This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "727", "755", "825"], "fr": "Je... Est-ce que je serrais trop fort ?", "id": "A-aku, apakah aku menggenggamnya terlalu erat..", "pt": "Eu... Eu segurei muito forte..?", "text": "D-DID I SQUEEZE TOO TIGHTLY...?", "tr": "BEN, BEN \u00c7OK MU SIKI TUTTUM..?"}, {"bbox": ["156", "1193", "279", "1278"], "fr": "C\u0027est bien comme \u00e7a.", "id": "Begini saja sudah cukup.", "pt": "Assim est\u00e1 bom.", "text": "Like this is good.", "tr": "B\u00d6YLE \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["135", "3441", "510", "3510"], "fr": "On a fait un tel d\u00e9tour.", "id": "Kita sudah berputar-putar sejauh ini", "pt": "N\u00f3s demos uma volta t\u00e3o grande", "text": "WE\u0027VE GONE AROUND SO", "tr": "BU KADAR DOLANDIK."}, {"bbox": ["332", "4350", "626", "4402"], "fr": "Parce que je sais ce que je veux.", "id": "Karena aku tahu apa yang kuinginkan.", "pt": "Porque eu sei o que quero.", "text": "BECAUSE I KNOW WHAT I WANT.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc NE \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 KEND\u0130M B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["358", "1694", "458", "1779"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo kita pergi.", "pt": "Vamos.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["87", "1063", "199", "1156"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas le cas.", "id": "Tidak, tidak akan.", "pt": "N\u00e3o, n\u00e3o vou.", "text": "N-NO.", "tr": "HAYIR, OLMAZ."}, {"bbox": ["114", "695", "228", "786"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "Hum...", "text": "THAT...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["380", "4459", "840", "4523"], "fr": "Tant que ton \u00e9paule veut bien que je m\u0027appuie dessus.", "id": "Selama bahumu bersedia menjadi sandaranku.", "pt": "Contanto que seu ombro me deixe apoiar.", "text": "...", "tr": "YETER K\u0130 OMZUN YASLANMAMA \u0130Z\u0130N VERS\u0130N."}, {"bbox": ["250", "56", "728", "122"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Paling cepat, paling stabil.", "pt": "O mais r\u00e1pido e est\u00e1vel.", "text": "[SFX]Fastest and most stable.", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "600", "179", "693"], "fr": "Ah ? On est arriv\u00e9s ?", "id": "Ah? Su-sudah sampai.", "pt": "Ah? Chegamos?", "text": "AH? W-WE\u0027RE HERE.", "tr": "HA? GELD\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["658", "350", "772", "441"], "fr": "Je... Je suis arriv\u00e9e...", "id": "A-aku sudah sampai......", "pt": "Eu... Eu cheguei...", "text": "I-I\u0027M HERE.......", "tr": "BE-BEN GELD\u0130M......."}, {"bbox": ["719", "906", "819", "1003"], "fr": "Comment t\u0027appelles-tu ?", "id": "Siapa namamu?", "pt": "Qual \u00e9 o seu nome?", "text": "WHAT\u0027S YOUR NAME?", "tr": "ADIN NE?"}, {"bbox": ["712", "602", "816", "693"], "fr": "Euh, toi...", "id": "Itu, kau...", "pt": "Hum, voc\u00ea...", "text": "THAT, YOU...", "tr": "\u015eEY, SEN..."}, {"bbox": ["91", "2080", "210", "2199"], "fr": "Long... Long Hao Chen.", "id": "Long... Long Hao Chen.", "pt": "Long... Long Haochen.", "text": "L-LONG HAOCHEN.", "tr": "LONG, LONG HAO CHEN."}, {"bbox": ["461", "2104", "556", "2200"], "fr": "Cai\u0027er.", "id": "Cai Er.", "pt": "Cai\u0027er.", "text": "CAI\u0027ER.", "tr": "CAI\u0027ER."}, {"bbox": ["175", "2225", "299", "2308"], "fr": "Et... et toi ?", "id": "Lalu... bagaimana denganmu?", "pt": "...E voc\u00ea?", "text": "...A-AND YOU? LANHI", "tr": "PEK\u0130 YA SEN?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "2234", "770", "2357"], "fr": "\u00c7a fait plusieurs ann\u00e9es. C\u0027est vraiment g\u00e9nial de te revoir...", "id": "Sudah beberapa tahun. Senang sekali bisa bertemu lagi..", "pt": "J\u00e1 faz alguns anos. \u00c9 t\u00e3o bom te encontrar de novo...", "text": "IT\u0027S BEEN YEARS... IT\u0027S REALLY GREAT TO MEET YOU AGAIN...", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 YIL OLDU. TEKRAR KAR\u015eILA\u015eMAK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL..."