This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 148
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "296", "902", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADAC, QIGONG ZHU\n\u00c9DITEUR : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA, QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTORA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADAE, QIGONGZHU\nPUBLICADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG GALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["275", "893", "1029", "987"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI WUWU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["378", "296", "902", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADAC, QIGONG ZHU\n\u00c9DITEUR : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA, QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTORA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADAE, QIGONGZHU\nPUBLICADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG GALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["378", "296", "902", "877"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : LAI TE LEE, YIDADAC, QIGONG ZHU\n\u00c9DITEUR : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: QIQI DINGDANG, GA LI, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, YI DADA, QIGONG ZHU\nDIPERSEMBAHKAN OLEH: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MUMU", "pt": "AUTORA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: QIQI DINGDANG, GALI YENIAO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE, YIDADAE, QIGONGZHU\nPUBLICADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Qiqi Dingdang Galiniao KU\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: QIQI DINGDANG GALI YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADADA QIGONG ZHU\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["275", "893", "1029", "987"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI WUWU DARI GRUP AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/2.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "134", "562", "512"], "fr": "J\u0027AI CHASS\u00c9 CE CERF, ET BIEN QUE C\u0027\u00c9TAIT POUR DEMANDER \u00c0 L\u0027EMPEREUR LA MAIN DE LA PRINCESSE, EN FIN DE COMPTE, C\u0027\u00c9TAIT AUSSI POUR TOI.", "id": "AKU MEMBURU RUSA ITU, MESKIPUN UNTUK MEMINTA IZIN KAISAR UNTUK MENIKAHI PUTRI, TAPI PADA AKHIRNYA ITU JUGA UNTUKMU.", "pt": "EU CA\u00c7EI AQUELE CERVO, EMBORA FOSSE PARA PEDIR AO IMPERADOR A M\u00c3O DA PRINCESA, NO FINAL DAS CONTAS, TAMB\u00c9M FOI POR VOC\u00ca.", "text": "I hunted that deer to ask the Emperor to grant me the Princess\u0027s hand, but ultimately, it\u0027s for you.", "tr": "O geyi\u011fi avlamam, her ne kadar Majestelerinden prensesle evlenme izni istemek i\u00e7in olsa da, sonu\u00e7ta hepsi senin i\u00e7indi."}, {"bbox": ["593", "3665", "977", "3894"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027IL AIT COMMENC\u00c9 \u00c0 COMPLOTER POUR NUIRE \u00c0 YE YUNSHANG D\u00c8S CE MOMENT ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA SUDAH MULAI MERENCANAKAN UNTUK MENCELAKAI YE YUNSHANG DARI SINI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE COME\u00c7OU A PLANEJAR FAZER MAL A YE YUNSHANG DESDE ENT\u00c3O?", "text": "Could he have been plotting against Ye Yunshang from this point?", "tr": "Yoksa o, Ye Yunshang\u0027a zarar vermeyi ta o zamandan m\u0131 planlamaya ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131?"}, {"bbox": ["165", "2622", "543", "2987"], "fr": "IL A DIT... QU\u0027IL VOULAIT DEMANDER \u00c0 L\u0027EMPEREUR LA MAIN DE LA PRINCESSE EN MARIAGE ?", "id": "DIA BILANG... INGIN MEMINTA IZIN KAISAR UNTUK MENIKAHI PUTRI?", "pt": "ELE DISSE... QUE IA PEDIR AO IMPERADOR PARA SE CASAR COM A PRINCESA?", "text": "He said... he wants to ask the Emperor to marry the princess?", "tr": "Majestelerinden... prensesle evlenmek isteyece\u011fini mi s\u00f6yledi?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/3.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1709", "957", "2034"], "fr": "POURQUOI SON EXPRESSION EST-ELLE SOUDAINEMENT DEVENUE SI FROIDE ?", "id": "KENAPA EKSPRESINYA TIBA-TIBA MENJADI DINGIN SEKALI.", "pt": "POR QUE A EXPRESS\u00c3O DELE FICOU T\u00c3O FRIA DE REPENTE?", "text": "Why did his expression suddenly turn so cold?", "tr": "\u0130fadesi neden birdenbire bu kadar so\u011fudu?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/5.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "2227", "750", "2545"], "fr": "MAIS SI TU \u00c9POUSES VRAIMENT LA PRINCESSE, TU NE PENSERAS PLUS \u00c0 MOI.", "id": "TAPI JIKA KAU BENAR-BENAR MENIKAHI PUTRI, MANA MUNGKIN KAU AKAN MENGINGATKU LAGI.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca REALMENTE SE CASAR COM A PRINCESA, COMO AINDA SE LEMBRARIA DE MIM?", "text": "But if you really marry the princess, how will you remember me?", "tr": "Ama e\u011fer ger\u00e7ekten prensesle evlenirsen, beni nereden hat\u0131rlayacaks\u0131n ki."}, {"bbox": ["165", "1842", "513", "2190"], "fr": "CHENG GE, CE N\u0027EST PAS QUE JE NE TE CROIS PAS. NOTRE AMITI\u00c9 D\u0027ENFANCE EST R\u00c9ELLE.", "id": "KAK CHENG, BUKANNYA AKU TIDAK MEMPERCAYAIMU, HUBUNGAN KITA SEJAK KECIL ITU NYATA.", "pt": "CHENG GE, N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O CONFIE EM VOC\u00ca. NOSSA AMIZADE DE INF\u00c2NCIA N\u00c3O \u00c9 FALSA.", "text": "Cheng-ge, it\u0027s not that I don\u0027t trust you, but our childhood bond is real.", "tr": "Cheng Abi, sana inanm\u0131yor de\u011filim, \u00e7ocukluktan beri s\u00fcregelen ba\u011f\u0131m\u0131z sahte de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/6.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "1344", "996", "1647"], "fr": "NE DIS RIEN DE PLUS. TU AS TES PROPRES PLANS, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE M\u0027EN PARLER. VA \u00c9POUSER TA PRINCESSE...", "id": "JANGAN BICARA LAGI, KAU PUNYA RENCANAMU SENDIRI, TIDAK PERLU MENGATAKANNYA PADAKU, PERGILAH MENIKAHI PUTRIMU...", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA. VOC\u00ca TEM SEUS PR\u00d3PRIOS PLANOS, N\u00c3O PRECISA ME CONTAR. V\u00c1 SE CASAR COM SUA PRINCESA...", "text": "Stop talking, you have your own plans, no need to tell me, just go marry your princess...", "tr": "Daha fazla konu\u015fma. Senin kendi planlar\u0131n var, bana anlatmana gerek yok. Git prensesinle evlen..."}, {"bbox": ["126", "244", "464", "581"], "fr": "NON, JE TE LE JURE, J\u0027AI VRAIMENT MES PROPRES PLANS.", "id": "TIDAK AKAN, AKU BERSUMPAH PADAMU, AKU BENAR-BENAR PUNYA RENCANAKU SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O, EU JURO A VOC\u00ca, EU REALMENTE TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS PLANOS.", "text": "No, I swear to you, I really have my own plan.", "tr": "Hay\u0131r, sana yemin ederim, ger\u00e7ekten kendi planlar\u0131m var."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2492", "485", "2760"], "fr": "NE T\u0027\u00c9NERVE PAS, FAIS ATTENTION \u00c0 TA SANT\u00c9 !", "id": "JANGAN EMOSI, HATI-HATI DENGAN KONDISIMU!", "pt": "N\u00c3O SE EXALTE, CUIDADO COM SUA SA\u00daDE!", "text": "Calm down, be careful!", "tr": "Heyecanlanma, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131na dikkat et!"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/8.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "201", "909", "624"], "fr": "DEPUIS QUE TU ES TOMB\u00c9E \u00c0 L\u0027EAU, LA FORTE FI\u00c8VRE A ENDOMMAG\u00c9 TON C\u0152UR ET TES POUMONS. LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL A DIT QUE TU DEVAIS BIEN TE REPOSER ET QUE TU NE DEVAIS ABSOLUMENT PAS T\u0027\u00c9NERVER.", "id": "SEJAK KAU JATUH KE AIR WAKTU ITU, KAU MENDERITA DEMAM TINGGI YANG MERUSAK JANTUNG DAN PARU-PARUMU. TABIB BILANG KAU HARUS MENJAGA KESEHATANMU BAIK-BAIK DAN TIDAK BOLEH MARAH.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca CAIU NA \u00c1GUA, TEVE UMA FEBRE ALTA QUE PREJUDICOU SEU CORA\u00c7\u00c3O E PULM\u00d5ES. O M\u00c9DICO IMPERIAL DISSE QUE VOC\u00ca PRECISA SE RECUPERAR BEM E N\u00c3O PODE SE ABORRECER DE JEITO NENHUM.", "text": "Since you fell into the water, you\u0027ve had a high fever that has damaged your heart and lungs. The imperial physician said you need to rest well, and absolutely cannot get angry.", "tr": "O suya d\u00fc\u015f\u00fc\u015f\u00fcnden beri y\u00fcksek ate\u015f kalbine ve akci\u011ferlerine zarar verdi. Saray hekimi iyice dinlenmen gerekti\u011fini, kesinlikle sinirlenmemen gerekti\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["612", "1671", "932", "2012"], "fr": "QUAND J\u0027AURAI \u00c9POUS\u00c9 LA PRINCESSE, JE M\u0027ASSURERAI QUE TU NE SOUFFRES PLUS DE MALADIE.", "id": "SETELAH AKU MENIKAHI PUTRI, AKU PASTI AKAN MEMBUATMU TIDAK MENDERITA KESAKITAN LAGI.", "pt": "QUANDO EU ME CASAR COM A PRINCESA, CERTAMENTE FAREI COM QUE VOC\u00ca N\u00c3O SOFRA MAIS COM ESSA DOEN\u00c7A.", "text": "Once I marry the princess, I\u0027ll make sure you don\u0027t suffer from illness anymore.", "tr": "Prensesle evlendi\u011fimde, bir daha asla ac\u0131 \u00e7ekmemeni sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["256", "813", "561", "1121"], "fr": "N\u0027AIE PAS PEUR, JE T\u0027EMM\u00c8NE VOIR LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL.", "id": "JANGAN TAKUT, AKU AKAN MEMBAWAMU MENCARI TABIB.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, VOU LEV\u00c1-LA AO M\u00c9DICO IMPERIAL.", "text": "Don\u0027t be afraid, I\u0027ll take you to see the imperial physician.", "tr": "Korkma, seni saray hekimine g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/9.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "3307", "527", "3669"], "fr": "\u00c7A REJOINT L\u0027INTRIGUE ORIGINALE, SONG YUCHENG VA \u00c9POUSER YE YUNSHANG.", "id": "INI SESUAI DENGAN ALUR CERITA ASLI, SONG YUCHENG AKAN MENIKAHI YE YUNSHANG.", "pt": "CONECTOU-SE COM A HIST\u00d3RIA ORIGINAL. SONG YUCHENG QUER SE CASAR COM YE YUNSHANG.", "text": "Connecting with the original storyline, Song Yucheng wants to marry Ye Yunshang.", "tr": "Orijinal hikaye \u00f6rg\u00fcs\u00fcyle kesi\u015fti, Song Yucheng, Ye Yunshang ile evlenecek."}, {"bbox": ["626", "2506", "940", "2837"], "fr": "LE C\u0152UR ET LES POUMONS ENDOMMAG\u00c9S.", "id": "MERUSAK JANTUNG DAN PARU-PARU.", "pt": "PREJUDICOU O CORA\u00c7\u00c3O E OS PULM\u00d5ES.", "text": "Damaged heart and lungs...", "tr": "Kalbi ve akci\u011ferleri zarar g\u00f6rm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["607", "533", "809", "783"], "fr": "TOMB\u00c9E \u00c0 L\u0027EAU...", "id": "JATUH KE AIR...", "pt": "QUEDA NA \u00c1GUA...", "text": "Falling into the water...", "tr": "Suya d\u00fc\u015fme..."}, {"bbox": ["334", "1445", "542", "1658"], "fr": "FORTE FI\u00c8VRE.", "id": "DEMAM TINGGI.", "pt": "FEBRE ALTA.", "text": "High fever...", "tr": "Y\u00fcksek ate\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/10.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "3513", "624", "3816"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE C\u0027EST PARCE QUE, DANS UN ACC\u00c8S DE COL\u00c8RE IMPULSIVE \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, J\u0027AI POUSS\u00c9 JIAN RUO\u0027AN DANS LA RIVI\u00c8RE, ET C\u0027EST CE QUI A FINALEMENT NUI \u00c0 YE YUNSHANG.", "id": "TERNYATA KARENA AKU DULU BERTINDAK SEMBRONO, MENDORONG JIAN RUOAN KE SUNGAI, ITULAH YANG MENYEBABKAN YE YUNSHANG CELAKA.", "pt": "ACONTECE QUE FOI PORQUE EU, NUM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO, EMPURREI JIAN RUO\u0027AN NO RIO, E ISSO ACABOU PREJUDICANDO YE YUNSHANG.", "text": "So it\u0027s because of my impulsiveness that Jian Ruo\u0027an fell into the river, which harmed Ye Yunshang.", "tr": "Me\u011fer o zamanki bir anl\u0131k fevrili\u011fimle Jian Ruo\u0027an\u0027\u0131 nehre d\u00fc\u015f\u00fcrm\u00fc\u015f\u00fcm ve bu y\u00fczden Ye Yunshang\u0027a zarar vermi\u015fim."}, {"bbox": ["469", "494", "984", "994"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT POUR LA GLOIRE ET LA RICHESSE DE LA FAMILLE SONG, ET AUSSI POUR PRENDRE LE SANG DU C\u0152UR DE YE YUNSHANG AFIN DE GU\u00c9RIR JIAN RUO\u0027AN !", "id": "PERTAMA DEMI KEMAKMURAN DAN KEKAYAAN KELUARGA SONG, KEDUA DEMI MENGAMBIL DARAH JANTUNG YE YUNSHANG UNTUK MENGOBATI JIAN RUOAN!", "pt": "PRIMEIRO, PELA GL\u00d3RIA E RIQUEZA DA FAM\u00cdLIA SONG, E SEGUNDO, PARA EXTRAIR O SANGUE DO CORA\u00c7\u00c3O DE YE YUNSHANG E CURAR A DOEN\u00c7A DE JIAN RUO\u0027AN!", "text": "It was for the Song family\u0027s wealth and honor, and to extract Ye Yunshang\u0027s heart blood to cure Jian Ruo\u0027an!", "tr": "Song ailesinin \u015fan\u0131 ve zenginli\u011fi i\u00e7inmi\u015f, bir de Jian Ruo\u0027an\u0027\u0131 iyile\u015ftirmek amac\u0131yla Ye Yunshang\u0027\u0131n kalp kan\u0131n\u0131 almak i\u00e7inmi\u015f!"}, {"bbox": ["383", "1617", "680", "1948"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A, ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A...", "id": "TERNYATA, TERNYATA.", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO, ENT\u00c3O ERA ISSO.", "text": "So, so...", "tr": "Demek \u00f6yle, demek \u00f6yle..."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/11.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "253", "813", "573"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A... C\u0027EST MOI LA VRAIE RESPONSABLE.", "id": "TERNYATA... AKULAH BIANG KELADINYA.", "pt": "ENT\u00c3O... EU SOU A VERDADEIRA CAUSADORA DE TUDO ISSO.", "text": "So... I was the one who started it all.", "tr": "Demek... her \u015feyi ba\u015flatan benmi\u015fim."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/12.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "366", "770", "728"], "fr": "NE LAISSE PAS TON IMAGINATION S\u0027EMBALLER.", "id": "JANGAN BERPIKIR YANG TIDAK-TIDAK.", "pt": "N\u00c3O FIQUE PENSANDO BESTEIRA. [SFX] SNIF...", "text": "Don\u0027t overthink it.", "tr": "Olur olmaz \u015feyler d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["133", "3023", "373", "3224"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/13.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "91", "879", "345"], "fr": "N\u0027OUVRE PAS LES YEUX.", "id": "JANGAN BUKA MATA.", "pt": "N\u00c3O ABRA OS OLHOS.", "text": "Don\u0027t open your eyes.", "tr": "G\u00f6zlerini a\u00e7ma."}, {"bbox": ["248", "1609", "554", "1936"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE ?", "id": "APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/18.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "2802", "563", "3162"], "fr": "JE NE PLEURE PAS. IL FAIT TROP SEC DANS LA FOR\u00caT, ALORS JE ME LAVE LES YEUX POUR LES HUMIDIFIER UN PEU.", "id": "AKU TIDAK MENANGIS, DI HUTAN TERLALU KERING, HANYA MEMBERSIHKAN MATAKU AGAR LEMBAP.", "pt": "N\u00c3O ESTOU CHORANDO. A FLORESTA EST\u00c1 MUITO SECA, S\u00d3 ESTOU UMEDECENDO OS OLHOS.", "text": "I\u0027m not crying. The forest is too dry, I\u0027m washing my eyes.", "tr": "A\u011flam\u0131yorum. Orman \u00e7ok kuru, g\u00f6zlerimi nemlendirmek i\u00e7in y\u0131k\u0131yorum sadece."}, {"bbox": ["434", "3366", "741", "3675"], "fr": "D\u00c9TACHE-MOI. JE NE VAIS PAS M\u0027ENFUIR, C\u0027EST INCONFORTABLE D\u0027\u00caTRE TOUJOURS ATTACH\u00c9.", "id": "LEPASKAN SAJA, AKU TIDAK AKAN LARI, TERUS TERIKAT SEPERTI INI TIDAK NYAMAN.", "pt": "DESAMARRE. EU N\u00c3O VOU FUGIR. FICAR AMARRADA O TEMPO TODO \u00c9 DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "Untie me. I won\u0027t run away. It\u0027s uncomfortable being tied up all the time.", "tr": "\u00c7\u00f6z art\u0131k, ka\u00e7acak de\u011filim ya. S\u00fcrekli ba\u011fl\u0131 kalmak \u00e7ok rahats\u0131z edici."}, {"bbox": ["512", "1110", "766", "1363"], "fr": "POURQUOI PLEURES-TU ?", "id": "KENAPA MENANGIS?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Why are you crying?", "tr": "Neden a\u011fl\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/19.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "408", "868", "632"], "fr": "\u00c7A FAIT MAL ?", "id": "SAKIT?", "pt": "D\u00d3I?", "text": "Does it hurt?", "tr": "Ac\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/20.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1401", "761", "1638"], "fr": "OUI, \u00c7A FAIT MAL.", "id": "SAKIT.", "pt": "D\u00d3I.", "text": "It hurts.", "tr": "Ac\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/21.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "2410", "747", "2759"], "fr": "HEIN... IL N\u0027A PAS ENCORE DESSAOUL\u00c9 ?!", "id": "INI... APAKAH DIA BELUM SADAR DARI MABUKNYA?!", "pt": "ELE... AINDA N\u00c3O EST\u00c1 S\u00d3BRIO?!", "text": "Is... is he still drunk?!", "tr": "Bu... H\u00e2l\u00e2 ay\u0131lmad\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["656", "342", "963", "650"], "fr": "FR\u00c8RE SIX VA SOUFFLER DESSUS POUR TOI.", "id": "BIAR KAKAK KEENAM TIUPKAN.", "pt": "O SEXTO IRM\u00c3O VAI ASSOPRAR PARA VOC\u00ca.", "text": "Sixth Brother will blow on it for you.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Abi \u00fcflesin de ge\u00e7sin."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/22.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "701", "461", "805"], "fr": "[SFX] HIHI~", "id": "[SFX] HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Heehee~", "tr": "[SFX] Hehe~"}, {"bbox": ["490", "749", "930", "797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["156", "1066", "919", "1121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/23.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1691", "509", "1956"], "fr": "IL A PROBABLEMENT...", "id": "DIA TADI SEHARUSNYA...", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, ELE DEVERIA...", "text": "He just...", "tr": "Demin o..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/24.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "200", "535", "508"], "fr": "ON NE RETOURNE PAS \u00c0 LA TENTE ? O\u00d9 VA-T-ON MAINTENANT ?", "id": "TIDAK KEMBALI KE TENDA? SEKARANG MAU KE MANA?", "pt": "N\u00c3O VAMOS VOLTAR PARA A TENDA? PARA ONDE ESTAMOS INDO AGORA?", "text": "Aren\u0027t you going back to the tent? Where are you going?", "tr": "\u00c7ad\u0131ra d\u00f6nm\u00fcyor muyuz? \u015eimdi nereye gidiyoruz?"}, {"bbox": ["402", "0", "837", "97"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT SANS DOUTE ACCIDENTEL.", "id": "PASTI TIDAK SENGAJA, KAN?", "pt": "N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO, CERTO?", "text": "It was an accident, right?", "tr": "Kazara oldu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["133", "1547", "1005", "1648"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS ET MARDIS SANS FAUTE !", "id": "UPDATE SETIAP SENIN DAN SELASA, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEGUNDA E TER\u00c7A, N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 yeni b\u00f6l\u00fcm, sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/25.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "949", "903", "1442"], "fr": "CHERS LECTEURS, \u00c0 VOTRE AVIS, QUELLES AUTRES CHOSES \u00ab HORS NORMES \u00bb YAN CHENG, QUI N\u0027A PAS ENCORE DESSAOUL\u00c9, POURRAIT-IL FAIRE ?\nA. EMBRASSER QIQI EN PR\u00c9TENDANT LUI SOUFFLER DESSUS.\nB. S\u0027OBSTINER \u00c0 ALLER DANS LA RIVI\u00c8RE ATTRAPER DU POISSON POUR QIQI.\nC. FAIRE \u00c0 QIQI LE COMBO BISOU-C\u00c2LIN-PORT\u00c9 (JE PLAISANTE).", "id": "MENURUT KALIAN, APA LAGI HAL \u0027ANEH\u0027 YANG AKAN DILAKUKAN YAN CHENG YANG BELUM SADAR DARI MABUKNYA? A. MENCIUM QIQI SAAT MENIUP LUKANYA B. KERAS KEPALA INGIN TURUN KE SUNGAI UNTUK MENANGKAP IKAN UNTUK QIQI C. MEMBERIKAN QIQI PAKET CIUMAN, PELUKAN, DAN ANGKAT TINGGI-TINGGI (BUKAN BEGITU MAKSUDNYA)", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE YAN CHENG, AINDA B\u00caBADO, FAR\u00c1 DE MAIS \u0027EXTRAVAGANTE\u0027?\nA. BEIJAR QIQI ENQUANTO ASSOPRA PARA ELA.\nB. INSISTIR TEIMOSAMENTE EM IR AO RIO PEGAR PEIXES PARA QIQI COMER.\nC. DAR A QIQI UM COMBO DE BEIJOS, ABRA\u00c7OS E LEVANT\u00c1-LA NO ALTO (N\u00c3O LITERALMENTE).", "text": "What do you guys think the still-drunk Yan Cheng will do next? A. Pass out and become completely unconscious B. Speak without thinking, making Qiqi blush too C. Become delirious and scare away Qiqi\u0027s rabbits", "tr": "Sizce hen\u00fcz ay\u0131lmam\u0131\u015f olan Yan Cheng daha ne gibi \u0027ta\u015fk\u0131nl\u0131klar\u0027 yapar?\nA. \u00dcflerken Qiqi\u0027yi \u00f6pmek\nB. \u0130natla nehre girip Qiqi i\u00e7in bal\u0131k tutmak\nC. Qiqi\u0027ye \u00f6p\u00fcc\u00fck, kucaklama ve havaya kald\u0131rma kombosu yapmak (de\u011fil tabi)"}, {"bbox": ["175", "949", "903", "1442"], "fr": "CHERS LECTEURS, \u00c0 VOTRE AVIS, QUELLES AUTRES CHOSES \u00ab HORS NORMES \u00bb YAN CHENG, QUI N\u0027A PAS ENCORE DESSAOUL\u00c9, POURRAIT-IL FAIRE ?\nA. EMBRASSER QIQI EN PR\u00c9TENDANT LUI SOUFFLER DESSUS.\nB. S\u0027OBSTINER \u00c0 ALLER DANS LA RIVI\u00c8RE ATTRAPER DU POISSON POUR QIQI.\nC. FAIRE \u00c0 QIQI LE COMBO BISOU-C\u00c2LIN-PORT\u00c9 (JE PLAISANTE).", "id": "MENURUT KALIAN, APA LAGI HAL \u0027ANEH\u0027 YANG AKAN DILAKUKAN YAN CHENG YANG BELUM SADAR DARI MABUKNYA? A. MENCIUM QIQI SAAT MENIUP LUKANYA B. KERAS KEPALA INGIN TURUN KE SUNGAI UNTUK MENANGKAP IKAN UNTUK QIQI C. MEMBERIKAN QIQI PAKET CIUMAN, PELUKAN, DAN ANGKAT TINGGI-TINGGI (BUKAN BEGITU MAKSUDNYA)", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE YAN CHENG, AINDA B\u00caBADO, FAR\u00c1 DE MAIS \u0027EXTRAVAGANTE\u0027?\nA. BEIJAR QIQI ENQUANTO ASSOPRA PARA ELA.\nB. INSISTIR TEIMOSAMENTE EM IR AO RIO PEGAR PEIXES PARA QIQI COMER.\nC. DAR A QIQI UM COMBO DE BEIJOS, ABRA\u00c7OS E LEVANT\u00c1-LA NO ALTO (N\u00c3O LITERALMENTE).", "text": "What do you guys think the still-drunk Yan Cheng will do next? A. Pass out and become completely unconscious B. Speak without thinking, making Qiqi blush too C. Become delirious and scare away Qiqi\u0027s rabbits", "tr": "Sizce hen\u00fcz ay\u0131lmam\u0131\u015f olan Yan Cheng daha ne gibi \u0027ta\u015fk\u0131nl\u0131klar\u0027 yapar?\nA. \u00dcflerken Qiqi\u0027yi \u00f6pmek\nB. \u0130natla nehre girip Qiqi i\u00e7in bal\u0131k tutmak\nC. Qiqi\u0027ye \u00f6p\u00fcc\u00fck, kucaklama ve havaya kald\u0131rma kombosu yapmak (de\u011fil tabi)"}], "width": 1080}, {"height": 965, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/148/26.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua