This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "705", "927", "1498"], "fr": "Regardez vite ! Une production Kuaikan\n\u0152uvre originale : Shui Qian Cheng\nArtiste principal : Ligne 505\nStoryboard : Zhong Da Xia (Crevette Enfl\u00e9e)\nSc\u00e9nariste : Lu Fang\nAssistant : Fleur de Radis Mangeuse de Scarab\u00e9es Tomb\u00e9e dans la Louche\nSupervision \u0026 Coordination : San Ma Yuanzi (Jardin des Trois Chevaux)\nDessin : BD Grille Point d\u0027Origine (Yuandian Gezi Manhua)\n\u00c9diteur responsable : A Zhai (Otaku)\nAdapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre originale de Shui Qian Cheng : \u00ab Niang Niang Qiang \u00bb (Eff\u00e9min\u00e9)", "id": "Penulis Asli: Shui Qian Cheng\nIlustrator Utama: Line 505\nPapan Cerita: Pen Zhong Da Xia\nPenulis Naskah: Lu Fang\nAsisten: Chi Jiachong de Luobo, Hua Luo Shui Piao\nProduser/Koordinator: San Ma Yuan Zi\nIlustrasi: Yuandian Gezi Manhua\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel asli Shui Qian Cheng: \u300aSissy\u300b", "pt": "KUAIKAN APRESENTA! OBRA ORIGINAL: SHUI QIAN CHENG. ARTE PRINCIPAL: LINHA 505. STORYBOARD: ZHONG DA XIA. ROTEIRO: LU FANG. ASSISTENTE: CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUIPIAO. PRODU\u00c7\u00c3O/COORDENA\u00c7\u00c3O: SAN MA YUANZI. DESENHO: YUANDIAN GEZI MANHUA. EDITOR: A ZHAI. ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIAN CHENG: \u300aMARICAS\u300b", "text": "ORIGINAL WORK: SHUI QIANCHENG WRITER: LINE 505 LAYOUT: POT-SWOLLEN PRAWN SCREENWRITER: LU FANG ASSISTANT: RADISH EATING BEETLES FALLING WATER PRODUCER AND COORDINATOR: SANMA YUANZI DRAWING: ORIGINAL POINT LATTICE COMICS EDITOR: A ZHAI ADAPTED FROM SHUI QIANCHENG\u0027S ORIGINAL WORK: \"SISSY\"", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "1315", "1021", "1532"], "fr": "N\u0027est-ce pas plus excitant comme \u00e7a ?", "id": "Bukankah begini lebih seru?", "pt": "ASSIM N\u00c3O \u00c9 MAIS ESTIMULANTE?", "text": "ISN\u0027T THIS MORE EXCITING?", "tr": "B\u00d6YLE DAHA HEYECAN VER\u0130C\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1028", "545", "1149"], "fr": "[SFX] Bouhou, Shao Qun.", "id": "[SFX] Huhu, Shao Qun", "pt": "UUU... SHAO QUN...", "text": "WAH... SHAO QUN...", "tr": "[SFX] HU HU, SHAO QUN"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "684", "933", "1023"], "fr": "Quelques jours plus tard, il demanda \u00e0 l\u0027assistant Zhou d\u0027aider Li Chengxiu \u00e0 emm\u00e9nager chez lui.", "id": "Beberapa hari kemudian, dia meminta Asisten Zhou untuk membantu Li Cheng Xiu pindah ke rumahnya.", "pt": "EM POUCOS DIAS, ELE PEDIU AO ASSISTENTE ZHOU PARA AJUDAR LI CHENGXIU A MUDAR-SE PARA SUA CASA.", "text": "NOT LONG AFTER, HE HAD ASSISTANT ZHOU HELP LI CHENGXIU MOVE INTO HIS HOUSE.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN GE\u00c7MEDEN AS\u0130STAN ZHOU\u0027NUN LI CHENGXIU\u0027NUN KEND\u0130 EV\u0130NE TA\u015eINMASINA YARDIM ETMES\u0130N\u0130 SA\u011eLADI."}, {"bbox": ["245", "132", "738", "466"], "fr": "Bien qu\u0027il ait obtenu le corps de Li Chengxiu, Shao Qun se sentait toujours vaguement inquiet,", "id": "Meskipun telah mendapatkan tubuh Li Cheng Xiu, Shao Qun masih merasa sedikit tidak tenang,", "pt": "EMBORA TIVESSE O CORPO DE LI CHENGXIU, SHAO QUN AINDA SE SENTIA INEXPLICAVELMENTE INSEGURO.", "text": "ALTHOUGH SHAO QUN GOT LI CHENGXIU\u0027S BODY, HE STILL FELT A LITTLE UNEASY IN HIS HEART.", "tr": "LI CHENGXIU\u0027NUN BEDEN\u0130N\u0130 ELDE ETM\u0130\u015e OLSA DA, SHAO QUN \u0130\u00c7TEN \u0130\u00c7E HALA HUZURSUZDU,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1063", "587", "1334"], "fr": "La cuisine maison de Li Chengxiu est quand m\u00eame la meilleure.", "id": "Masakan rumahan Li Cheng Xiu tetap yang paling enak.", "pt": "A COMIDA CASEIRA QUE LI CHENGXIU FAZ AINDA \u00c9 A MAIS GOSTOSA.", "text": "THE HOMESTYLE COOKING OF LI CHENGXIU IS STILL THE BEST.", "tr": "Y\u0130NE DE LI CHENGXIU\u0027NUN YAPTI\u011eI EV YEMEKLER\u0130 DAHA LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["448", "149", "906", "431"], "fr": "Normalement, je n\u0027aime pas que des \u00e9trangers entrent et sortent de chez moi comme bon leur semble, mais \u00e0 force de manger dehors, \u00e7a me donne envie de vomir.", "id": "Biasanya aku tidak suka orang luar keluar masuk rumahku seenaknya, tapi aku sudah muak makan makanan luar,", "pt": "GERALMENTE, N\u00c3O GOSTO QUE ESTRANHOS ENTREM E SAIAM DA MINHA CASA, MAS ENJOO DE COMER FORA POR MUITO TEMPO.", "text": "NORMALLY I DON\u0027T LIKE OUTSIDERS FREELY ENTERING MY HOME, BUT I FEEL LIKE VOMITING AFTER EATING OUTSIDE FOR TOO LONG.", "tr": "NORMALDE YABANCILARIN EV\u0130ME \u0130Z\u0130NS\u0130Z G\u0130R\u0130P \u00c7IKMASINDAN HO\u015eLANMAM AMA DI\u015eARIDAK\u0130 YEMEKLER\u0130 UZUN S\u00dcRE Y\u0130Y\u0130NCE M\u0130DEM BULANIYOR,"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "378", "474", "581"], "fr": "Ch\u00e9rie, je suis rentr\u00e9.", "id": "Sayang, aku pulang.", "pt": "ESPOSA, CHEGUEI.", "text": "WIFE, I\u0027M BACK.", "tr": "KARICI\u011eIM, BEN GELD\u0130M."}, {"bbox": ["713", "1117", "923", "1265"], "fr": "\u00c0 table.", "id": "Ayo makan.", "pt": "VAMOS COMER.", "text": "LET\u0027S EAT.", "tr": "YEMEK Y\u0130YEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/15.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "717", "889", "1116"], "fr": "Mais apr\u00e8s quelques jours de confort, il a estim\u00e9 que sa d\u00e9cision \u00e9tait tout \u00e0 fait correcte.", "id": "Tetapi setelah beberapa hari hidup nyaman, dia merasa keputusannya sangat tepat.", "pt": "MAS, DEPOIS DE ALGUNS DIAS CONFORT\u00c1VEIS, ELE SENTIU QUE SUA DECIS\u00c3O TINHA SIDO MUITO CORRETA.", "text": "BUT AFTER A FEW DAYS OF COMFORTABLE LIFE, HE FELT THAT HIS DECISION WAS TOO RIGHT.", "tr": "AMA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN RAHAT B\u0130R YA\u015eAM S\u00dcRD\u00dcKTEN SONRA VERD\u0130\u011e\u0130 KARARIN \u00c7OK DO\u011eRU OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}, {"bbox": ["209", "147", "704", "581"], "fr": "Au d\u00e9but, Shao Qun h\u00e9sitait un peu \u00e0 laisser Li Chengxiu s\u0027installer dans son domaine priv\u00e9, regrettant d\u0027avoir parl\u00e9 trop vite.", "id": "Awalnya, Shao Qun masih ragu-ragu membiarkan Li Cheng Xiu memasuki wilayah pribadinya, menyesal karena terlalu cepat bicara.", "pt": "NO COME\u00c7O, SHAO QUN HESITOU UM POUCO SOBRE LI CHENGXIU MUDAR-SE PARA SEU TERRIT\u00d3RIO PRIVADO, ARREPENDENDO-SE DE TER FALADO T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "IN THE BEGINNING, SHAO QUN WAS STILL A LITTLE HESITANT ABOUT LI CHENGXIU MOVING INTO HIS PRIVATE TERRITORY, REGRETTING THAT HE SPOKE TOO QUICKLY.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA, SHAO QUN, LI CHENGXIU\u0027NUN KEND\u0130 \u00d6ZEL ALANINA G\u0130RMES\u0130 KONUSUNDA B\u0130RAZ TEREDD\u00dcTL\u00dcYD\u00dc, A\u011eZINDAN LAFI \u00c7ABUK KA\u00c7IRDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N P\u0130\u015eMAN OLMU\u015eTU."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/16.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "744", "756", "1067"], "fr": "Des moindres d\u00e9tails de la vie quotidienne \u00e0 l\u0027habillement et aux repas, Li Chengxiu s\u0027occupait de tout avec une attention m\u00e9ticuleuse,", "id": "Mulai dari detail kecil dalam kehidupan sehari-hari hingga pakaian dan makanan, Li Cheng Xiu mengurus semuanya dengan sangat teliti,", "pt": "DOS PEQUENOS DETALHES DA VIDA COTIDIANA \u00c0S ROUPAS E REFEI\u00c7\u00d5ES, LI CHENGXIU CUIDAVA DE TUDO METICULOSAMENTE.", "text": "FROM SMALL LIFE DETAILS TO DRESSING AND EATING, LI CHENGXIU CAN DO EVERYTHING METICULOUSLY,", "tr": "EN K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00dcNL\u00dcK DETAYLARDAN G\u0130Y\u0130M KU\u015eAM VE YEMEK YEMEYE KADAR, LI CHENGXIU HER \u015eEYLE T\u0130T\u0130ZL\u0130KLE \u0130LG\u0130LEN\u0130YORDU,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "803", "631", "1135"], "fr": "faisant sentir \u00e0 Shao Qun qu\u0027il avait \u00e9pous\u00e9 une femme polyvalente et qu\u0027il n\u0027avait \u00e0 s\u0027inqui\u00e9ter de rien.", "id": "Membuat Shao Qun merasa seperti menikahi istri yang serba bisa sehingga tidak perlu khawatir tentang apa pun.", "pt": "FAZENDO SHAO QUN SENTIR QUE TINHA SE CASADO COM UMA ESPOSA TOTALMENTE CAPAZ E N\u00c3O PRECISAVA SE PREOCUPAR COM NADA.", "text": "MAKING SHAO QUN FEEL LIKE HE MARRIED AN ALL-AROUND WIFE AND DOESN\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ANYTHING.", "tr": "SHAO QUN\u0027UN KEND\u0130N\u0130 HER \u015eEY\u0130 YAPAB\u0130LEN B\u0130R E\u015e ALMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSETMES\u0130N\u0130 VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMEMES\u0130N\u0130 SA\u011eLIYORDU."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/19.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "203", "1034", "501"], "fr": "Quand j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 draguer Li Chengxiu, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 autant d\u0027avantages.", "id": "Awalnya saat mendekati Li Cheng Xiu, aku juga tidak menyangka akan ada begitu banyak keuntungan.", "pt": "QUANDO COMECEI A DAR EM CIMA DO LI CHENGXIU, N\u00c3O IMAGINAVA QUE TERIA TANTOS BENEF\u00cdCIOS.", "text": "WHEN I FIRST TRIED TO HOOK UP WITH LI CHENGXIU, I DIDN\u0027T EXPECT THERE TO BE SO MANY BENEFITS.", "tr": "LI CHENGXIU\u0027YU \u0130LK BA\u015eTA AYARTMAYA \u00c7ALI\u015eIRKEN, BU KADAR \u00c7OK FAYDASI OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["204", "1240", "659", "1527"], "fr": "Tant que je reste \u00e0 Shenzhen, je ne devrais pas pouvoir me r\u00e9soudre \u00e0 rompre avec lui.", "id": "Selama aku masih di Shenzhen, sepertinya aku tidak akan tega memutuskan hubungan dengannya.", "pt": "ENQUANTO EU ESTIVER EM SHENZHEN, PROVAVELMENTE N\u00c3O SUPORTAREI TERMINAR COM ELE.", "text": "AS LONG AS I STAY IN SHENZHEN, I PROBABLY WON\u0027T BE WILLING TO BREAK UP WITH HIM.", "tr": "SHENZHEN\u0027DE KALDI\u011eIM S\u00dcRECE, ONUNLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130Y\u0130 KESMEYE KIYAMAM HERHALDE."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "99", "897", "383"], "fr": "Xiao Zhang, avez-vous termin\u00e9 la liquidation judiciaire de Hengyu ?", "id": "Xiao Zhang, apakah kalian sudah menyelesaikan likuidasi kebangkrutan Hengyu?", "pt": "XIAO ZHANG, VOC\u00caS TERMINARAM A LIQUIDA\u00c7\u00c3O DA FAL\u00caNCIA DA HENGYU?", "text": "XIAO ZHANG, HAVE YOU GUYS FINISHED HENGYU\u0027S BANKRUPTCY LIQUIDATION?", "tr": "XIAO ZHANG, HENGYU\u0027NUN \u0130FLAS TASF\u0130YES\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["102", "287", "416", "591"], "fr": "A\u00efe, quel casse-t\u00eate. Pourrait-on ne pas parler travail pendant qu\u0027on mange...", "id": "[SFX] Hah, pusing, bisakah kita tidak membicarakan pekerjaan saat makan...", "pt": "AI, QUE DOR DE CABE\u00c7A... PODEMOS N\u00c3O FALAR DE TRABALHO ENQUANTO COMEMOS?", "text": "AI, THIS IS A HEADACHE, CAN WE NOT TALK ABOUT WORK WHILE WE\u0027RE EATING...?", "tr": "OF, BA\u015eIM A\u011eRIDI, YEMEK YERKEN \u0130\u015e KONU\u015eMASAK OLMAZ MI..."}, {"bbox": ["769", "495", "1003", "595"], "fr": "Joyeuse qui\u00e9tude.", "id": "[SFX] Suara obrolan santai", "pt": "AGITA\u00c7\u00c3O, LAZER, MARAVILHA.", "text": "[SFX] Quiet and beautiful", "tr": "[SFX] U\u011eULTU"}, {"bbox": ["1", "75", "424", "164"], "fr": "Quelques jours plus tard", "id": "Beberapa hari kemudian.", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A FEW DAYS LATER", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/24.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1391", "879", "1654"], "fr": "Hmph, \u00e0 l\u0027avenir, participe moins \u00e0 ces r\u00e9unions inutiles. Si \u00e7a ne marche pas, d\u00e9missionne.", "id": "[SFX] Hmph, lain kali kurangi ikut perkumpulan tidak berguna seperti ini, kalau tidak bisa ya mengundurkan diri saja.", "pt": "HMPH. DE AGORA EM DIANTE, PARTICIPE MENOS DESSAS REUNI\u00d5ES IN\u00daTEIS. SE N\u00c3O DER CERTO, PE\u00c7A DEMISS\u00c3O.", "text": "HMPH, ATTEND FEWER USELESS GATHERINGS IN THE FUTURE, OR JUST QUIT.", "tr": "HMPH, GELECEKTE B\u00d6YLE GEREKS\u0130Z TOPLANTILARA DAHA AZ KATIL, OLMADI \u0130ST\u0130FA ET."}, {"bbox": ["191", "25", "601", "373"], "fr": "Quelle heure est-il ? Vous n\u0027avez pas encore fini de manger ? Je suis seul \u00e0 la maison et j\u0027ai faim.", "id": "Sudah jam berapa ini kalian belum selesai makan? Aku sendirian di rumah kelaparan.", "pt": "QUE HORAS S\u00c3O? VOC\u00caS AINDA N\u00c3O TERMINARAM DE COMER? ESTOU EM CASA MORRENDO DE FOME.", "text": "WHAT TIME IS IT AND YOU GUYS AREN\u0027T DONE EATING YET? I\u0027M STARVING AT HOME ALONE.", "tr": "SAAT KA\u00c7 OLDU HALA YEMEK YEMEY\u0130 B\u0130T\u0130RMED\u0130N\u0130Z M\u0130? EVDE TEK BA\u015eIMA A\u00c7 KARNINA BEKL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["198", "862", "579", "1132"], "fr": "Tout le monde s\u0027amuse, c\u0027est une activit\u00e9 de groupe, je suis g\u00ean\u00e9 de partir le premier.", "id": "Semuanya sedang bersemangat, ini acara bersama, aku tidak enak kalau pulang duluan.", "pt": "TODOS EST\u00c3O EMPOLGADOS, \u00c9 UMA ATIVIDADE EM GRUPO. EU ME SENTIRIA MAL SAINDO PRIMEIRO.", "text": "EVERYONE IS IN HIGH SPIRITS, THIS IS A GROUP ACTIVITY, I\u0027M EMBARRASSED TO LEAVE FIRST.", "tr": "HERKES \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130, BU B\u0130R GRUP ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130, \u00d6NDEN AYRILMAYA \u00c7EK\u0130ND\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/28.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "791", "1003", "1047"], "fr": "J\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 la cuisine de te pr\u00e9parer des udon saut\u00e9s, ils sont chauds, manges-en un peu.", "id": "Aku sudah menyuruh dapur membuatkanmu seporsi udon goreng, masih panas, makanlah sedikit.", "pt": "PEDI PARA A COZINHA FAZER UMA POR\u00c7\u00c3O DE YAKISOBA PARA VOC\u00ca. EST\u00c1 QUENTE, COMA UM POUCO.", "text": "I HAD THE KITCHEN MAKE YOU A PLATE OF FRIED UDON, IT\u0027S HOT, EAT SOME.", "tr": "MUTFA\u011eA SANA B\u0130R PORS\u0130YON KIZARMI\u015e UDON YAPTIRDIM, SICAK, B\u0130RAZ YE."}, {"bbox": ["115", "106", "513", "390"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai vu que tu n\u0027avais pas beaucoup mang\u00e9 de sashimi, je ne sais pas si tu n\u0027es pas habitu\u00e9 \u00e0 manger cru,", "id": "Tadi kulihat kau tidak banyak makan sashimi, aku tidak tahu apakah kau tidak terbiasa makan makanan mentah,", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, VI QUE VOC\u00ca N\u00c3O COMEU MUITO SASHIMI. N\u00c3O SEI SE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ACOSTUMADO COM COMIDA CRUA.", "text": "I JUST SAW THAT YOU DIDN\u0027T EAT MUCH SASHIMI, I DON\u0027T KNOW IF YOU\u0027RE NOT USED TO EATING RAW FOOD,", "tr": "AZ \u00d6NCE SA\u015e\u0130M\u0130DEN PEK YEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, \u00c7\u0130\u011e Y\u0130YECEKLERE ALI\u015eIK DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N B\u0130LM\u0130YORUM,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/29.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "123", "656", "293"], "fr": "Merci, patron.", "id": "Terima kasih, Bos.", "pt": "OBRIGADO, CHEFE.", "text": "THANK YOU, BOSS.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER PATRON."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/30.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "798", "586", "990"], "fr": "Xiao Li, d\u0027o\u00f9 viens-tu ?", "id": "Xiao Li, kau orang mana?", "pt": "XIAO LI, DE ONDE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "XIAO LI, WHERE ARE YOU FROM?", "tr": "XIAO LI, NEREL\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/31.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1254", "851", "1453"], "fr": "Que faisais-tu avant ?", "id": "Dulu kau bekerja sebagai apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FAZIA ANTES?", "text": "WHAT DID YOU DO BEFORE?", "tr": "ESK\u0130DEN NE \u0130\u015e YAPIYORDUN?"}, {"bbox": ["517", "587", "847", "788"], "fr": "Oh, comment es-tu arriv\u00e9 ici ?", "id": "Oh, kenapa kau datang ke sini?", "pt": "OH, E POR QUE VEIO PARA C\u00c1?", "text": "OH, HOW DID YOU END UP HERE?", "tr": "OH, NASIL OLDU DA BURAYA KADAR GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["109", "886", "332", "1022"], "fr": "Pour travailler.", "id": "Untuk bekerja.", "pt": "VIM TRABALHAR.", "text": "TO WORK.", "tr": "\u00c7ALI\u015eMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["522", "54", "732", "195"], "fr": "P\u00e9kin.", "id": "Beijing.", "pt": "PEQUIM.", "text": "BEIJING.", "tr": "PEK\u0130N."}, {"bbox": ["309", "1609", "514", "1746"], "fr": "Cuisinier.", "id": "Koki.", "pt": "COZINHEIRO.", "text": "A CHEF.", "tr": "A\u015e\u00c7I."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/32.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1039", "519", "1279"], "fr": "Alors pourquoi as-tu soudainement d\u00e9cid\u00e9 d\u0027apprendre la comptabilit\u00e9 ?", "id": "Lalu kenapa kau tiba-tiba memutuskan untuk belajar akuntansi?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE DECIDIU DE REPENTE ESTUDAR CONTABILIDADE?", "text": "SO HOW DID YOU SUDDENLY DECIDE TO LEARN ACCOUNTING?", "tr": "PEK\u0130 NASIL OLDU DA AN\u0130DEN MUHASEBE OKUMAYA KARAR VERD\u0130N?"}, {"bbox": ["358", "346", "603", "491"], "fr": "Cuisinier ?", "id": "Koki?", "pt": "COZINHEIRO?", "text": "A CHEF?", "tr": "A\u015e\u00c7I MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/33.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "88", "856", "300"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas une d\u00e9cision soudaine,", "id": "Bukan tiba-tiba memutuskan,", "pt": "N\u00c3O FOI UMA DECIS\u00c3O REPENTINA.", "text": "NO, SUDDENLY DECIDED,", "tr": "HAYIR, AN\u0130 B\u0130R KARAR DE\u011e\u0130LD\u0130,"}, {"bbox": ["145", "857", "421", "1063"], "fr": "J\u0027y pensais depuis longtemps, seulement,", "id": "Sudah lama ingin, hanya saja,", "pt": "EU J\u00c1 QUERIA H\u00c1 MUITO TEMPO, S\u00d3 QUE...", "text": "I\u0027VE WANTED TO FOR A LONG TIME, BUT,", "tr": "UZUN ZAMANDIR \u0130ST\u0130YORDUM, SADECE,"}, {"bbox": ["317", "1069", "562", "1233"], "fr": "je n\u0027avais pas d\u0027argent.", "id": "Tidak punya uang.", "pt": "N\u00c3O TINHA DINHEIRO.", "text": "I DIDN\u0027T HAVE THE MONEY.", "tr": "PARAM YOKTU."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/34.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "93", "823", "331"], "fr": "Alors maintenant tu peux enfin r\u00e9aliser ton r\u00eave, f\u00e9licitations.", "id": "Kalau begitu sekarang akhirnya kau bisa mewujudkan mimpimu, selamat ya.", "pt": "ENT\u00c3O, AGORA VOC\u00ca PODE FINALMENTE REALIZAR SEU SONHO. PARAB\u00c9NS.", "text": "THEN YOU CAN FINALLY REALIZE YOUR DREAM NOW, CONGRATULATIONS.", "tr": "O ZAMAN \u015e\u0130MD\u0130 SONUNDA HAYAL\u0130N\u0130 GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N, TEBR\u0130KLER."}, {"bbox": ["227", "1033", "510", "1174"], "fr": "Merci, patron.", "id": "Terima kasih, Bos.", "pt": "OBRIGADO, CHEFE.", "text": "THANK YOU, BOSS.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, PATRON."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/35.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "139", "603", "440"], "fr": "Moi, j\u0027adore la bonne cuisine. Je me demande quand j\u0027aurai l\u0027occasion de go\u00fbter \u00e0 tes talents ?", "id": "Aku ini orang yang paling suka makanan enak, entah kapan aku punya kesempatan untuk mencicipi masakanmu?", "pt": "EU SOU UMA PESSOA QUE AMA COMIDA. QUANDO TEREI A CHANCE DE PROVAR SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS?", "text": "I LOVE FOOD THE MOST, I WONDER WHEN I\u0027LL HAVE THE CHANCE TO TASTE YOUR COOKING?", "tr": "BEN YEMEK YEMEYE BAYILAN B\u0130R\u0130Y\u0130M, ACABA NE ZAMAN SEN\u0130N H\u00dcNERLER\u0130N\u0130 TATMA FIRSATIM OLUR?"}, {"bbox": ["295", "2841", "729", "3125"], "fr": "Nous pourrions inviter quelques amis, pr\u00e9parer un repas chez moi, discuter, boire du th\u00e9.", "id": "Kita bisa mengajak beberapa teman, memasak di rumahku, mengobrol, dan minum teh.", "pt": "PODEMOS CHAMAR ALGUNS AMIGOS, IR \u00c0 MINHA CASA PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O, CONVERSAR, TOMAR UM CH\u00c1.", "text": "WE CAN INVITE A FEW FRIENDS TO MY HOUSE TO COOK A MEAL, CHAT, AND DRINK TEA.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 ARKADA\u015eIMIZI \u00c7A\u011eIRIP BEN\u0130M EVDE B\u0130R YEMEK Y\u0130YEB\u0130L\u0130R, SOHBET ED\u0130P \u00c7AY \u0130\u00c7EB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["89", "2584", "459", "2790"], "fr": "Si cela te convient pendant ton jour de repos.", "id": "Jika kau ada waktu luang saat libur.", "pt": "SE FOR CONVENIENTE PARA VOC\u00ca NO SEU DIA DE FOLGA.", "text": "IF IT\u0027S CONVENIENT WHEN YOU\u0027RE OFF,", "tr": "E\u011eER \u0130Z\u0130N G\u00dcN\u00dcNDE M\u00dcSA\u0130TSEN"}, {"bbox": ["583", "1764", "927", "2038"], "fr": "D\u0027habitude, j\u0027aime aussi cuisiner un peu moi-m\u00eame,", "id": "Aku biasanya juga suka memasak sendiri,", "pt": "EU TAMB\u00c9M GOSTO DE COZINHAR ALGUMA COISA DE VEZ EM QUANDO.", "text": "I USUALLY LIKE TO MAKE SOME THINGS MYSELF,", "tr": "NORMALDE BEN DE KEND\u0130M B\u0130R \u015eEYLER YAPMAYI SEVER\u0130M,"}, {"bbox": ["356", "1178", "647", "1423"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/36.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "899", "306", "1055"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/38.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1606", "837", "1916"], "fr": "La semaine prochaine, il y a un appel d\u0027offres d\u0027une entreprise d\u0027\u00c9tat, viens avec moi pour apprendre et voir comment \u00e7a se passe.", "id": "Minggu depan ada pertemuan tender BUMN, kau ikut aku untuk belajar dan menambah pengalaman.", "pt": "SEMANA QUE VEM HAVER\u00c1 UMA LICITA\u00c7\u00c3O DE UMA EMPRESA ESTATAL. VENHA COMIGO PARA APRENDER E OBSERVAR.", "text": "THERE\u0027S A STATE-OWNED ENTERPRISE BIDDING MEETING NEXT WEEK, YOU CAN FOLLOW ME TO LEARN AND SEE IT.", "tr": "GELECEK HAFTA B\u0130R DEVLET \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N \u0130HALE TOPLANTISI VAR, BEN\u0130MLE GEL\u0130P B\u0130RAZ TECR\u00dcBE ED\u0130N."}, {"bbox": ["600", "161", "965", "371"], "fr": "Voici mon num\u00e9ro, appelle-moi quand tu auras le temps.", "id": "Ini nomorku, telepon aku kapan pun kau ada waktu.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU N\u00daMERO. ME LIGUE QUANDO TIVER TEMPO.", "text": "THIS IS MY NUMBER, CALL ME WHEN YOU\u0027RE FREE.", "tr": "BU BEN\u0130M NUMARAM, NE ZAMAN M\u00dcSA\u0130T OLURSAN BEN\u0130 ARA."}, {"bbox": ["91", "1051", "479", "1316"], "fr": "(Pens\u00e9e) Quand le patron a-t-il enregistr\u00e9 mon num\u00e9ro ?", "id": "Kapan Bos menyimpan nomorku?", "pt": "(QUANDO FOI QUE O CHEFE SALVOU MEU N\u00daMERO?)", "text": "WHEN DID THE BOSS SAVE MY NUMBER?", "tr": "(PATRON NUMARAMI NE ZAMAN KAYDETT\u0130 K\u0130?)"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/39.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "467", "801", "657"], "fr": "C\u0027est super, merci patron.", "id": "Bagus sekali, terima kasih, Bos.", "pt": "\u00d3TIMO! OBRIGADO, CHEFE.", "text": "GREAT, THANK YOU, BOSS.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, TE\u015eEKK\u00dcRLER PATRON."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/41.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "509", "813", "741"], "fr": "Oncle Li fait une d\u00e9claration directe ? Comment Xiu Xiu va-t-il r\u00e9agir ?!", "id": "Paman Li menyatakan cinta secara terang-terangan? Bagaimana Xiuxiu akan merespons?!", "pt": "TIO LI SE DECLARANDO DIRETAMENTE? COMO XIUXIU VAI REAGIR?!", "text": "UNCLE LI\u0027S DIRECT CONFESSION? HOW WILL XIUXIU RESPOND?!", "tr": "AMCA LI DO\u011eRUDAN A\u015eKINI MI \u0130LAN ED\u0130YOR? XIUXIU NASIL TEPK\u0130 VERECEK?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/42.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "83", "1049", "370"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, il y a quelques mois, je viens de mettre fin \u00e0 une relation.", "id": "Sejujurnya, beberapa bulan lalu, aku baru saja mengakhiri sebuah hubungan.", "pt": "PARA SER HONESTO, H\u00c1 ALGUNS MESES, TERMINEI UM RELACIONAMENTO.", "text": "TO BE HONEST, A FEW MONTHS AGO, I JUST ENDED A RELATIONSHIP.", "tr": "D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, B\u0130RKA\u00c7 AY \u00d6NCE B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130M B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["20", "1155", "446", "1457"], "fr": "J\u0027y ai investi trois ans, pensant qu\u0027il \u00e9tait la personne avec qui je passerais le reste de ma vie, mais... au final, nous...", "id": "Aku menginvestasikan tiga tahun waktuku, mengira dia adalah orang yang akan menemaniku seumur hidup, tapi... kami tetap...", "pt": "INVESTI TR\u00caS ANOS, PENSANDO QUE ELE SERIA A PESSOA COM QUEM PASSARIA O RESTO DA MINHA VIDA, MAS... N\u00d3S...", "text": "I INVESTED THREE YEARS, THINKING HE WAS SOMEONE WHO COULD BE WITH ME FOR LIFE, BUT... WE STILL...", "tr": "\u00dc\u00c7 YILIMI VERM\u0130\u015eT\u0130M, ONUN HAYAT BOYU YANIMDA OLACAK K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM, AMA... B\u0130Z Y\u0130NE DE"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/43.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "844", "566", "1092"], "fr": "Quand on arrive \u00e0 mon \u00e2ge, on aspire \u00e0 la stabilit\u00e9, je...", "id": "Orang seusia aku ini, pasti ingin menetap, aku...", "pt": "QUANDO AS PESSOAS CHEGAM \u00c0 MINHA IDADE, ELAS QUEREM SE ESTABELECER. EU...", "text": "WHEN PEOPLE GET TO MY AGE, THEY WANT TO SETTLE DOWN, I", "tr": "\u0130NSAN BEN\u0130M YA\u015eIMA GEL\u0130NCE, B\u0130R D\u00dcZEN KURMAK \u0130ST\u0130YOR, BEN"}, {"bbox": ["540", "1045", "941", "1323"], "fr": "J\u0027ai toujours cherch\u00e9 quelqu\u0027un qui veuille s\u0027engager s\u00e9rieusement dans la vie avec moi.", "id": "Aku selalu mencari seseorang yang mau menjalani hidup serius bersamaku.", "pt": "SEMPRE ESTIVE PROCURANDO ALGU\u00c9M QUE ESTEJA DISPOSTO A TER UMA VIDA S\u00c9RIA COMIGO.", "text": "I\u0027VE ALWAYS BEEN LOOKING FOR SOMEONE WHO IS WILLING TO LIVE SERIOUSLY WITH ME.", "tr": "HEP BEN\u0130MLE C\u0130DD\u0130 B\u0130R HAYAT YA\u015eAMAK \u0130STEYECEK B\u0130R\u0130N\u0130 ARADIM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/44.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "141", "476", "495"], "fr": "C\u0027est pourquoi je t\u0027ai invit\u00e9 aujourd\u0027hui, pour apprendre \u00e0 te conna\u00eetre. J\u0027esp\u00e8re que ma d\u00e9marche ne te para\u00eetra pas trop soudaine ou ne t\u0027effraiera pas.", "id": "Karena itu hari ini aku mengundangmu, ingin mengenalmu lebih jauh, semoga tindakanku ini tidak terlalu tiba-tiba dan mengejutkanmu.", "pt": "POR ISSO TE CONVIDEI HOJE, QUERIA TE CONHECER MELHOR. ESPERO QUE ISSO N\u00c3O TENHA SIDO MUITO REPENTINO E N\u00c3O TENHA TE ASSUSTADO.", "text": "SO I INVITED YOU TODAY, WANTING TO GET TO KNOW YOU, I HOPE I\u0027M NOT BEING TOO ABRUPT AND SCARING YOU.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN BUG\u00dcN SEN\u0130 DAVET ETT\u0130M, SEN\u0130 TANIMAK \u0130ST\u0130YORUM, UMARIM BU KADAR AN\u0130 OLMAM SEN\u0130 KORKUTMAMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/45.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "656", "781", "762"], "fr": "Il, il, il...", "id": "Di-dia, dia...", "pt": "ELE... ELE, ELE...", "text": "H-H-HE", "tr": "O, O, O..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/46.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1210", "447", "1439"], "fr": "C. Il peut y aller, mais le processus sera sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches et le r\u00e9sultat ne sera pas parfait.", "id": "C. Bisa pergi, tapi prosesnya akan berliku-liku, dan hasilnya pun tidak sempurna.", "pt": "C. PODE IR, MAS O PROCESSO SER\u00c1 CHEIO DE REVIRAVOLTAS E O RESULTADO N\u00c3O SER\u00c1 PERFEITO.", "text": "C. He can go, but the process will be complicated and the result won\u0027t be perfect.", "tr": "C. G\u0130DEB\u0130L\u0130R AMA S\u00dcRE\u00c7 \u00c7OK ENGEBEL\u0130 OLUR VE SONU\u00c7 DA KUSURSUZ OLMAZ."}, {"bbox": ["167", "925", "447", "1154"], "fr": "A. Impossible, la possessivit\u00e9 de Grand Oie ne laissera pas Xiu Xiu y aller.", "id": "A. Tidak mungkin, sifat posesif Si Angsa Besar tidak akan membiarkan Xiuxiu pergi.", "pt": "A. IMPOSS\u00cdVEL. O INSTINTO CONTROLADOR DO GRANDE GANSO N\u00c3O DEIXAR\u00c1 XIUXIU IR.", "text": "A. Impossible, Shao Qun\u0027s controlling nature won\u0027t let Xiuxiu go.", "tr": "A. \u0130MKANSIZ, KOCA KAZ\u0027IN KONTROL TAKINTISI XIUXIU\u0027NUN G\u0130TMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEZ."}, {"bbox": ["628", "923", "903", "1156"], "fr": "B. Oui ! Si Xiu Xiu veut y aller, il pourra certainement.", "id": "B. Bisa! Jika Xiuxiu ingin pergi, pasti bisa.", "pt": "B. PODE! SE XIUXIU QUISER IR, COM CERTEZA PODER\u00c1.", "text": "B. He can! If Xiuxiu wants to go, he can definitely go.", "tr": "B. EVET! XIUXIU G\u0130TMEK \u0130STERSE KES\u0130NL\u0130KLE G\u0130DEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["629", "1208", "904", "1441"], "fr": "D. J\u0027ai d\u0027autres id\u00e9es~", "id": "D. Aku punya ide lain~", "pt": "D. EU TENHO OUTRAS IDEIAS~", "text": "D. I have other ideas~", "tr": "D. BA\u015eKA F\u0130K\u0130RLER\u0130M VAR~"}, {"bbox": ["423", "223", "866", "339"], "fr": "Q\u0026A interactif", "id": "Tanya Jawab Interaktif", "pt": "PERGUNTA INTERATIVA", "text": "Interactive Q\u0026A", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 SORU-CEVAP"}], "width": 1080}, {"height": 529, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/43/47.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua