This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/0.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "145", "697", "269"], "fr": "PRENEZ SOIN DES BLESS\u00c9S, NOUS ALLONS VERS LA FISSURE DANS LA MONTAGNE !", "id": "SEMUANYA SALING MENJAGA YANG TERLUKA, KITA MENUJU KE CELAH GUNUNG!", "pt": "CUIDEM DOS FERIDOS, VAMOS PARA A FENDA NA MONTANHA!", "text": "Everyone look after the wounded, we\u0027re heading to the mountain crevice!", "tr": "YARALILARLA \u0130LG\u0130LEN\u0130N, DA\u011e GE\u00c7\u0130D\u0130NE G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["557", "2178", "692", "2313"], "fr": "VIENS AVEC MOI, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DIRE...", "id": "KAU IKUT AKU, ADA YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU..", "pt": "VOC\u00ca, VENHA COMIGO, TENHO ALGO A LHE DIZER...", "text": "Come with me, I have something to tell you...", "tr": "BEN\u0130MLE GEL, SANA S\u00d6YLEYECEKLER\u0130M VAR..."}, {"bbox": ["125", "368", "269", "514"], "fr": "COMMANDANT LU, V\u00c9RIFIEZ LES BLESSURES DE TOUT LE MONDE,", "id": "KAPTEN LU, PERIKSA LUKA SEMUANYA,", "pt": "L\u00cdDER DO GRUPO LU, VERIFIQUE OS FERIMENTOS DE TODOS,", "text": "Captain Lu, check everyone\u0027s injuries,", "tr": "L\u0130DER LU, HERKES\u0130N YARALARINI KONTROL ET,"}, {"bbox": ["664", "364", "798", "478"], "fr": "NOUS NOUS REPOSERONS ICI CE SOIR...", "id": "KITA ISTIRAHAT DI SINI MALAM INI...", "pt": "VAMOS DESCANSAR AQUI ESTA NOITE...", "text": "We\u0027ll rest here tonight...", "tr": "BU GECE BURADA D\u0130NLENEL\u0130M..."}, {"bbox": ["545", "877", "666", "1003"], "fr": "TOUT LE MONDE A TRAVAILL\u00c9 DUR AUJOURD\u0027HUI.", "id": "SEMUANYA SUDAH BEKERJA KERAS HARI INI", "pt": "TODOS TRABALHARAM DURO HOJE.", "text": "Everyone worked hard today.", "tr": "BUG\u00dcN HERKES \u00c7OK YORULDU."}, {"bbox": ["73", "1008", "197", "1149"], "fr": "AIDEZ TOUT LE MONDE \u00c0 SE SOIGNER ET \u00c0 R\u00c9CUP\u00c9RER.", "id": "BANTU SEMUANYA PULIH DAN SEMBUH", "pt": "AJUDEM NA RECUPERA\u00c7\u00c3O E TRATAMENTO DE TODOS.", "text": "Help everyone recover and heal.", "tr": "HERKES\u0130N \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130NE YARDIM ET."}, {"bbox": ["177", "105", "358", "211"], "fr": "ORGANISEZ LA RETRAITE, LE COMMANDANT LONG ET MOI COUVRIRONS VOS ARRI\u00c8RES !", "id": "ATUR MUNDUR, AKU DAN KAPTEN LONG AKAN MENGURUS BARISAN BELAKANG!", "pt": "ORGANIZEM A RETIRADA, O L\u00cdDER DO GRUPO LONG E EU CUIDAREMOS DA RETAGUARDA!", "text": "Organize the retreat, Long and I will cover the rear!", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130LMEY\u0130 ORGAN\u0130ZE ET, L\u0130DER LONG VE BEN ART\u00c7ILI\u011eI YAPACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["501", "1134", "616", "1263"], "fr": "COMMANDANT LONG, LAISSEZ-MOI M\u0027OCCUPER DU RESTE, CONCENTREZ-VOUS SUR VOTRE GU\u00c9RISON.", "id": "KAPTEN LONG, SERAHKAN SISANYA PADAKU, KAU JUGA ISTIRAHATLAH UNTUK PULIH", "pt": "L\u00cdDER DO GRUPO LONG, DEIXE O RESTO COMIGO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE SE RECUPERAR.", "text": "Captain Long, leave the rest to me, you also need to recover.", "tr": "L\u0130DER LONG, GER\u0130S\u0130N\u0130 BANA BIRAK, SEN DE \u0130Y\u0130LE\u015eMEYE BAK."}, {"bbox": ["48", "1968", "159", "2054"], "fr": "POURQUOI TU ME FRAPPES ?!!", "id": "KENAPA KAU MEMUKULKU!!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ME BATEU?!", "text": "Why did you hit me!!", "tr": "NEDEN BANA VURDUN!!"}, {"bbox": ["209", "2415", "277", "2512"], "fr": "[SFX] CHUT !", "id": "[SFX] SSST!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "Shhh!", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT!"}, {"bbox": ["558", "2487", "641", "2570"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["133", "0", "863", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["657", "1637", "767", "1731"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/1.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "347", "232", "487"], "fr": "MAIS O\u00d9 VA-T-ON COMME \u00c7A ? SI TU AS QUELQUE CHOSE \u00c0 DIRE, DIS-LE.", "id": "INI MAU JALAN KE MANA, SIH? KALAU ADA YANG MAU DIOMONGIN, YA BILANG SAJA", "pt": "ONDE ESTAMOS INDO? SE TEM ALGO A DIZER, DIGA LOGO.", "text": "Where are we going? Just say what you want to say.", "tr": "NEREYE G\u0130D\u0130YORUZ B\u00d6YLE, B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEYECEKSEN S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["676", "460", "823", "598"], "fr": "TU NE VAS PAS ME TUER POUR ME FAIRE TAIRE, HEIN ? MMH ?", "id": "KAU TIDAK BERNIAT MEMBUNUHKU UNTUK BUNGKAM, KAN? HM?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM ME MATAR PARA ME SILENCIAR, EST\u00c1? HMM?", "text": "Are you trying to silence me? Huh?", "tr": "YOKSA BEN\u0130 SUSTURMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LD\u00dcRMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? HI?"}, {"bbox": ["251", "1006", "422", "1184"], "fr": "TU PEUX ARR\u00caTER D\u0027\u00caTRE AUSSI F\u00c9MININ ? ARR\u00caTE D\u0027\u00caTRE SI EFF\u00c9MIN\u00c9 !", "id": "BISAKAH KAU TIDAK BERSIKAP SEPERTI PEREMPUAN BEGINI, JANGAN BANCI BEGITU!", "pt": "VOC\u00ca PODE PARAR DE AGIR T\u00c3O FEMININO? N\u00c3O SEJA T\u00c3O AFEMINADO!", "text": "Can you stop being so girly? It\u0027s not okay to be so effeminate!", "tr": "BU KADAR KADINSI DAVRANMAYI KESER M\u0130S\u0130N, BU KADAR HANIM EVLADI OLMA!"}, {"bbox": ["506", "27", "611", "131"], "fr": "TU PARLES OU PAS ? SI TU NE PARLES PAS, JE RENTRE !", "id": "KAU MAU BILANG ATAU TIDAK? KALAU TIDAK, AKU PULANG!", "pt": "VOC\u00ca VAI FALAR OU N\u00c3O? SE N\u00c3O FOR, EU VOU EMBORA!", "text": "Are you going to talk or not? If not, I\u0027m going back!", "tr": "S\u00d6YLEYECEK M\u0130S\u0130N, S\u00d6YLEMEYECEKSEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["252", "27", "356", "110"], "fr": "JE NE MARCHE PLUS, JE SUIS CREV\u00c9.", "id": "AKU TIDAK MAU JALAN LAGI, CAPEK SEKALI", "pt": "N\u00c3O ANDO MAIS, ESTOU MORTO DE CANSA\u00c7O.", "text": "I\u0027m not going anymore, I\u0027m exhausted.", "tr": "DAHA FAZLA Y\u00dcR\u00dcM\u00dcYORUM, \u00c7OK YORULDUM."}, {"bbox": ["622", "294", "754", "426"], "fr": "VRAIMENT, UN HOMME ET UNE FEMME SEULS EN PLEINE NUIT...", "id": "SUNGGUH, YA, TENGAH MALAM BEGINI, PRIA DAN WANITA SENDIRIAN,", "pt": "S\u00c9RIO, UM HOMEM E UMA MULHER SOZINHOS NO MEIO DA NOITE...", "text": "Seriously, a lone man and woman in the middle of the night...", "tr": "GER\u00c7EKTEN, GECEN\u0130N BU VAKT\u0130NDE YALNIZ B\u0130R ERKEK VE B\u0130R KADIN,"}, {"bbox": ["47", "731", "170", "870"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9, DIS QUELQUE CHOSE !", "id": "HEI, HEI, BICARALAH!", "pt": "EI, EI, FALE ALGUMA COISA!", "text": "Hey, say something!", "tr": "HEY HEY, KONU\u015eSANA!"}, {"bbox": ["782", "193", "852", "241"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/2.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "764", "339", "873"], "fr": "BEAU, MON \u0152IL. ON EN REPARLERA QUAND TU SERAS PLUS BEAU QUE HAOCHEN.", "id": "TAMPAN APANYA. NANTI SAJA KALAU KAU SUDAH LEBIH TAMPAN DARI HAO CHEN BARU BICARA", "pt": "BONITO O CARAMBA. QUANDO VOC\u00ca FOR MAIS BONITO QUE O HAOCHEN, A GENTE CONVERSA.", "text": "Handsome my foot. Come back when you\u0027re better looking than Hao Chen.", "tr": "YAKI\u015eIKLIYMI\u015e PEH. NE ZAMAN HAO CHEN\u0027DEN DAHA YAKI\u015eIKLI OLURSAN O ZAMAN KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["511", "1106", "662", "1217"], "fr": "JE TE LE DIS, ME CRITIQUER NE SERT \u00c0 RIEN. LA BEAUT\u00c9 EST INN\u00c9E...", "id": "KUBERI TAHU YA, MENGEJEKKU JUGA TIDAK ADA GUNANYA, KECANTIKAN ITU BAWAAN LAHIR......", "pt": "POSSO TE DIZER QUE ME INSULTAR N\u00c3O ADIANTA, A BELEZA \u00c9 NATA...", "text": "Let me tell you, it\u0027s no use insulting me. Beauty is natural...", "tr": "SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M, BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEN\u0130N FAYDASI YOK, G\u00dcZELL\u0130K DO\u011eU\u015eTANDIR..."}, {"bbox": ["641", "245", "809", "422"], "fr": "S\u0027IL TE PLA\u00ceT, \u00c7A S\u0027APPELLE \u00caTRE BEAU, D\u0027ACCORD ? ET JE SUIS N\u00c9 BEAU COMME \u00c7A.", "id": "TOLONGLAH, INI NAMANYA TAMPAN, OKE? LAGIPULA AKU MEMANG TERLAHIR TAMPAN BEGINI", "pt": "POR FAVOR, ISSO SE CHAMA SER BONITO, OK? E EU NASCI BONITO ASSIM.", "text": "Please, this is called handsome, okay? And I was born this handsome.", "tr": "L\u00dcTFEN, BUNA YAKI\u015eIKLILIK DEN\u0130R, TAMAM MI? HEM BEN DO\u011eU\u015eTAN B\u00d6YLE YAKI\u015eIKLIYIM."}, {"bbox": ["607", "764", "768", "844"], "fr": "HAOCHEN RESSEMBLE PLUS \u00c0 UNE FILLE QUE MOI, H\u00c9 !", "id": "HAO CHEN LEBIH MIRIP PEREMPUAN DARIPADA AKU, TAHU!", "pt": "O HAOCHEN PARECE MAIS MULHER DO QUE EU, EI!", "text": "Hao Chen looks more like a girl than I do!", "tr": "HAO CHEN BENDEN DAHA \u00c7OK KIZA BENZ\u0130YOR, HEY!"}, {"bbox": ["211", "961", "287", "1025"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9 !", "id": "HEI, HEI!", "pt": "EI, EI!", "text": "Hey, hey!", "tr": "HEY HEY!"}, {"bbox": ["239", "1069", "391", "1177"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT VENIR JUSTE POUR TE MOQUER DE MOI ?", "id": "KUBILANG, APA KAU MEMANGGILKU KE SINI HANYA UNTUK MENGEJEKKU?", "pt": "EU DISSE, VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI S\u00d3 PARA ME INSULTAR?", "text": "Are you telling me you called me here just to insult me?", "tr": "BEN\u0130 BURAYA \u00c7A\u011eIRMAN SIRF BEN\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["661", "970", "739", "1033"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 4162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2704", "376", "2912"], "fr": "JE... JE D\u00c9TESTE ME SENTIR REDEVABLE. SI TU NE ME LAISSES PAS R\u00c9GLER \u00c7A, COMMENT POURRAI-JE FAIRE FACE \u00c0 TES COMPAGNONS ?", "id": "AKU, AKU BENCI PERASAAN BERUTANG PADA ORANG LAIN. KALAU KAU TIDAK MENGEMBALIKANNYA, BAGAIMANA AKU BISA MENGHADAPI TEMAN-TEMANMU ITU?", "pt": "EU, EU ODEIO A SENSA\u00c7\u00c3O DE DEVER ALGO A ALGU\u00c9M. SE VOC\u00ca N\u00c3O DEVOLVER, COMO VOU ENCARAR SEUS COMPANHEIROS?", "text": "I... I hate owing people. If you don\u0027t pay me back, how can I face your companions?", "tr": "BEN, BEN BA\u015eKALARINA BOR\u00c7LU OLMA H\u0130SS\u0130NDEN NEFRET EDER\u0130M. SEN \u00d6DETMEZSEN, SEN\u0130N O YOLDA\u015eLARININ Y\u00dcZ\u00dcNE NASIL BAKARIM?"}, {"bbox": ["416", "1891", "575", "2032"], "fr": "H\u00c9 ! GRANDE S\u0152UR, TU M\u0027AS FAIT VENIR JUSTE POUR \u00c7A ?", "id": "HEI! KAKAK, APA KAU MEMANGGILKU KE SINI HANYA UNTUK MEMBICARAKAN INI?", "pt": "EI! IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI S\u00d3 PARA FALAR DISSO?", "text": "Hey! Lady, did you call me here just to say this?", "tr": "HEY! ABLA, BEN\u0130 BURAYA SADECE BUNU S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 \u00c7A\u011eIRDIN?"}, {"bbox": ["355", "3863", "514", "4035"], "fr": "\u00c7A M\u0027\u00c9NERVE !", "id": "KESAL SEKALI AKU!", "pt": "ESTOU FURIOSA!", "text": "You\u0027re making me so angry!", "tr": "\u00c7ILDIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["106", "3402", "330", "3586"], "fr": "BEAUCOUP DE GENS M\u0027ONT D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9 AGA\u00c7ANT~", "id": "ORANG YANG MENGGANGGUKU BANYAK~", "pt": "MUITA GENTE ME IRRITA~", "text": "Many people bother me~", "tr": "BEN\u0130 S\u0130N\u0130RLEND\u0130REN \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 VAR~"}, {"bbox": ["153", "1508", "299", "1649"], "fr": "ET JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db RAVIVER TES DOULOUREUX SOUVENIRS.", "id": "APALAGI SEHARUSNYA TIDAK MEMBANGKITKAN KENANGAN PAHITMU.", "pt": "E MUITO MENOS DEVERIA TER REMEXIDO EM SUAS TRISTES LEMBRAN\u00c7AS.", "text": "I shouldn\u0027t have brought up your painful past.", "tr": "HELE K\u0130 ACI DOLU GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130 HATIRLATMAMALIYDIM."}, {"bbox": ["534", "2032", "691", "2174"], "fr": "ARR\u00caTE DE CHAHUTER, D\u0027ACCORD ! M\u00caME SI ON SE BATTAIT, JE NE POURRAIS PAS TE BATTRE.", "id": "JANGAN BERCANDA LAGI, YA! BIARPUN BERKELAHI, AKU JUGA TIDAK BISA MENGALAHKANMU", "pt": "PARE DE BRINCADEIRA, OK? MESMO SE LUT\u00c1SSEMOS, EU N\u00c3O CONSEGUIRIA TE VENCER.", "text": "Stop it, okay? Even if I fight, I can\u0027t beat you.", "tr": "\u015eAKA YAPMAYI KESER M\u0130S\u0130N! D\u00d6V\u00dc\u015eSEK B\u0130LE SEN\u0130 YENEMEM K\u0130."}, {"bbox": ["620", "2574", "819", "2765"], "fr": "A\u00cfE, GRANDE S\u0152UR, ARR\u00caTE DE T\u0027AMUSER~", "id": "ADUH, KAKAK, JANGAN BERCANDA LAGI~", "pt": "AI, IRM\u00c3, PARE DE BRINCADEIRA~", "text": "Oh, sister, stop it~", "tr": "AYY, ABLA \u015eAKA YAPMA ARTIK~"}, {"bbox": ["700", "1861", "848", "1986"], "fr": "SINON, INSULTE-MOI. OU FRAPPE-MOI, J\u0027ACCEPTERAI TOUT.", "id": "KALAU TIDAK, KAU MARAHI SAJA AKU. ATAU PUKUL AKU, AKU TERIMA", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca ME XINGAR TAMB\u00c9M? OU ME BATER, EU ACEITO.", "text": "Or, you can scold me too. Or hit me, I\u0027ll take it.", "tr": "YA DA SEN DE BANA K\u00dcFRET. YA DA D\u00d6V BEN\u0130, KABUL\u00dcM."}, {"bbox": ["76", "1305", "236", "1466"], "fr": "AVANT, C\u0027\u00c9TAIT DE MA FAUTE, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db TE R\u00c9PRIMANDER SANS CONNA\u00ceTRE LA V\u00c9RIT\u00c9.", "id": "SEBELUMNYA AKU SALAH, SEHARUSNYA AKU TIDAK MEMARAHIMU SEBELUM TAHU KEBENARANNYA", "pt": "ANTES EU ESTAVA ERRADA, N\u00c3O DEVERIA TER TE REPREENDIDO SEM SABER A VERDADE.", "text": "I was wrong before, I shouldn\u0027t have scolded you without knowing the truth.", "tr": "DAHA \u00d6NCE HATALIYDIM, GER\u00c7E\u011e\u0130 \u00d6\u011eRENMEDEN SANA \u00c7IKI\u015eMAMALIYDIM."}, {"bbox": ["717", "3855", "852", "4024"], "fr": "POURQUOI TANT DE BAVARDAGES INUTILES ?", "id": "KENAPA KAU BANYAK OMONG KOSONG BEGITU", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FALA TANTA BOBAGEM?", "text": "Why are you talking so much nonsense?", "tr": "NE KADAR \u00c7OK BO\u015e KONU\u015eUYORSUN."}, {"bbox": ["31", "2568", "185", "2709"], "fr": "TOI ! TU ES VRAIMENT AGA\u00c7ANT !", "id": "KAU! KAU BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE!", "text": "You! You\u0027re so annoying!", "tr": "SEN! GER\u00c7EKTEN S\u0130N\u0130R BOZUCUSUN!"}, {"bbox": ["387", "139", "519", "271"], "fr": "PARDON.", "id": "MAAF", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "Sorry.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["254", "2213", "393", "2294"], "fr": "JE NE RIPOSTERAI PAS, \u00c7A TE VA ?", "id": "AKU TIDAK MELAWAN, BOLEH KAN!", "pt": "POSSO N\u00c3O REVIDAR?", "text": "Can I not fight back!", "tr": "KAR\u015eILIK VERMESEM OLMAZ MI!"}, {"bbox": ["219", "3194", "338", "3284"], "fr": "NON, TU DOIS ABSOLUMENT...", "id": "TIDAK BOLEH, KAU HARUS...", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca TEM QUE...", "text": "No, you have to.", "tr": "OLMAZ, KES\u0130NL\u0130KLE..."}, {"bbox": ["713", "3436", "814", "3533"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}, {"bbox": ["301", "3567", "510", "3739"], "fr": "POUR QUI TU TE PRENDS ?", "id": "KAU PIKIR KAU SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9?", "text": "Who do you think you are?", "tr": "SEN K\u0130M OLUYORSUN K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 4163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/4.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "3058", "762", "3296"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT, N\u0027AGIS PAS COMME SI TU \u00c9TAIS LA VICTIME, C\u0027\u00c9TAIT MON PREMIER BAISER !", "id": "DASAR! JANGAN BERTINGKAH SEOLAH KAU YANG RUGI, INI CIUMAN PERTAMAKU, TAHU!", "pt": "SEU IDIOTA, N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA DE QUEM SAIU PERDENDO, ESSE FOI O MEU PRIMEIRO BEIJO!", "text": "You dead person, don\u0027t act like you\u0027re at a disadvantage. This is my first kiss!", "tr": "\u00d6L\u00dc ADAM, SANK\u0130 \u00c7OK \u015eEY KAYBETM\u0130\u015eS\u0130N G\u0130B\u0130 DAVRANMA, BU BEN\u0130M \u0130LK \u00d6P\u00dcC\u00dc\u011e\u00dcMD\u00dc!"}, {"bbox": ["90", "3663", "218", "3807"], "fr": "\u00c7A DEVRAIT ALLER MAINTENANT, JE NE TE DOIS PLUS RIEN.", "id": "BEGINI SUDAH CUKUP, KAN? AKU TIDAK BERUTANG PADAMU LAGI", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM, N\u00c3O LHE DEVO MAIS NADA.", "text": "Is this okay now? I don\u0027t owe you anymore.", "tr": "B\u00d6YLE OLDU MU, ARTIK SANA BOR\u00c7LU DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["35", "2906", "177", "3118"], "fr": "TU REFUSES DE ME FRAPPER OU DE M\u0027INSULTER EN RETOUR, ET JE N\u0027AI PAS AUTANT D\u0027ARGENT QUE TOI.", "id": "KAU TIDAK MAU MEMUKUL ATAU MEMARAHIKU KEMBALI, AKU JUGA TIDAK SEKAYA DIRIMU", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER ME BATER OU XINGAR DE VOLTA, E EU N\u00c3O SOU T\u00c3O RICA QUANTO VOC\u00ca.", "text": "You won\u0027t hit or scold me back, and I don\u0027t have as much money as you.", "tr": "SEN KAR\u015eILIK OLARAK D\u00d6V\u00dcP S\u00d6VM\u00dcYORSUN, BEN DE SEN\u0130N KADAR ZENG\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["191", "2884", "328", "3012"], "fr": "JE N\u0027AI RIEN DE PR\u00c9CIEUX \u00c0 TE DONNER EN COMPENSATION.", "id": "JUGA TIDAK PUNYA BARANG BERHARGA YANG BISA KUGANTI RUGIKAN PADAMU.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO NADA DE VALOR PARA LHE COMPENSAR.", "text": "Nor do I have anything valuable to compensate you with.", "tr": "SANA TAZM\u0130NAT OLARAK VERECEK DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130M DE YOK."}, {"bbox": ["621", "273", "780", "395"], "fr": "J\u0027AI EU TORT, J\u0027AI EU TORT, \u00c7A NE SUFFIT PAS ?", "id": "AKU SALAH, AKU SALAH, MASIH TIDAK CUKUP?", "pt": "EU ERREI, EU ERREI, N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE?", "text": "I was wrong, can I be wrong?", "tr": "HATALIYIM, HATALIYIM, YETMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["58", "403", "189", "502"], "fr": "ATTENDS, ATTENDS, ATTENDS, NE T\u0027APPROCHE PAS !", "id": "TUNGGU, TUNGGU, TUNGGU, JANGAN MENDEKAT!", "pt": "ESPERA, ESPERA, ESPERA, N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "Wait, wait, don\u0027t come over!", "tr": "DUR DUR DUR, YAKLA\u015eMA!"}, {"bbox": ["341", "46", "449", "155"], "fr": "ATTENDS, ATTENDS, ATTENDS...", "id": "TUNGGU, TUNGGU, TUNGGU", "pt": "ESPERA, ESPERA, ESPERA", "text": "Wait, wait", "tr": "DUR DUR DUR"}, {"bbox": ["167", "579", "220", "652"], "fr": "[SFX] KYAH !", "id": "[SFX] WUUU!", "pt": "[SFX] SOB!", "text": "[SFX]Chirp!", "tr": "[SFX] NGH!"}, {"bbox": ["654", "3927", "748", "4006"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["492", "736", "593", "856"], "fr": "NE ME FRAPPE PAS !", "id": "JANGAN PUKUL AKU", "pt": "N\u00c3O ME BATA", "text": "Don\u0027t hit me.", "tr": "BANA VURMA!"}], "width": 900}, {"height": 16, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/145/5.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua