This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIAN CHENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUAN DIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIAN CHENG : \u00ab EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CENOURINHA PAPA-BESOURO\nPRODU\u00c7\u00c3O/COORDENA\u00c7\u00c3O: SANMA YUANZI\nARTE: QUADRINHOS GRADE ORIGINAL\nEDITOR: A ZHAI (OTAKU)\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"AFEMINADO\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "674", "903", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIAN CHENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUAN DIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIAN CHENG : \u00ab EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CENOURINHA PAPA-BESOURO\nPRODU\u00c7\u00c3O/COORDENA\u00c7\u00c3O: SANMA YUANZI\nARTE: QUADRINHOS GRADE ORIGINAL\nEDITOR: A ZHAI (OTAKU)\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"AFEMINADO\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["362", "708", "902", "1499"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : SHUI QIAN CHENG\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LIGNE 505\nSTORYBOARD : ZHONG DA XIA\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\nASSISTANT : CHI JIACHONG DE LUOBO HUA LUO SHUI PIAO\nSUPERVISION ET COORDINATION : SAN MA YUANZI\nDESSIN : YUAN DIAN GEZI MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : A ZHAI\nADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE DE SHUI QIAN CHENG : \u00ab EFF\u00c9MIN\u00c9 \u00bb", "id": "PENULIS ASLI: SHUI QIAN CHENG\nILUSTRATOR UTAMA: LINE 505\nPAPAN CERITA: ZHONG DA XIA\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nASISTEN: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUO SHUI PIAO\nPRODUSER/KOORDINATOR: SAN MA YUAN ZI\nILUSTRASI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL ASLI SHUI QIAN CHENG: \u300aSISSY\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: SHUI QIANCHENG\nARTISTA PRINCIPAL: LINHA 505\nSTORYBOARD: ZHONG DA XIA\nROTEIRISTA: LU FANG\nASSISTENTE: CENOURINHA PAPA-BESOURO\nPRODU\u00c7\u00c3O/COORDENA\u00c7\u00c3O: SANMA YUANZI\nARTE: QUADRINHOS GRADE ORIGINAL\nEDITOR: A ZHAI (OTAKU)\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL DE SHUI QIANCHENG: \"AFEMINADO\"", "text": "Original Work: Shui Qiancheng Main Writer: Line 505 Layout: Pot-Swollen Prawn Screenwriter: Lu Fang Assistant: Radish Eating Beetles Producer and Coordinator: Sanma Yuanzi Drawing: Original Point Lattice Comics Editor: A Zhai Adapted from Shui Qiancheng\u0027s Original Work: \"Sissy\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHUI QIANCHENG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: 505 HAOXIAN\nSAHNELEME: PENZHONG DAXIA\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nAS\u0130STANLAR: CHI JIACHONG DE LUOBO, HUA LUOSHUI PIAO\nYAPIMCI/KOORD\u0130NAT\u00d6R: SANMA YUANZI\n\u00c7\u0130Z\u0130M: YUANDIAN GEZI MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI (OTAKU)\nSHUI QIANCHENG\u0027\u0130N OR\u0130J\u0130NAL ROMANI \u00abYUMU\u015eAK\u00bbTAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "549", "706", "990"], "fr": "APR\u00c8S CELA, JI YUANQI N\u0027EST PAS R\u00c9APPARU PENDANT UN CERTAIN TEMPS.", "id": "Setelah beberapa waktu, Ji Yuanqi tidak pernah muncul lagi.", "pt": "DEPOIS DE UM TEMPO, JI YUANQI N\u00c3O APARECEU MAIS.", "text": "After a while, Ji Yuanqi didn\u0027t show up again.", "tr": "Bir s\u00fcre boyunca Ji Yuanqi bir daha g\u00f6r\u00fcnmedi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/4.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "9", "946", "425"], "fr": "LI CHENGXIU LUI A DISCR\u00c8TEMENT RENDU L\u0027ARGENT QU\u0027IL LUI AVAIT DONN\u00c9.", "id": "Li Cheng Xiu diam-diam mengembalikan uang yang diberikannya.", "pt": "LI CHENGXIU, EM SIL\u00caNCIO, DEVOLVEU O DINHEIRO QUE ELE LHE DER\u00c1.", "text": "Li Chengxiu quietly returned the money he had been given.", "tr": "Li Chengxiu, sessizce onun kendisine verdi\u011fi paray\u0131 geri verdi."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/5.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "20", "663", "421"], "fr": "EN UN CLIN D\u0027\u0152IL, L\u0027\u00c9T\u00c9 EST ARRIV\u00c9. LI CHENGXIU A ENVOY\u00c9 DE L\u0027ARGENT \u00c0 LA PERSONNE QUI S\u0027OCCUPAIT DES TOMBES DANS SA VILLE NATALE.", "id": "Tak terasa musim panas tiba, Li Cheng Xiu mengirim uang untuk orang yang menjaga makam di kampung halamannya.", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS, CHEGOU O VER\u00c3O. LI CHENGXIU ENVIOU DINHEIRO PARA A PESSOA QUE CUIDAVA DOS T\u00daMULOS EM SUA CIDADE NATAL.", "text": "Summer arrived. Li Chengxiu sent money to the caretaker of his mother\u0027s grave back home.", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar yaz geldi, Li Chengxiu memleketindeki mezara bakan ki\u015fiye para g\u00f6nderdi."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/6.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "413", "902", "781"], "fr": "EN RENTRANT CHEZ LUI LE SOIR, IL A \u00c9T\u00c9 SURPRIS DE VOIR JI YUANQI L\u0027ATTENDRE DANS LE COULOIR DEVANT SA PORTE.", "id": "Saat pulang malam hari, dia terkejut melihat Ji Yuanqi berdiri di koridor depan pintu menunggunya.", "pt": "AO VOLTAR PARA CASA \u00c0 NOITE, VIU, INESPERADAMENTE, JI YUANQI PARADO NO CORREDOR, \u00c0 PORTA, ESPERANDO POR ELE.", "text": "When he returned home that evening, he was surprised to see Ji Yuanqi waiting for him in the hallway.", "tr": "Ak\u015fam eve d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, beklenmedik bir \u015fekilde Ji Yuanqi\u0027yi kap\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcndeki koridorda onu beklerken g\u00f6rd\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/8.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "442", "745", "713"], "fr": "JE PEUX... ESSAYER.", "id": "Aku bisa..... mencoba.", "pt": "EU POSSO... TENTAR.", "text": "I can... try.", "tr": "Deneyebilirim..."}, {"bbox": ["714", "1612", "942", "1799"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/9.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1292", "945", "1495"], "fr": "ESSAYER QUOI ?", "id": "Coba apa?", "pt": "TENTAR O QU\u00ca?", "text": "Try what?", "tr": "Neyi deneyeceksin?"}, {"bbox": ["499", "96", "899", "366"], "fr": "JE PEUX ESSAYER AVEC TOI.", "id": "Aku bisa, mencoba denganmu.", "pt": "EU POSSO TENTAR COM VOC\u00ca.", "text": "I can try with you.", "tr": "Seninle deneyebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/10.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "511", "709", "763"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT !", "id": "Dasar bodoh!", "pt": "QUE IDIOTA!", "text": "You idiot!", "tr": "Aptal\u0131n tekisin!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/14.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1582", "557", "1826"], "fr": "TOI ALORS ! QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "Kau yang kenapa, mau apa?", "pt": "VOC\u00ca QUE \u00c9! O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "You\u0027re the idiot! What are you doing?", "tr": "As\u0131l sen, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["557", "295", "824", "611"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS !", "id": "Apa yang kau lakukan!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are *you* doing?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/15.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "245", "874", "582"], "fr": "TU ES SI GENTIL AVEC MOI, N\u0027EST-CE PAS POUR \u00c7A ? POURQUOI FAIRE SEMBLANT ?", "id": "Kau bersikap baik padaku, bukankah demi ini? Pura-pura apa lagi?", "pt": "VOC\u00ca FOI T\u00c3O LEGAL COMIGO, N\u00c3O FOI POR ISSO? PRA QUE FINGIR?", "text": "You\u0027ve been so nice to me, wasn\u0027t it all for this? Why put up an act?", "tr": "Bana bu kadar iyi davranman\u0131n sebebi bu de\u011fil miydi zaten, ne diye numara yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["208", "1712", "586", "2017"], "fr": "TU M\u0027AS MAL COMPRIS, JE N\u0027AVAIS PAS CETTE INTENTION.", "id": "Kau salah paham, aku tidak, bermaksud begitu.", "pt": "VOC\u00ca ME ENTENDEU MAL. EU N\u00c3O... N\u00c3O FOI ESSA A INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "You misunderstood. I didn\u0027t mean it that way.", "tr": "Beni yanl\u0131\u015f anlad\u0131n, benim, \u00f6yle bir niyetim yoktu."}, {"bbox": ["355", "2106", "893", "2384"], "fr": "JE PRENDS SOIN DE TOI PARCE QUE TU ES JEUNE, ET QUE NOUS SOMMES VOISINS.", "id": "Aku menjagamu, karena, kau masih kecil, dan, kita tetangga.", "pt": "EU CUIDEI DE VOC\u00ca PORQUE... VOC\u00ca \u00c9 JOVEM E SOMOS VIZINHOS.", "text": "I take care of you because you\u0027re young, and we\u0027re neighbors.", "tr": "Sana g\u00f6z kulak oldum \u00e7\u00fcnk\u00fc k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn ve ayr\u0131ca kom\u015fuyuz."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/16.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1267", "531", "1548"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? J\u0027AI LUTT\u00c9 ET H\u00c9SIT\u00c9 TOUTE LA JOURN\u00c9E CHEZ MOI, J\u0027AI FINALEMENT R\u00c9USSI \u00c0 ME CONVAINCRE DE L\u0027ACCEPTER,", "id": "Apa-apaan ini? Aku sudah setengah hari pusing dan galau di rumah, susah payah meyakinkan diri untuk bisa menerimanya,", "pt": "QUE DIABOS? EU FIQUEI EM CASA ME ANGUSTIANDO POR UM TEMP\u00c3O, FINALMENTE CONSEGUI ME CONVENCER A ACEIT\u00c1-LO,", "text": "What\u0027s going on? I\u0027ve been agonizing over this at home, finally convincing myself to accept him,", "tr": "Ne oluyor ya? Evde kendi kendime saatlerce \u00fcz\u00fcl\u00fcp durdum, zar zor onu kabul edebilece\u011fime ikna olmu\u015ftum,"}, {"bbox": ["531", "1810", "908", "2124"], "fr": "ET AU FINAL, C\u0027EST MOI QUI AI MAL COMPRIS ? Y A-T-IL QUELQUE CHOSE DE PLUS DIFFICILE QUE \u00c7A ?!", "id": "Ternyata aku salah paham? Ada yang lebih memalukan dari ini?!", "pt": "E NO FIM EU ENTENDI TUDO ERRADO? TEM ALGO MAIS DIF\u00cdCIL QUE ISSO?!", "text": "and it turns out I misunderstood? Could this be any harder?!", "tr": "Me\u011fer ben mi yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m? Bundan daha zor bir durum olabilir mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/17.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "295", "758", "617"], "fr": "VA AU DIABLE !", "id": "Pergi mati sana!", "pt": "VAI SE FERRAR!", "text": "Go to hell!", "tr": "Kahrol!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/18.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1234", "514", "1580"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE XIAO JI PENSE COMME \u00c7A, JE VOULAIS JUSTE L\u0027AIDER.", "id": "Tidak kusangka Xiao Ji akan berpikir begitu, aku hanya ingin membantunya saja.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O XIAO JI PENSARIA ASSIM, EU S\u00d3 QUERIA AJUD\u00c1-LO.", "text": "I didn\u0027t expect Xiao Ji to think that way. I just wanted to help him.", "tr": "Xiao Ji\u0027nin b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fini hi\u00e7 beklemiyordum, sadece ona yard\u0131m etmek istemi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/19.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "446", "803", "807"], "fr": "CETTE FOIS, IL NE DEVRAIT VRAIMENT PLUS REVENIR, N\u0027EST-CE PAS...", "id": "Kali ini dia seharusnya benar-benar tidak akan datang lagi....", "pt": "DESTA VEZ, ELE REALMENTE N\u00c3O DEVE VOLTAR MAIS...", "text": "He probably won\u0027t come again this time...", "tr": "Bu sefer ger\u00e7ekten bir daha gelmeyecek galiba..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/20.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "988", "705", "1266"], "fr": "IL EST L\u00c0.", "id": "Datang.", "pt": "CHEGOU.", "text": "He came.", "tr": "Geldi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/21.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "91", "797", "345"], "fr": "JE VEUX MANGER DES COQUILLES SAINT-JACQUES \u00c0 LA VAPEUR \u00c0 L\u0027AIL.", "id": "Aku ingin makan kerang bambu kukus bawang putih.", "pt": "QUERO COMER VIEIRAS NO VAPOR COM ALHO.", "text": "I want to eat steamed scallops with garlic.", "tr": "Sar\u0131msakl\u0131 buharda pi\u015fmi\u015f deniz tara\u011f\u0131 yemek istiyorum."}, {"bbox": ["431", "1342", "727", "1560"], "fr": "AH ? OH, OH.", "id": "Hah? Oh, oh.", "pt": "AH? OH, OH.", "text": "Huh? Oh, oh.", "tr": "Ha? Oh, oh."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/22.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "170", "395", "438"], "fr": "ASSIEDS-TOI D\u0027ABORD.", "id": "Duduk dulu.", "pt": "SENTE-SE PRIMEIRO.", "text": "Have a seat.", "tr": "Sen \u00f6nce otur."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/24.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "735", "971", "966"], "fr": "XIAO JI, VIENS MANGER.", "id": "Xiao Ji, ayo makan.", "pt": "XIAO JI, VENHA COMER.", "text": "Xiao Ji, dinner\u0027s ready.", "tr": "Xiao Ji, yeme\u011fe gel."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/25.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1360", "730", "1665"], "fr": "JE SUIS VENU ICI PARCE QUE JE VOULAIS JOUER AU BASKET PROFESSIONNELLEMENT, MAIS MA FAMILLE NE VOULAIT PAS, ALORS JE ME SUIS ENFUI.", "id": "Aku datang ke sini karena ingin jadi pemain basket profesional, tapi keluarga tidak mengizinkan, jadi aku kabur.", "pt": "EU VIM PARA C\u00c1 PORQUE QUERIA JOGAR BASQUETE PROFISSIONALMENTE, MAS MINHA FAM\u00cdLIA N\u00c3O DEIXOU, ENT\u00c3O EU FUGI.", "text": "I came here because I want to play professional basketball. My family wouldn\u0027t let me, so I ran away.", "tr": "Buraya geldim \u00e7\u00fcnk\u00fc profesyonel basketbol oynamak istiyordum ama ailem izin vermedi, ben de ka\u00e7t\u0131m."}, {"bbox": ["129", "1027", "485", "1283"], "fr": "MON NOM COMPLET EST JI YUANQI.", "id": "Nama lengkapku Ji Yuanqi.", "pt": "MEU NOME COMPLETO \u00c9 JI YUANQI.", "text": "My full name is Ji Yuanqi.", "tr": "Tam ad\u0131m Ji Yuanqi."}, {"bbox": ["603", "2176", "798", "2326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/26.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2289", "1018", "2578"], "fr": "PARLE DE TOI. D\u0027O\u00d9 VIENS-TU, QUEL \u00c2GE AS-TU, QUE FAISAIS-TU AVANT, POURQUOI ES-TU ICI,", "id": "Ceritakan tentang dirimu, asalmu dari mana, berapa usiamu, dulu kerja apa, kenapa ada di sini,", "pt": "FALE DE VOC\u00ca. DE ONDE VOC\u00ca \u00c9, QUANTOS ANOS TEM, O QUE FAZIA ANTES, POR QUE EST\u00c1 AQUI?", "text": "Tell me about yourself. Where are you from? How old are you? What did you do before? Why are you here?", "tr": "Kendinden bahsetsene. Nerelisin, ka\u00e7 ya\u015f\u0131ndas\u0131n, daha \u00f6nce ne i\u015f yap\u0131yordun, neden buradas\u0131n,"}, {"bbox": ["142", "2603", "860", "2946"], "fr": "ET AUSSI, TON PETIT AMI... C\u0027\u00c9TAIT QUOI CETTE HISTOIRE ?", "id": "Lalu, pacarmu itu... ada apa dengannya?", "pt": "E TAMB\u00c9M, AQUELE SEU NAMORADO... QUAL \u00c9 A HIST\u00d3RIA DELE?", "text": "And, what\u0027s going on with your boyfriend?", "tr": "Bir de, o erkek arkada\u015f\u0131n... ne oldu ona?"}, {"bbox": ["524", "115", "966", "432"], "fr": "JE T\u0027AI TOUT DIT, PARLE-MOI DE TOI AUSSI.", "id": "Aku sudah memberitahumu semuanya, kau juga ceritakan tentang dirimu padaku.", "pt": "EU J\u00c1 TE CONTEI TUDO, AGORA ME CONTE SOBRE VOC\u00ca.", "text": "I told you about me, now tell me about yourself.", "tr": "Ben sana her \u015feyi anlatt\u0131m, sen de bana kendinden bahset."}, {"bbox": ["138", "1343", "511", "1640"], "fr": "DIRE QUOI ?", "id": "Bicara apa?", "pt": "CONTAR O QU\u00ca?", "text": "Tell you what?", "tr": "Ne anlatay\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/27.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "235", "993", "462"], "fr": "IL EST TELLEMENT LUNATIQUE. C\u0027\u00c9TAIT PLUS SIMPLE QUAND ON SE CONTENTAIT DE PARTAGER LES REPAS.", "id": "Kenapa dia seenaknya begini, dulu waktu makan bersama lebih santai.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O IMPULSIVO. ERA MAIS F\u00c1CIL QUANDO A GENTE S\u00d3 COMIA JUNTO.", "text": "He\u0027s so unpredictable. It was easier when we just ate together.", "tr": "Neden bu kadar anl\u0131k kararlar veriyor ki, eskiden sadece birlikte yemek yedi\u011fimiz zamanlar daha rahatt\u0131."}, {"bbox": ["341", "1177", "632", "1385"], "fr": "PARLE, JE T\u0027AI TOUT DIT.", "id": "Bicaralah, aku sudah memberitahumu semuanya.", "pt": "FALA, EU J\u00c1 TE CONTEI TUDO.", "text": "Tell me! I already told you about myself.", "tr": "Anlatsana, ben sana her \u015feyi anlatt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/28.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "96", "723", "427"], "fr": "MOI, MA VILLE NATALE EST \u00c0 P\u00c9KIN, JE TRAVAILLE ICI, CETTE ANN\u00c9E, J\u0027AI VINGT-NEUF ANS.", "id": "Aku, kampung halamanku, di Beijing, kerja di sini, tahun ini, dua puluh sembilan.", "pt": "EU... MINHA CIDADE NATAL \u00c9 PEQUIM. TRABALHO AQUI. ESTE ANO, FA\u00c7O VINTE E NOVE.", "text": "I... I\u0027m from Beijing. I work here. I\u0027m twenty-nine.", "tr": "Ben, benim memleketim Pekin\u0027de, burada \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, bu y\u0131l yirmi dokuz ya\u015f\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["66", "2323", "369", "2619"], "fr": "POURQUOI DEVRAIS-JE ABSOLUMENT LUI DIRE ?", "id": "Kenapa aku harus memberitahunya?", "pt": "POR QUE EU TENHO QUE CONTAR ISSO PRA ELE?", "text": "Why do I have to tell him?", "tr": "Neden ona anlatmak zorunday\u0131m ki?"}, {"bbox": ["515", "1290", "850", "1542"], "fr": "CONTINUE, ET TON PETIT AMI ?", "id": "Lanjutkan, bagaimana dengan pacarmu itu?", "pt": "CONTINUE. E O SEU NAMORADO?", "text": "Go on, what about your boyfriend?", "tr": "Devam et, peki ya o erkek arkada\u015f\u0131n?"}, {"bbox": ["413", "740", "656", "943"], "fr": "DIX ANS D\u0027\u00c9CART, HEIN. \u00c7A VA...", "id": "Beda sepuluh tahun ya, untunglah...", "pt": "DEZ ANOS DE DIFEREN\u00c7A, HEIN? TUDO BEM...", "text": "Ten years apart, not bad...", "tr": "On ya\u015f fark m\u0131, eh, neyse..."}, {"bbox": ["328", "3279", "718", "3541"], "fr": "\u00c7A, N\u0027EN PARLONS PLUS...", "id": "Ini... tidak usah dibicarakan lagi ya.....", "pt": "ISSO... MELHOR N\u00c3O FALAR...", "text": "I\u0027d rather not talk about that...", "tr": "Bunlar\u0131... konu\u015fmasak m\u0131..."}, {"bbox": ["111", "1481", "547", "1773"], "fr": "IL \u00c9TAIT D\u0027O\u00d9, QUEL \u00c2GE AVAIT-IL, QUE FAISAIT-IL, POURQUOI AVEZ-VOUS ROMPU ?", "id": "Pacarmu itu orang mana, berapa umurnya, kerja apa, kenapa putus?", "pt": "DE ONDE ELE \u00c9, QUANTOS ANOS TEM, O QUE FAZ, POR QUE TERMINARAM?", "text": "Where are you from? How old are you? What do you do? Why did you break up?", "tr": "O nereli, ka\u00e7 ya\u015f\u0131nda, ne i\u015f yap\u0131yor, neden ayr\u0131ld\u0131n\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/29.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "273", "494", "575"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 NE PAS POUVOIR DIRE ? VOUS N\u0027AVEZ PAS ROMPU DEPUIS LONGTEMPS ? AURAIS-TU ENCORE DES SENTIMENTS POUR LUI ?", "id": "Apa yang tidak bisa diceritakan, bukankah sudah lama putus? Apa masih ada sisa perasaan?", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA N\u00c3O DIZER? VOC\u00caS N\u00c3O TERMINARAM H\u00c1 MUITO TEMPO? OU AINDA RESTAM SENTIMENTOS?", "text": "Why can\u0027t I talk about it? We already broke up. Don\u0027t tell me you still have feelings for him?", "tr": "Neden anlat\u0131lamas\u0131n ki, \u00e7oktan ayr\u0131lmad\u0131n\u0131z m\u0131, yoksa hala duygular\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["407", "1646", "1022", "1967"], "fr": "SON ARROGANCE ET SON CARACT\u00c8RE CAPRICIEUX RESSEMBLENT UN PEU \u00c0 QUN QUAND IL \u00c9TAIT PETIT.", "id": "Sikapnya yang dominan dan seenaknya ini, sedikit mirip Shao Qun waktu kecil..", "pt": "ESSA ATITUDE DOMINADORA E TEIMOSA DELE... LEMBRA UM POUCO O SHAO QUN QUANDO ERA CRIAN\u00c7A.", "text": "His bossiness and willfulness are kind of like Shao Qun when he was younger...", "tr": "Bu bask\u0131c\u0131 ve ba\u015f\u0131na buyruk halleri... biraz \u00e7ocukluktaki Shao Qun\u0027a benziyor..."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/30.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "506", "930", "792"], "fr": "TU N\u0027AIMES PAS LES HOMMES ? JE SUIS SI BEAU, QU\u0027EST-CE QUI TE D\u00c9PLA\u00ceT ?", "id": "Bukankah kau suka pria? Aku setampan ini, apa yang membuatmu tidak mau?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE HOMENS? EU SOU T\u00c3O BONITO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTARIA?", "text": "Don\u0027t you like men? I\u0027m so handsome, what\u0027s wrong with me?", "tr": "Erkeklerden ho\u015flanm\u0131yor muydun? Ben bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131yken, neden isteksizsin ki?"}, {"bbox": ["314", "2892", "760", "3179"], "fr": "XIAO JI, \u00c7A, ON NE PEUT PAS ESSAYER. TU AIMES LES FILLES, CE GENRE DE CHOSES, ON NE PEUT PAS ESSAYER.", "id": "Xiao Ji, ini... tidak bisa dicoba. Kau suka perempuan, hal seperti ini, tidak bisa dicoba.", "pt": "XIAO JI, ISSO N\u00c3O SE PODE TENTAR. VOC\u00ca GOSTA DE GAROTAS, ESSE TIPO DE COISA N\u00c3O SE TENTA.", "text": "Xiao Ji, you can\u0027t try this. You like girls. You can\u0027t try this kind of thing.", "tr": "Xiao Ji, bu... denenemez. Sen k\u0131zlardan ho\u015flan\u0131yorsun, b\u00f6yle \u015feyler denenmez."}, {"bbox": ["377", "160", "727", "434"], "fr": "EUM, POURQUOI NE PAS ESSAYER AVEC MOI ? DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS SOMMES TOUS LES DEUX C\u00c9LIBATAIRES.", "id": "Itu... bagaimana kalau kau coba denganku? Toh kita sama-sama lajang.", "pt": "ENT\u00c3O... QUE TAL VOC\u00ca TENTAR COMIGO? AFINAL, N\u00d3S DOIS ESTAMOS SOLTEIROS.", "text": "Hey, why don\u0027t you try with me? We\u0027re both single.", "tr": "\u015eey, benimle denemeye ne dersin? Nas\u0131l olsa ikimiz de bekar\u0131z."}, {"bbox": ["398", "2045", "810", "2324"], "fr": "ALORS ? QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A CO\u00dbTE D\u0027ESSAYER ?", "id": "Bagaimana? Mencoba saja apa salahnya?", "pt": "QUE TAL? QUAL O PROBLEMA EM TENTAR?", "text": "How about it? What\u0027s wrong with trying?", "tr": "Ne dersin? Denemenin ne zarar\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["585", "4092", "936", "4343"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI EST IMPOSSIBLE ? J\u0027OSE M\u00caME MANGER DES SCORPIONS.", "id": "Apa yang tidak bisa, aku bahkan berani makan kalajengking.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE IMPOSS\u00cdVEL? EU AT\u00c9 COMI ESCORPI\u00c3O.", "text": "Why not? I even dare to eat scorpions.", "tr": "Neden olmas\u0131n ki, ben akrep bile yerim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/31.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1228", "838", "1539"], "fr": "PAS BESOIN DE PRENDRE DE RESPONSABILIT\u00c9S NI DE PAYER UN PRIX, PARCE QUE C\u0027EST JUSTE POUR ESSAYER.", "id": "Tidak perlu bertanggung jawab, tidak perlu membayar harga, karena hanya mencoba.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ASSUMIR RESPONSABILIDADE NEM PAGAR PRE\u00c7O ALGUM, PORQUE \u00c9 S\u00d3 UMA TENTATIVA.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO TAKE RESPONSIBILITY OR PAY ANY PRICE, BECAUSE IT\u0027S JUST A TRY.", "tr": "Sorumluluk almak ya da bedel \u00f6demek gerekmiyor, \u00e7\u00fcnk\u00fc sadece bir \u0027deneme\u0027."}, {"bbox": ["32", "644", "464", "815"], "fr": "\u00c0 SES YEUX, SORTIR AVEC UN HOMME EST JUSTE QUELQUE CHOSE DE NOUVEAU ET D\u0027AMUSANT,", "id": "Di matanya, menjalin hubungan dengan pria hanyalah hal baru yang menyenangkan,", "pt": "AOS OLHOS DELE, SAIR COM HOMENS \u00c9 S\u00d3 ALGO NOVO E DIVERTIDO,", "text": "IN HIS EYES, DATING MULTIPLE PEOPLE IS JUST A NOVEL AND FUN THING,", "tr": "Onun i\u00e7in bir erkekle ili\u015fki ya\u015famak sadece yeni ve e\u011flenceli bir macera."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/32.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1278", "486", "1573"], "fr": "TU ES ENCORE JEUNE. MANGE, NE DIS PLUS RIEN.", "id": "Kau masih kecil, makanlah, jangan bicara lagi.", "pt": "VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM. VAMOS COMER, N\u00c3O DIGA MAIS NADA.", "text": "YOU\u0027RE STILL YOUNG, LET\u0027S EAT, DON\u0027T TALK ABOUT IT.", "tr": "Daha k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn, yeme\u011fini ye, konu\u015fma art\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/34.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "71", "996", "487"], "fr": "APR\u00c8S CELA, JI YUANQI N\u0027A CESS\u00c9 D\u0027EN PARLER, LE RAMENANT SUR LE TAPIS TR\u00c8S FR\u00c9QUEMMENT.", "id": "Sejak saat itu Ji Yuanqi selalu membicarakan hal ini, sesekali dia akan mengungkitnya.", "pt": "A PARTIR DA\u00cd, JI YUANQI PASSOU A FALAR DISSO CONSTANTEMENTE, VOLTANDO AO ASSUNTO DE VEZ EM QUANDO.", "text": "AFTER THAT, JI YUANQI KEPT BRINGING IT UP, MENTIONING IT EVERY NOW AND THEN.", "tr": "Ondan sonra Ji Yuanqi bu konuyu s\u00fcrekli g\u00fcndeme getirmeye ba\u015flad\u0131, arada bir laf\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131yordu."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/35.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "158", "1077", "430"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, JE VEUX \u00caTRE AVEC TOI. TU NE PERDRAS RIEN \u00c0 \u00caTRE AVEC MOI.", "id": "Tuan Muda, aku ingin menjalin hubungan denganmu, kau tidak akan rugi jika bersamaku.", "pt": "JOVEM MESTRE, EU QUERO FICAR COM VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O VAI SAIR PERDENDO SE FICAR COMIGO.", "text": "YOUNG MASTER, I WANT TO BE WITH YOU, YOU WON\u0027T LOSE OUT BY BEING WITH ME.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, seninle olmak istiyorum. Benimle olursan zararl\u0131 \u00e7\u0131kmazs\u0131n."}, {"bbox": ["1", "101", "419", "410"], "fr": "ON EST TOUS LES DEUX DES HOMMES, SOYONS DIRECTS, D\u0027ACCORD ?", "id": "Kita semua laki-laki, bisakah lebih terus terang?", "pt": "SOMOS AMBOS HOMENS, PODEMOS SER MAIS DIRETOS?", "text": "WE\u0027RE ALL MEN, CAN\u0027T YOU BE MORE DIRECT?", "tr": "\u0130kimiz de erke\u011fiz, daha a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olsan olmaz m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/36.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "26", "711", "460"], "fr": "HEUREUSEMENT, IL NE FAISAIT QU\u0027EN PARLER ET N\u0027A RIEN FAIT DE D\u00c9PLAC\u00c9,", "id": "Untungnya dia hanya bicara saja, tidak melakukan hal yang melewati batas,", "pt": "AINDA BEM QUE ELE S\u00d3 FALAVA, N\u00c3O FEZ NADA FORA DO LUGAR.", "text": "LUCKILY, HE JUST TALKED, AND DIDN\u0027T DO ANYTHING OUT OF LINE,", "tr": "Neyse ki sadece lafta kal\u0131yordu, a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7an bir \u015fey yapmam\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/38.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "224", "821", "382"], "fr": "\u00c0 FORCE DE L\u0027ENTENDRE, LI CHENGXIU A FINI PAR NE PLUS Y PR\u00caTER ATTENTION.", "id": "Li Cheng Xiu sudah lama mendengarnya, jadi tidak menganggapnya serius lagi.", "pt": "LI CHENGXIU OUVIU TANTO QUE PAROU DE LEVAR A S\u00c9RIO.", "text": "LI CHENGXIU GOT USED TO HEARING IT AFTER A WHILE AND DIDN\u0027T TAKE IT SERIOUSLY.", "tr": "Li Chengxiu uzun s\u00fcre dinleyince, art\u0131k ciddiye almamaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/40.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1139", "594", "1494"], "fr": "CHENG XIU !", "id": "Cheng Xiu!", "pt": "CHENG XIU!", "text": "CHENGXIU!", "tr": "Cheng Xiu!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/43.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1436", "551", "1821"], "fr": "JE T\u0027AI ENFIN TROUV\u00c9 !", "id": "Akhirnya aku menemukanmu!", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI!", "text": "I FINALLY FOUND YOU!", "tr": "Sonunda seni buldum!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/45.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "784", "906", "1013"], "fr": "D. J\u0027AI D\u0027AUTRES OPINIONS~", "id": "D. Aku punya pendapat lain~", "pt": "D. TENHO OUTRAS OPINI\u00d5ES~", "text": "D. I HAVE OTHER IDEAS~", "tr": "D. Ba\u015fka fikirlerim de var~"}, {"bbox": ["167", "784", "447", "1013"], "fr": "C. PEU IMPORTE SI \u00c7A ARRIVERA OU NON, XIU XIU, FUIS VITE !", "id": "C. Jangan pedulikan akan terjadi atau tidak, Xiu Xiu lari!", "pt": "C. N\u00c3O IMPORTA SE VAI OU N\u00c3O, XIU XIU, FUJA!", "text": "C. DOESN\u0027T MATTER IF HE CAN OR NOT, XIUXIU, RUN!", "tr": "C. Olur mu olmaz m\u0131 bo\u015f ver, Xiu Xiu, ka\u00e7 hemen!"}, {"bbox": ["623", "501", "908", "726"], "fr": "B. NON, GRAND OIE VA PROGRESSER !", "id": "B. Tidak akan, Si Angsa Besar akan ada kemajuan!", "pt": "B. N\u00c3O, O GRANDE GANSO TER\u00c1 MELHORADO!", "text": "B. NO, THE GOOSE WILL IMPROVE!", "tr": "B. Hay\u0131r, Koca Kaz uslanm\u0131\u015ft\u0131r!"}, {"bbox": ["168", "498", "446", "729"], "fr": "A. OUI, GRAND OIE SERA TOUJOURS AUSSI AUTORITAIRE !", "id": "A. Akan, Si Angsa Besar tetap akan sombong seperti itu!", "pt": "A. SIM, O GRANDE GANSO CONTINUAR\u00c1 SENDO T\u00c3O DOMINADOR!", "text": "A. YES, THE GOOSE WILL STILL BE SO OVERBEARING!", "tr": "A. Evet, Koca Kaz yine eskisi gibi zorba olacak!"}, {"bbox": ["177", "1293", "879", "1500"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE TOUS LES MERCREDIS \u00c0 18H. LES MERVEILLES CONTINUENT LA SEMAINE PROCHAINE~", "id": "Jadwal update reguler setiap Rabu malam jam 6. Keseruan berlanjut minggu depan ya~", "pt": "AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES REGULARES S\u00c3O TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 18H. MAIS EMO\u00c7\u00c3O NA PR\u00d3XIMA SEMANA~", "text": "REGULAR UPDATES EVERY WEDNESDAY AT 6 PM. STAY TUNED FOR NON-STOP EXCITEMENT NEXT WEEK~", "tr": "Normal g\u00fcncelleme g\u00fcn\u00fc her \u00c7ar\u015famba ak\u015fam 6\u0027d\u0131r. Gelecek hafta heyecan kesintisiz devam edecek~"}], "width": 1080}, {"height": 253, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sissy/98/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua