This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 171
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/1.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "327", "1042", "1013"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : GALI KUNE, DINGDANG, YEYAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GA LI KUNE, DING DANG, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: LAITE LEE, YI DA DA QIGONG\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO (\u6d41\u6d6a\u8349)\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGD\u0100NG Y\u00c8 NI\u01cdO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE YIDADAQIGONG\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao RICO\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang Yebird\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: KARI KUNE DINGDANG YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADAGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["449", "327", "1042", "1013"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : GALI KUNE, DINGDANG, YEYAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GA LI KUNE, DING DANG, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: LAITE LEE, YI DA DA QIGONG\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO (\u6d41\u6d6a\u8349)\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGD\u0100NG Y\u00c8 NI\u01cdO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE YIDADAQIGONG\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao RICO\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang Yebird\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: KARI KUNE DINGDANG YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADAGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["255", "1027", "1189", "1266"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE LITT\u00c9RAIRE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "GRUPO YUEWEN, ACADEMIA XIAO XIANG, AUTORA WU LI CHOU CHOU, ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["449", "327", "1042", "1013"], "fr": "ROMAN ORIGINAL : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANGCAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nSTORYBOARD : MU QIANXIA\nASSISTANTS : GALI KUNE, DINGDANG, YEYAO\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, YIDADAGONG\nPUBLICATION : KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: GA LI KUNE, DING DANG, YE NIAO\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: LAITE LEE, YI DA DA QIGONG\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANGCAO (\u6d41\u6d6a\u8349)\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE S\u00d9D\u00d2NG SHU\u01cfJI\u01cdO RICO\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: G\u0100L\u00cd KUNE D\u012aNGD\u0100NG Y\u00c8 NI\u01cdO\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAITE LEE YIDADAQIGONG\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original Work: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Sudongshuijiao RICO\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Curry KuNe Dingdang Yebird\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Yidada Qigongzhu\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE SUDONG SHUIJIAO RICO\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: KARI KUNE DINGDANG YENIAO\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE YIDADAGONG\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["432", "1028", "1189", "1133"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "DA ACADEMIA XIAO XIANG, AUTORA WU LI CHOU CHOU, ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027", "text": "From Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["255", "1027", "1189", "1266"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE LITT\u00c9RAIRE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA WU LI CHOU CHOU DARI GRUP YUEWEN, AKADEMI XIAO XIANG.", "pt": "GRUPO YUEWEN, ACADEMIA XIAO XIANG, AUTORA WU LI CHOU CHOU, ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027", "text": "From Yuewen Group Xiaoxiang Academy, Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 5062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/2.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "2876", "995", "3170"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9PONDU \u00c0 CHACUNE DES LETTRES QUE TU M\u0027AS \u00c9CRITES.", "id": "SETIAP SURAT YANG KAU TULIS UNTUKKU, SUDAH KU BALAS SEMUA.", "pt": "EU RESPONDI A TODAS AS CARTAS QUE VOC\u00ca ME ESCREVEU.", "text": "I replied to every letter you wrote me.", "tr": "Bana yazd\u0131\u011f\u0131n her mektuba cevap verdim."}, {"bbox": ["733", "1646", "1095", "1908"], "fr": "COMMENT TE DIRE, EN FAIT...", "id": "BAGAIMANA HARUS KUKATAKAN PADAMU, SEBENARNYA...", "pt": "COMO EU DEVERIA TE CONTAR, NA VERDADE...", "text": "How can I tell you, actually...", "tr": "Sana nas\u0131l s\u00f6ylemeliyim ki, asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["209", "122", "426", "472"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1280}, {"height": 5063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/3.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "4543", "995", "4903"], "fr": "CES PENS\u00c9ES INEXPRIMABLES SONT TOUT AUSSI DIFFICILES \u00c0 DISSIMULER QU\u0027UN BROUILLARD \u00c9PAIS.", "id": "KERINDUAN YANG SULIT DIUNGKAPKAN ITU, SEPERTI KABUT TEBAL YANG SULIT DITUTUPI.", "pt": "AQUELAS SAUDADES INDIZ\u00cdVEIS, NO ENTANTO, ERAM T\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ESCONDER QUANTO UMA N\u00c9VOA PASSAGEIRA.", "text": "Those unspoken yearnings, like a thick fog, are hard to conceal.", "tr": "O dile getirilemeyen \u00f6zlemler, t\u0131pk\u0131 ge\u00e7en bir sis bulutu gibi gizlenemiyordu."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/5.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "28", "882", "509"], "fr": "MAIS APR\u00c8S M\u00dbRE R\u00c9FLEXION, CES LETTRES CHARG\u00c9ES D\u0027\u00c9MOTIONS TROP LOURDES, IL N\u0027A OS\u00c9 EN RENVOYER AUCUNE.", "id": "TAPI SETELAH DIPERTIMBANGKAN BERULANG KALI, SURAT-SURAT YANG MEMBAWA BEBAN EMOSI ITU, TIDAK SATU PUN BERANI IA KIRIM KEMBALI.", "pt": "MAS, DEPOIS DE PENSAR MUITO, AQUELAS CARTAS, UMA AP\u00d3S A OUTRA, CARREGADAS DE EMO\u00c7\u00d5ES T\u00c3O PESADAS, ELE N\u00c3O OUSOU ENVIAR NENHUMA DE VOLTA.", "text": "But after much thought, he didn\u0027t dare send back a single letter, each one laden with heavy emotions.", "tr": "Ama ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcyse de, o a\u015f\u0131r\u0131 duygularla y\u00fckl\u00fc mektuplardan tek bir tanesini bile geri g\u00f6ndermeye cesaret edemedi."}, {"bbox": ["459", "3004", "810", "3359"], "fr": "TANT PIS.", "id": "SUDAHLAH.", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "Forget it.", "tr": "Neyse."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/6.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1313", "865", "1774"], "fr": "IL SAIT QUE SA VIE EST ACTUELLEMENT INCERTAINE, IL NE PEUT NI LUI OFFRIR LA STABILIT\u00c9, NI LUI PROMETTRE UNE VIE ENTI\u00c8RE.", "id": "DIA TAHU, DENGAN KEADAANNYA YANG TIDAK MENENTU SAAT INI, DIA TIDAK BISA MEMBERIKAN KETENANGAN, APALAGI MENJANJIKAN SEUMUR HIDUP UNTUKNYA.", "pt": "ELE SABIA QUE, COM SUAS CIRCUNST\u00c2NCIAS INST\u00c1VEIS ATUAIS, N\u00c3O PODIA LHE DAR SEGURAN\u00c7A NEM LHE PROMETER UMA VIDA INTEIRA.", "text": "He knew his current situation was precarious, he couldn\u0027t give her stability, nor could he promise her a lifetime.", "tr": "Biliyordu ki, \u015fu anki k\u00f6ks\u00fcz ve belirsiz durumuyla ne ona bir g\u00fcvence sunabilir ne de bir \u00f6m\u00fcr boyu mutluluk vaat edebilirdi."}, {"bbox": ["440", "3019", "1190", "3421"], "fr": "UN ATTACHEMENT SANS AVENIR... MIEUX VAUT NE PAS LUI DONNER D\u0027ESPOIR D\u00c8S LE D\u00c9PART.", "id": "KEKHAWATIRAN YANG SUDAH PASTI TIDAK AKAN ADA HASILNYA, LEBIH BAIK JANGAN DIBERI HARAPAN SEJAK AWAL.", "pt": "UMA SAUDADE DESTINADA A N\u00c3O TER RESULTADO... MELHOR N\u00c3O LHE DAR ESPERAN\u00c7AS DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "A longing destined for no result is better left without hope from the start.", "tr": "Madem sonu olmayan bir endi\u015feydi bu, en iyisi en ba\u015f\u0131ndan ona hi\u00e7 umut vermemekti."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/7.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "169", "928", "534"], "fr": "MAIS SEULE LA BO\u00ceTE PEUT \u00caTRE VERROUILL\u00c9E... ET LE C\u0152UR ?", "id": "TAPI APAKAH KOTAK BISA MENGUNCI... HATI?", "pt": "MAS S\u00d3 UMA CAIXA PODE PRENDER... E O CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "But only a box can lock things away... what about the heart?", "tr": "Ama sadece kutu kilitlenebilir... Peki ya kalp?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/8.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1372", "593", "1784"], "fr": "M\u0027\u00c9COUTES-TU SEULEMENT ?", "id": "APA KAU MENDENGARKANKU ATAU TIDAK?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME OUVINDO OU N\u00c3O?", "text": "Are you even listening to me?", "tr": "Beni dinliyor musun?!"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/9.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "329", "1054", "646"], "fr": "JE T\u0027\u00c9COUTE.", "id": "AKU MENDENGAR.", "pt": "ESTOU OUVINDO.", "text": "I am.", "tr": "Dinliyorum."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/10.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "423", "946", "843"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI, JE SUIS EN COL\u00c8RE, JE NE VEUX PAS TE PARLER.", "id": "LEPASKAN AKU, AKU MARAH, TIDAK MAU BICARA DENGANMU.", "pt": "ME SOLTE, ESTOU BRAVA, N\u00c3O QUERO FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "Let go of me! I\u0027m angry! I don\u0027t want to talk to you.", "tr": "B\u0131rak beni! Sinirlendim, seninle konu\u015fmak istemiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/11.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "454", "532", "811"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK AKAN.", "pt": "N\u00c3O VOU SOLTAR.", "text": "No.", "tr": "B\u0131rakmam."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/12.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1942", "610", "2366"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 RETENU PAR QUELQUE CHOSE, BREF, C\u0027EST DE MA FAUTE.", "id": "ADA URUSAN YANG MEMBUATKU TERLAMBAT, SINGKATNYA INI SALAHKU.", "pt": "ATRASEI-ME POR CAUSA DE ALGUNS ASSUNTOS. RESUMINDO, A CULPA \u00c9 MINHA.", "text": "I was delayed. In short, it\u0027s my fault.", "tr": "Bir i\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in geciktim, \u00f6zetle benim hatam."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/13.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "484", "794", "990"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL SE SOIT EXCUS\u00c9 SI VITE ? J\u0027AVAIS PR\u00c9VU TOUTE UNE SC\u00c8NE AVEC PLEURS, CRIS ET MENACES... COMMENT SUIS-JE CENS\u00c9E JOUER MON R\u00d4LE MAINTENANT ?", "id": "KENAPA DIA CEPAT SEKALI MINTA MAAF? PADAHAL AKU SUDAH SIAP DENGAN ADEGAN MENANGIS, MERONGRONG, DAN MENGANCAM BUNUH DIRI. BAGAIMANA AKU BISA MELANJUTKAN AKTINGKU SEKARANG?", "pt": "COMO ELE PEDIU DESCULPAS T\u00c3O R\u00c1PIDO? EU AINDA TINHA TODO UM DRAMA PLANEJADO, COM CHORO, ESC\u00c2NDALO E AMEA\u00c7AS. COMO VOU ENCENAR AGORA?", "text": "Why did he apologize so quickly? I haven\u0027t even started my crying, tantrum, and hanging myself act yet. How can I perform now?", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk nas\u0131l \u00f6z\u00fcr diledi? Daha s\u0131rada bir s\u00fcr\u00fc yaygaram vard\u0131, \u015fimdi nas\u0131l sergileyece\u011fim ki?"}], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/14.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1701", "872", "2216"], "fr": "JE SAIS QUE C\u0027EST \u00c0 CAUSE DE LA MALADIE DE TA M\u00c8RE, TU T\u0027INQUI\u00c8TES ET TRAVAILLES DUR TOUS LES JOURS, IL EST NORMAL QUE TU N\u0027AIES PAS LE TEMPS POUR MOI.", "id": "AKU TAHU KAU KHAWATIR DAN SIBUK KARENA PENYAKIT IBUMU, JADI WAJAR JIKA KAU TIDAK ADA WAKTU UNTUKKU.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PREOCUPADO E OCUPADO DIA AP\u00d3S DIA POR CAUSA DA DOEN\u00c7A DA SUA M\u00c3E, \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL QUE N\u00c3O TENHA TEMPO PARA MIM.", "text": "I know you\u0027re worried about your mother\u0027s illness and busy every day. It\u0027s understandable that you don\u0027t have time for me.", "tr": "Biliyorum, annenin hastal\u0131\u011f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden her g\u00fcn endi\u015felenip yoruluyorsun, benimle ilgilenecek vaktinin olmamas\u0131 da do\u011fal."}, {"bbox": ["206", "2591", "715", "3099"], "fr": "JE NE SUIS PAS D\u00c9RAISONNABLE, JE SAIS CE QUI EST IMPORTANT.", "id": "AKU BUKAN ORANG YANG TIDAK PENGERTIAN, AKU TAHU MANA YANG LEBIH PENTING.", "pt": "N\u00c3O SOU UMA PESSOA IRRACIONAL, SEI O QUE \u00c9 MAIS IMPORTANTE.", "text": "I\u0027m not unreasonable. I know what\u0027s important.", "tr": "Anlay\u0131\u015fs\u0131z biri de\u011filim, \u00f6nceliklerin ne oldu\u011funu bilirim."}, {"bbox": ["801", "255", "1125", "578"], "fr": "LAISSE TOMBER.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUE\u00c7A.", "text": "Fine.", "tr": "Neyse."}, {"bbox": ["868", "4023", "1179", "4336"], "fr": "NON.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/15.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "508", "1077", "974"], "fr": "NON, TU ES TR\u00c8S IMPORTANTE.", "id": "BUKAN BEGITU, KAU SANGAT PENTING.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO. VOC\u00ca \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "No, you\u0027re important.", "tr": "\u00d6yle de\u011fil, sen \u00e7ok \u00f6nemlisin."}], "width": 1280}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/16.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1395", "660", "1815"], "fr": "BON, BON, BON, J\u0027AI COMPRIS, POSE-MOI.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, AKU MENGERTI. TURUNKAN AKU SEKARANG,", "pt": "T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM, J\u00c1 ENTENDI. ME COLOQUE NO CH\u00c3O.", "text": "Okay, okay, I get it. Put me down.", "tr": "Tamam tamam, anlad\u0131m. \u0130ndir beni art\u0131k,"}, {"bbox": ["705", "3091", "1159", "3554"], "fr": "TU ES TROP GRAND MAINTENANT, J\u0027AI... J\u0027AI LE VERTIGE.", "id": "KAU SEKARANG SUDAH TERLALU TINGGI, AKU... AKU TAKUT KETINGGIAN.", "pt": "VOC\u00ca CRESCEU DEMAIS, EU... EU TENHO MEDO DE ALTURA.", "text": "You\u0027re too tall now, I, I\u0027m afraid of heights.", "tr": "\u00c7ok uzad\u0131n, ben... bende y\u00fckseklik korkusu var."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/17.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "601", "792", "952"], "fr": "J\u0027AI FAIM.", "id": "AKU LAPAR.", "pt": "ESTOU COM FOME.", "text": "I\u0027m hungry.", "tr": "Ac\u0131kt\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/19.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1150", "866", "1508"], "fr": "TOUT EST PR\u00caT DEPUIS LONGTEMPS, CE SONT TOUS TES G\u00c2TEAUX PR\u00c9F\u00c9R\u00c9S.", "id": "SUDAH KUSIAPKAN, SEMUANYA MAKANAN KESUKAANMU SEHARI-HARI.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TUDO PREPARADO. S\u00c3O TODAS AS SUAS GULOSEIMAS FAVORITAS DE SEMPRE.", "text": "I\u0027ve already prepared them. They\u0027re all your favorites.", "tr": "\u00c7oktan haz\u0131rlad\u0131m, hepsi senin her zaman sevdi\u011fin \u015feyler."}, {"bbox": ["675", "3524", "1039", "3790"], "fr": "IL SE SOUVIENT DE TOUTES MES P\u00c2TISSERIES PR\u00c9F\u00c9R\u00c9ES !", "id": "DIA TERNYATA INGAT SEMUA KUE KESUKAANKU.", "pt": "ELE REALMENTE SE LEMBRA DE TODAS AS MINHAS GULOSEIMAS FAVORITAS!", "text": "He actually remembers all my favorite snacks.", "tr": "Sevdi\u011fim b\u00fct\u00fcn at\u0131\u015ft\u0131rmal\u0131klar\u0131 hat\u0131rl\u0131yor olmas\u0131 inan\u0131lmaz!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/22.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1839", "1025", "2258"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AS \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9E PAR DES BRIGANDS AUJOURD\u0027HUI. CES VOYOUS NE T\u0027ONT PAS FAIT DE MAL, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KUDENGAR HARI INI KAU DICULIK PENYAMUN GUNUNG, APA PENJAHAT ITU TIDAK MELUKAIMU?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca FOI SEQUESTRADA POR BANDIDOS DA MONTANHA HOJE. ELES N\u00c3O LHE FIZERAM NENHUM MAL, CERTO?", "text": "I heard you were captured by bandits today. That scoundrel didn\u0027t harm you, did he?", "tr": "Bug\u00fcn da\u011f haydutlar\u0131 taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum. O al\u00e7aklar sana bir k\u00f6t\u00fcl\u00fck yapmad\u0131 ya?"}, {"bbox": ["330", "3968", "772", "4410"], "fr": "NON, LES BRIGANDS DE TON C\u00d4T\u00c9 SEMBLENT TR\u00c8S BIEN \u00c9LEV\u00c9S.", "id": "TIDAK, PENYAMUN DI DAERAHMU INI TERLIHAT SANGAT BERPENDIDIKAN.", "pt": "N\u00c3O, OS BANDIDOS DAQUI PARECEM SER BEM EDUCADOS.", "text": "No, the bandits here seem quite well-mannered.", "tr": "Hay\u0131r, senin buradaki haydutlar olduk\u00e7a... medeniydi."}, {"bbox": ["166", "1043", "673", "1519"], "fr": "ELLE EST DEVENUE SI RAFFIN\u00c9E ET GRACIEUSE, UNE VRAIE PETITE PRINCESSE.", "id": "DIA SEKARANG MENJADI BEGITU ANGGUN DAN CANTIK, BENAR-BENAR SEPERTI PUTRI KECIL.", "pt": "ELA SE TORNOU T\u00c3O REFINADA E ELEGANTE, UMA VERDADEIRA PRINCESINHA.", "text": "She\u0027s become so gentle and refined, a true princess.", "tr": "\u015eimdi o kadar zarif ve narin olmu\u015f ki, tam bir k\u00fc\u00e7\u00fck prenses."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/23.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1686", "726", "1896"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["681", "325", "1051", "719"], "fr": "ALORS, COMMENT LE TROUVES-TU PHYSIQUEMENT ?", "id": "LALU, BAGAIMANA MENURUTMU PENAMPILANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ACHOU DA APAR\u00caNCIA DELE?", "text": "So, what do you think of his appearance?", "tr": "Peki, onun g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/24.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "392", "1101", "863"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, MANGE. J\u0027AI... J\u0027AI DES CHOSES \u00c0 FAIRE DEMAIN, JE VAIS Y ALLER.", "id": "TIDAK APA-APA, MAKANLAH. AKU... AKU ADA URUSAN BESOK, AKU PERGI DULU.", "pt": "NADA DEMAIS. COMA VOC\u00ca. EU... EU TENHO COMPROMISSOS AMANH\u00c3, VOU ME RECOLHER.", "text": "It\u0027s nothing. Eat. I, I have something to do tomorrow, I\u0027ll go first.", "tr": "Bir \u015fey yok, sen ye. Benim... benim yar\u0131n i\u015flerim var, ben art\u0131k kalkay\u0131m."}, {"bbox": ["473", "2713", "850", "3090"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS \u00c0 DEMAIN.", "id": "BAIKLAH, SAMPAI JUMPA BESOK.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O. AT\u00c9 AMANH\u00c3.", "text": "Alright, see you tomorrow then.", "tr": "Tamam o zaman, yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/25.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "602", "908", "1034"], "fr": "CETTE SILHOUETTE QUI S\u0027\u00c9LOIGNE EN H\u00c2TE... POURQUOI ME SEMBLE-T-ELLE FAMILI\u00c8RE ?", "id": "SOSOK YANG PERGI TERBURU-BURU INI, SEPERTI PERNAH KULIHAT DI SUATU TEMPAT...", "pt": "ESSA SILHUETA APRESSADA INDO EMBORA... POR QUE PARECE QUE J\u00c1 A VI EM ALGUM LUGAR?", "text": "This hastily departing figure... why does it seem so familiar?", "tr": "Bu tela\u015fla uzakla\u015fan sil\u00fcet... Sanki daha \u00f6nce bir yerde g\u00f6rm\u00fc\u015f gibiyim..."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/26.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "503", "1127", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/29.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "326", "1021", "742"], "fr": "MONSEIGNEUR, VOULEZ-VOUS BOIRE UN VERRE AVEC VOTRE SUBORDONN\u00c9 ?", "id": "APAKAH YANG MULIA INGIN MINUM BERSAMA BAWAHAN INI?", "pt": "VOSSA ALTEZA DESEJA BEBER COM ESTE SUBORDINADO?", "text": "Would Your Highness care to drink with me?", "tr": "Ekselanslar\u0131, bu aciz kulunuzla bir kadeh i\u00e7mek isterler mi?"}, {"bbox": ["641", "2697", "1028", "3112"], "fr": "PAS AUJOURD\u0027HUI.", "id": "HARI INI TIDAK USAH.", "pt": "HOJE N\u00c3O.", "text": "Not today.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck kals\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/30.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "298", "599", "713"], "fr": "EST-CE PARCE QUE LA SEPTI\u00c8ME PRINCESSE EST VENUE AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "APAKAH KARENA KEDATANGAN PUTRI KETUJUH HARI INI?", "pt": "\u00c9 PORQUE A S\u00c9TIMA PRINCESA VEIO HOJE?", "text": "Is it because Seventh Princess came today?", "tr": "Yoksa bug\u00fcn Yedinci Prenses geldi diyedir mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/31.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "699", "543", "829"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9~", "id": "HEHE~", "pt": "[SFX] HEHE~", "text": "Hee hee~", "tr": "[SFX] Hehe~"}, {"bbox": ["583", "758", "1109", "817"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["148", "1136", "1143", "1196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["148", "1136", "1143", "1196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/32.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "107", "784", "559"], "fr": "VOTRE SUBORDONN\u00c9... VOUDRAIT INTERC\u00c9DER POUR AH SHU, JE SUPPLIE VOTRE ALTESSE DE L\u0027\u00c9PARGNER CETTE FOIS.", "id": "BAWAHAN INI... INGIN MEMOHON UNTUK A SHU, MEMOHON YANG MULIA MENGAMPUNINYA KALI INI.", "pt": "ESTE SUBORDINADO... GOSTARIA DE INTERCEDER POR AH SHU, IMPLORANDO A VOSSA ALTEZA QUE O POUPE DESTA VEZ.", "text": "This subordinate... would like to plead for Ah Shu. I beg Your Highness to spare him this time.", "tr": "Kulunuz... A\u0027Shu i\u00e7in bir iyilik istemek istiyor, Ekselanslar\u0131ndan onu bu seferlik affetmesini diliyor."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/33.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "2023", "1100", "2451"], "fr": "NE PAS L\u0027AVOIR TU\u00c9 SUR-LE-CHAMP DANS MA COL\u00c8RE EST D\u00c9J\u00c0 UNE GRANDE CL\u00c9MENCE.", "id": "AKU TIDAK MEMBUNUHNYA DI TEMPAT SAAT MARAH SUDAH MERUPAKAN KEMURAHAN HATI YANG BESAR.", "pt": "J\u00c1 FOI UMA GRANDE MISERIC\u00d3RDIA EU N\u00c3O O TER MANDADO MATAR ALI MESMO, EM UM ACESSO DE RAIVA.", "text": "It\u0027s already a great act of mercy that I didn\u0027t have him splattered across five steps in my rage.", "tr": "Onu \u00f6fkeyle an\u0131nda \u00f6ld\u00fcrtmemi\u015f olmam bile b\u00fcy\u00fck bir merhamettir."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/34.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "351", "749", "477"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SENIN DAN SELASA.", "pt": "TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["510", "348", "1109", "476"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SENIN DAN SELASA.", "pt": "TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["290", "351", "889", "478"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES LUNDIS ET MARDIS.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SENIN DAN SELASA.", "pt": "TODA SEGUNDA E TER\u00c7A-FEIRA, NOS ENCONTRAMOS L\u00c1!", "text": "UPDATES EVERY MONDAY AND TUESDAY", "tr": "Her Pazartesi ve Sal\u0131 g\u00fcncellenir."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/35.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "780", "1070", "1366"], "fr": "LECTEURS, COMMENT PENSEZ-VOUS QUE YAN VA PUNIR LE SUBORDONN\u00c9 QUI A FAILLI BLESSER QIQI ?\nA. LE TUER SANS PITI\u00c9\nB. LA PEINE DE MORT PEUT \u00caTRE \u00c9VIT\u00c9E, MAIS LA PUNITION EST IN\u00c9LUCTABLE\nC. \u00ab QU\u0027IL M\u0027ATTENDE DEMAIN SUR LE TERRAIN D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT DU CAMP MILITAIRE. \u00bb", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA YAN AKAN MENGHUKUM BAWAHAN YANG HAMPIR MELUKAI QIQI?\nA. BUNUH TANPA AMPUN\nB. HUKUMAN MATI BISA DIHINDARI, TAPI HUKUMAN FISIK TIDAK TERELAKKAN\nC. \"BESOK SURUH DIA MENUNGGUKU DI ARENA LATIHAN BARAK.\"", "pt": "LEITORES, O QUE ACHAM? COMO YAN PUNIR\u00c1 O SUBORDINADO QUE QUASE FERIU QIQI?\nA. EXECUT\u00c1-LO SEM HESITA\u00c7\u00c3O.\nB. A PENA DE MORTE PODE SER PERDOADA, MAS O CASTIGO CORPORAL \u00c9 INEVIT\u00c1VEL.\nC. \u0027AMANH\u00c3, FA\u00c7A-O ESPERAR POR MIM NA PLATAFORMA DE ARTES MARCIAIS DO QUARTEL.\u0027", "text": "HOW DO YOU GUYS THINK YAN CHENG WILL PUNISH HIS SUBORDINATE WHO ALMOST HARMED QIQI? A. DEATH WITHOUT PARDON B. DEATH SENTENCE IS AVOIDABLE, BUT PUNISHMENT IS INEVITABLE C. \"HAVE HIM WAIT FOR ME ON THE MARTIAL ARTS STAGE AT THE BARRACKS TOMORROW.\"", "tr": "Sizce Yan, Qiqi\u0027yi neredeyse yaralayan emrindeki ki\u015fiyi nas\u0131l cezaland\u0131racak?\nA. Merhametsizce \u00f6ld\u00fcrmek\nB. \u00d6l\u00fcm cezas\u0131 affedilebilir, ancak hayattayken \u00e7ekece\u011fi cezadan ka\u00e7amaz\nC. \u0027Yar\u0131n k\u0131\u015fladaki d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131nda beni beklesin.\u0027"}, {"bbox": ["209", "780", "1070", "1366"], "fr": "LECTEURS, COMMENT PENSEZ-VOUS QUE YAN VA PUNIR LE SUBORDONN\u00c9 QUI A FAILLI BLESSER QIQI ?\nA. LE TUER SANS PITI\u00c9\nB. LA PEINE DE MORT PEUT \u00caTRE \u00c9VIT\u00c9E, MAIS LA PUNITION EST IN\u00c9LUCTABLE\nC. \u00ab QU\u0027IL M\u0027ATTENDE DEMAIN SUR LE TERRAIN D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT DU CAMP MILITAIRE. \u00bb", "id": "MENURUT KALIAN, BAGAIMANA YAN AKAN MENGHUKUM BAWAHAN YANG HAMPIR MELUKAI QIQI?\nA. BUNUH TANPA AMPUN\nB. HUKUMAN MATI BISA DIHINDARI, TAPI HUKUMAN FISIK TIDAK TERELAKKAN\nC. \"BESOK SURUH DIA MENUNGGUKU DI ARENA LATIHAN BARAK.\"", "pt": "LEITORES, O QUE ACHAM? COMO YAN PUNIR\u00c1 O SUBORDINADO QUE QUASE FERIU QIQI?\nA. EXECUT\u00c1-LO SEM HESITA\u00c7\u00c3O.\nB. A PENA DE MORTE PODE SER PERDOADA, MAS O CASTIGO CORPORAL \u00c9 INEVIT\u00c1VEL.\nC. \u0027AMANH\u00c3, FA\u00c7A-O ESPERAR POR MIM NA PLATAFORMA DE ARTES MARCIAIS DO QUARTEL.\u0027", "text": "HOW DO YOU GUYS THINK YAN CHENG WILL PUNISH HIS SUBORDINATE WHO ALMOST HARMED QIQI? A. DEATH WITHOUT PARDON B. DEATH SENTENCE IS AVOIDABLE, BUT PUNISHMENT IS INEVITABLE C. \"HAVE HIM WAIT FOR ME ON THE MARTIAL ARTS STAGE AT THE BARRACKS TOMORROW.\"", "tr": "Sizce Yan, Qiqi\u0027yi neredeyse yaralayan emrindeki ki\u015fiyi nas\u0131l cezaland\u0131racak?\nA. Merhametsizce \u00f6ld\u00fcrmek\nB. \u00d6l\u00fcm cezas\u0131 affedilebilir, ancak hayattayken \u00e7ekece\u011fi cezadan ka\u00e7amaz\nC. \u0027Yar\u0131n k\u0131\u015fladaki d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131nda beni beklesin.\u0027"}], "width": 1280}, {"height": 1120, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/171/36.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "628", "1237", "777"], "fr": "DONNEZ UN LIKE \u00c0 QIQI~ !", "id": "BERI QIQI \u0027LIKE\u0027 YA~", "pt": "D\u00ca UMA CURTIDA PARA A QIQI~!", "text": "GIVE QIQI A THUMBS-UP~", "tr": "Qiqi\u0027ye bir be\u011feni verin~!"}], "width": 1280}]
Manhua