang Jin juga tidak menggunakan trebuchet?", "pt": "MAS O POVO JIN TAMB\u00c9M N\u00c3O USOU AS CATAPULTAS, USOU?", "text": "BUT HAVEN\u0027T THE JIN ALSO NOT USED THE WAR CHARIOTS?", "tr": "AMA JIN ORDUSU DA MANCILIKLARINI KULLANMADI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["772", "986", "855", "1049"], "fr": "Non.", "id": "Bukan begitu.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NOT SO", "tr": "HAYIR, \u00d6YLE DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["22", "1697", "82", "1743"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/11.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "914", "655", "1020"], "fr": "Les Jin ont abattu le mur d\u0027enceinte d\u0027un camp, ils pr\u00e9parent quelque chose !", "id": "Orang Jin merobohkan tembok pagar satu kamp, mereka akan bertindak!", "pt": "O POVO JIN DERRUBOU A MURALHA DE UM ACAMPAMENTO, ELES V\u00c3O FAZER ALGUMA COISA!", "text": "THE JIN HAVE PUSHED DOWN A CAMP WALL, THEY ARE GOING TO DO SOMETHING!", "tr": "JIN ASKERLER\u0130 B\u0130R KAMPIN DUVARINI YIKTI, B\u0130R HAMLE YAPMAK \u00dcZERELER!"}, {"bbox": ["316", "783", "527", "882"], "fr": "Ne me dites pas que la pr\u00e9diction de mauvais augure de ce Li Guang va se r\u00e9aliser...", "id": "Jangan-jangan benar-benar seperti yang dikatakan si mulut sial Li Guang itu...", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE AQUELA BOCA DE PRAGA DO LI GUANG REALMENTE ACERTOU, PODE...?", "text": "COULD IT REALLY BE AS LI GUANG, THAT DOOMSAYER, PREDICTED?", "tr": "YOKSA LI GUANG\u0027IN O U\u011eURSUZ A\u011eZIYLA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 GER\u00c7EK M\u0130 OLDU..."}, {"bbox": ["210", "38", "336", "100"], "fr": "Rapport militaire !", "id": "Ada laporan militer!", "pt": "NOT\u00cdCIAS MILITARES URGENTES!", "text": "MILITARY INTELLIGENCE!", "tr": "ASKER\u0130 RAPOR VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1382, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shao-song/98/12.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "500", "812", "614"], "fr": "Des catapultes ! Les Jin d\u00e9ploient leurs catapultes !", "id": "Trebuchet! Orang Jin meluncurkan trebuchet!", "pt": "CATAPULTAS! O POVO JIN LAN\u00c7OU AS CATAPULTAS!", "text": "VEHICLES! THE JIN HAVE LAUNCHED VEHICLES!", "tr": "MANCILIKLAR! JIN ORDUSU MANCILIKLARINI \u00c7IKARDI!"}], "width": 900}]
Manhua