}, {"bbox": ["692", "485", "786", "569"], "fr": "Ta main... Si tu ne la l\u00e2ches pas...", "id": "Tangan.... kalau tidak dilepas......", "pt": "M\u00e3o... Se voc\u00ea n\u00e3o soltar...", "text": "IF YOU DON\u0027T LET GO OF MY HAND...", "tr": "EL\u0130N\u0130... BIRAKMAZSAM......"}, {"bbox": ["171", "1906", "298", "2037"], "fr": "C\u0027est vraiment lui ! Cet idiot, idiot...", "id": "Benar-benar dia! Si bodoh ini, si bodoh...", "pt": "\u00c9 ele mesmo! Esse tolo, tolo...", "text": "IT\u0027S REALLY HIM! THIS FOOL, FOOL...", "tr": "GER\u00c7EKTEN O! BU APTAL, APTAL..."}, {"bbox": ["48", "318", "164", "395"], "fr": "Alors, laisse-moi t\u0027accompagner \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "Kalau begitu biar kuantar kau masuk.", "pt": "Ent\u00e3o, deixe-me acompanh\u00e1-la para dentro.", "text": "THEN LET ME ESCORT YOU INSIDE.", "tr": "O ZAMAN SEN\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 BIRAKAYIM."}, {"bbox": ["298", "868", "393", "952"], "fr": "Alors fais attention \u00e0 toi.", "id": "Kalau begitu hati-hatilah.", "pt": "Ent\u00e3o, tome cuidado.", "text": "THEN BE CAREFUL.", "tr": "O ZAMAN SEN KEND\u0130NE D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["483", "325", "576", "434"], "fr": "Pas besoin, je peux le faire.", "id": "Tidak perlu, aku bisa sendiri.", "pt": "N\u00e3o precisa, eu consigo.", "text": "NO NEED, I CAN DO IT.", "tr": "GEREK YOK, BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["701", "143", "808", "241"], "fr": "C\u0027est un tr\u00e8s joli nom.", "id": "Nama yang bagus.", "pt": "Um nome muito bonito.", "text": "IT\u0027S A BEAUTIFUL NAME.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL B\u0130R \u0130S\u0130M."}, {"bbox": ["350", "666", "469", "755"], "fr": "J\u0027ai failli oublier.", "id": "Aku hampir lupa.", "pt": "Eu quase esqueci.", "text": "I ALMOST FORGOT.", "tr": "NEREDEYSE UNUTUYORDUM."}, {"bbox": ["267", "605", "384", "677"], "fr": "Je... je...", "id": "A-aku...", "pt": "Eu, eu...", "text": "I... I...", "tr": "BEN, BEN..."}, {"bbox": ["541", "440", "625", "519"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "Obrigado.", "text": "THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["69", "1840", "192", "1963"], "fr": "Long Hao Chen, Long Hao Chen !", "id": "Long Hao Chen, Long Hao Chen!", "pt": "Long Haochen, Long Haochen!", "text": "LONG HAOCHEN, LONG HAOCHEN!", "tr": "LONG HAO CHEN, LONG HAO CHEN!"}, {"bbox": ["440", "905", "519", "980"], "fr": "Au revoir.", "id": "Sampai jumpa.", "pt": "Adeus.", "text": "GOODBYE.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL."}, {"bbox": ["607", "36", "712", "137"], "fr": "Cai\u0027er...", "id": "Cai Er....", "pt": "Cai\u0027er...", "text": "CAI\u0027ER\u2026.", "tr": "CAI\u0027ER...."}, {"bbox": ["125", "650", "188", "717"], "fr": "Hein !", "id": "Nah!", "pt": "Hum!", "text": "!", "tr": "HAH!"}, {"bbox": ["698", "673", "772", "737"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 89, "img_url": "snowmtl.ru/latest/shen-yin-wang-zuo/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "0", "512", "55"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Paling cepat, paling stabil,", "pt": "O mais r\u00e1pido e est\u00e1vel,", "text": "[SFX]Fastest and most stable.", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}, {"bbox": ["360", "0", "755", "53"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Paling cepat, paling stabil,", "pt": "O mais r\u00e1pido e est\u00e1vel,", "text": "[SFX]Fastest and most stable.", "tr": "EN HIZLI VE EN \u0130ST\u0130KRARLI,"}], "width": 900}]
Manhua