This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/0.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "940", "412", "1134"], "fr": "Cette marionnette n\u0027est-elle pas le produit le plus courant du Pavillon Qianji sur le march\u00e9 ?", "id": "BUKANKAH BONEKA INI PRODUK PAVILIUN QIANJI YANG PALING UMUM DI PASARAN?", "pt": "ESTE BONECO N\u00c3O \u00c9 O PRODUTO MAIS COMUM DA GUILDA DAS MIL M\u00c1QUINAS NO MERCADO?", "text": "AREN\u0027T THESE PUPPETS THE MOST COMMON QIANJI PAVILION PRODUCTS ON THE MARKET?", "tr": "BU KUKLA, P\u0130YASADAK\u0130 EN YAYGIN B\u0130N MEKAN\u0130ZMA KONA\u011eI \u00dcR\u00dcN\u00dc DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["393", "1206", "603", "1403"], "fr": "Mais en r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est similaire aux talismans, juste un consommable \u00e0 usage unique.", "id": "TAPI SEBENARNYA MIRIP DENGAN JIMAT, HANYA SAJA BARANG HABIS PAKAI SEKALI GUNA.", "pt": "MAS, NA VERDADE, \u00c9 SEMELHANTE A UM TALISM\u00c3, APENAS UM CONSUM\u00cdVEL DE USO \u00daNICO.", "text": "BUT THEY\u0027RE BASICALLY LIKE TALISMANS, JUST ONE-TIME CONSUMABLES.", "tr": "AMA ASLINDA B\u00dcY\u00dc TILSIMLARINA BENZ\u0130YOR, SADECE TEK KULLANIMLIK B\u0130R SARF MALZEMES\u0130."}, {"bbox": ["465", "969", "657", "1153"], "fr": "On peut y projeter son esprit primordial pour le contr\u00f4ler.", "id": "ROH PRIMORDIAL BISA DIMASUKKAN KE DALAMNYA UNTUK DIOPERASIKAN.", "pt": "PODE-SE COLOCAR A ALMA PRIMORDIAL NELE PARA OPER\u00c1-LO.", "text": "YOU CAN PUT YOUR PRIMORDIAL SPIRIT INTO THEM AND CONTROL THEM.", "tr": "K\u00d6KEN RUHUNU \u0130\u00c7\u0130NE YERLE\u015eT\u0130R\u0130P KONTROL EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["771", "500", "991", "690"], "fr": "Mais \u00e7a co\u00fbte une fortune, c\u0027est une v\u00e9ritable arnaque.", "id": "TAPI HARGANYA SANGAT MAHAL, BENAR-BENAR KETERLALUAN.", "pt": "MAS \u00c9 VENDIDO MUITO CARO, UM VERDADEIRO ROUBO.", "text": "BUT THEY\u0027RE SO EXPENSIVE, SUCH A RIP-OFF.", "tr": "AMA \u00c7OK PAHALIYA SATILIYOR, RESMEN SOYGUN."}, {"bbox": ["103", "513", "404", "678"], "fr": "Arr\u00eatez vite ! Sinon, je vais devoir intervenir !", "id": "HENTIKAN! KALAU TIDAK, AKU AKAN BERTINDAK!", "pt": "PARE COM ISSO! SEN\u00c3O EU VOU AGIR!", "text": "STOP! OR I\u0027LL HAVE TO MAKE A MOVE!", "tr": "HEMEN DUR! YOKSA BEN M\u00dcDAHALE EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["735", "232", "938", "411"], "fr": "N\u0027essayez pas de pi\u00e9ger mon Pavillon Qianji, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAU MAU MENJEBAK PAVILIUN QIANJI-KU?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 TENTANDO INCRIMINAR MINHA GUILDA DAS MIL M\u00c1QUINAS, EST\u00c1?", "text": "DON\u0027T TRY TO FRAME THE QIANJI PAVILION!", "tr": "YOKSA B\u0130N MEKAN\u0130ZMA KONA\u011eIMA TUZAK MI KURMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["508", "548", "700", "693"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne vous mesurez pas \u00e0 un enregistrement.", "id": "TOLONG JANGAN BERDEBAT DENGAN REKAMAN.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O BRIGUE COM A GRAVA\u00c7\u00c3O.", "text": "PLEASE DON\u0027T ARGUE WITH THE RECORDING.", "tr": "L\u00dcTFEN KAYITLA TARTI\u015eMAYIN."}, {"bbox": ["797", "823", "972", "942"], "fr": "Arr\u00eate de faire la moue.", "id": "CEPAT TUTUP MULUT CEMBERUTMU.", "pt": "FECHE ESSA BOCA BICUDA.", "text": "CLOSE YOUR POUTY MOUTH.", "tr": "O SOMURTKAN SURATINI TOPLA HEMEN."}, {"bbox": ["150", "166", "307", "241"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/1.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "131", "813", "302"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne vous mesurez pas \u00e0 un enregistrement.", "id": "TOLONG JANGAN BERDEBAT DENGAN REKAMAN.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O BRIGUE COM A GRAVA\u00c7\u00c3O.", "text": "PLEASE DON\u0027T ARGUE WITH THE RECORDING.", "tr": "L\u00dcTFEN KAYITLA TARTI\u015eMAYIN."}, {"bbox": ["174", "114", "466", "299"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, ils sont tous sortis ! Haishan a du mal \u00e0 respirer !", "id": "ASTAGA, SEMUANYA KELUAR! HAISHAN JADI SUSAH BERNAPAS!", "pt": "MEU DEUS, TODOS SA\u00cdRAM! HAISHAN EST\u00c1 COM DIFICULDADE PARA RESPIRAR!", "text": "GOODNESS, ALL OF HAISHANLE IS OUT AND HAVING TROUBLE BREATHING!", "tr": "AMAN TANRIM, HEPS\u0130 ORTAYA \u00c7IKTI! HAISHAN NEFES ALMAKTA ZORLANIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/2.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "272", "355", "447"], "fr": "Alors, entrons-y.", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA MASUK KE SANA.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS ENTRAR.", "text": "THEN LET\u0027S GO INSIDE.", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["800", "853", "1001", "1027"], "fr": "Hmm, il n\u0027y a pas de probl\u00e8me \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "HMM, DI DALAM TIDAK ADA MASALAH.", "pt": "HUM, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMAS L\u00c1 DENTRO.", "text": "HMM, THERE\u0027S NO PROBLEM INSIDE.", "tr": "EVET, \u0130\u00c7ER\u0130DE SORUN YOK."}, {"bbox": ["36", "738", "290", "910"], "fr": "Attendez, laissez-moi d\u0027abord essayer.", "id": "TUNGGU, AKU COBA DULU.", "pt": "ESPERE, DEIXE-ME TENTAR PRIMEIRO.", "text": "WAIT, I\u0027LL TRY IT FIRST.", "tr": "BEKLEY\u0130N, \u00d6NCE BEN DENEYEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/3.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "375", "685", "603"], "fr": "Pouvez-vous arr\u00eater de gaspiller la marionnette que j\u0027ai achet\u00e9e ? Elle co\u00fbte tr\u00e8s cher, ce Pavillon Qianji est une v\u00e9ritable arnaque !", "id": "BISAKAH KAU TIDAK MENYIA-NYIAKAN BONEKA YANG KUBELI? HARGANYA MAHAL, PAVILIUN QIANJI ITU BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "PODE PARAR DE DESPERDI\u00c7AR O BONECO QUE EU COMPREI? \u00c9 MUITO CARO, AQUELA GUILDA DAS MIL M\u00c1QUINAS \u00c9 UMA LADRA!", "text": "CAN YOU NOT WASTE THE PUPPETS I BOUGHT? THEY\u0027RE EXPENSIVE, THAT QIANJI PAVILION IS A RIP-OFF!", "tr": "SATIN ALDI\u011eIM KUKLAYI BO\u015eA HARCAMAYI KESER M\u0130S\u0130N? \u00c7OK PAHALI, O B\u0130N MEKAN\u0130ZMA KONA\u011eI RESMEN SOYGUNCU!"}, {"bbox": ["36", "35", "296", "212"], "fr": "Hmm, sortir ne pose pas de probl\u00e8me non plus.", "id": "HMM, KELUAR JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "HUM, SAIR TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 PROBLEMA.", "text": "HMM, COMING OUT IS NO PROBLEM EITHER.", "tr": "EVET, DI\u015eARI \u00c7IKMAKTA DA SORUN YOK."}, {"bbox": ["895", "595", "976", "664"], "fr": "Silence.", "id": "[SFX] KLAK.", "pt": "FECHE.", "text": "SHUT.", "tr": "SUS."}, {"bbox": ["830", "400", "964", "470"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "SETUJU.", "pt": "CONCORDO.", "text": "AGREED.", "tr": "KATILIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1236", "615", "1370"], "fr": "Tout le monde conna\u00eet d\u00e9j\u00e0 le r\u00e9sultat.", "id": "SEMUANYA JUGA SUDAH TAHU HASILNYA.", "pt": "TODOS J\u00c1 SABEM O RESULTADO.", "text": "AND WE ALL KNOW THE RESULT.", "tr": "HEP\u0130M\u0130Z SONUCU ZATEN B\u0130L\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["149", "21", "287", "107"], "fr": "Commen\u00e7ons !", "id": "MULAI!", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR!", "text": "LET\u0027S BEGIN!", "tr": "BA\u015eLAYALIM!"}, {"bbox": ["542", "474", "802", "678"], "fr": "Avec seulement les deux Talismans de Recherche d\u0027\u00c2me restants, il sera difficile de les suivre.", "id": "DENGAN SISA DUA JIMAT PENCARI ROH, AKAN SULIT UNTUK MELACAK.", "pt": "COM APENAS DOIS TALISM\u00c3S DE BUSCA DE ALMA RESTANTES, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL RASTRE\u00c1-LOS.", "text": "IT\u0027LL BE DIFFICULT TO TRACK THEM WITH ONLY TWO SPIRIT SEARCHING TALISMANS LEFT.", "tr": "KALAN \u0130K\u0130 RUH ARAMA TILSIMIYLA TAK\u0130P ETMEK \u00c7OK ZOR OLACAK."}, {"bbox": ["158", "506", "389", "664"], "fr": "Ils sont partis. Je ne sais pas o\u00f9 ils sont all\u00e9s.", "id": "CUKUP, TIDAK TAHU MEREKA PERGI KE MANA.", "pt": "ELES SE FORAM. N\u00c3O SEI PARA ONDE FORAM.", "text": "IT\u0027S ENOUGH, I DON\u0027T KNOW WHERE THEY WENT.", "tr": "\u0130ZLER\u0130 KAYBOLDU, NEREYE G\u0130TT\u0130KLER\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["491", "38", "697", "170"], "fr": "La marionnette a une dur\u00e9e d\u0027utilisation limit\u00e9e.", "id": "BONEKA INI ADA BATAS WAKTUNYA.", "pt": "O BONECO TEM UM LIMITE DE TEMPO.", "text": "THE PUPPETS HAVE A TIME LIMIT.", "tr": "KUKLANIN ZAMAN SINIRI VAR."}, {"bbox": ["215", "1239", "341", "1342"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "NO NEED,", "tr": "GEREK YOK,"}, {"bbox": ["129", "426", "290", "526"], "fr": "Partons.", "id": "PERGI,", "pt": "ELES FORAM.", "text": "THEY\u0027RE GONE,", "tr": "G\u0130TT\u0130LER,"}, {"bbox": ["748", "89", "859", "174"], "fr": "Le plus vite possible.", "id": "SES \u0627\u0648\u0643\u064aGERA MUNGKIN.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA \u00c7ABUK."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/5.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "300", "960", "498"], "fr": "Qui sait, ils sont peut-\u00eatre d\u00e9j\u00e0 en train de c\u00e9l\u00e9brer quelque part.", "id": "MUNGKIN SAJA MEREKA SUDAH MERAYAKAN DI SUATU TEMPAT.", "pt": "QUEM SABE ONDE ELES EST\u00c3O COMEMORANDO AGORA.", "text": "THEY\u0027RE PROBABLY CELEBRATING SOMEWHERE ALREADY.", "tr": "BELK\u0130 DE B\u0130R YERLERDE \u00c7OKTAN KUTLAMA YAPIYORLARDIR."}, {"bbox": ["170", "125", "447", "315"], "fr": "Leur mission est d\u00e9j\u00e0 accomplie.", "id": "MISI MEREKA SUDAH SELESAI.", "pt": "A MISS\u00c3O DELES J\u00c1 FOI CONCLU\u00cdDA.", "text": "THEIR MISSION IS COMPLETE.", "tr": "ONLARIN G\u00d6REV\u0130 TAMAMLANDI."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/6.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "565", "377", "809"], "fr": "Mais, Vieux Yu, n\u0027as-tu pas \u00e9t\u00e9 un peu trop loin cette fois ?", "id": "TAPI, LAO YU, TINDAKANMU BUKANKAH TERLALU BERLEBIHAN?", "pt": "MAS VELHO YU, VOC\u00ca N\u00c3O AGIU DE FORMA EXAGERADA DEMAIS?", "text": "BUT OLD YU, WASN\u0027T YOUR MOVE A BIT TOO MUCH?", "tr": "AMA \u0130HT\u0130YAR YU, BU YAPTI\u011eIN B\u0130RAZ A\u015eIRIYA KA\u00c7MADI MI?"}, {"bbox": ["823", "556", "1049", "811"], "fr": "\u00c0 propos, S\u0153ur Qianqiu n\u0027a-t-elle pas surjou\u00e9 ? C\u0027\u00e9tait si ridicule.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKTING KAK QIANQIU BUKANKAH BERLEBIHAN? KONYOL SEKALI.", "pt": "FALANDO NISSO, A IRM\u00c3 QIANQIU N\u00c3O EXAGEROU NA ATUA\u00c7\u00c3O? FOI T\u00c3O BOBO.", "text": "SPEAKING OF WHICH, WASN\u0027T SISTER QIANQIU\u0027S ACTING A BIT OVER THE TOP? SO SILLY.", "tr": "S\u00d6Z\u00dc GELM\u0130\u015eKEN, QIANQIU ABLA\u0027NIN ROL\u00dc B\u0130RAZ ABARTILI DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? \u00c7OK APTALCAYDI."}, {"bbox": ["839", "965", "1040", "1246"], "fr": "C\u0027est \u00e9vident, c\u0027\u00e9tait tellement embarrassant que m\u00eame moi, qui endure des souffrances sans fin, j\u0027ai eu envie de m\u0027ouvrir la gorge !", "id": "TENTU SAJA, ITU MEMBUATKU YANG MENDERITA INI JADI MALU SAMPAI INGIN MATI SAJA!", "pt": "\u00c9 CLARO, FIQUEI T\u00c3O CONSTRANGIDO COM MINHA AMARGURA QUE QUIS MORRER!", "text": "NATURALLY, IT MADE ME CRINGE SO MUCH I WANTED TO KILL MYSELF!", "tr": "ELBETTE, O KADAR UTANDIRICIYDI K\u0130 YER\u0130N D\u0130B\u0130NE G\u0130RMEK \u0130STED\u0130M!"}, {"bbox": ["493", "1047", "787", "1272"], "fr": "Ce vieil homme n\u0027est vraiment pas dou\u00e9 pour manipuler l\u0027\u00e9nergie, je dois apprendre davantage du jeune fr\u00e8re Huang.", "id": "AKU, KAKEK TUA INI, BENAR-BENAR TIDAK PANDAI MENGENDALIKAN KEKUATAN, HARUS BANYAK BELAJAR DARI ADIK HUANG.", "pt": "EU, ESTE VELHO, REALMENTE N\u00c3O SOU BOM EM CONTROLAR O PODER. PRECISO APRENDER MAIS COM O IRM\u00c3OZINHO HUANG.", "text": "I\u0027M REALLY NOT GOOD AT CONTROLLING POWER, I NEED TO LEARN MORE FROM BROTHER HUANG.", "tr": "BEN YA\u015eLI ADAM G\u00dc\u00c7 KONTROL\u00dcNDE PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, KARDE\u015e HUANG\u0027DAN DAHA \u00c7OK \u015eEY \u00d6\u011eRENMEM LAZIM."}, {"bbox": ["453", "619", "699", "791"], "fr": "Mon d\u00e9guisement a failli \u00eatre compl\u00e8tement fichu !", "id": "PENYAMARAN NYONYA INI HAMPIR SAJA TERBONGKAR!", "pt": "O DISFARCE DESTA VELHA QUASE FOI ARRUINADO!", "text": "MY DISGUISE WAS ALMOST BLOWN!", "tr": "BEN\u0130M KAMUFLAJIM NEREDEYSE BOZULUYORDU!"}, {"bbox": ["225", "218", "527", "399"], "fr": "Venez ! Buvons ce bol de vin cul sec !", "id": "AYO! HABISKAN SEMANGKUK ARAK INI.", "pt": "VENHA! BEBA ESTA TIGELA DE VINHO.", "text": "COME! FINISH THIS BOWL OF WINE.", "tr": "GEL! \u015eU KADEH\u0130 DEV\u0130REL\u0130M."}, {"bbox": ["854", "1399", "1047", "1507"], "fr": "Tiens, un couteau. Fais-le.", "id": "INI PISAUNYA, BUNUH DIRILAH.", "pt": "AQUI EST\u00c1 A FACA, MATE-SE.", "text": "HERE\u0027S YOUR KNIFE, KILL YOURSELF.", "tr": "AL SANA BI\u00c7AK, HAD\u0130 GERE\u011e\u0130N\u0130 YAP BAKALIM."}, {"bbox": ["547", "839", "765", "969"], "fr": "Moi aussi, je suis bless\u00e9.", "id": "AKU JUGA TERLUKA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU FERIDO.", "text": "I\u0027M INJURED TOO.", "tr": "BEN DE YARALANDIM YA."}, {"bbox": ["255", "1448", "493", "1602"], "fr": "Encore en train de vouloir tout garder pour toi...", "id": "INGIN MEMONOPOLI LAGI...", "pt": "QUERENDO FICAR COM TUDO SOZINHO DE NOVO...", "text": "YOU WANT TO HOG IT ALL AGAIN...", "tr": "Y\u0130NE HEPS\u0130N\u0130 KEND\u0130NE ALMAK \u0130ST\u0130YORSUN..."}, {"bbox": ["372", "1567", "598", "1761"], "fr": "Garder... Je veux porter un toast \u00e0 ce malchanceux de Feng Po.", "id": "TELAN... AKU MAU BERSULANG UNTUK FENG PO YANG SIAL.", "pt": "ENGOLIR... QUERO BRINDAR AO AZARADO FENG PO.", "text": "HOG... I WANT TO TOAST TO THE UNLUCKY FENG PO.", "tr": "YUTKUNMA... \u015eANSIZ FENG PO\u0027NUN \u015eEREF\u0130NE \u0130\u00c7ECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["410", "1240", "704", "1386"], "fr": "Alors, moi, Yu, je vais m\u0027infliger trois bols en p\u00e9nitence !", "id": "KALAU BEGITU, YU INI AKAN MENGHUKUM DIRI SENDIRI DENGAN TIGA MANGKUK!", "pt": "ENT\u00c3O EU, YU, ME PUNIREI COM TR\u00caS TIGELAS!", "text": "THEN I\u0027LL PUNISH MYSELF WITH THREE BOWLS!", "tr": "O HALDE BEN, YU, CEZA OLARAK \u00dc\u00c7 KADEH \u0130\u00c7ECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["50", "185", "204", "328"], "fr": "Haha !", "id": "HAHA!", "pt": "HA HA!", "text": "HAHA!", "tr": "HAHA!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/7.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "901", "489", "1117"], "fr": "Utilisez les techniques de base des \u00e9quipes d\u0027investigation et celles sp\u00e9cifiques aux traqueurs, puis stockez-les dans le Tr\u00e9sor de l\u0027Oreille Magique.", "id": "MENGGUNAKAN TIM INVESTIGASI PALING DASAR DAN TEKNIK KHUSUS PARA PENANGKAP, SIMPAN DI DALAM HARTA KARUN TELINGA DHARMA.", "pt": "USE AS T\u00c9CNICAS MAIS B\u00c1SICAS DA EQUIPE DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O E AS T\u00c9CNICAS ESPECIAIS DOS APANHADORES, ARMAZENANDO-AS DENTRO DO TESOURO DO OUVIDO M\u00c1GICO. COMPLETO.", "text": "USING THE MOST BASIC INVESTIGATION TEAM AND CAPTURE TECHNIQUES, STORED WITHIN THE DHARMA TREASURE. ALL", "tr": "EN TEMEL KE\u015e\u0130F EK\u0130B\u0130 VE AVCILARIN \u00d6ZEL TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 KULLANARAK FA ER BAO\u0027NUN \u0130\u00c7\u0130NE KAYDED\u0130N."}, {"bbox": ["165", "274", "473", "468"], "fr": "Ma\u00eetre Huang Liang, vite, d\u00e9fendez-moi un peu ! C\u0027\u00e9tait si efficace tout \u00e0 l\u0027heure,", "id": "TUAN HUANG LIANG, CEPAT BANTU HAMBA BICARA! BARUSAN BEGITU EFEKTIF,", "pt": "MARIDO HUANG LIANG, AJUDE ESTA SUA CONCUBINA A INTERCEDER! AGORA H\u00c1 POUCO FOI T\u00c3O EFICAZ,", "text": "MASTER HUANG, PLEASE PUT IN A GOOD WORD FOR ME! JUST NOW, IT WAS SO EFFECTIVE", "tr": "HUANG LIANG BEY, CAR\u0130YEN\u0130ZE YARDIM ED\u0130P B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130ME S\u00d6YLEY\u0130N! AZ \u00d6NCEK\u0130 ETK\u0130S\u0130 \u00c7OK AN\u0130 VE BEL\u0130RG\u0130ND\u0130,"}, {"bbox": ["182", "506", "410", "647"], "fr": "c\u0027est bien gr\u00e2ce \u00e0 ma performance magistrale, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ITU BERKAT PENAMPILANKU YANG SEMPURNA, KAN?", "pt": "FOI GRA\u00c7AS \u00c0 MINHA ATUA\u00c7\u00c3O IMPEC\u00c1VEL, N\u00c3O FOI?", "text": "IT WAS THANKS TO MY FLAWLESS PERFORMANCE, RIGHT?", "tr": "BU BEN\u0130M USTACA PERFORMANSIM SAYES\u0130NDE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["476", "993", "712", "1162"], "fr": "Ensuite, vous les am\u00e8nerez \u00e0 la cible.", "id": "LALU KALIAN BAWA KE TEMPAT TARGET.", "pt": "DEPOIS VOC\u00caS OS LEVAM AT\u00c9 O ALVO.", "text": "THEN YOU TAKE THEM TO THE TARGET LOCATION.", "tr": "SONRA S\u0130Z ONU HEDEFE G\u00d6T\u00dcR\u00dcRS\u00dcN\u00dcZ."}, {"bbox": ["628", "733", "910", "859"], "fr": "Cette marionnette ne durera pas non plus tr\u00e8s longtemps.", "id": "BONEKA INI JUGA TIDAK BISA DIGUNAKAN TERLALU LAMA.", "pt": "ESTE BONECO TAMB\u00c9M N\u00c3O DURAR\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "THESE PUPPETS WON\u0027T LAST LONG.", "tr": "BU KUKLA DA \u00c7OK UZUN S\u00dcRE KULLANILAMAZ."}, {"bbox": ["211", "731", "475", "859"], "fr": "Lan\u00e7ons le sort sur le toit.", "id": "LAKUKAN SAJA RITUALNYA DI ATAP,", "pt": "VAMOS LAN\u00c7AR O FEITI\u00c7O NO TELHADO,", "text": "LET\u0027S CAST THE SPELL ON THE ROOF,", "tr": "B\u00dcY\u00dcY\u00dc \u00c7ATIDA YAPALIM,"}, {"bbox": ["810", "972", "941", "1050"], "fr": "Montez !", "id": "MAJU!", "pt": "V\u00c1!", "text": "GO!", "tr": "\u0130LER\u0130!"}, {"bbox": ["572", "290", "658", "357"], "fr": "Euh...", "id": "EH...", "pt": "[SFX] ER...", "text": "UH...", "tr": "EE..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/8.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "143", "958", "520"], "fr": "D\u00e9ploy\u00e9e \u00e0 notre pleine puissance, elle est suffisante pour envelopper une ville enti\u00e8re. M\u00eame les \u00eatres dot\u00e9s de grands pouvoirs divins ne pourraient s\u0027en \u00e9chapper facilement.", "id": "DENGAN KEKUATAN SEBESAR KITA, CUKUP UNTUK MENYELIMUTI SELURUH KOTA, BAHKAN KEKUATAN BESAR PUN JANGAN HARAP BISA LOLOS DENGAN MUDAH.", "pt": "COM O NOSSO PODER, SE LAN\u00c7ADO, \u00c9 SUFICIENTE PARA ENVOLVER UMA CIDADE INTEIRA. MESMO ALGU\u00c9M COM GRANDES HABILIDADES DIVINAS N\u00c3O CONSEGUIRIA ESCAPAR FACILMENTE.", "text": "WITH OUR SIZE, IT\u0027S ENOUGH TO ENVELOP AN ENTIRE CITY. EVEN A GREAT DIVINE POWER USER WON\u0027T BE ABLE TO ESCAPE EASILY.", "tr": "B\u0130Z\u0130M G\u00dcC\u00dcM\u00dcZLE KULLANILDI\u011eINDA, B\u00dcT\u00dcN B\u0130R \u015eEHR\u0130 SARMAYA YETER; EN B\u00dcY\u00dcK G\u00dc\u00c7LER B\u0130LE KOLAYCA KA\u00c7AMAZ."}, {"bbox": ["96", "34", "429", "220"], "fr": "Grande Formation de Soumission des D\u00e9mons !", "id": "FORMASI PENAKLUK IBLIS AGUNG!", "pt": "GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE SUBJUGA\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACA!", "text": "GREAT DEMON SUBDUING FORMATION!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S BASTIRMA D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/9.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "326", "837", "470"], "fr": "Une aura meurtri\u00e8re ?", "id": "AURA MEMBUNUH?", "pt": "INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA?", "text": "KILLING INTENT?", "tr": "\u00d6LD\u00dcRME N\u0130YET\u0130?"}, {"bbox": ["72", "29", "279", "169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/10.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "138", "837", "333"], "fr": "Dans cette direction !", "id": "DI ARAH SANA!", "pt": "NAQUELA DIRE\u00c7\u00c3O!", "text": "IN THAT DIRECTION!", "tr": "O Y\u00d6NDE!"}, {"bbox": ["100", "161", "345", "381"], "fr": "Il y a deux auras incroyablement puissantes...", "id": "ADA DUA AURA YANG LUAR BIASA...", "pt": "EXISTEM DUAS AURAS INCR\u00cdVEIS...", "text": "THERE ARE TWO INCREDIBLE AURAS...", "tr": "\u0130K\u0130 TANE OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc G\u00dc\u00c7L\u00dc AURA VAR..."}, {"bbox": ["742", "1470", "969", "1623"], "fr": "Mmm... Cette pression...", "id": "WEN... TEKANAN INI...", "pt": "WEN... ESSA PRESS\u00c3O...", "text": "MY... THIS PRESSURE...", "tr": "WEN... BU BASKI..."}, {"bbox": ["669", "1450", "809", "1541"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["89", "67", "243", "153"], "fr": "Il y a...", "id": "ADA...", "pt": "H\u00c1...", "text": "THERE\u0027S...", "tr": "VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/12.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "599", "982", "752"], "fr": "C\u0027est trop tard !", "id": "SUDAH TERLAMBAT!", "pt": "\u00c9 TARDE DEMAIS!", "text": "IT\u0027S TOO LATE!", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7!"}, {"bbox": ["459", "528", "710", "739"], "fr": "Esprit Primordial, retourne \u00e0 ta place !", "id": "ROH PRIMORDIAL KEMBALI KE TUBUH!", "pt": "ALMA PRIMORDIAL, RETORNE AO SEU LUGAR!", "text": "PRIMORDIAL SPIRIT RETURN!", "tr": "K\u00d6KEN RUH, YER\u0130NE D\u00d6N!"}, {"bbox": ["47", "437", "444", "678"], "fr": "Mince ! Ce corps de marionnette m\u0027emp\u00eache d\u0027utiliser toute ma puissance !", "id": "SIAL! TUBUH BONEKA INI SULIT MENGERAHKAN KEKUATAN PENUH!", "pt": "DROGA! ESTE CORPO DE BONECO DIFICULTA USAR TODO O MEU PODER!", "text": "DAMN IT! IT\u0027S HARD TO USE MY FULL POWER IN THIS PUPPET BODY!", "tr": "KAHRETS\u0130N! BU KUKLA BEDEN\u0130YLE T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dc KULLANAMIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/13.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "2789", "629", "2864"], "fr": "Fuyons vite !", "id": "CEPAT LARI.", "pt": "FUJAM R\u00c1PIDO!", "text": "RUN!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7IN!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/14.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "191", "591", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/16.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "175", "1005", "347"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas si Qianqiu est r\u00e9ellement audacieuse ou si elle fait semblant.", "id": "SUNGGUH TIDAK MENGERTI APAKAH QIANQIU ITU BENAR-BENAR GENIT ATAU PURA-PURA GENIT.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ENTENDO SE QIANQIU \u00c9 GENUINAMENTE LIBERTINA OU APENAS FINGE.", "text": "I REALLY CAN\u0027T TELL IF QIANQIU IS BEING SERIOUSLY FLIRTY OR FAKING IT.", "tr": "QIANQIU\u0027NUN GER\u00c7EKTEN PERVASIZ MI YOKSA NUMARA MI YAPTI\u011eINI ANLAMIYORUM."}, {"bbox": ["599", "950", "970", "1174"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ces fils du destin dispara\u00eetront dans peu de temps.", "id": "LAGI PULA, BENANG-BENANG KARMA INI AKAN SEGERA MENGHILANG.", "pt": "AFINAL, ESSES FIOS DO CARMA DESAPARECER\u00c3O EM BREVE.", "text": "AFTER ALL, THESE CAUSAL LINES WILL DISAPPEAR AFTER A WHILE.", "tr": "NE DE OLSA, BU KARMA BA\u011eLARI B\u0130R S\u00dcRE SONRA KAYBOLACAK."}, {"bbox": ["82", "165", "549", "402"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? Mon sourire \u00e9tait \u00e0 tomber. Si Ma\u00eetre Huang l\u0027avait vu \u00e0 ce moment-l\u00e0, il aurait voulu coucher avec moi sur-le-champ, h\u00e9h\u00e9.", "id": "BENAR KAN, SENYUMANKU TADI LUAR BIASA, JIKA TUAN HUANG MELIHATNYA SAAT ITU, MUNGKIN DIA AKAN LANGSUNG BERCINTA DENGANKU, HEHE.", "pt": "N\u00c3O \u00c9? AQUELE MEU SORRISO FOI MATADOR. SE O MARIDO HUANG TIVESSE VISTO NA HORA, ELE PROVAVELMENTE QUERERIA SE DEITAR COMIGO IMEDIATAMENTE, HEHE.", "text": "RIGHT, MY SMILE WAS PERFECT. IF MASTER HUANG HAD SEEN IT, HE WOULD HAVE IMMEDIATELY WANTED TO SLEEP WITH ME, HEHE.", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130 AMA, O G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dcM TEK KEL\u0130MEYLE M\u00dcKEMMELD\u0130. E\u011eER HUANG BEY O AN G\u00d6RSEYD\u0130, KORKARIM HEMEN BEN\u0130MLE YATMAK \u0130STERD\u0130, HEHE."}, {"bbox": ["97", "886", "443", "1089"], "fr": "Alors, commen\u00e7ons ? Allons-nous r\u00e9pandre la \"gr\u00e2ce\" ?", "id": "KALAU BEGITU, KITA MULAI? SEBARKAN ANUGERAHNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR? ESPALHAR A B\u00caN\u00c7\u00c3O?", "text": "SO, SHALL WE BEGIN? SPREAD THE BLESSING?", "tr": "PEK\u0130, BA\u015eLAYALIM MI? L\u00dcTFU YAYALIM MI?"}, {"bbox": ["678", "489", "762", "538"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/17.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1314", "432", "1619"], "fr": "Quel lien karmique pourrait avoir un effet plus imm\u00e9diat que celui de sauver quelqu\u0027un d\u0027un danger mortel ?", "id": "IKATAN KARMA APA LAGI YANG LEBIH EFEKTIF DARIPADA MENYELAMATKAN DIRI DARI BAHAYA MAUT?", "pt": "QUE LA\u00c7O C\u00c1RMICO PODERIA SER MAIS IMEDIATAMENTE EFICAZ DO QUE SALVAR A PR\u00d3PRIA VIDA DE UM PERIGO MORTAL?", "text": "WHAT CAUSAL CONNECTION IS MORE EFFECTIVE THAN SAVING SOMEONE FROM MORTAL DANGER?", "tr": "K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 HAYAT\u0130 TEHL\u0130KEDEN KURTARMAKTAN DAHA HIZLI ETK\u0130 EDEN B\u0130R KARMA BA\u011eI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["766", "1198", "995", "1518"], "fr": "C\u0027est vrai, mais c\u0027est aussi trop compliqu\u00e9, et les risques sont bien plus grands.", "id": "BENAR JUGA, TAPI INI TERLALU MEREPOTKAN, DAN RISIKONYA JAUH LEBIH BESAR.", "pt": "FAZ SENTIDO, MAS ISSO \u00c9 MUITO PROBLEM\u00c1TICO E O RISCO \u00c9 BEM MAIOR.", "text": "THAT\u0027S TRUE, BUT THIS IS TOO TROUBLESOME AND MUCH RISKIER.", "tr": "DO\u011eRU, AMA BU \u00c7OK ZAHMETL\u0130 VE R\u0130SK\u0130 DE \u00c7OK DAHA B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["81", "567", "369", "773"], "fr": "Si c\u0027est juste pour les tuer, alors faire tout \u00e7a n\u0027a aucun sens.", "id": "JIKA HANYA UNTUK MEMBUNUH MEREKA, MELAKUKAN SEMUA INI TIDAK ADA ARTINYA.", "pt": "SE FOSSE APENAS PARA MAT\u00c1-LOS, FAZER TUDO ISSO N\u00c3O TERIA SENTIDO.", "text": "IT\u0027S POINTLESS TO DO ALL THIS JUST TO KILL THEM.", "tr": "E\u011eER SADECE ONLARI \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N BUNLARI YAPIYORSAK, H\u0130\u00c7B\u0130R ANLAMI YOK."}, {"bbox": ["98", "896", "446", "1275"], "fr": "Mais si l\u0027objectif est seulement de faire faire des r\u00eaves pr\u00e9monitoires \u00e0 ces chercheurs de Voie, il suffit de les sauver avant cette attaque.", "id": "TAPI JIKA HANYA INGIN MEMBUAT PARA PENCARI DHARMA ITU BERMIMPI RAMALAN, CUKUP SELAMATKAN MEREKA SEBELUM SERANGAN ITU.", "pt": "MAS SE A INTEN\u00c7\u00c3O \u00c9 APENAS FAZER OS BUSCADORES DA LEI TEREM SONHOS PREMONIT\u00d3RIOS, BASTA SALV\u00c1-LOS ANTES DAQUELE ATAQUE.", "text": "BUT IF WE JUST WANT THOSE DHARMA SEEKERS TO HAVE PROPHETIC DREAMS, WE JUST NEED TO SAVE THEM BEFORE THE BOMBARDMENT.", "tr": "AMA E\u011eER SADECE O YASA ARAYICILARININ KEHANET R\u00dcYALARI G\u00d6RMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORSAK, O SALDIRIDAN \u00d6NCE ONLARI KURTARMAMIZ YETERL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["346", "310", "670", "490"], "fr": "Les esprits primordiaux de ces chercheurs de Voie sont-ils tous rentr\u00e9s en toute s\u00e9curit\u00e9 ?", "id": "ROH PRIMORDIAL PARA PENCARI DHARMA ITU SEMUA SUDAH KEMBALI DENGAN SELAMAT?", "pt": "AS ALMAS PRIMORDIAIS DAQUELES BUSCADORES DA LEI RETORNARAM EM SEGURAN\u00c7A?", "text": "DID THE PRIMORDIAL SPIRITS OF THOSE DHARMA SEEKERS RETURN SAFELY?", "tr": "O YASA ARAYICILARININ K\u00d6KEN RUHLARI G\u00dcVENLE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["444", "584", "861", "867"], "fr": "De plus, il n\u0027est pas facile d\u0027an\u00e9antir des esprits primordiaux dot\u00e9s d\u0027une puissance magique consid\u00e9rable avec seulement le type d\u0027attaque que nous venons de voir.", "id": "LAGIPULA, HANYA DENGAN SERANGAN TADI, TIDAK MUDAH UNTUK MELENYAPKAN ROH-ROH PRIMORDIAL DENGAN KEKUATAN SIHIR YANG LUMAYAN ITU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, APENAS COM AQUELE TIPO DE ATAQUE DE AGORA POUCO, N\u00c3O SERIA F\u00c1CIL ANIQUILAR AQUELAS ALMAS PRIMORDIAIS COM PODER M\u00c1GICO CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "AND IT\u0027S NOT EASY TO DESTROY THOSE POWERFUL PRIMORDIAL SPIRITS WITH JUST THAT KIND OF BOMBARDMENT.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, SADECE AZ \u00d6NCEK\u0130 T\u00dcRDE B\u0130R SALDIRIYLA O C\u0130DD\u0130 B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcNE SAH\u0130P K\u00d6KEN RUHLARI YOK ETMEK DE KOLAY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["149", "1711", "463", "1881"], "fr": "Il semble que les \u00e9v\u00e9nements ici soient pratiquement termin\u00e9s.", "id": "SEPERTINYA, URUSAN DI TEMPAT INI SUDAH BERAKHIR.", "pt": "PARECE QUE OS ASSUNTOS DESTE LUGAR EST\u00c3O BASICAMENTE ENCERRADOS.", "text": "IT SEEMS THAT THE MATTER HERE IS OVER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, BURADAK\u0130 \u0130\u015eLER B\u0130TM\u0130\u015e SAYILIR."}, {"bbox": ["732", "939", "925", "1093"], "fr": "Tuer leurs proches ?", "id": "MEMBUNUH KELUARGA MEREKA?", "pt": "MATAR OS PARENTES DELES?", "text": "KILL THEIR LOVED ONES?", "tr": "AKRABALARINI MI \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "131", "362", "365"], "fr": "La mission d\u0027enqu\u00eater sur les objectifs de l\u0027ennemi est accomplie.", "id": "MISI MENYELIDIKI TUJUAN MUSUH TELAH SELESAI.", "pt": "A MISS\u00c3O DE INVESTIGAR O OBJETIVO DO INIMIGO FOI CONCLU\u00cdDA.", "text": "THE MISSION TO INVESTIGATE THE ENEMY\u0027S PURPOSE IS COMPLETE.", "tr": "D\u00dc\u015eMANIN AMACINI ARA\u015eTIRMA G\u00d6REV\u0130 TAMAMLANDI."}, {"bbox": ["647", "1127", "945", "1311"], "fr": "Ces centaines d\u0027\u00e9lites ne pourront plus \u00e9chapper au r\u00eave karmique.", "id": "RATUSAN ELIT ITU SUDAH TIDAK BISA MENGHINDARI MIMPI KARMA.", "pt": "AQUELAS CENTENAS DE ELITES J\u00c1 N\u00c3O PODEM EVITAR O SONHO C\u00c1RMICO.", "text": "THOSE HUNDREDS OF ELITES CAN NO LONGER AVOID THE DREAM OF CAUSALITY.", "tr": "O Y\u00dcZLERCE SE\u00c7K\u0130N ARTIK KARMA R\u00dcYASINDAN KA\u00c7AMAYACAK."}, {"bbox": ["118", "834", "421", "1055"], "fr": "Mais ce qui va suivre n\u0027est plus d\u0027un niveau auquel nous pouvons participer actuellement.", "id": "TAPI URUSAN SELANJUTNYA BUKANLAH LEVEL YANG BISA KITA IKUTI SEKARANG.", "pt": "MAS OS EVENTOS FUTUROS N\u00c3O S\u00c3O ALGO EM QUE PODEMOS NOS ENVOLVER NO NOSSO N\u00cdVEL ATUAL.", "text": "BUT WHAT HAPPENS NEXT IS BEYOND THE LEVEL WE CAN PARTICIPATE IN NOW.", "tr": "AMA BUNDAN SONRAK\u0130 OLAYLAR, B\u0130Z\u0130M \u015eU ANK\u0130 SEV\u0130YEM\u0130ZDE KARI\u015eAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z T\u00dcRDEN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["35", "555", "395", "795"], "fr": "Bien que les Disciples de la Loi n\u0027arr\u00eateront pas, ils continueront certainement \u00e0 propager le venin pestilentiel,", "id": "MESKIPUN PARA FAHUMEN TIDAK AKAN BERHENTI, MEREKA PASTI MASIH TERUS MENYEBARKAN RACUN WABAH,", "pt": "EMBORA OS GUARDAS DA LEI N\u00c3O V\u00c3O PARAR, ELES CERTAMENTE CONTINUAR\u00c3O A ESPALHAR O VENENO DA PRAGA,", "text": "ALTHOUGH THE FAHOUS WON\u0027T STOP, THEY\u0027RE CERTAINLY STILL SPREADING THE PLAGUE,", "tr": "FAHU\u0027LARIN DURMAYACA\u011eI KES\u0130N, ONLAR MUTLAKA VEBA ZEH\u0130R\u0130N\u0130 YAYMAYA DEVAM ED\u0130YORLARDIR,"}, {"bbox": ["796", "555", "1024", "715"], "fr": "nous avons d\u00e9j\u00e0 fait de notre mieux.", "id": "KITA SUDAH BERUSAHA SEMAKSIMAL MUNGKIN.", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 FIZEMOS O NOSSO MELHOR.", "text": "WE\u0027VE DONE OUR BEST.", "tr": "B\u0130Z EL\u0130M\u0130ZDEN GELEN\u0130 YAPTIK."}, {"bbox": ["59", "1384", "266", "1522"], "fr": "Pff, j\u0027ai toujours eu un pressentiment.", "id": "PFFT, SELALU ADA FIRASAT.", "pt": "TSK, TENHO UM PRESSENTIMENTO.", "text": "[SFX] SPRAY, I HAVE A FEELING.", "tr": "PFF, B\u0130R \u00d6NSEZ\u0130M VAR."}, {"bbox": ["955", "838", "1044", "925"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "DO\u011eRU."}, {"bbox": ["904", "757", "1023", "826"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT", "tr": "DO\u011eRU."}, {"bbox": ["690", "1388", "1029", "1565"], "fr": "Ce que font les Disciples de la Loi est probablement encore plus dangereux que je ne l\u0027imaginais.", "id": "PERBUATAN PARA FAHUMEN MUNGKIN LEBIH BERBAHAYA DARI YANG KUBAYANGKAN.", "pt": "O QUE OS GUARDAS DA LEI EST\u00c3O FAZENDO \u00c9 PROVAVELMENTE MAIS PERIGOSO DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "THE FAHOUS\u0027 ACTIONS ARE PROBABLY MORE DANGEROUS THAN I IMAGINED.", "tr": "KORKARIM FAHU\u0027LARIN YAPTIKLARI, HAYAL ETT\u0130\u011e\u0130MDEN \u00c7OK DAHA TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["686", "77", "864", "208"], "fr": "Rentrons.", "id": "AYO KEMBALI.", "pt": "VAMOS VOLTAR.", "text": "LET\u0027S GO BACK", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M."}, {"bbox": ["35", "1108", "230", "1237"], "fr": "C\u0027est juste dommage...", "id": "HANYA SAJA SAYANG...", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UMA PENA...", "text": "IT\u0027S JUST A PITY...", "tr": "SADECE YAZIK OLDU..."}, {"bbox": ["821", "191", "955", "293"], "fr": "Rentrons \u00e0 la maison !", "id": "PULANG!", "pt": "PARA CASA!", "text": "GO HOME!", "tr": "EVE!"}, {"bbox": ["852", "303", "988", "393"], "fr": "Rentrons \u00e0 la maison !", "id": "PULANG!", "pt": "PARA CASA!", "text": "GO HOME!", "tr": "EVE!"}, {"bbox": ["78", "67", "234", "158"], "fr": "N\u0027est-ce pas ?", "id": "BENAR KAN,", "pt": "N\u00c3O \u00c9?", "text": "RIGHT,", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/19.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "732", "1010", "917"], "fr": "Ces Disciples de la Loi attendent certainement quelque chose.", "id": "PARA FAHUMEN ITU PASTI SEDANG MENUNGGU SESUATU.", "pt": "AQUELES GUARDAS DA LEI DEVEM ESTAR ESPERANDO POR ALGO.", "text": "THOSE FAHOUS MUST BE WAITING FOR SOMETHING.", "tr": "O FAHU\u0027LAR KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u015eEYLER BEKL\u0130YOR."}, {"bbox": ["67", "737", "448", "980"], "fr": "Laisser l\u0027Immortel Cadav\u00e9rique des Myriades de Karma augmenter sa force... Je ne peux en aucun cas me r\u00e9soudre \u00e0 partir maintenant.", "id": "MEMBIARKAN WANYE SHIXIAN MENINGKATKAN KEKUATANNYA, AKU TIDAK BISA MEYAKINKAN DIRIKU UNTUK PERGI SEKARANG.", "pt": "PERMITIR QUE O IMORTAL CAD\u00c1VER DOS DEZ MIL KARMAS AUMENTE SUA FOR\u00c7A... N\u00c3O CONSIGO ME CONVENCER A PARTIR AGORA DE JEITO NENHUM.", "text": "I CAN\u0027T POSSIBLY CONVINCE MYSELF TO LEAVE NOW, KNOWING THAT IT WILL INCREASE THE STRENGTH OF THE WAN YE HU XIAN.", "tr": "WAN YE HU XIAN\u0027IN G\u00dcC\u00dcN\u00dc ARTIRMASINA \u0130Z\u0130N VERMEK G\u0130B\u0130 B\u0130R DURUMDA, \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130TMEYE KEND\u0130M\u0130 ASLA \u0130KNA EDEMEM."}, {"bbox": ["680", "561", "997", "638"], "fr": "Est-ce que cela peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme avoir fait de son mieux ?", "id": "APAKAH INI SUDAH DISEBUT BERUSAHA MAKSIMAL?", "pt": "ISSO PODE SER CONSIDERADO FAZER O MELHOR?", "text": "IS THIS CONSIDERED DOING OUR BEST?", "tr": "BUNA EL\u0130M\u0130ZDEN GELEN\u0130 YAPMAK MI DEN\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/20.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "55", "760", "283"], "fr": "L\u0027une est qu\u0027il faut que davantage d\u0027\u00eatres t\u00e9moignent de son av\u00e8nement futur,", "id": "SALAH SATUNYA ADALAH HARUS ADA LEBIH BANYAK EKSISTENSI YANG MENYAKSIKAN MASA DEPAN KEDATANGANNYA,", "pt": "UMA \u00c9 QUE MAIS EXIST\u00caNCIAS TESTEMUNHEM SEU FUTURO ADVENTO,", "text": "ONE IS THAT MORE BEINGS MUST WITNESS THE FUTURE OF ITS ARRIVAL,", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, ONUN GEL\u0130\u015e\u0130NE TANIK OLACAK DAHA FAZLA VARLI\u011eIN OLDU\u011eU B\u0130R GELECEK OLMALI,"}, {"bbox": ["35", "27", "337", "254"], "fr": "l\u0027av\u00e8nement de l\u0027Immortel Cadav\u00e9rique des Myriades de Karma n\u00e9cessite deux conditions :", "id": "KEDATANGAN WANYE SHIXIAN MEMBUTUHKAN DUA PEMICU,", "pt": "O ADVENTO DO IMORTAL CAD\u00c1VER DOS DEZ MIL KARMAS REQUER DUAS OPORTUNIDADES,", "text": "THE ARRIVAL OF THE KARMIC CORPSE IMMORTAL REQUIRES TWO CONDITIONS,", "tr": "WAN YE CESET \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dc\u0027N\u00dcN GEL\u0130\u015e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 FIRSAT GEREK\u0130R,"}, {"bbox": ["812", "27", "1045", "267"], "fr": "car cela peut renforcer sa puissance.", "id": "KARENA INI DAPAT MEMPERKUAT KEKUATANNYA.", "pt": "PORQUE ISSO PODE AUMENTAR SUA FOR\u00c7A.", "text": "BECAUSE THIS CAN INCREASE ITS POWER.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BU ONUN G\u00dcC\u00dcN\u00dc ARTIRAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["495", "1209", "870", "1409"], "fr": "au moins une influence drastique, du genre qui affecte d\u0027innombrables personnes pendant des centaines, voire des milliers d\u0027ann\u00e9es.", "id": "SETIDAKNYA PENGARUH YANG DAHSYAT, YANG MEMENGARUHI BANYAK ORANG SELAMA RATUSAN BAHKAN RIBUAN TAHUN.", "pt": "PELO MENOS UM IMPACTO VIOLENTO, DO TIPO QUE AFETA IN\u00daMERAS PESSOAS POR CENTENAS OU MILHARES DE ANOS.", "text": "AT LEAST A DRASTIC IMPACT, THE KIND THAT AFFECTS COUNTLESS PEOPLE FOR HUNDREDS OR THOUSANDS OF YEARS.", "tr": "EN AZINDAN SAYISIZ \u0130NSANI Y\u00dcZLERCE, B\u0130NLERCE YIL BOYUNCA DER\u0130NDEN ETK\u0130LEYEN T\u00dcRDE OLMALI."}, {"bbox": ["373", "2010", "774", "2224"], "fr": "parce qu\u0027\u00e0 ce moment-l\u00e0, la loi de la causalit\u00e9 sera la plus chaotique, et les contraintes sur son karma seront les plus faibles.", "id": "KARENA PADA SAAT ITU HUKUM KARMA PALING KACAU, DAN BATASAN TERHADAP KARMA PIHAK LAWAN JUGA PALING LEMAH.", "pt": "PORQUE NAQUELE MOMENTO A LEI DO CARMA ESTAR\u00c1 MAIS CA\u00d3TICA, E AS RESTRI\u00c7\u00d5ES SOBRE SEU CARMA SER\u00c3O AS MAIS FRACAS.", "text": "BECAUSE THE LAW OF CAUSALITY IS AT ITS MOST CHAOTIC AT THAT MOMENT, AND THE RESTRAINTS ON THE OPPOSITE KARMA ARE AT THEIR WEAKEST.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc O ANDA KARMA YASASI EN KAOT\u0130K DURUMDADIR VE ONUN KARMASININ KISITLAMALARI EN ZAYIFTIR."}, {"bbox": ["208", "890", "573", "1089"], "fr": "L\u0027autre est l\u0027apparition d\u0027un \u00e9v\u00e9nement majeur qui dicte le destin d\u0027innombrables personnes.", "id": "MUNCULNYA PERISTIWA BESAR YANG MENDOMINASI NASIB BANYAK ORANG.", "pt": "QUANDO SURGE UM GRANDE EVENTO QUE DOMINA O DESTINO DE IN\u00daMERAS PESSOAS.", "text": "A MAJOR EVENT THAT DOMINATES THE FATE OF COUNTLESS PEOPLE MUST OCCUR.", "tr": "SAYISIZ \u0130NSANIN KADER\u0130N\u0130 BEL\u0130RLEYEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY MEYDANA GELMEL\u0130."}, {"bbox": ["690", "414", "970", "565"], "fr": "Et l\u0027autre est...", "id": "DAN YANG LAINNYA ADALAH...", "pt": "E A OUTRA \u00c9...", "text": "AND THE OTHER IS...", "tr": "VE D\u0130\u011eER\u0130 \u0130SE..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/21.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "155", "384", "338"], "fr": "Ces Disciples de la Loi ne s\u0027\u00e9loigneront certainement pas trop de cette r\u00e9gion.", "id": "PARA FAHUMEN ITU PASTI TIDAK AKAN PERGI TERLALU JAUH DARI DAERAH INI.", "pt": "AQUELES GUARDAS DA LEI CERTAMENTE N\u00c3O SE AFASTAR\u00c3O MUITO DESTA REGI\u00c3O.", "text": "THOSE FAHOUS DEFINITELY WON\u0027T LEAVE THIS AREA FAR", "tr": "O FAHU\u0027LAR KES\u0130NL\u0130KLE BU B\u00d6LGEDEN \u00c7OK UZAKLA\u015eMAYACAKTIR."}, {"bbox": ["678", "1154", "1034", "1408"], "fr": "R\u00e9cemment, des soul\u00e8vements ont \u00e9clat\u00e9 partout dans le pays de Qing, mais tous ont \u00e9chou\u00e9 sans exception.", "id": "BARU-BARU INI DI BERBAGAI WILAYAH NEGERI QING TERJADI PEMBERONTAKAN, TAPI SEMUANYA GAGAL TANPA KECUALI.", "pt": "RECENTEMENTE, HOUVE REVOLTAS POR TODO O PA\u00cdS DE QING, MAS TODAS FALHARAM SEM EXCE\u00c7\u00c3O.", "text": "RECENTLY, THERE HAVE BEEN UPRISINGS ALL OVER QING, BUT WITHOUT EXCEPTION, THEY HAVE ALL FAILED.", "tr": "SON ZAMANLARDA QING \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N HER YER\u0130NDE \u0130SYANLAR \u00c7IKIYOR, AMA HEPS\u0130 \u0130ST\u0130SNASIZ BA\u015eARISIZ OLDU."}, {"bbox": ["526", "105", "881", "291"], "fr": "Ils ont principalement infect\u00e9 les habitants de la r\u00e9gion de Huguang avec cette peste.", "id": "MEREKA TERUTAMA MEMBUAT ORANG-ORANG DI WILAYAH HUGUANG TERKENA CACAR ITU.", "pt": "ELES PRINCIPALMENTE FIZERAM COM QUE AS PESSOAS NA REGI\u00c3O DE HUGUANG CONTRA\u00cdSSEM AQUELA PRAGA DE VAR\u00cdOLA.", "text": "THEY MAINLY INFECTED PEOPLE IN THE HUGUANG AREA WITH THAT SMALLPOX", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE HUGUANG B\u00d6LGES\u0130NDEK\u0130 \u0130NSANLARA O \u00c7\u0130\u00c7EK HASTALI\u011eINI BULA\u015eTIRDILAR."}, {"bbox": ["678", "543", "1025", "721"], "fr": "Cela \u00e9quivaut \u00e0 vouloir invoquer l\u0027Immortel Cadav\u00e9rique des Myriades de Karma dans la r\u00e9gion de Huguang.", "id": "ITU SAMA SAJA DENGAN INGIN MEMANGGIL WANYE SHI DI WILAYAH HUGUANG.", "pt": "\u00c9 O MESMO QUE QUERER CONVOCAR O IMORTAL CAD\u00c1VER DOS DEZ MIL KARMAS NA REGI\u00c3O DE HUGUANG.", "text": "IT\u0027S LIKE THEY WANT TO SUMMON ALL INDUSTRY IN THE HUGUANG AREA", "tr": "BU, HUGUANG B\u00d6LGES\u0130NDE WAN YE HU\u0027YU \u00c7A\u011eIRMAK \u0130STED\u0130KLER\u0130 ANLAMINA GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["41", "846", "438", "1032"], "fr": "Puisqu\u0027ils veulent l\u0027invoquer dans cette r\u00e9gion, alors un \u00e9v\u00e9nement majeur doit s\u0027y pr\u00e9parer.", "id": "KARENA INGIN MEMANGGIL DI DAERAH INI, MAKA DAERAH INI PASTI SEDANG MERENCANAKAN PERISTIWA BESAR.", "pt": "J\u00c1 QUE QUEREM CONVOC\u00c1-LO NESTA REGI\u00c3O, ENT\u00c3O UM GRANDE EVENTO DEVE ESTAR SE FORMANDO AQUI.", "text": "SINCE THEY WANT TO SUMMON IN THIS AREA, THERE MUST BE A MAJOR EVENT BREWING IN THIS AREA", "tr": "MADEM BU B\u00d6LGEDE \u00c7A\u011eIRMAK \u0130ST\u0130YORLAR, O HALDE BU B\u00d6LGEDE KES\u0130NL\u0130KLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY GEL\u0130\u015e\u0130YOR OLMALI."}, {"bbox": ["596", "841", "950", "1025"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit d\u0027un \u00e9v\u00e9nement majeur, ce qui se rapproche le plus de l\u0027imagination de la plupart des gens, c\u0027est...", "id": "JIKA INI PERISTIWA BESAR, YANG PALING MENDEKATI BAYANGAN KEBANYAKAN ORANG ADALAH...", "pt": "SE FOR UM GRANDE EVENTO, O QUE MAIS SE APROXIMA DA IMAGINA\u00c7\u00c3O DA MAIORIA DAS PESSOAS \u00c9...", "text": "IF IT\u0027S A MAJOR EVENT, THE CLOSEST THING TO WHAT MOST PEOPLE IMAGINE IS...", "tr": "E\u011eER B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY S\u00d6Z KONUSU \u0130SE, \u00c7O\u011eU \u0130NSANIN AKLINA GELECEK \u0130LK \u015eEY..."}, {"bbox": ["48", "1186", "364", "1353"], "fr": "1. La transition entre l\u0027ancien monde et le nouveau monde,", "id": "1. PERALIHAN ANTARA DUNIA LAMA DAN DUNIA BARU,", "pt": "1. A TRANSI\u00c7\u00c3O ENTRE O VELHO MUNDO E O NOVO MUNDO,", "text": "THE INTERSECTION OF THE OLD WORLD AND THE NEW WORLD,", "tr": "1. ESK\u0130 D\u00dcNYA \u0130LE YEN\u0130 D\u00dcNYANIN YER DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMES\u0130,"}, {"bbox": ["461", "1196", "610", "1297"], "fr": "Un soul\u00e8vement ?", "id": "PEMBERONTAKAN?", "pt": "UMA REVOLTA?", "text": "UPRISING?", "tr": "\u0130SYAN MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/22.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "450", "925", "634"], "fr": "Si la cl\u00e9 pour changer ce monde corrompu est d\u00e9j\u00e0 ins\u00e9r\u00e9e dans la serrure...", "id": "JIKA KUNCI UNTUK MENGUBAH DUNIA YANG BUSUK INI SUDAH DIMASUKKAN KE LUBANGNYA...", "pt": "SE A CHAVE PARA MUDAR O MUNDO DECADENTE J\u00c1 ESTIVER INSERIDA NA FECHADURA...", "text": "IF THE KEY TO CHANGING THE DECAYING WORLD HAS ALREADY BEEN INSERTED INTO THE LOCK...", "tr": "E\u011eER \u00c7\u00dcR\u00dcM\u00dc\u015e D\u00dcNYAYI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130N ANAHTARI \u00c7OKTAN K\u0130L\u0130T DEL\u0130\u011e\u0130NE SOKULMU\u015eSA..."}, {"bbox": ["94", "1332", "431", "1520"], "fr": "Mais sur un champ de bataille plus petit, on peut encore faire quelque chose.", "id": "TAPI JIKA MEDAN PERANGNYA LEBIH KECIL, MASIH ADA YANG BISA DILAKUKAN,", "pt": "MAS EM UM CAMPO DE BATALHA MENOR, AINDA PODEMOS FAZER ALGUMA COISA,", "text": "BUT IF IT\u0027S A SMALLER BATTLEFIELD, WE CAN STILL DO SOMETHING,", "tr": "AMA DAHA K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SAVA\u015e ALANINDA H\u00c2L\u00c2 B\u0130R \u015eEYLER YAPILAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["91", "1666", "384", "1852"], "fr": "Il est encore loin d\u0027\u00eatre temps de dire qu\u0027on a \"fait de son mieux\".", "id": "MASIH JAUH DARI SAAT UNTUK MENGATAKAN KATA [BERUSAHA MAKSIMAL].", "pt": "AINDA EST\u00c1 LONGE DE SER O MOMENTO DE DIZER AS PALAVRAS \"FIZEMOS O MELHOR\".", "text": "IT\u0027S FAR FROM THE TIME TO SAY [WE\u0027VE DONE OUR BEST].", "tr": "HEN\u00dcZ \u0027EL\u0130M\u0130ZDEN GELEN\u0130 YAPTIK\u0027 DEME VAKT\u0130 GELMED\u0130."}, {"bbox": ["43", "690", "518", "874"], "fr": "Peut-\u00eatre suis-je encore impuissant dans la Guerre du Karma, je n\u0027ai m\u00eame pas les qualifications pour y participer.", "id": "MUNGKIN DALAM PERANG KARMA, AKU YANG SEKARANG MASIH TIDAK BERDAYA, BAHKAN TIDAK PUNYA KUALIFIKASI UNTUK BERPARTISIPASI.", "pt": "TALVEZ NA GUERRA C\u00c1RMICA, EU AINDA SEJA IMPOTENTE AGORA, SEM SEQUER QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA PARTICIPAR.", "text": "PERHAPS IN THE CAUSALITY WAR, I\u0027M STILL POWERLESS, AND DON\u0027T EVEN HAVE THE QUALIFICATION TO PARTICIPATE.", "tr": "BELK\u0130 DE KARMA SAVA\u015eINDA \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN H\u00c2L\u00c2 AC\u0130Z\u0130M, KATILMAYA B\u0130LE HAKKIM YOK."}, {"bbox": ["270", "30", "1056", "179"], "fr": "Il semble que cette fois-ci soit diff\u00e9rente des pr\u00e9c\u00e9dentes...", "id": "SEPERTINYA KALI INI BERBEDA DARI SEBELUMNYA...", "pt": "PARECE QUE DESTA VEZ \u00c9 DIFERENTE DAS ANTERIORES...", "text": "IT SEEMS THAT THIS TIME IS DIFFERENT FROM USUAL 000", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU SEFERK\u0130 \u00d6NCEK\u0130LERDEN FARKLI..."}, {"bbox": ["43", "435", "433", "633"], "fr": "Alors, nous devons encore moins laisser les Myriades de Karma influencer trop de causalit\u00e9 et augmenter l\u0027incertitude.", "id": "MAKA WANYE SEMAKIN TIDAK BOLEH DIBIARKAN MEMENGARUHI TERLALU BANYAK KARMA UNTUK MENAMBAH KETIDAKPASTIAN.", "pt": "ENT\u00c3O, MENOS AINDA PODEMOS PERMITIR QUE OS DEZ MIL KARMAS INFLUENCIEM DEMAIS O CARMA PARA AUMENTAR A INCERTEZA.", "text": "THEN WE CAN\u0027T LET ALL KARMA INFLUENCE TOO MUCH CAUSALITY TO INCREASE UNCERTAINTY.", "tr": "O HALDE WAN YE\u0027N\u0130N BEL\u0130RS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 ARTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR \u00c7OK KARMA BA\u011eINI ETK\u0130LEMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VEREMEY\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/24.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "432", "431", "621"], "fr": "Alors je dois devenir l\u0027une des innombrables forces karmiques qui ouvriront la porte.", "id": "MAKA AKU HARUS MENJADI SALAH SATU DARI MILIARAN KEKUATAN KARMA YANG MEMBUKA PINTU ITU.", "pt": "ENT\u00c3O EU DEVO ME TORNAR UMA DAS BILH\u00d5ES DE FOR\u00c7AS C\u00c1RMICAS QUE ABREM A PORTA.", "text": "THEN I MUST BECOME ONE OF THE BILLIONS OF CAUSAL FORCES THAT OPENS THE DOOR.", "tr": "O HALDE KAPIYI A\u00c7ACAK M\u0130LYARLARCA KARMA G\u00dcC\u00dcNDEN B\u0130R\u0130 OLMALIYIM."}, {"bbox": ["722", "1076", "1035", "1158"], "fr": "Et ce qui sera ouvert,", "id": "DAN YANG AKAN TERBUKA,", "pt": "E O QUE SER\u00c1 ABERTO,", "text": "AND WHAT WILL BE OPENED,", "tr": "VE A\u00c7ILACAK OLAN,"}, {"bbox": ["177", "1764", "691", "1883"], "fr": "ne sera absolument pas la Porte des Myriades de Karma !", "id": "SAMA SEKALI BUKAN GERBANG WANYE!", "pt": "DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 O PORT\u00c3O DOS DEZ MIL KARMAS!", "text": "IS DEFINITELY NOT THE DOOR OF ALL KARMA!", "tr": "ASLA WAN YE\u0027N\u0130N KAPISI OLMAYACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/25.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "197", "890", "416"], "fr": "Je veux aussi voir les r\u00e9sultats du Grand Tournoi des Arts Magiques.", "id": "AKU MASIH INGIN MELIHAT HASIL TURNAMEN PERTARUNGAN SIHIR.", "pt": "EU AINDA QUERO VER O RESULTADO DO TORNEIO DE ARTES M\u00c1GICAS.", "text": "I STILL WANT TO SEE THE RESULTS OF THE DUEL FESTIVAL.", "tr": "B\u00dcY\u00dc D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dc TURNUVASI\u0027NIN SONUCUNU DA G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["107", "79", "395", "270"], "fr": "Rentrez d\u0027abord, vous autres.", "id": "KALIAN PULANG DULUAN SAJA,", "pt": "VOC\u00caS PODEM VOLTAR PRIMEIRO,", "text": "YOU GUYS GO BACK FIRST,", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcN,"}, {"bbox": ["220", "1075", "503", "1301"], "fr": "Hein ? N\u0027\u00e9tais-tu pas d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9 avant ?", "id": "EH? BUKANKAH SEBELUMNYA KAU TIDAK TERTARIK?", "pt": "HEIN? VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA DESINTERESSADO ANTES?", "text": "HUH? WEREN\u0027T YOU LACKING INTEREST BEFORE?", "tr": "HA? DAHA \u00d6NCE PEK \u0130LG\u0130LENM\u0130YORDUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/26.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1048", "345", "1172"], "fr": "Faisons quelque chose avec ces talismans.", "id": "LAKUKAN SESUATU DENGAN JIMAT-JIMAT ITU,", "pt": "VAMOS FAZER ALGO COM AQUELES TALISM\u00c3S,", "text": "DO SOMETHING WITH THOSE TALISMANS,", "tr": "O TILSIMLARLA B\u0130R \u015eEYLER YAPALIM,"}, {"bbox": ["100", "205", "395", "390"], "fr": "Vous avez tous d\u00e9j\u00e0 jou\u00e9 avec, moi pas encore.", "id": "KALIAN SEMUA SUDAH MENCOBANYA, AKU BELUM.", "pt": "VOC\u00caS TODOS J\u00c1 BRINCARAM, EU AINDA N\u00c3O.", "text": "YOU\u0027VE ALL PLAYED WITH THEM, BUT I HAVEN\u0027T.", "tr": "S\u0130Z HEP\u0130N\u0130Z DENED\u0130N\u0130Z, BEN HEN\u00dcZ DENEMED\u0130M."}, {"bbox": ["702", "286", "832", "370"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["603", "1060", "913", "1186"], "fr": "Ces laquais des Myriades de Karma qui se nourrissent d\u0027humains.", "id": "GEROMBOLAN ANTEK WANYE PEMAKAN MANUSIA INI.", "pt": "ESTE BANDO DE LACAIOS DOS DEZ MIL KARMAS QUE SE ALIMENTAM DE HUMANOS.", "text": "THESE ALL-KARMA LACKEYS WHO FEED ON HUMANS.", "tr": "\u0130NSAN Y\u0130YEN BU WAN YE U\u015eAKLARI."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/27.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "83", "340", "268"], "fr": "M\u00eame si je ne peux en \u00e9liminer qu\u0027un seul, comme dirait ma m\u00e8re...", "id": "MESKIPUN HANYA BISA MENGHABISI SATU, MENURUT IBUKU ITU...", "pt": "MESMO QUE EU S\u00d3 POSSA ACABAR COM UM, COMO MINHA M\u00c3E DIRIA...", "text": "EVEN IF I CAN ONLY TAKE DOWN ONE, ACCORDING TO MY MOTHER...", "tr": "SADECE B\u0130R\u0130N\u0130 B\u0130LE \u00d6LD\u00dcREB\u0130LSEK, ANNEM\u0130N DEY\u0130\u015e\u0130YLE..."}, {"bbox": ["600", "284", "823", "407"], "fr": "\"Le faire est un grand profit, ne pas le faire est une perte \u00e9norme.\"", "id": "UNTUNG BESAR JIKA DILAKUKAN, RUGI BESAR JIKA TIDAK.", "pt": "FAZER \u00c9 UM GRANDE LUCRO, N\u00c3O FAZER \u00c9 UMA PERDA SANGRENTA.", "text": "IT\u0027S A HUGE PROFIT TO DO IT, AND A HUGE LOSS NOT TO.", "tr": "YAPARSAK B\u00dcY\u00dcK K\u00c2R, YAPMAZSAK KANLI ZARAR."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/28.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1130", "776", "1428"], "fr": "Bon, d\u0027accord, c\u0027est trop dangereux ici. Moi, Hu Dasheng, je rentre.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, DI SINI TERLALU BERBAHAYA, AKU, HU DASHENG, MAU PULANG.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, AQUI \u00c9 MUITO PERIGOSO. EU, HU DASHENG, VOU VOLTAR.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, IT\u0027S TOO DANGEROUS HERE, I, HU DASHENG, AM GOING BACK.", "tr": "TAMAM TAMAM, BURASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130. BEN HU DA SHENG, GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["52", "76", "402", "300"], "fr": "Bonne id\u00e9e, je vais aussi rester pour voir le r\u00e9sultat.", "id": "IDE BAGUS, AKU JUGA AKAN TINGGAL UNTUK MELIHAT HASILNYA.", "pt": "BOA IDEIA, EU TAMB\u00c9M FICAREI PARA VER O RESULTADO.", "text": "GOOD IDEA, I\u0027LL ALSO STAY AND WATCH THE RESULTS.", "tr": "\u0130Y\u0130 F\u0130K\u0130R, BEN DE KALIP SONUCU G\u00d6REY\u0130M."}, {"bbox": ["651", "165", "957", "417"], "fr": "Aucun Haishan, quelle que soit l\u0027\u00e9poque, n\u0027accepterait une r\u00e9futation telle que \"Quoi ?\".", "id": "HAISHAN DI PERIODE MANA PUN TIDAK AKAN MENERIMA BANTAHAN SEPERTI [APA?].", "pt": "EM NENHUMA \u00c9POCA O HAISHAN ACEITARIA UMA REFUTA\u00c7\u00c3O COMO \"O QU\u00ca?\".", "text": "NO HAISHANLE FROM ANY PERIOD WOULD ACCEPT [HUH?] AS A REBUTTAL.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R D\u00d6NEMDEK\u0130 HAISHAN, \u0027NE?\u0027 G\u0130B\u0130 B\u0130R \u0130T\u0130RAZI KABUL ETMEZD\u0130."}, {"bbox": ["39", "1127", "396", "1288"], "fr": "Hein ? Vous \u00eates s\u00e9rieux ?", "id": "EH? KALIAN SERIUS?", "pt": "HEIN? VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "HUH? ARE YOU SERIOUS?", "tr": "HA? C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["483", "80", "607", "160"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "HUH?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["937", "453", "1014", "506"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/29.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1300", "441", "1473"], "fr": "Non, mais vous ne rentrez vraiment pas ?", "id": "BUKAN, KALIAN BENAR-BENAR TIDAK MAU PULANG?", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O V\u00c3O VOLTAR?", "text": "NO, ARE YOU REALLY NOT GOING BACK?", "tr": "HAYIR YAN\u0130, GER\u00c7EKTEN GER\u0130 D\u00d6NM\u00dcYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["792", "321", "1008", "443"], "fr": "Bye bye.", "id": "DAH.", "pt": "TCHAUZINHO.", "text": "SEE YOU LATER.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KALIN O ZAMAN."}, {"bbox": ["91", "173", "292", "303"], "fr": "\u00c0 plus tard.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "AT\u00c9 MAIS.", "text": "SEE YOU LATER.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["460", "250", "638", "381"], "fr": "Au revoir.", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "ADEUSINHO.", "text": "SEE YOU LATER.", "tr": "G\u00dcLE G\u00dcLE."}, {"bbox": ["391", "1655", "499", "1726"], "fr": "[SFX] Gloups.", "id": "[SFX] HMM.", "pt": "[SFX] GRUNHIDO", "text": "THROAT.", "tr": "[SFX] HMPH."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/30.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1560", "966", "1670"], "fr": "Et disons que nous allons rester ici un petit moment.", "id": "LALU KATAKAN KITA AKAN TINGGAL SEBENTAR DI SINI.", "pt": "DEPOIS DIGA QUE VAMOS FICAR AQUI POR UM TEMPO.", "text": "AND SAY WE\u0027LL STAY HERE FOR A WHILE", "tr": "SONRA DA BURADA B\u0130RAZ OYALANACA\u011eIMIZI S\u00d6YLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["99", "133", "420", "352"], "fr": "Je ne peux tout de m\u00eame pas laisser mes petits prot\u00e9g\u00e9s sans surveillance, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK MUNGKIN MEMBIARKAN ADIK-ADIK NONA INI TIDAK ADA YANG MELINDUNGI, KAN.", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR OS SUBORDINADOS DESTA JOVEM SENHORITA SEM PROTE\u00c7\u00c3O, POSSO?", "text": "I CAN\u0027T LEAVE THIS YOUNG LADY\u0027S UNDERLINGS UNPROTECTED.", "tr": "BU GEN\u00c7 HANIMIN ADAMLARINI KORUMASIZ BIRAKAMAM YA."}, {"bbox": ["107", "1448", "430", "1603"], "fr": "D\u0027abord, envoyons un message au Ma\u00eetre du Pavillon, transmettons-lui les informations,", "id": "KIRIM PESAN DULU KE KETUA PAVILIUN, SAMPAIKAN INFORMASINYA,", "pt": "PRIMEIRO, ENVIE UMA MENSAGEM AO MESTRE DA GUILDA, TRANSMITA AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DE VOLTA,", "text": "FIRST, SEND A MESSAGE BACK TO THE HALL MASTER AND PASS ON THE INTELLIGENCE,", "tr": "\u00d6NCE K\u00d6\u015eK SAH\u0130B\u0130NE B\u0130R MESAJ G\u00d6NDER\u0130P B\u0130LG\u0130Y\u0130 \u0130LETEL\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/31.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "889", "399", "1252"], "fr": "ces liens ne sont pas permanents. Sans contact continu, ils dispara\u00eetront rapidement.", "id": "HUBUNGAN ITU TIDAK SELALU ADA, JIKA TIDAK TERUS MENERUS DISENTUH, HUBUNGAN ITU AKAN HILANG DALAM WAKTU SINGKAT.", "pt": "ESSAS CONEX\u00d5ES N\u00c3O EXISTEM PARA SEMPRE. SE N\u00c3O HOUVER CONTATO CONT\u00cdNUO, ELAS DESAPARECER\u00c3O EM POUCO TEMPO.", "text": "THOSE CONNECTIONS DON\u0027T LAST FOREVER. IF THERE ISN\u0027T CONTINUOUS CONTACT, THOSE CONNECTIONS WILL DISAPPEAR WITHIN A SHORT TIME.", "tr": "O BA\u011eLANTILAR S\u00dcREKL\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R, E\u011eER DEVAMLI TEMAS OLMAZSA KISA S\u00dcREDE KAYBOLURLAR."}, {"bbox": ["510", "1440", "747", "1637"], "fr": "Quoi ? Mais de quoi parlez-vous au juste ?", "id": "APA? SEBENARNYA KALIAN SEDANG MEMBICARAKAN APA?", "pt": "O QU\u00ca? DO QUE RAIOS VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "HUH? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "NE? S\u0130Z NE D\u0130YORSUNUZ ALLAH A\u015eKINA?"}, {"bbox": ["122", "88", "482", "309"], "fr": "Alors, par o\u00f9 commencer ? Nous n\u0027arrivons pas \u00e0 trouver la cible, tu sais.", "id": "LALU MULAI DARI MANA? KITA TIDAK BISA MENEMUKAN TARGETNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, POR ONDE COME\u00c7AMOS? N\u00c3O CONSEGUIMOS ENCONTRAR O ALVO, SABIA?", "text": "SO WHERE DO WE START? WE CAN\u0027T FIND THE TARGET.", "tr": "PEK\u0130 NEREDEN BA\u015eLAYALIM? HEDEF\u0130 BULAMIYORUZ K\u0130."}, {"bbox": ["610", "107", "821", "239"], "fr": "On la trouvera.", "id": "AKAN KETEMU.", "pt": "N\u00d3S O ENCONTRAREMOS.", "text": "WE\u0027LL FIND IT.", "tr": "BULACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["533", "1091", "738", "1250"], "fr": "Donc, ils doivent faire vite.", "id": "JADI MEREKA HARUS SES \u0913\u0915\u0947GERA MUNGKIN.", "pt": "PORTANTO, ELES PRECISAM SER R\u00c1PIDOS.", "text": "SO THEY HAVE TO HURRY.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN ACELE ETMELER\u0130 GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["158", "1500", "424", "1601"], "fr": "Regarde plus attentivement.", "id": "LIHAT LEBIH JELAS.", "pt": "OLHE COM MAIS ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "LOOK MORE CAREFULLY.", "tr": "DAHA D\u0130KKATL\u0130 BAK."}, {"bbox": ["112", "1376", "317", "1496"], "fr": "Monte encore un peu,", "id": "PERGI KE TEMPAT YANG LEBIH TINGGI LAGI,", "pt": "SUBA MAIS ALTO,", "text": "GO HIGHER,", "tr": "DAHA Y\u00dcKSE\u011eE \u00c7IK,"}, {"bbox": ["518", "930", "708", "1074"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU,", "pt": "ENTENDO,", "text": "I SEE,", "tr": "DEMEK \u00d6YLE,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/33.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "119", "553", "394"], "fr": "Regarde, la cible nous a d\u00e9j\u00e0 indiqu\u00e9 o\u00f9 elle se trouve.", "id": "LIHAT, TARGET SUDAH MEMBERITAHUKU DI MANA MEREKA BERADA.", "pt": "VEJA, O ALVO J\u00c1 ME DISSE ONDE ELES EST\u00c3O.", "text": "LOOK, THE TARGET HAS ALREADY TOLD US WHERE THEY ARE.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc, HEDEF B\u0130ZE NEREDE OLDUKLARINI S\u00d6YLED\u0130 B\u0130LE."}, {"bbox": ["108", "44", "299", "173"], "fr": "Regarde.", "id": "LIHAT.", "pt": "VEJA.", "text": "LOOK", "tr": "BAK."}], "width": 1080}, {"height": 95, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/167/34.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua