This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/0.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "4", "542", "93"], "fr": "CHAPITRE 101 : L\u0027\u00c9TOILE DES MYRIADES D\u0027ENTREPRISES.", "id": "BAB 101: BINTANG SEGALA INDUSTRI", "pt": "CAP\u00cdTULO 101: A ESTRELA DE TODAS AS OBRAS", "text": "CHAPTER 101: WAN YE\u0027S STAR", "tr": "Y\u00dcZ B\u0130R\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: ON B\u0130N END\u00dcSTR\u0130N\u0130N YILDIZI"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/1.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1270", "369", "1459"], "fr": "JE NE VAIS PLUS VOUS BARATINER,", "id": "AKU TIDAK MAU BASA-BASI LAGI DENGAN KALIAN,", "pt": "CHEGA DE PERDER TEMPO COM VOC\u00caS,", "text": "I\u0027m not messing with you guys anymore,", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE DAHA FAZLA U\u011eRA\u015eMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["333", "1394", "497", "1460"], "fr": "JE ME TIRE.", "id": "AKU PERGI", "pt": "ESTOU CAINDO FORA!", "text": "I\u0027m leaving.", "tr": "\u00c7EK\u0130L\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/2.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1275", "408", "1615"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE REMERCI\u00c9. SI MONSIEUR XIAOHAI N\u0027AVAIT PAS AID\u00c9 \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, JE NE SAIS VRAIMENT PAS COMMENT J\u0027AURAIS PU CONCLURE CETTE AFFAIRE.", "id": "AKU BELUM BERTERIMA KASIH. KALAU BUKAN KARENA BANTUAN TUAN XIAOHAI WAKTU ITU, AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU BAGAIMANA HARUS MENGAKHIRINYA.", "pt": "AINDA N\u00c3O AGRADECI. SE N\u00c3O FOSSE PELA AJUDA DO SENHOR XIAO HAI NAQUELA HORA, EU REALMENTE N\u00c3O SABERIA COMO RESOLVER AQUILO.", "text": "I haven\u0027t thanked you yet. If it weren\u0027t for Mr. Hai\u0027s help, I wouldn\u0027t know how to wrap things up.", "tr": "HEN\u00dcZ TE\u015eEKK\u00dcR ETMED\u0130M, O ZAMAN BAY XIAOHAI YARDIM ETMESEYD\u0130, GER\u00c7EKTEN NASIL SONLANDIRACA\u011eIMI B\u0130LEMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["601", "2870", "827", "3083"], "fr": "XIANG JUN TE DONNE \u00c7A, UTILISE-LE LA PROCHAINE FOIS.", "id": "XIANG JUN, INI UNTUKMU. LAIN KALI GUNAKANLAH.", "pt": "XIANG JUN, PEGUE ISTO. USE DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "Xiangjun, take this. Use it next time.", "tr": "XIANG JUN, AL BUNU, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE KULLANIRSIN."}, {"bbox": ["702", "2334", "994", "2577"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, NOUS NE POURRONS PAS \u00caTRE PRIS POUR DES P\u00c9QUENOTS, NOUS DEVONS AUSSI DEVENIR EXCEPTIONNELS.", "id": "KITA TIDAK BOLEH DIANGGAP KAMPUNGAN NANTI, KITA JUGA HARUS JADI LUAR BIASA.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS SER VISTOS COMO CAIPIRAS NAQUELA OCASI\u00c3O, TEMOS QUE SER EXTRAORDIN\u00c1RIOS TAMB\u00c9M!", "text": "We can\u0027t be seen as country bumpkins. We need to be abnormal too.", "tr": "O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE H\u00d6D\u00dcK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNMEYEL\u0130M, B\u0130Z DE ACAY\u0130P OLMALIYIZ!"}, {"bbox": ["431", "167", "842", "397"], "fr": "POURQUOI \u00caTRE POLI ? ILS ONT D\u00c9VOR\u00c9 TOUS LES POISSONS QUE NOUS AVIONS P\u00caCH\u00c9S !", "id": "KENAPA SUNGKAN, MEREKA SUDAH MELAHAP HABIS SEMUA IKAN YANG KITA TANGKAP!", "pt": "POR QUE SER EDUCADO? ELES DEVORARAM TODOS OS PEIXES QUE PEGAMOS!", "text": "Why be polite? They ate all the fish we caught!", "tr": "NE K\u0130BARLI\u011eI, YAKALADI\u011eIMIZ B\u00dcT\u00dcN BALIKLARI Y\u0130Y\u0130P B\u0130T\u0130RD\u0130LER!"}, {"bbox": ["124", "402", "348", "575"], "fr": "ALORS, CHERS H\u00d4TES, VEUILLEZ RETOURNER DANS VOS CHAMBRES POUR VOUS REPOSER.", "id": "KALAU BEGITU, SILAKAN PARA TAMU TERHORMAT KEMBALI KE KAMAR UNTUK BERISTIRAHAT.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, ESTIMADOS CONVIDADOS, VOLTEM AOS SEUS QUARTOS PARA DESCANSAR.", "text": "Then please return to your rooms and rest, honored guests.", "tr": "O HALDE SAYIN M\u0130SAF\u0130RLER, ODALARINIZA D\u00d6N\u00dcP D\u0130NLEN\u0130N L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["619", "1992", "928", "2252"], "fr": "LES H\u00c9RITIERS DE LA SECTE SANZHEN SONT FAVORIS\u00c9S PAR LES POUVOIRS DIVINS KARMIQUES ET FONT PARFOIS DES CHOSES HORS DU COMMUN.", "id": "PEWARIS AJARAN TIGA KEBENARAN DIBERKATI OLEH KEKUATAN KARMA, TERKADANG MELAKUKAN HAL-HAL YANG LUAR BIASA.", "pt": "OS SUCESSORES DA SEITA DAS TR\u00caS VERDADES S\u00c3O FAVORECIDOS PELOS PODERES DO CARMA E, OCASIONALMENTE, FAZEM COISAS BIZARRAS.", "text": "Those who inherit the Three Truths Dharma are favored by causal divine abilities. Occasionally, they do some abnormal things.", "tr": "SAN ZHEN TAR\u0130KATI\u0027NIN HALEFLER\u0130 KARM\u0130K G\u00dc\u00c7LER TARAFINDAN L\u00dcTFED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, ARA SIRA BAZI ACAY\u0130P \u015eEYLER YAPARLAR."}, {"bbox": ["36", "2831", "311", "3068"], "fr": "TU ES UN MONSTRE, ESP\u00c8CE DE TRA\u00ceTRE !", "id": "KAMU MEMANG ANEH, DASAR PENGKHIANAT.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM ANORMAL, SEU TRAIDOR!", "text": "Abnormal is right, you traitor.", "tr": "ACAY\u0130PS\u0130N, SEN\u0130 HA\u0130N!"}, {"bbox": ["119", "662", "298", "841"], "fr": "PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE TOUJOURS AUSSI POLI.", "id": "TIDAK PERLU TERUS-TERUSAN SUNGKAN BEGINI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O EDUCADO O TEMPO TODO.", "text": "No need to be so polite.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 BU KADAR NAZ\u0130K OLMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["67", "167", "315", "357"], "fr": "S\u0027IL N\u0027Y A PAS DE BAGARRE, CE N\u0027EST PAS DR\u00d4LE.", "id": "TIDAK SERU KALAU TIDAK BERKELAHI.", "pt": "SE N\u00c3O TIVER BRIGA, N\u00c3O TEM GRA\u00c7A.", "text": "It\u0027s no fun without a fight.", "tr": "D\u00d6V\u00dc\u015e OLMAYINCA SIKICI OLUYOR!"}, {"bbox": ["86", "3084", "313", "3260"], "fr": "SI TU OSES RECOMMENCER, JE TE FRAPPE !", "id": "LAIN KALI KALAU BERANI LAGI, AKAN KUHAJAR KAU!", "pt": "SE OUSAR FAZER ISSO DE NOVO, EU TE BATO!", "text": "I\u0027ll beat you next time you dare!", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE C\u00dcRET EDERSEN SEN\u0130 D\u00d6VER\u0130M!"}, {"bbox": ["724", "422", "960", "598"], "fr": "CE SONT NOS POISSONS !", "id": "ITU IKAN KITA!", "pt": "S\u00c3O OS NOSSOS PEIXES!", "text": "Those are our fish!", "tr": "B\u0130Z\u0130M BALIKLARIMIZ!"}, {"bbox": ["468", "2866", "553", "2950"], "fr": "HMM.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "Hmm", "tr": "MM."}, {"bbox": ["98", "1963", "300", "2095"], "fr": "LE CHEF A DIT,", "id": "BOS PERNAH BILANG,", "pt": "O CHEFE DISSE,", "text": "Boss said,", "tr": "PATRON DEM\u0130\u015eT\u0130 K\u0130,"}, {"bbox": ["874", "2835", "955", "2889"], "fr": "[SFX] HI HI.", "id": "[SFX] HIHI.", "pt": "[SFX] HIHI.", "text": "Hee.", "tr": "[SFX]Hihi."}, {"bbox": ["652", "1323", "718", "1361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/4.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "2461", "382", "2643"], "fr": "J\u0027AI BEAU Y R\u00c9FL\u00c9CHIR, JE NE COMPRENDS PAS POURQUOI.", "id": "KAKAK TIDAK MENGERTI KENAPA, SEBERAPAPUN KAKAK MEMIKIRKANNYA?", "pt": "EU (COMO IRM\u00c3 MAIS VELHA) J\u00c1 PENSEI MUITO, MAS N\u00c3O CONSIGO ENTENDER O PORQU\u00ca.", "text": "I still can\u0027t understand why.", "tr": "ABLAN B\u0130R T\u00dcRL\u00dc ANLAYAMIYOR, NEDEN?"}, {"bbox": ["503", "855", "735", "1034"], "fr": "ET EN PLUS, ILS ONT AID\u00c9 UN CHIEN ET UN CYNOC\u00c9PHALE. *TOUX* JE ME LE DEMANDE.", "id": "DAN LAGI, MALAH MENOLONG SEEKOR ANJING DAN MANUSIA BERKEPALA ANJING. [SFX] UHUK... IA BERTANYA-TANYA.", "pt": "E AINDA AJUDOU UM CACHORRO E UM HOMEM-C\u00c3O. *COF* POR QU\u00ca?", "text": "And she even helped a dog and a kobold. Cough", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K B\u0130R K\u00d6PE\u011eE VE B\u0130R K\u00d6PEK ADAM\u0027A DA YARDIM ETT\u0130. [SFX]\u00d6h\u00f6m! ACABA NEDEN?"}, {"bbox": ["51", "2216", "363", "2374"], "fr": "AU FAIT, POURQUOI JOURNALISTE ?", "id": "OH YA, KENAPA JADI WARTAWAN?", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, POR QUE UM REP\u00d3RTER?", "text": "By the way, why a journalist?", "tr": "HA SAH\u0130, NEDEN MUHAB\u0130R?"}, {"bbox": ["332", "1292", "615", "1460"], "fr": "C\u0027EST BIEN MIEUX QUE DE FUMER, BOIRE ET SE FAIRE PERMANENTER LES CHEVEUX !", "id": "JAUH LEBIH BAIK DARIPADA MEROKOK, MINUM ALKOHOL, DAN MENGERITING RAMBUT!", "pt": "\u00c9 MUITO MELHOR DO QUE FUMAR, BEBER E FAZER PERMANENTE NO CABELO!", "text": "Much better than smoking, drinking, and getting a perm!", "tr": "S\u0130GARA \u0130\u00c7MEKTEN, \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MEKTEN VE SA\u00c7 PERMASI YAPTIRMAKTAN KAT KAT DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["646", "367", "822", "566"], "fr": "CE SERAIT BIEN SI NOUS POUVIONS DEVENIR AMIS.", "id": "ALANGKAH BAIKNYA JIKA KITA BISA BERTEMAN.", "pt": "SERIA \u00d3TIMO SE PUD\u00c9SSEMOS SER AMIGOS.", "text": "It would be nice to become friends.", "tr": "ARKADA\u015e OLAB\u0130LSEK NE G\u00dcZEL OLURDU."}, {"bbox": ["748", "953", "971", "1073"], "fr": "*TOUX*... Y A-T-IL UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "[SFX] UHUK... APA ADA MASALAH?", "pt": "*COF*... ALGUM PROBLEMA?", "text": "Cough... Is there a problem?", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m... B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["166", "2679", "374", "2847"], "fr": "L\u00c0, TU ME POSES UNE COLLE.", "id": "PERTANYAAN INI SULIT KUJAWAB.", "pt": "ESSA ME PEGOU.", "text": "You\u0027ve got me there.", "tr": "BU SORU BEN\u0130 ZORLADI."}, {"bbox": ["140", "855", "400", "1042"], "fr": "ON DIRAIT QUE XINGLIAN VEUT SE FAIRE DES AMIS,", "id": "DE XINGLIAN INGIN BERTEMAN,", "pt": "DEXING LIAN QUER FAZER AMIGOS,", "text": "It seems Xing Lian wants to make friends,", "tr": "ANLA\u015eILAN XINGLIAN ARKADA\u015e ED\u0130NMEK \u0130ST\u0130YOR,"}, {"bbox": ["137", "42", "372", "199"], "fr": "CE SONT TOUS DES GENS INT\u00c9RESSANTS.", "id": "SEMUANYA ORANG-ORANG YANG MENARIK.", "pt": "S\u00c3O TODOS PESSOAS INTERESSANTES.", "text": "They\u0027re all interesting people.", "tr": "HEPS\u0130 \u0130LG\u0130N\u00c7 \u0130NSANLAR."}, {"bbox": ["119", "1241", "261", "1337"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "TIDAK MASALAH", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["110", "1357", "265", "1464"], "fr": "C\u0027EST G\u00c9NIAL !", "id": "KEREN SEKALI!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "Excellent!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["270", "1952", "391", "2078"], "fr": "[SFX] ADDA !", "id": "[SFX] A-DA!", "pt": "[SFX] AT\u00c1!", "text": "Ada!", "tr": "[SFX]Ata!"}, {"bbox": ["620", "298", "723", "378"], "fr": "HMM,", "id": "HMM,", "pt": "HUM,", "text": "Hmm,", "tr": "HMM,"}, {"bbox": ["909", "674", "971", "723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/5.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "128", "488", "389"], "fr": "LE CHEF DU CLAN DU TIGRE PENSE QU\u0027IL A PEUT-\u00caTRE D\u00c9VELOPP\u00c9 SES MANIES EN \u00c9PIANT LES AFFAIRES QUOTIDIENNES DES AUTRES.", "id": "KEPALA BALAI HARIMAU BILANG MUNGKIN KARENA MENGINTIP URUSAN HARIAN ORANG LAIN JADI TIMBUL KEBIASAAN ANEH.", "pt": "O MESTRE DO PAVILH\u00c3O DO TIGRE DISSE QUE ELE PODE TER DESENVOLVIDO UMA OBSESS\u00c3O POR ESPIAR OS DI\u00c1RIOS DOS OUTROS.", "text": "Curator Tiger said I might have developed a habit from peeking at other people\u0027s diaries.", "tr": "KAPLAN SALONU SAH\u0130B\u0130, BA\u015eKALARININ G\u00dcNL\u00dcKLER\u0130N\u0130 G\u0130ZL\u0130CE OKUYARAK ONLARIN \u00d6ZEL MERAKLARINI KE\u015eFETM\u0130\u015e OLAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["154", "997", "505", "1243"], "fr": "HMM, LES ENSEIGNEMENTS ANCESTRAUX DE NOTRE SECTE SANZHEN NE DISENT-ILS PAS D\u0027APPROFONDIR LE MONDE PROFANE ET DE NE PAS AGIR DE MANI\u00c8RE INHUMAINE ?", "id": "HMM, BUKANKAH AJARAN LELUHUR TIGA KEBENARAN KITA JUGA UNTUK MEMBAUR DI DUNIA BIASA, DAN TIDAK MELAKUKAN HAL YANG TIDAK MANUSIAWI?", "pt": "HUM, O PRECEITO ANCESTRAL DA MINHA SEITA DAS TR\u00caS VERDADES N\u00c3O \u00c9 \u0027MERGULHAR NO MUNDO COMUM E N\u00c3O AGIR DESUMANAMENTE\u0027?", "text": "Hmm, isn\u0027t the ancestral teaching of our Three Truths Sect also to delve into the mundane world and not become inhuman?", "tr": "HMM, BEN\u0130M SAN ZHEN TAR\u0130KATI\u0027MIN ATA YAD\u0130GARI \u00d6\u011eRET\u0130S\u0130 DE \u0027SIRADAN D\u00dcNYAYA KARI\u015eIN, \u0130NSANLIK DI\u015eI OLMAYIN\u0027 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["211", "1317", "471", "1509"], "fr": "QU\u0027ILS SOIENT PETITS OU GRANDS PERSONNAGES.", "id": "ENTAH ITU ORANG KECIL, ATAUPUN ORANG BESAR.", "pt": "SEJAM PESSOAS COMUNS OU GRANDES FIGURAS.", "text": "Be it ordinary people or important figures.", "tr": "\u0130STER K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130NSANLAR OLSUN, \u0130STER B\u00dcY\u00dcK \u0130NSANLAR."}, {"bbox": ["565", "207", "887", "410"], "fr": "JE VOIS, ENREGISTRER LA VIE DES AUTRES ?", "id": "BEGITU RUPANYA, MENCATAT KEHIDUPAN ORANG LAIN?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, REGISTRAR A VIDA DE OUTRAS PESSOAS?", "text": "I see, recording other people\u0027s lives?", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, BA\u015eKALARININ HAYATLARINI MI KAYDED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["587", "1418", "950", "1633"], "fr": "ENREGISTRER CHACUNE DE LEURS EMPREINTES EST AUSSI TR\u00c8S INT\u00c9RESSANT.", "id": "MENCATAT SETIAP JEJAK LANGKAH MEREKA JUGA CUKUP MENARIK.", "pt": "REGISTRAR CADA PASSO DELES TAMB\u00c9M \u00c9 BASTANTE INTERESSANTE.", "text": "Recording their every footprint is quite interesting too.", "tr": "ONLARIN HER B\u0130R AYAK \u0130Z\u0130N\u0130 KAYDETMEK DE OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/6.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1506", "756", "1648"], "fr": "JE DEVRAIS RENTRER ET V\u00c9RIFIER QUELLES CONNAISSANCES SP\u00c9CIALIS\u00c9ES SONT N\u00c9CESSAIRES.", "id": "NANTI PULANG AKAN KUCARI TAHU PENGETAHUAN PROFESIONAL APA YANG DIBUTUHKAN.", "pt": "VOU VOLTAR E PESQUISAR QUE CONHECIMENTO ESPECIALIZADO \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "I\u0027ll go back and check what professional knowledge is needed.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP NE T\u00dcR UZMANLIK B\u0130LG\u0130S\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRALIM."}, {"bbox": ["63", "197", "324", "328"], "fr": "ET MOI, QUI ENREGISTRE TOUT CELA,", "id": "DAN AKU YANG MENCATAT SEMUA INI,", "pt": "E EU, QUE REGISTRO TUDO ISSO,", "text": "And me, recording all of this,", "tr": "VE T\u00dcM BUNLARI KAYDEDEN BEN,"}, {"bbox": ["73", "1283", "366", "1415"], "fr": "PLUS J\u0027Y PENSE, PLUS CELA SEMBLE PROMETTEUR.", "id": "SEMAKIN DIPIRKAN, SEMAKIN MENARIK SAJA.", "pt": "QUANTO MAIS PENSO NISSO, MAIS PROMISSOR PARECE.", "text": "The more I think about it, the more promising it seems.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK\u00c7E DAHA DA CAZ\u0130P GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["577", "914", "933", "1053"], "fr": "POUR CE MONDE, CELA A DE LA VALEUR.", "id": "BAGI DUNIA INI, INI ADA NILAINYA.", "pt": "PARA ESTE MUNDO, ISTO TEM VALOR.", "text": "It\u0027s valuable to this world.", "tr": "BU D\u00dcNYA \u0130\u00c7\u0130N DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015eEY."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/7.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "950", "705", "1168"], "fr": "VITE, SE LAVER ET DORMIR, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE NE M\u0027\u00c9TAIS PAS SENTI(E) AUSSI FATIGU\u00c9(E) QU\u0027AUJOURD\u0027HUI.", "id": "CEPAT MANDI DAN TIDUR, SUDAH LAMA TIDAK SELELAH HARI INI.", "pt": "R\u00c1PIDO, TOMAR UM BANHO E DORMIR. FAZ TEMPO QUE N\u00c3O ME SINTO T\u00c3O CANSADO COMO HOJE.", "text": "Hurry up and wash up for bed. I haven\u0027t been this tired in a long time.", "tr": "\u00c7ABUK YIKANIP UYU, UZUN ZAMANDIR BUG\u00dcNK\u00dc KADAR YORGUN H\u0130SSETMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["496", "1505", "828", "1725"], "fr": "JE VAIS \u00c9COUTER LE BRUIT BLANC DE LA PARADE DE PARIS ET DORMIR COMME UN B\u00c9B\u00c9 !", "id": "KAKAK MAU TIDUR NYENYAK SEPERTI BAYI SAMBIL MENDENGARKAN WHITE NOISE PARADE PARIS!", "pt": "EU VOU OUVIR O RU\u00cdDO BRANCO DA PARADA DE PARIS E DORMIR COMO UM BEB\u00ca!", "text": "I want to listen to the white noise of the Paris protests and sleep like a baby!", "tr": "ABLAN PAR\u0130S GE\u00c7\u0130T T\u00d6REN\u0130N\u0130N BEYAZ G\u00dcR\u00dcLT\u00dcS\u00dcN\u00dc D\u0130NLERKEN BEBEKLER G\u0130B\u0130 UYUYACAK!"}, {"bbox": ["120", "217", "240", "345"], "fr": "C\u0027EST DANS LA POCHE !", "id": "BERHASIL,", "pt": "PEGUEI!", "text": "Got it,", "tr": "HALLETT\u0130M!"}, {"bbox": ["638", "270", "908", "434"], "fr": "JUSTE \u00c0 TEMPS \u00c0 LA MAISON !", "id": "PAS SEKALI SAMPAI DI RUMAH!", "pt": "CHEGUEI EM CASA BEM NA HORA!", "text": "Just in time to get home!", "tr": "TAM DA EVE VARDIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/8.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1219", "320", "1363"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT RECONNAISSANT(E) AU PATRIARCHE HAOGUANG,", "id": "SUNGGUH BERTERIMA KASIH PADA LELUHUR HAOGUANG,", "pt": "SOU REALMENTE GRATO AO PATRIARCA HAOGUANG,", "text": "I\u0027m truly grateful to Ancestor Hao Guang,", "tr": "ATA HAOGUANG\u0027A GER\u00c7EKTEN M\u0130NNETTARIM,"}, {"bbox": ["664", "1302", "1021", "1435"], "fr": "D\u0027AVOIR AID\u00c9 CE DISCIPLE \u00c0 TROUVER CE QU\u0027IL/ELLE VOULAIT FAIRE.", "id": "TELAH MEMBANTU MURID MENEMUKAN HAL YANG INGIN DILAKUKAN.", "pt": "POR AJUDAR ESTE DISC\u00cdPULO A ENCONTRAR ALGO QUE QUER FAZER.", "text": "For helping this disciple find something I want to do.", "tr": "M\u00dcR\u0130D\u0130N\u0130ZE YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 \u015eEY\u0130 BULMASINDA YARDIM ETT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/9.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "1703", "971", "1886"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, ILS SONT ENTR\u00c9S DANS UN R\u00caVE PR\u00c9MONITOIRE.", "id": "SAAT ITU MEREKA MEMASUKI SEBUAH MIMPI PREKOGNITIF.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ELES ENTRARAM NUM SONHO PREMONIT\u00d3RIO.", "text": "Back then, they entered a prophetic dream.", "tr": "O ZAMANLAR KEHANET DOLU B\u0130R R\u00dcYAYA G\u0130RD\u0130LER."}, {"bbox": ["87", "465", "526", "608"], "fr": "ET PENDANT LA P\u00c9RIODE O\u00d9 LE PATRIARCHE HAOGUANG RECEVAIT UN TRAITEMENT \u00c0 PENGLAI,", "id": "DAN SELAMA LELUHUR HAOGUANG DIRAWAT DI PENGLAI,", "pt": "E DURANTE O PER\u00cdODO EM QUE O PATRIARCA HAOGUANG ESTAVA SE TRATANDO EM PENGLAI,", "text": "And during the time Ancestor Hao Guang was being treated in Penglai,", "tr": "VE ATA HAOGUANG\u0027IN PENGLAI\u0027DE TEDAV\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc O D\u00d6NEMDE,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/10.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "821", "900", "1004"], "fr": "UNE GOUTTE DE SANG DE LA TAILLE D\u0027UNE MAISON EST TOMB\u00c9E DANS L\u0027EAU.", "id": "SETETES DARAH SEUKURAN RUMAH JATUH KE DALAM AIR.", "pt": "UMA GOTA DE SANGUE DO TAMANHO DE UMA CASA CAIU NA \u00c1GUA.", "text": "A drop of blood the size of a house fell into the water.", "tr": "EV B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDE B\u0130R KAN DAMLASI SUYA D\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["602", "1270", "993", "1447"], "fr": "PUIS EST APPARUE UNE SORTE D\u0027EXISTENCE ILLUSOIRE, APPORTANT LE D\u00c9SESPOIR AUX GENS.", "id": "LALU MUNCUL SEMACAM EKSISTENSI YANG TAMPAK NYATA NAMUN ILUSI, YANG MEMBERIKAN KEPUTUSASAAN PADA ORANG-ORANG.", "pt": "ENT\u00c3O, SURGIU UMA EXIST\u00caNCIA QUE PARECIA AO MESMO TEMPO REAL E ILUS\u00d3RIA, TRAZENDO DESESPERO \u00c0S PESSOAS.", "text": "Then, a seemingly real and illusory, despair-inducing existence appeared.", "tr": "SONRA, HEM GER\u00c7EK HEM DE HAYAL G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNEN, \u0130NSANLARA UMUTSUZLUK VEREN B\u0130R VARLIK ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["239", "450", "911", "585"], "fr": "DANS LE R\u00caVE, ILS ONT \u00c9T\u00c9 T\u00c9MOINS D\u0027UNE SC\u00c8NE AVEC DE NOMBREUX HUMAINS OU NON-HUMAINS,", "id": "MEREKA MENYAKSIKAN SEBUAH ADEGAN DALAM MIMPI BERSAMA BANYAK ORANG ATAU BUKAN MANUSIA,", "pt": "NO SONHO, ELES TESTEMUNHARAM UMA CENA JUNTAMENTE COM MUITAS PESSOAS OU SERES N\u00c3O HUMANOS,", "text": "In the dream, they witnessed a scene together with many people or non-humans,", "tr": "R\u00dcYALARINDA B\u0130R\u00c7OK \u0130NSANLA VEYA \u0130NSAN OLMAYAN VARLIKLA B\u0130RL\u0130KTE B\u0130R SAHNEYE TANIK OLDULAR,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/11.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "857", "910", "1040"], "fr": "LE PATRIARCHE HAOGUANG, UTILISANT SES POUVOIRS DIVINS KARMIQUES, A PER\u00c7U UNE ANOMALIE DANS CE R\u00caVE,", "id": "LELUHUR HAOGUANG MERASAKAN SUATU KEANEHAN DARI MIMPI ITU MENGGUNAKAN KEKUATAN KARMANYA,", "pt": "O PATRIARCA HAOGUANG, USANDO SEUS PODERES C\u00c1RMICOS, PERCEBEU ALGO ANORMAL NAQUELE SONHO,", "text": "Ancestor Hao Guang sensed something unusual from that dream using causal divine ability,", "tr": "ATA HAOGUANG, KARM\u0130K G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 KULLANARAK O R\u00dcYADAN B\u0130R ANORMALL\u0130K SEZD\u0130,"}, {"bbox": ["678", "1377", "917", "1500"], "fr": "ET A VU DES CHOSES \u00c9TRANGES.", "id": "MELIHAT SESUATU YANG ANEH.", "pt": "E VIU ALGO ESTRANHO.", "text": "And saw something strange.", "tr": "GAR\u0130P B\u0130R \u015eEY G\u00d6RD\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/12.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "1209", "992", "1343"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE CELA POUVAIT BIEN \u00caTRE ?", "id": "SEBENARNYA APA INI?", "pt": "O QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "What exactly is this?", "tr": "BU DA NEY\u0130N NES\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["601", "383", "989", "564"], "fr": "M\u00caME PLUS TARD, APR\u00c8S AVOIR ATTEINT DE GRANDS POUVOIRS DIVINS, IL N\u0027A PROBABLEMENT PAS COMPRIS CE QUE C\u0027\u00c9TAIT,", "id": "SAMPAI NANTI KETIKA IA MENCAPAI KEKUATAN GAIB YANG BESAR, MUNGKIN IA TETAP TIDAK MENGERTI APA ITU,", "pt": "MESMO DEPOIS DE ALCAN\u00c7AR GRANDES PODERES SOBRENATURAIS, ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O ENTENDEU O QUE AQUILO ERA,", "text": "Even after achieving Great Divine Power, he probably didn\u0027t understand what it was.", "tr": "SONRADAN B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LERE ULA\u015eTI\u011eINDA B\u0130LE MUHTEMELEN ONUN NE OLDU\u011eUNU ANLAYAMADI,"}, {"bbox": ["83", "163", "391", "352"], "fr": "MAIS IL SEMBLE QU\u0027IL NE POUVAIT VOIR QU\u0027UNE FORME VAGUE,", "id": "TAPI SEPERTINYA IA HANYA BISA MELIHAT BENTUK YANG SAMAR-SAMAR,", "pt": "MAS PARECE QUE ELE S\u00d3 CONSEGUIA VER UMA FORMA VAGA E INDISTINTA,", "text": "But it seems he could only see a vague shape,", "tr": "AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O DA SADECE BELL\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z B\u0130R \u015eEK\u0130L G\u00d6REB\u0130L\u0130YORDU,"}, {"bbox": ["784", "1470", "955", "1545"], "fr": "AU JUSTE...", "id": "SEBENARNYA...", "pt": "AFINAL DE CONTAS...", "text": "In the end,", "tr": "NEYD\u0130 K\u0130 O?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/13.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "842", "553", "1022"], "fr": "TEL UN CERCUEIL VERT D\u00c9PLOYANT SES AILES, PR\u00caT \u00c0 S\u0027ENVOLER.", "id": "BAGAIKAN PETI MATI HIJAU YANG SEDANG MERENTANGKAN SAYAPNYA, BERSIAP UNTUK TERBANG.", "pt": "COMO UM CAIX\u00c3O VERDE ABRINDO SUAS ASAS, PREPARANDO-SE PARA AL\u00c7AR VOO.", "text": "Resembling a green coffin spreading its wings, preparing to soar.", "tr": "SANK\u0130 KANATLARINI A\u00c7MI\u015e U\u00c7MAYA HAZIRLANAN YE\u015e\u0130L B\u0130R TABUT G\u0130B\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["327", "1533", "735", "1681"], "fr": "CEPENDANT, LE C\u00d4T\u00c9 GAUCHE \u00c9TAIT ILLUSOIRE, NE SEMBLANT PAS R\u00c9EL.", "id": "NAMUN, SISI KIRI TAMPAK NYATA SEKALIGUS ILUSI, TIDAK SEPERTI KENYATAAN.", "pt": "NO ENTANTO, O LADO ESQUERDO \u00c9 TANTO REAL QUANTO ILUS\u00d3RIO, N\u00c3O PARECENDO VERDADEIRO.", "text": "However, the left side is both real and illusory, not quite real.", "tr": "ANCAK, SOL TARAFI HEM GER\u00c7EK HEM DE HAYAL G\u0130B\u0130YD\u0130, GER\u00c7EK G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYORDU."}, {"bbox": ["384", "1327", "707", "1445"], "fr": "IL EXisteraIT AUSSI SIMULTAN\u00c9MENT DANS DEUX P\u00c9RIODES DE TEMPS.", "id": "JUGA AKAN ADA SECARA BERSAMAAN DI DUA PERIODE WAKTU.", "pt": "TAMB\u00c9M EXISTIR\u00c1 SIMULTANEAMENTE EM DOIS PER\u00cdODOS DE TEMPO.", "text": "It can also exist in two time periods simultaneously.", "tr": "AYNI ANDA \u0130K\u0130 FARKLI ZAMAN D\u0130L\u0130M\u0130NDE DE VAR OLACAKTI."}, {"bbox": ["48", "1136", "627", "1445"], "fr": "\u00c0 CETTE \u00c9POQUE, LE PATRIARCHE HAOGUANG, EN PLUS DE POSS\u00c9DER UNE PERCEPTION EXTR\u00caMEMENT SENSIBLE,", "id": "LELUHUR HAOGUANG PADA SAAT ITU, SELAIN MEMILIKI PERSEPSI YANG SANGAT SENSITIF,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, AL\u00c9M DE POSSUIR UMA PERCEP\u00c7\u00c3O EXTREMAMENTE SENS\u00cdVEL, O PATRIARCA HAOGUANG...", "text": "At that time, Ancestor Hao Guang possessed extremely sensitive perception,", "tr": "O ZAMANK\u0130 ATA HAOGUANG, SON DERECE HASSAS B\u0130R ALGIYA SAH\u0130P OLMANIN YANI SIRA,"}, {"bbox": ["60", "391", "379", "503"], "fr": "IL EST D\u00c9CRIT DANS LES REGISTRES QUOTIDIENS,", "id": "ADA DESKRIPSI DALAM CATATAN HARIAN,", "pt": "H\u00c1 UMA DESCRI\u00c7\u00c3O NOS REGISTROS DI\u00c1RIOS,", "text": "There\u0027s a description in the diary,", "tr": "G\u00dcNL\u00dcKTE ANLATILDI\u011eINA G\u00d6RE,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/14.webp", "translations": [{"bbox": ["836", "1506", "991", "1582"], "fr": "SE POURRAIT-IL ?", "id": "MUNGKINKAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE...?", "text": "Could it be?", "tr": "YOKSA?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/15.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "254", "941", "325"], "fr": "LA CHOSE ?", "id": "SESUATU?", "pt": "ALGO?", "text": "Thing?", "tr": "\u015eEY M\u0130?"}, {"bbox": ["67", "56", "467", "185"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CE SOIT CELA QUE LE PATRIARCHE HAOGUANG A VU...", "id": "MUNGKINKAH INI YANG DILIHAT OLEH LELUHUR HAOGUANG...", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI ISSO QUE O PATRIARCA HAOGUANG VIU...", "text": "Could this be what Ancestor Hao Guang saw?", "tr": "YOKSA ATA HAOGUANG\u0027IN G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc \u015eEY BU MUYDU..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/16.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "69", "864", "160"], "fr": "RENTRER T\u00d4T...", "id": "CEPAT PULANG...", "pt": "VOLTE CEDO...", "text": "Come back early...", "tr": "ERKEN D\u00d6N..."}, {"bbox": ["829", "109", "989", "228"], "fr": "APPORTER LE PETIT D\u00c9JEUNER...", "id": "BAWA SARAPAN...", "pt": "TRAGA O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3...", "text": "Bring breakfast...", "tr": "KAHVALTI GET\u0130R..."}, {"bbox": ["66", "19", "352", "275"], "fr": "SOEUR LIUQING, JE SORS UN MOMENT !", "id": "KAK LIU QING, AKU KELUAR SEBENTAR!", "pt": "IRM\u00c3 LIUQING, VOU SAIR UM POUCO!", "text": "Sister Liu Qing, I\u0027m going out!", "tr": "LIU QING ABLA, BEN B\u0130R DI\u015eARI \u00c7IKIYORUM!"}, {"bbox": ["793", "433", "926", "529"], "fr": "SUCR\u00c9... [SFX] GLOUPS", "id": "MANIS... [SFX] GLEK", "pt": "DOCE... [SFX] GLUP", "text": "Sweet... Gu", "tr": "TATLI OLANINDAN... [SFX]Gurul."}, {"bbox": ["893", "499", "988", "574"], "fr": "[SFX] GLOUPS.", "id": "[SFX] GLEK", "pt": "[SFX] GLUP", "text": "Gu", "tr": "[SFX]Gurul."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/17.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "119", "607", "192"], "fr": "EN SE R\u00c9F\u00c9RANT AUX REGISTRES QUOTIDIENS,", "id": "MENGACU PADA CATATAN HARIAN,", "pt": "CONSULTANDO OS REGISTROS DI\u00c1RIOS,", "text": "Referring to the diary,", "tr": "G\u00dcNL\u00dc\u011eE BAKARAK,"}, {"bbox": ["81", "1124", "239", "1188"], "fr": "DESSINE-LE !", "id": "GAMBARKAN!", "pt": "DESENHEI!", "text": "Draw it!", "tr": "\u00c7\u0130Z ONU!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/18.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2059", "329", "2290"], "fr": "TA MAUVAISE HUMEUR MATINALE EST PASS\u00c9E ?", "id": "SUDAH SELESAI MELAMPIASKAN AMARAH BANGUN TIDURNYA?", "pt": "J\u00c1 PASSOU O MAU HUMOR DE QUEM ACABOU DE ACORDAR?", "text": "Done venting your morning anger?", "tr": "SABAH HUYSUZLU\u011eUN GE\u00c7T\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["527", "2620", "646", "2717"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI.", "id": "KACAU.", "pt": "ABSURDO.", "text": "Desolate.", "tr": "PEH."}, {"bbox": ["756", "3044", "980", "3209"], "fr": "JE PENSAIS QUE LE MANOIR DE LA PORTE DES NEUF ROYAUMES ALLAIT DISPARA\u00ceTRE.", "id": "KUKIRA KEDIAMAN GERBANG SEMBILAN ALAM AKAN HANCUR.", "pt": "PENSEI QUE A MANS\u00c3O DO PORT\u00c3O DOS NOVE REINOS IA DESAPARECER.", "text": "I thought the Nine Realms Gate residence was gone.", "tr": "DOKUZ D\u0130YAR KAPISI MAL\u0130KANES\u0130\u0027N\u0130N YOK OLACA\u011eINI SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["866", "515", "965", "609"], "fr": "[SFX] HA.", "id": "[SFX] HA.", "pt": "[SFX] HA.", "text": "Ha.", "tr": "[SFX]Ha."}, {"bbox": ["32", "261", "448", "353"], "fr": "LA CIT\u00c9 DES NEUF ROYAUMES\u2014", "id": "KOTA SEMBILAN ALAM\u2014", "pt": "CIDADE DOS NOVE REINOS\u2014", "text": "Nine Realms City\u2014", "tr": "DOKUZ D\u0130YAR \u015eEHR\u0130\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/19.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "167", "488", "271"], "fr": "RESTAURER L\u0027APOG\u00c9E D\u0027IL Y A TROIS MILLE ANS.", "id": "MENGEMBALIKAN KEJAYAAN TIGA RIBU TAHUN YANG LALU.", "pt": "RESTAURAR AO \u00c1PICE DE TR\u00caS MIL ANOS ATR\u00c1S.", "text": "Restored to its peak from three thousand years ago.", "tr": "\u00dc\u00c7 B\u0130N YIL \u00d6NCEK\u0130 Z\u0130RVE D\u00d6NEM\u0130NE GER\u0130 D\u00d6NECEK."}, {"bbox": ["141", "130", "326", "236"], "fr": "PRENEZ VITE LES POUVOIRS DIVINS INN\u00c9S DE CES GENS,", "id": "CEPAT AMBIL KEKUATAN GAIB BAWAAN ORANG-ORANG INI,", "pt": "R\u00c1PIDO, TOME OS PODERES DIVINOS NATAIS DESSAS PESSOAS,", "text": "Quickly take these people\u0027s innate divine abilities,", "tr": "\u00c7ABUK BU \u0130NSANLARIN YA\u015eAM BA\u011eI YETENEKLER\u0130N\u0130 AL,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/20.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "77", "493", "285"], "fr": "CEUX-CI ONT \u00c9T\u00c9 SP\u00c9CIALEMENT PR\u00c9PAR\u00c9S POUR TOI PAR LE SEIGNEUR PANNAN.", "id": "INI SEMUA DISIAPKAN KHUSUS UNTUKMU OLEH PAN NANJUN.", "pt": "ESTES FORAM ESPECIALMENTE PREPARADOS PARA VOC\u00ca PELO SENHOR PAN NAN.", "text": "These were specially prepared for you by Pan Nanjun.", "tr": "BUNLARI LORD PAN NAN \u00d6ZELL\u0130KLE SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLADI."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/21.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "174", "305", "344"], "fr": "AU FAIT, IL Y A AUSSI...", "id": "OH YA, ADA LAGI...", "pt": "AH, CERTO, E TAMB\u00c9M...", "text": "Oh, and also...", "tr": "DO\u011eRU YA, B\u0130R DE..."}, {"bbox": ["704", "243", "924", "405"], "fr": "JE TE RENDS \u00c7A.", "id": "INI KUKEMBALIKAN PADAMU.", "pt": "DEVOLVO ISTO A VOC\u00ca.", "text": "Here\u0027s this back.", "tr": "BUNU SANA GER\u0130 VER\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/22.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1213", "363", "1280"], "fr": "PENGLAI\u2014", "id": "PENGLAI\u2014", "pt": "PENGLAI\u2014", "text": "Penglai\u2014", "tr": "PENGLAI\u2014"}, {"bbox": ["786", "1506", "937", "1631"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "SUNGGUH?", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3639, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sun-and-moon-undecimber/203/23.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "2079", "843", "2332"], "fr": "L\u0027OBJET VU PAR LE PATRIARCHE HAOGUANG DANS LE R\u00caVE PR\u00c9MONITOIRE IL Y A CENT ANS.", "id": "BENDA YANG DILIHAT LELUHUR HAOGUANG DALAM MIMPI PREKOGNITIFNYA SERATUS TAHUN YANG LALU.", "pt": "O OBJETO VISTO PELO PATRIARCA HAOGUANG EM SEU SONHO PREMONIT\u00d3RIO H\u00c1 CEM ANOS.", "text": "What Ancestor Hao Guang saw in that prophetic dream a hundred years ago.", "tr": "ATA HAOGUANG\u0027IN Y\u00dcZ YIL \u00d6NCEK\u0130 KEHANET R\u00dcYASINDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc \u015eEY."}, {"bbox": ["257", "1167", "514", "1359"], "fr": "QUATRE-VINGTS POUR CENT... NON... SOIXANTE-DIX POUR CENT DE CERTITUDE...", "id": "DELAPAN PULUH PERSEN... TIDAK... TUJUH PULUH PERSEN YAKIN...", "pt": "OITENTA POR CENTO... N\u00c3O... SETENTA POR CENTO DE CERTEZA...", "text": "Eighty percent... No... Seventy percent sure...", "tr": "Y\u00dcZDE SEKSEN... HAYIR... Y\u00dcZDE YETM\u0130\u015e EM\u0130N\u0130M..."}, {"bbox": ["302", "1552", "488", "1683"], "fr": "CECI EST...", "id": "INILAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "\u0130\u015eTE BU..."}], "width": 1080}]
Manhua