This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "901", "767", "1424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/1.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1793", "547", "2072"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE NE VAIS PAS VOUS DEMANDER DE L\u0027AIDE POUR RIEN. TOUTES LES ENTREPRISES QUI SOUTIENNENT CE PROJET, J\u0027OUVRIRAI LA TECHNOLOGIE ET LA PLATEFORME POUR QUE VOS JEUX SOIENT \u00c9GALEMENT LANC\u00c9S SUR MIRAGE.", "id": "Tentu saja saya tidak akan meminta bantuan kalian secara cuma-cuma. Perusahaan mana pun yang mendukung proyek ini, saya akan membuka teknologi dan platform, sehingga game kalian juga bisa diluncurkan di Phantom.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O PEDIREI AJUDA DE GRA\u00c7A. PARA TODAS AS EMPRESAS QUE APOIAREM ESTE PROJETO, ABRIREI A TECNOLOGIA E A PLATAFORMA PARA QUE SEUS JOGOS TAMB\u00c9M SEJAM LAN\u00c7ADOS NO FANTASMA.", "text": "OF COURSE, I WON\u0027T ASK FOR YOUR HELP FOR NOTHING. ALL COMPANIES SUPPORTING THIS PROJECT WILL HAVE ACCESS TO THE TECHNOLOGY AND PLATFORM TO LAUNCH THEIR GAMES ON THE PHANTOM.", "tr": "ELBETTE K\u0130 K\u0130MSEDEN KAR\u015eILIKSIZ YARDIM \u0130STEM\u0130YORUM. BU PROJEY\u0130 DESTEKLEYEN T\u00dcM \u015e\u0130RKETLERE TEKNOLOJ\u0130 VE PLATFORMUMUZU A\u00c7ACA\u011eIM, B\u00d6YLECE S\u0130Z\u0130N OYUNLARINIZ DA HAYALET\u0027TE (PHANTOM) YAYINLANAB\u0130LECEK."}, {"bbox": ["148", "1404", "676", "1684"], "fr": "ET LE PROJET PANGU QUE JE VEUX CR\u00c9ER EST UN JEU DE CONFRONTATION MILITAIRE BAS\u00c9 SUR CE MONDE VIRTUEL, C\u0027EST POURQUOI J\u0027AI BESOIN DE VOTRE AIDE POUR FOURNIR AUTANT DE D\u00c9VELOPPEURS DE JEUX \u00c0 CE PROJET.", "id": "Dan proyek Pangu yang ingin saya buat adalah game pertarungan militer berbasis dunia virtual ini, itulah mengapa saya membutuhkan bantuan kalian semua untuk menyediakan begitu banyak pengembang game untuk proyek ini.", "pt": "E O PROJETO PANGU QUE QUERO CRIAR \u00c9 UM JOGO DE CONFRONTO MILITAR BASEADO NESTE MUNDO VIRTUAL, POR ISSO PRECISO DA AJUDA DE TODOS PARA FORNECER TANTOS DESENVOLVEDORES DE JOGOS PARA ESTE PROJETO.", "text": "THE PANGU PROJECT I WANT TO CREATE IS A MILITARY COMBAT GAME BASED ON THIS VIRTUAL WORLD, WHICH IS WHY I NEED YOUR HELP IN PROVIDING SO MANY GAME DEVELOPERS FOR THIS PROJECT.", "tr": "VE BEN\u0130M YARATMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M PANGU PROJES\u0130, BU SANAL D\u00dcNYA TEMELL\u0130 B\u0130R ASKER\u0130 \u00c7ATI\u015eMA OYUNU. BU Y\u00dcZDEN BU PROJEYE BU KADAR \u00c7OK OYUN GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130S\u0130 SA\u011eLAMANIZ \u0130\u00c7\u0130N YARDIMINIZA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["167", "115", "627", "328"], "fr": "TOUT LE MONDE DEVRAIT MAINTENANT COMPRENDRE QUE LE CASQUE MIRAGE PEUT OFFRIR AUX JOUEURS L\u0027EXP\u00c9RIENCE DE JEU ULTIME,", "id": "Sekarang kalian semua seharusnya bisa memahami bahwa helm Phantom dapat memberikan pengalaman bermain game terbaik bagi para pemain,", "pt": "TODOS AGORA DEVEM CONSEGUIR ENTENDER QUE O CAPACETE FANTASMA PODE DAR AOS JOGADORES A EXPERI\u00caNCIA DE JOGO DEFINITIVA.", "text": "EVERYONE SHOULD NOW UNDERSTAND THAT THE PHANTOM HELMET CAN GIVE PLAYERS THE ULTIMATE GAMING EXPERIENCE.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HERKES HAYALET (PHANTOM) BA\u015eLI\u011eININ OYUNCULARA NE KADAR \u00dcST D\u00dcZEY B\u0130R OYUN DENEY\u0130M\u0130 SUNAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 ANLAMI\u015e OLMALI."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/2.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "179", "708", "469"], "fr": "PROFESSEUR CHEN, CE QUE VOUS DITES EST VRAI ? TANT QUE NOUS SOUTENONS CE PROJET, NOUS POUVONS D\u00c9VELOPPER DES JEUX POUR MIRAGE.", "id": "Profesor Chen, apakah yang Anda katakan itu benar? Selama kami mendukung proyek ini, kami bisa mengembangkan game untuk Phantom.", "pt": "PROFESSOR CHEN, O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 VERDADE? DESDE QUE APOIEMOS ESTE PROJETO, PODEMOS DESENVOLVER JOGOS PARA O FANTASMA.", "text": "PROFESSOR CHEN, ARE YOU SERIOUS? AS LONG AS WE SUPPORT THIS PROJECT, WE CAN DEVELOP GAMES FOR THE PHANTOM?", "tr": "PROFES\u00d6R CHEN, S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130Z DO\u011eRU MU? E\u011eER BU PROJEY\u0130 DESTEKLERSEK, HAYALET (PHANTOM) \u0130\u00c7\u0130N OYUN GEL\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "75", "659", "348"], "fr": "BIEN S\u00dbR, MOI, CHEN CHEN, JE TIENS TOUJOURS PAROLE. ALORS MAINTENANT, VOUS POUVEZ TOUS ME R\u00c9PONDRE, ALLEZ-VOUS ENVOYER DES GENS POUR PARTICIPER ?", "id": "Tentu saja, saya, Chen Chen, selalu menepati janji. Jadi sekarang, bisakah kalian semua menjawab apakah akan mengirim orang untuk berpartisipasi?", "pt": "CLARO, EU, CHEN CHEN, SOU UM HOMEM DE PALAVRA. ENT\u00c3O, AGORA TODOS PODEM ME RESPONDER SE V\u00c3O OU N\u00c3O ENVIAR PESSOAS PARA PARTICIPAR?", "text": "OF COURSE, WHEN I, CHEN CHEN, SAY SOMETHING, I MEAN IT. SO, CAN YOU ANSWER NOW WHETHER YOU\u0027LL SEND PEOPLE TO PARTICIPATE?", "tr": "ELBETTE, BEN CHEN CHEN, S\u00d6Z\u00dcM\u00dcN ER\u0130Y\u0130MD\u0130R. PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130, KATILIMCI G\u00d6NDER\u0130P G\u00d6NDERMEYECE\u011e\u0130N\u0130ZE KARAR VEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/4.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "622", "770", "749"], "fr": "LABORATOIRE DES TECHNOLOGIES FUTURES", "id": "Laboratorium Teknologi Masa Depan", "pt": "LABORAT\u00d3RIO DE TECNOLOGIA DO FUTURO", "text": "FUTURE LABORATORY", "tr": "GELECEK TEKNOLOJ\u0130 LABORATUVARI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/5.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "862", "779", "1092"], "fr": "TEST EN COURS DU JEU \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb", "id": "Uji Coba Game \u0027Pahlawan Mecha\u0027", "pt": "TESTANDO O JOGO \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027", "text": "\u300aMECH HERO\u300b GAME TESTING", "tr": "\u0027MEKA KAHRAMANI\u0027 OYUN TEST\u0130 DEVAM ED\u0130YOR"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/6.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "133", "635", "313"], "fr": "PAS QUESTION QUE JE PERDE !", "id": "Aku tidak mau kalah!", "pt": "EU N\u00c3O VOU PERDER!", "text": "I REFUSE TO LOSE!", "tr": "KAYBETMEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/9.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "551", "642", "763"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, UN SCORE DE 3 MINUTES ET 42 SECONDES VOUS PLACE DANS LE TOP 100 DU SERVEUR ACTUEL.", "id": "Permainan yang bagus, dengan skor 3 menit 42 detik, kamu bisa masuk 100 besar di server saat ini.", "pt": "NADA MAL. UM TEMPO DE 3 MINUTOS E 42 SEGUNDOS TE COLOCA ENTRE OS 100 MELHORES DO SERVIDOR ATUAL.", "text": "NICE JOB, A SCORE OF 3 MINUTES AND 42 SECONDS CAN GET YOU INTO THE TOP 100 ON THE CURRENT SERVER.", "tr": "\u0130Y\u0130 OYNADIN, 3 DAK\u0130KA 42 SAN\u0130YEL\u0130K S\u00dcRENLE MEVCUT SUNUCUDA \u0130LK 100\u0027E G\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["161", "45", "623", "196"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS POUR VOTRE VICTOIRE, TEMPS DE COMBAT : 3 MINUTES ET 42 SECONDES.", "id": "Selamat Anda menang, waktu pertempuran 3 menit 42 detik.", "pt": "PARAB\u00c9NS PELA VIT\u00d3RIA. TEMPO DE BATALHA: 3 MINUTOS E 42 SEGUNDOS.", "text": "CONGRATULATIONS ON YOUR VICTORY, BATTLE TIME 3 MINUTES 42 SECONDS.", "tr": "TEBR\u0130KLER, ZAFER KAZANDINIZ. SAVA\u015e S\u00dcRES\u0130: 3 DAK\u0130KA 42 SAN\u0130YE."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/10.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "248", "439", "446"], "fr": "VRAIMENT ? IL SEMBLE QUE J\u0027AIE UN CERTAIN TALENT POUR LE COMBAT. ALORS, EST-CE QUE CE SCORE PEUT ME QUALIFIER POUR \u00caTRE CANDIDAT PILOTE DE L\u0027UNIT\u00c9 DE COMBAT TERRESTRE N\u00b01 ?", "id": "Benarkah? Sepertinya aku punya sedikit bakat bertarung, kalau begitu apakah skorku ini bisa masuk kualifikasi kandidat pilot Unit Tempur Darat Nomor Satu?", "pt": "S\u00c9RIO? PARECE QUE TENHO ALGUM TALENTO PARA COMBATE. COM ESSE RESULTADO, POSSO ME QUALIFICAR COMO CANDIDATO A PILOTO DA UNIDADE DE BATALHA TERRESTRE N\u00ba1?", "text": "REALLY? LOOKS LIKE I HAVE SOME FIGHTING TALENT. CAN I QUALIFY AS A CANDIDATE FOR PILOTING LAND BATTLE UNIT 1 WITH THIS SCORE?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130? G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RAZ SAVA\u015e YETENE\u011e\u0130M VAR. PEK\u0130 BU DERECEMLE KARA SAVA\u015eI B\u0130R\u0130M\u0130 1\u0027\u0130N P\u0130LOT ADAYI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["83", "994", "440", "1172"], "fr": "BON, CETTE PHRASE DE TOI A COMPL\u00c8TEMENT AN\u00c9ANTI MES AMBITIONS PROFESSIONNELLES.", "id": "Baiklah, ucapanmu ini benar-benar menghancurkan target pencarian kerjaku.", "pt": "BEM, ESSA SUA FRASE ACABOU COMPLETAMENTE COM MEU OBJETIVO DE PROCURAR EMPREGO.", "text": "WELL, WHAT YOU SAID COMPLETELY DISCOURAGED MY JOB APPLICATION.", "tr": "PEKALA, BU S\u00d6Z\u00dcN \u0130\u015e BA\u015eVURUSU HEDEF\u0130M\u0130 TAMAMEN YOK ETT\u0130."}, {"bbox": ["255", "636", "716", "855"], "fr": "SEULS CEUX QUI PEUVENT GAGNER EN MOINS DE 30 SECONDES SONT QUALIFI\u00c9S.", "id": "Hanya mereka yang bisa memenangkan pertempuran dalam waktu kurang dari 30 detik yang memiliki kualifikasi ini.", "pt": "SOMENTE QUEM CONSEGUE VENCER A BATALHA EM MENOS DE 30 SEGUNDOS TEM ESSA QUALIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "ONLY THOSE WHO CAN ACHIEVE VICTORY WITHIN 30 SECONDS QUALIFY.", "tr": "SADECE SAVA\u015e ZAFER S\u00dcRES\u0130N\u0130 30 SAN\u0130YEN\u0130N ALTINDA TUTAN YETENEKLER BU YETERL\u0130L\u0130\u011eE SAH\u0130PT\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/11.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "581", "679", "821"], "fr": "MAIS SEULEMENT TROIS MOIS SE SONT \u00c9COUL\u00c9S, ET VOUS AVEZ D\u00c9J\u00c0 CR\u00c9\u00c9 LA VERSION ALPHA DE \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb. CETTE VITESSE DE D\u00c9VELOPPEMENT EST VRAIMENT TROP RAPIDE.", "id": "Baru tiga bulan berlalu, dan kalian sudah membuat versi Alpha dari \u0027Pahlawan Mecha\u0027, kecepatan pengembangan ini terlalu cepat.", "pt": "MAS S\u00d3 SE PASSARAM TR\u00caS MESES E VOC\u00caS J\u00c1 FIZERAM A VERS\u00c3O ALFA DE \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027. ESSA VELOCIDADE DE DESENVOLVIMENTO \u00c9 MUITO R\u00c1PIDA.", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN THREE MONTHS, AND YOU\u0027VE ALREADY MADE THE ALPHA VERSION OF \u300aMECH HERO\u300b. THAT\u0027S INCREDIBLY FAST DEVELOPMENT.", "tr": "ANCAK SADECE \u00dc\u00c7 AY GE\u00c7T\u0130 VE S\u0130Z \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NIN ALFA VERS\u0130YONUNU YAPTINIZ B\u0130LE. BU GEL\u0130\u015eT\u0130RME HIZI \u00c7OK FAZLA."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/12.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "171", "583", "402"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, AVEC 10 000 \u00c9LITES DU JEU VID\u00c9O NATIONALES RASSEMBL\u00c9ES, IL EST DIFFICILE DE NE PAS \u00caTRE RAPIDE.", "id": "Bagaimanapun juga, kita telah mengumpulkan 10.000 elit game domestik, sulit untuk tidak cepat.", "pt": "AFINAL, REUNIMOS 10.000 ELITES DE JOGOS DO PA\u00cdS, SERIA DIF\u00cdCIL N\u00c3O SER R\u00c1PIDO.", "text": "WELL, WITH 10,000 OF THE COUNTRY\u0027S TOP GAME DEVELOPERS ASSEMBLED, IT\u0027S HARD NOT TO BE FAST.", "tr": "SONU\u00c7TA, \u00dcLKE \u00c7APINDA 10.000 SE\u00c7K\u0130N OYUN GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130S\u0130 TOPLANDI, HIZLI OLMAMAK ZOR."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/13.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "152", "553", "448"], "fr": "TU AVAIS DIT AVANT QUE 5000 D\u00c9VELOPPEURS SUFFIRAIENT, COMMENT SE FAIT-IL QUE CE SOIT DEVENU 10 000 MAINTENANT ?", "id": "Kamu sebelumnya bilang hanya butuh 5.000 pengembang, kenapa sekarang jadi 10.000?", "pt": "VOC\u00ca DISSE ANTES QUE APENAS 5.000 DESENVOLVEDORES SERIAM SUFICIENTES. COMO AGORA SE TORNARAM 10.000?", "text": "YOU SAID YOU ONLY NEEDED 5,000 DEVELOPERS BEFORE, WHY IS IT 10,000 NOW?", "tr": "DAHA \u00d6NCE SADECE 5.000 GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130N\u0130N YETERL\u0130 OLACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 NASIL 10.000 OLDU?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/14.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "689", "657", "942"], "fr": "J\u0027AI SOUS-ESTIM\u00c9 L\u0027ENTHOUSIASME DE CES SOCI\u00c9T\u00c9S DE JEUX \u00c0 PARTICIPER \u00c0 \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb. CHACUNE S\u0027EST EMPRESS\u00c9E D\u0027ENVOYER DU PERSONNEL AU PROJET. SI JE N\u0027AVAIS PAS FIX\u00c9 UNE LIMITE DE 10 000 PERSONNES, ON NE SAURAIT PAS COMBIEN IL Y EN AURAIT EU AU FINAL.", "id": "Saya meremehkan antusiasme perusahaan game ini untuk berpartisipasi dalam \u0027Pahlawan Mecha\u0027. Setiap perusahaan mati-matian memasukkan orang ke dalam proyek. Jika saya tidak menetapkan batas atas 10.000 orang, saya tidak tahu berapa banyak orang yang akan ada pada akhirnya.", "pt": "FUI EU QUEM SUBESTIMEI O ENTUSIASMO DESSAS EMPRESAS DE JOGOS EM PARTICIPAR DE \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027. CADA UMA SE ESFOR\u00c7OU AO M\u00c1XIMO PARA ENCAIXAR PESSOAS NO PROJETO. SE EU N\u00c3O TIVESSE ESTABELECIDO UM LIMITE DE 10.000 PESSOAS, QUEM SABE QUANTAS TER\u00cdAMOS NO FINAL.", "text": "I UNDERESTIMATED THE ENTHUSIASM OF THESE GAME COMPANIES FOR PARTICIPATING IN \u300aMECH HERO\u300b. EACH COMPANY IS DESPERATELY TRYING TO CRAM PEOPLE INTO THE PROJECT. IF I HADN\u0027T SET A LIMIT OF 10,000 PEOPLE, WHO KNOWS HOW MANY THERE WOULD BE IN THE END.", "tr": "BU OYUN \u015e\u0130RKETLER\u0130N\u0130N \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NA KATILMA TUTKUSUNU HAF\u0130FE ALMI\u015eIM. HER B\u0130R\u0130 PROJEYE DEL\u0130 G\u0130B\u0130 ADAM SOKMAYA \u00c7ALI\u015eTI. E\u011eER 10.000 K\u0130\u015e\u0130L\u0130K \u00dcST SINIRI BEL\u0130RLEMESEYD\u0130M, SONUNDA KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 OLACA\u011eINI B\u0130LEMEZD\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/15.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "116", "756", "368"], "fr": "CES PATRONS DE SOCI\u00c9T\u00c9S DE JEUX SONT PLUT\u00d4T MALINS. ILS SAVENT QUE LE FUTUR MARCH\u00c9 DU JEU VID\u00c9O SERA CERTAINEMENT MONOPOLIS\u00c9 PAR CE TYPE DE JEU EN R\u00c9ALIT\u00c9 VIRTUELLE. PLUS LEUR ENTREPRISE S\u0027IMPLIQUE PROFOND\u00c9MENT DANS \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb MAINTENANT, PLUS ELLE POURRA PRENDRE L\u0027AVANTAGE \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "Para bos perusahaan game ini memang cerdik, mereka tahu pasar game di masa depan pasti akan dimonopoli oleh game realitas virtual semacam ini. Semakin dalam perusahaan berpartisipasi dalam \u0027Pahlawan Mecha\u0027 sekarang, semakin mereka bisa mengambil keuntungan di masa depan.", "pt": "OS CHEFES DESSAS EMPRESAS DE JOGOS S\u00c3O ASTUTOS. ELES SABEM QUE O FUTURO MERCADO DE JOGOS SER\u00c1 DEFINITIVAMENTE MONOPOLIZADO POR ESSE TIPO DE JOGO DE REALIDADE VIRTUAL. QUANTO MAIS PROFUNDAMENTE A EMPRESA PARTICIPAR DE \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027 AGORA, MAIS ELA PODER\u00c1 TOMAR A DIANTEIRA NO FUTURO.", "text": "THESE GAME COMPANY BOSSES ARE SMART. THEY KNOW THAT THE FUTURE GAME MARKET WILL BE MONOPOLIZED BY THIS KIND OF VIRTUAL REALITY GAME. THE MORE DEEPLY THEIR COMPANIES ARE INVOLVED IN \u300aMECH HERO\u300b NOW, THE MORE OF AN ADVANTAGE THEY\u0027LL HAVE IN THE FUTURE.", "tr": "BU OYUN \u015e\u0130RKET\u0130 SAH\u0130PLER\u0130 OLDUK\u00c7A AKILLI. GELECE\u011e\u0130N OYUN P\u0130YASASININ KES\u0130NL\u0130KLE BU T\u00dcR SANAL GER\u00c7EKL\u0130K OYUNLARI TARAFINDAN TEKELLE\u015eT\u0130R\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORLAR. \u015e\u0130RKETLER\u0130 \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NA NE KADAR DER\u0130NDEN DAH\u0130L OLURSA, GELECEKTE O KADAR AVANTAJLI OLACAKLAR."}, {"bbox": ["161", "1560", "723", "1840"], "fr": "ATTENDONS ENCORE UN MOIS. AU RYTHME DE PRODUCTION ACTUEL, NOUS POURRONS LANCER LA VERSION ACC\u00c8S ANTICIP\u00c9 DE \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb, JUSTE \u00c0 TEMPS POUR LE PR\u00c9SENTER AU SALON DU JEU PLAYJOY DE CETTE ANN\u00c9E.", "id": "Tunggu sebulan lagi. Berdasarkan kemajuan produksi saat ini, kita bisa meluncurkan versi EA \u0027Pahlawan Mecha\u0027, pas untuk dipamerkan di pameran game tahun ini.", "pt": "ESPERE MAIS UM M\u00caS. DE ACORDO COM O PROGRESSO ATUAL DA PRODU\u00c7\u00c3O, PODEREMOS LAN\u00c7AR A VERS\u00c3O DE ACESSO ANTECIPADO DE \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027, BEM A TEMPO DE APRESENT\u00c1-LO NA EXPOSI\u00c7\u00c3O DE JOGOS PLAYJOY DESTE ANO.", "text": "LET\u0027S WAIT ANOTHER MONTH. AT THE CURRENT PRODUCTION RATE, WE CAN RELEASE THE EA VERSION OF \u300aMECH HERO\u300b. JUST IN TIME FOR THIS YEAR\u0027S PLAYJOY GAME EXHIBITION TO SHOWCASE \u300aMECH HERO\u300b.", "tr": "B\u0130R AY DAHA BEKLEYEL\u0130M. MEVCUT \u00dcRET\u0130M HIZINA G\u00d6RE \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NIN EA (ERKEN ER\u0130\u015e\u0130M) S\u00dcR\u00dcM\u00dcN\u00dc \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R\u0130Z. TAM DA BU YILK\u0130 PLAYJOY OYUN FUARI\u0027NDA \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NI TANITMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT OLUR."}, {"bbox": ["0", "1139", "365", "1396"], "fr": "AU FAIT, QUAND COMPTES-TU ANNONCER LE JEU ?", "id": "Oh ya, kapan kamu berencana mengumumkan gamenya?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00ca PLANEJA ANUNCIAR O JOGO?", "text": "BY THE WAY, WHEN DO YOU PLAN TO ANNOUNCE THE GAME?", "tr": "BU ARADA, OYUNU NE ZAMAN DUYURMAYI PLANLIYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/16.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "284", "705", "386"], "fr": "DANS UN MOIS.", "id": "Sebulan lagi.", "pt": "DAQUI A UM M\u00caS.", "text": "ONE MONTH LATER -", "tr": "B\u0130R AY SONRA\u2014"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/19.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "121", "672", "354"], "fr": "SAN SHU, PRENDRE QUELQUES PHOTOS DES COSPLAYERS SUFFIT. NOUS DEVONS ENCORE ALLER COUVRIR LES JEUX.", "id": "Paman Ketiga, sudah cukup memotret COSER, kita masih harus memotret game.", "pt": "SAN SHU, J\u00c1 CHEGA DE FOTOGRAFAR COSPLAYERS. AINDA TEMOS QUE IR FOTOGRAFAR OS JOGOS.", "text": "UNCLE THREE, THAT\u0027S ENOUGH PHOTOS OF THE COSER, WE NEED TO GO SHOOT THE GAME.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA, COSPLAYER\u0027LARI \u00c7EKMEK YETERL\u0130, OYUNLARI \u00c7EKMEYE G\u0130TMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["223", "1280", "617", "1454"], "fr": "R\u00c9DACTEUR DE JEUX MUMU", "id": "Editor Game Mu Mu", "pt": "EDITOR DE JOGOS, MU MU", "text": "GAME EDITOR MUKI", "tr": "OYUN ED\u0130T\u00d6R\u00dc MU MU"}, {"bbox": ["356", "717", "435", "965"], "fr": "GRANDE AVENTURE DANS UN AUTRE MONDE", "id": "Petualangan Dunia Lain", "pt": "GRANDE AVENTURA EM OUTRO MUNDO", "text": "ADVENTURES IN ANOTHER WORLD", "tr": "FARKLI B\u0130R D\u00dcNYADA MACERA"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/20.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "116", "620", "376"], "fr": "PAS DE PR\u00c9CIPITATION. CETTE ANN\u00c9E, LES D\u00c9VELOPPEURS DE JEUX NATIONAUX SONT TOUS NULS. IL N\u0027Y A PRATIQUEMENT AUCUN JEU IMPORTANT. IL VAUT MIEUX PRENDRE PLUS DE BELLES PHOTOS DE COSPLAYERS ET LES PUBLIER EN LIGNE POUR G\u00c9N\u00c9RER PLUS DE TRAFIC.", "id": "Jangan buru-buru, tahun ini produsen game domestik semuanya gagal, sama sekali tidak ada game besar. Lebih baik memotret lebih banyak foto COSER cantik dan mengunggahnya ke internet untuk mendapatkan lebih banyak traffic.", "pt": "SEM PRESSA. ESTE ANO, OS DESENVOLVEDORES DE JOGOS NACIONAIS EST\u00c3O TODOS FRACASSANDO. BASICAMENTE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM JOGO DE PESO. \u00c9 MELHOR TIRAR MAIS FOTOS BONITAS DE COSPLAYERS E POSTAR ONLINE PARA CONSEGUIR MAIS TR\u00c1FEGO.", "text": "NO RUSH, NO RUSH. DOMESTIC GAME DEVELOPERS HAVE ALL BEEN SLACKING OFF THIS YEAR. THERE ARE NO BIG GAMES AT ALL. IT\u0027S BETTER TO TAKE MORE PICTURES OF COSERS AND POST THEM ONLINE FOR MORE TRAFFIC.", "tr": "ACELE ETME, ACELE ETME. BU YIL YERL\u0130 OYUN F\u0130RMALARI TOPLUCA \u00c7UVALLADI, DO\u011eRU D\u00dcZG\u00dcN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OYUN YOK. \u0130NTERNETTE DAHA FAZLA \u0130LG\u0130 \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N DAHA \u00c7OK COSPLAYER G\u00dcZELL\u0130K FOTO\u011eRAFI \u00c7EKMEK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["0", "1263", "362", "1436"], "fr": "R\u00c9DACTEUR DE JEUX SAN SHU", "id": "Editor Game Paman Ketiga", "pt": "EDITOR DE JOGOS, SAN SHU", "text": "GAME EDITOR UNCLE THREE", "tr": "OYUN ED\u0130T\u00d6R\u00dc \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/21.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "87", "755", "378"], "fr": "LES JEUX NATIONAUX SONT VRAIMENT MAUVAIS CETTE ANN\u00c9E. PASSE ENCORE QUE LES D\u00c9VELOPPEURS NE SORTENT PAS DE NOUVEAUX TITRES, MAIS ILS NE MAINTIENNENT M\u00caME PAS CORRECTEMENT LES JEUX D\u00c9J\u00c0 SORTIS. LE JEU \u00ab MONDE DE DEMAIN \u00bb AUQUEL JE JOUE N\u0027A PAS EU DE MISE \u00c0 JOUR DEPUIS TROIS MOIS.", "id": "Game domestik tahun ini memang payah. Para produsen tidak mengembangkan game baru, itu satu hal, bahkan game yang sudah dirilis pun tidak dirawat dengan baik. \u0027Dunia Esok\u0027 yang kumainkan sudah tiga bulan tidak ada pembaruan versi baru.", "pt": "OS JOGOS NACIONAIS ESTE ANO EST\u00c3O REALMENTE RUINS. TUDO BEM SE OS DESENVOLVEDORES N\u00c3O CRIAM NOVOS T\u00cdTULOS, MAS ELES NEM SE D\u00c3O AO TRABALHO DE MANTER OS JOGOS J\u00c1 LAN\u00c7ADOS. O \u0027MUNDO DE AMANH\u00c3\u0027 QUE EU JOGO N\u00c3O TEM UMA NOVA ATUALIZA\u00c7\u00c3O H\u00c1 TR\u00caS MESES.", "text": "DOMESTIC GAMES ARE REALLY LACKING THIS YEAR. NOT ONLY ARE THESE DEVELOPERS NOT MAKING NEW GAMES, BUT THEY\u0027RE ALSO NOT MAINTAINING THEIR EXISTING GAMES PROPERLY. THE GAME I PLAY, \u300aTOMORROW\u0027S WORLD\u300b, HASN\u0027T HAD A NEW VERSION UPDATE IN THREE MONTHS.", "tr": "BU YIL YERL\u0130 OYUNLAR GER\u00c7EKTEN K\u00d6T\u00dc. BU F\u0130RMALARIN YEN\u0130 OYUN GEL\u0130\u015eT\u0130RMEMES\u0130 B\u0130R YANA, P\u0130YASAYA S\u00dcRD\u00dcKLER\u0130 OYUNLARI B\u0130LE D\u00dcZG\u00dcN BAKIM YAPMIYORLAR. OYNADI\u011eIM \u0027YARININ D\u00dcNYASI\u0027 \u00dc\u00c7 AYDIR YEN\u0130 G\u00dcNCELLEME ALMADI."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "260", "800", "491"], "fr": "CE COSPLAYER EST PAS MAL, LA MECHA-GIRL M\u0027A TAP\u00c9 DANS L\u0027\u0152IL. ATTENDS, JE VEUX PRENDRE PLUS DE PHOTOS DE CELLE-CI.", "id": "COSER ini bagus, gadis mecha ini menarik perhatianku. Tunggu sebentar, aku mau memotret lebih banyak yang ini.", "pt": "ESTA COSPLAYER \u00c9 BOA, A GAROTA MECHA ME CONQUISTOU. ESPERE UM POUCO, QUERO TIRAR MAIS FOTOS DELA.", "text": "THIS COSER IS GOOD, I LIKE THIS MECH GIRL. WAIT A MINUTE, I NEED TO TAKE MORE PHOTOS OF THIS ONE.", "tr": "BU COSPLAYER \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e, MEKA KIZI TAM BENL\u0130K. DUR B\u0130RAZ, BUNUN DAHA FAZLA FOTO\u011eRAFINI \u00c7EKMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/25.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "106", "588", "375"], "fr": "ENFIN, JE VOIS UN NOUVEAU JEU NATIONAL. \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb DOIT \u00caTRE UN JEU DE TYPE CONFRONTATION MILITAIRE, NON ?", "id": "Akhirnya melihat game baru buatan dalam negeri, \u0027Pahlawan Mecha\u0027 seharusnya game jenis pertarungan militer, kan?", "pt": "FINALMENTE VEJO UM NOVO JOGO NACIONAL. \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027 DEVE SER UM JOGO DO TIPO CONFRONTO MILITAR, CERTO?", "text": "FINALLY, A NEW DOMESTIC GAME. \u300aMECH HERO\u300b SHOULD BE A MILITARY COMBAT TYPE GAME.", "tr": "SONUNDA YERL\u0130 B\u0130R YEN\u0130 OYUN G\u00d6RD\u00dcM. \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027 ASKER\u0130 \u00c7ATI\u015eMA T\u00dcR\u00dcNDE B\u0130R OYUN OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/26.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "127", "547", "375"], "fr": "MONSIEUR, VOULEZ-VOUS ESSAYER \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb, PRODUIT PAR NOTRE SOCI\u00c9T\u00c9 ? IL VOUS OFFRIRA CERTAINEMENT UNE EXP\u00c9RIENCE DE JEU SANS PR\u00c9C\u00c9DENT.", "id": "Tuan ini, maukah Anda mencoba \u0027Pahlawan Mecha\u0027 buatan perusahaan kami? Pasti akan memberikan Anda pengalaman bermain game yang belum pernah ada sebelumnya.", "pt": "SENHOR, GOSTARIA DE EXPERIMENTAR O \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027 PRODUZIDO PELA NOSSA EMPRESA? CERTAMENTE LHE TRAR\u00c1 UMA EXPERI\u00caNCIA DE JOGO SEM PRECEDENTES.", "text": "SIR, WOULD YOU LIKE TO TRY OUR COMPANY\u0027S GAME, \u300aMECH HERO\u300b? IT\u0027S SURE TO GIVE YOU AN UNPRECEDENTED GAMING EXPERIENCE.", "tr": "BAYIM, \u015e\u0130RKET\u0130M\u0130Z\u0130N YAPIMI OLAN \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NI DENEMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z? S\u0130ZE KES\u0130NL\u0130KLE E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e B\u0130R OYUN DENEY\u0130M\u0130 SUNACAKTIR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/27.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "317", "626", "481"], "fr": "METTEZ LE CASQUE POUR COMMENCER LE JEU.", "id": "Pakai helm untuk memulai game.", "pt": "COLOQUE O CAPACETE PARA COME\u00c7AR O JOGO.", "text": "JUST PUT ON THE HELMET TO START THE GAME.", "tr": "OYUNA BA\u015eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eLI\u011eI TAKMANIZ YETERL\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/28.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "107", "466", "350"], "fr": "AH, C\u0027EST UN JEU VR. DE NOS JOURS, LES JEUX VR NE SONT PLUS UNE NOUVEAUT\u00c9, ET ILS PARLENT ENCORE D\u0027UNE EXP\u00c9RIENCE DE JEU SANS PR\u00c9C\u00c9DENT.", "id": "Ternyata ini game VR. Game VR sudah tidak baru lagi sekarang, masih saja bilang pengalaman bermain game yang belum pernah ada sebelumnya.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 UM JOGO VR. HOJE EM DIA, JOGOS VR J\u00c1 N\u00c3O S\u00c3O NOVIDADE, E AINDA FALAM EM EXPERI\u00caNCIA DE JOGO SEM PRECEDENTES.", "text": "SO IT\u0027S A VR GAME. VR GAMES ARE NOTHING NEW THESE DAYS, AND THEY\u0027RE TALKING ABOUT AN UNPRECEDENTED GAMING EXPERIENCE.", "tr": "DEMEK B\u0130R VR OYUNUYMU\u015e. BU DEV\u0130RDE VR OYUNLARI ARTIK YEN\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, B\u0130R DE E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e OYUN DENEY\u0130M\u0130NDEN BAHSED\u0130YORLAR."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/29.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "405", "783", "439"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/30.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1900", "584", "2116"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE ? QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Di mana aku? Apa yang terjadi?", "pt": "ONDE ESTOU? O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHERE AM I? WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NEREDEY\u0130M BEN? NELER OLUYOR?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/31.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "280", "799", "509"], "fr": "CHER JOUEUR, VOUS ALLEZ MAINTENANT COMMENCER LE NIVEAU D\u0027ESSAI DE \u00ab H\u00c9ROS MECHA \u00bb.", "id": "Pemain yang terhormat, sekarang Anda akan memulai level uji coba \u0027Pahlawan Mecha\u0027.", "pt": "PREZADO JOGADOR, AGORA VOC\u00ca INICIAR\u00c1 A FASE DE TESTE DE \u0027HER\u00d3I MECHA\u0027.", "text": "DEAR PLAYER, YOU WILL NOW BEGIN THE TRIAL LEVEL OF \u300aMECH HERO\u300b.", "tr": "SAYIN OYUNCU, \u015e\u0130MD\u0130 \u0027MEKA KAHRAMANI\u0027NIN DENEME B\u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc BA\u015eLATACAKSINIZ."}], "width": 800}, {"height": 718, "img_url": "snowmtl.ru/latest/super-geek-system/262/32.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "242", "566", "310"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "Bersambung", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 800}]
Manhua