This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 27
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KE LELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, NAQI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, NA QI\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}, {"bbox": ["255", "895", "998", "1050"], "fr": "ROMAN ORIGINAL \u00ab LA FILLE DU TYRAN N\u0027A QUE CINQ ANS ET DEMI \u00bb DE L\u0027AUTEUR WULI CHOUCHOU, DU GROUPE XIAOXIANG SHUYUAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL ASLI \"PUTRI TIRAN BERUSIA LIMA SETENGAH TAHUN\" KARYA PENULIS WU LI CHOU CHOU DARI GRUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \u0027A FILHA DO TIRANO TEM CINCO ANOS E MEIO\u0027 DE WU LI CHOU CHOU, DA ACADEMIA XIAO XIANG, GRUPO YUEWEN.", "text": "Group Xiaoxiang Academy Author Wuli Chou Chou\u0027s Original Novel \"The Tyrant\u0027s Daughter Is Five and a Half Years Old\"", "tr": "Yue Wen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 Wu Li Chouchou\u0027nun orijinal roman\u0131 \"Zalim H\u00fck\u00fcmdar\u0131n Be\u015f Bu\u00e7uk Ya\u015f\u0131ndaki K\u0131z\u0131\"ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["377", "282", "811", "883"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WULI CHOUCHOU\nPRODUCTION : STUDIO LIULANG CAO\nARTISTE PRINCIPAL : ZHE KE LELE\nSTORYBOARD : MU QIAN XIA\nASSISTANTS : MU SHAOQING, VELKA\nSC\u00c9NARISTE : ZUO DA\nCOORDINATION : WRIGHT LEE, NAQI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MUMU", "id": "PENULIS ASLI: WU LI CHOU CHOU\nSTUDIO PRODUKSI: LIULANG CAO STUDIO\nARTIS UTAMA: ZHE KE LELE\nPAPAN CERITA: MU QIANXIA\nASISTEN: MU SHAOQING, VELKA\nPENULIS NASKAH: ZUO DA\nKOORDINATOR: WRIGHT LEE, NA QI\nEDITOR: MUMU", "pt": "OBRA ORIGINAL: WU LI CHOU CHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LIULANG CAO\nARTISTA PRINCIPAL: ZHE KE LE LE\nSTORYBOARD: MU QIAN XIA\nASSISTENTES: MU SHAO QING, VELKA\nROTEIRISTA: ZUO DA\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: LAI TE LEE, NA QI\nAPRESENTADO POR: KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "text": "Original: Wuli Chou Chou\nProduction: Wandering Grass Studio\nMain Artist: Zhe Kelele\nPaneling: Mu Qianxia\nAssistant: Mu Shaoqing Velka\nScript: Zuo Da\nPlanning: Light Lee Naqi\nProduction: Kuaikan Comics\nEditor: Mu Mu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WU LI CHOUCHOU\nYAPIMCI F\u0130RMA: GEZG\u0130N OT ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHE KELELE\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: MU QIAN XIA\nAS\u0130STAN: MU SHAOQING VELKA\nSENAR\u0130ST: ZUO DA\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: WRIGHT LEE NA QI\nYAYINCI: KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MUMU"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "397", "545", "571"], "fr": "PRINCESSE, SEPTI\u00c8ME PRINCESSE !", "id": "PUTRI, PUTRI KETUJUH!", "pt": "PRINCESA, S\u00c9TIMA PRINCESA!", "text": "Princess, Seventh Princess!", "tr": "PRENSES, YED\u0130NC\u0130 PRENSES!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "418", "478", "659"], "fr": "VOTRE VIEUX SERVITEUR VOUS A ENFIN TROUV\u00c9E ! SIXI\u00c8ME PRINCE, VOUS \u00caTES L\u00c0 AUSSI ?", "id": "HAMBA TUA INI AKHIRNYA MENEMUKANMU, PANGERAN KEENAM JUGA DI SINI?", "pt": "ESTE VELHO SERVO FINALMENTE A ENCONTROU! O SEXTO PR\u00cdNCIPE TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI?", "text": "Oh, I\u0027ve finally found you, Princess! Sixth Prince is here too?", "tr": "BU YA\u015eLI H\u0130ZMETK\u00c2RINIZ SONUNDA S\u0130Z\u0130 BULDU, ALTINCI PRENS DE BURADA MI?"}, {"bbox": ["468", "1638", "803", "2005"], "fr": "QIQI, LE DESSIN QUE TU AS PROMIS DE FAIRE POUR TON SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE LA DERNI\u00c8RE FOIS, EST-IL TERMIN\u00c9 ?", "id": "QIQI, APAKAH GAMBAR YANG KAU JANJIKAN UNTUK KAKAK KEENAM SUDAH SELESAI?", "pt": "QIQI, AQUELE DESENHO QUE VOC\u00ca PROMETEU AO SEXTO IRM\u00c3O DA \u00daLTIMA VEZ, J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO?", "text": "Qiqi, did you finish the drawing you promised Sixth Brother last time?", "tr": "QIQI, ALTINCI A\u011eABEY\u0130NE S\u00d6Z VERD\u0130\u011e\u0130N RESM\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["249", "2125", "423", "2299"], "fr": "HEIN ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "1923", "728", "2226"], "fr": "QIQI VA RENTRER TOUT DE SUITE POUR LE DESSINER POUR FR\u00c8RE.", "id": "QIQI AKAN SEGERA KEMBALI DAN MENGGAMBAR UNTUK KAKAK.", "pt": "QIQI VAI VOLTAR AGORA MESMO PARA DESENHAR PARA O IRM\u00c3O.", "text": "Qiqi will go back and draw for brother now.", "tr": "QIQI HEMEN D\u00d6N\u00dcP A\u011eABEY\u0130ME RES\u0130M \u00c7\u0130ZECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["610", "294", "840", "548"], "fr": "OUBLI\u00c9 ?", "id": "LUPA?", "pt": "ESQUECEU?", "text": "Forgot?", "tr": "UNUTTUN MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "328", "467", "677"], "fr": "ALORS D\u00c9P\u00caCHE-TOI D\u0027Y ALLER.", "id": "CEPAT PERGI.", "pt": "AINDA N\u00c3O VAI? ANDE LOGO.", "text": "Hurry up and go.", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130TSENE."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1865", "496", "2161"], "fr": "PRINCESSE...", "id": "PUTRI...", "pt": "PRINCESA...", "text": "Princess...", "tr": "PRENSES..."}, {"bbox": ["779", "405", "941", "566"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/8.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "167", "767", "482"], "fr": "GRAND TUTEUR QIN, NE PARTEZ PAS. CET \u00c9L\u00c8VE A ENCORE QUELQUES TEXTES SUR LESQUELS IL AIMERAIT VOUS CONSULTER.", "id": "GURU BESAR QIN, MOHON TUNGGU SEBENTAR, MURID INI MASIH MEMILIKI BEBERAPA HAL MENGENAI TULISAN YANG INGIN DITANYAKAN KEPADA GURU BESAR.", "pt": "GRANDE TUTOR QIN, POR FAVOR, ESPERE. EU, ESTE ALUNO, TENHO ALGUNS ESCRITOS SOBRE OS QUAIS GOSTARIA DE PEDIR SUA ORIENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Grand Tutor Qin, please stay, this student still has some articles to ask you about.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u00d6\u011eRETMEN QIN, L\u00dcTFEN BEKLEY\u0130N, BU \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N S\u0130ZE DANI\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 BAZI YAZILAR VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "614", "507", "1375"], "fr": "PALAIS WEIYANG", "id": "ISTANA WEIYANG", "pt": "PAL\u00c1CIO WEIYANG", "text": "Weiyang Hall", "tr": "WEIYANG SARAYI"}, {"bbox": ["154", "211", "472", "449"], "fr": "SA MAJEST\u00c9 L\u0027EMPEREUR !", "id": "KAISAR TELAH TIBA!", "pt": "SUA MAJESTADE, O IMPERADOR, CHEGOU!", "text": "The Emperor has arrived!", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130 TE\u015eR\u0130F ETT\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "563", "353", "780"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL...", "id": "AYAHANDA KAISAR...", "pt": "PAI IMPERIAL...", "text": "Father Emperor!", "tr": "BABA \u0130MPARATOR."}, {"bbox": ["460", "3480", "636", "3657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "257", "470", "500"], "fr": "VIEUX MONSIEUR, POURQUOI \u00caTES-VOUS ENCORE L\u00c0 ?", "id": "PAK TUA, KENAPA KAU DATANG LAGI?", "pt": "VOVOZINHO, POR QUE VOC\u00ca VEIO DE NOVO?", "text": "Old grandpa, why are you here again?", "tr": "YA\u015eLI AMCA, NEDEN Y\u0130NE GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["483", "1169", "958", "1395"], "fr": "CET HOMME EST VRAIMENT TROP PERS\u00c9V\u00c9RANT. IL M\u00c9RITE BIEN SON TITRE DE MINISTRE CENSEUR...", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR GIGIH, PANTAS SAJA DIA SEORANG PENASIHAT...", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 T\u00c3O PERSISTENTE... REALMENTE DIGNO DE SER UM CONSELHEIRO CENSOR...", "text": "This person is so persistent, as expected of a remonstrating minister.", "tr": "BU ADAM GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK ISRARCI, TAM B\u0130R M\u00dcSTE\u015eARA YAKI\u015eIR \u015eEK\u0130LDE."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "195", "663", "557"], "fr": "SEPTI\u00c8ME PRINCESSE, VOTRE VIEUX SERVITEUR A \u00c9T\u00c9 RETENU CE MATIN PAR LE SIXI\u00c8ME PRINCE POUR DES QUESTIONS D\u0027\u00c9TUDES ET N\u0027A PU VOUS REJOINDRE. N\u0027EST-CE PAS QUE JE SUIS VENU VOUS APPORTER VOTRE CADEAU DE RENTR\u00c9E ?", "id": "PUTRI KETUJUH, PAGI TADI HAMBA TUA INI DIHENTIKAN OLEH PANGERAN KEENAM UNTUK BERTANYA MENGENAI PELAJARAN, JADI HAMBA TIDAK SEMPAT MENEMUI ANDA. INI, HAMBA MEMBAWAKAN HADIAH PENDAFTARAN UNTUK ANDA.", "pt": "S\u00c9TIMA PRINCESA, ESTE VELHO SERVO FOI INTERCEPTADO PELO SEXTO PR\u00cdNCIPE ESTA MANH\u00c3 PARA DISCUTIR ASSUNTOS ACAD\u00caMICOS E N\u00c3O CONSEGUI ALCAN\u00c7\u00c1-LA. MAS AGORA, TROUXE SEU PRESENTE DE MATR\u00cdCULA.", "text": "Seventh Princess, I was stopped by the Sixth Prince this morning to discuss learning, and I missed you. I\u0027m here to deliver your enrollment gift.", "tr": "YED\u0130NC\u0130 PRENSES, BU YA\u015eLI H\u0130ZMETK\u00c2RINIZ SABAH ALTINCI PRENS TARAFINDAN DERS KONUSUNDA SORGUYA \u00c7EK\u0130LD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N S\u0130ZE YET\u0130\u015eEMED\u0130. \u0130\u015eTE BU Y\u00dcZDEN OKULA BA\u015eLAMA HED\u0130YEN\u0130Z\u0130 GET\u0130RD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "143", "506", "487"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE VOUS AIMEZ LES ANIMAUX ET QUE VOUS AVEZ UN CHAT NOMM\u00c9 GRAND BLANC AU PALAIS, N\u0027EST-CE PAS ? REGARDEZ, CELUI-CI VOUS PLA\u00ceT-IL ?", "id": "KUDENGAR ANDA SUKA MEMELIHARA HEWAN, DAN DI ISTANA ANDA MEMELIHARA SEEKOR KUCING BERNAMA DA BAI, BUKAN? COBA ANDA LIHAT, APAKAH INI SESUAI DENGAN KEINGINAN ANDA?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca GOSTA DE CRIAR ANIMAIS. VOC\u00ca N\u00c3O TEM UM GATO CHAMADO DA BAI NO PAL\u00c1CIO? D\u00ca UMA OLHADA, V\u00ca SE GOSTA DESTE.", "text": "I heard you like raising animals. There\u0027s also a cat named Dabai in the palace, right? Take a look, does it catch your eye?", "tr": "HAYVAN BESLEMEY\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 DUYDUM, SARAYDA DA BAI ADINDA B\u0130R KED\u0130 BESL\u0130YORMU\u015eSUNUZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? B\u0130R BAKIN, BE\u011eENECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["528", "602", "757", "831"], "fr": "QUI VOUS A DIT QUE GRAND BLANC \u00c9TAIT UN CHAT ?", "id": "SIAPA YANG BILANG DA BAI ITU KUCING?", "pt": "QUEM LHE DISSE QUE O DA BAI \u00c9 UM GATO.", "text": "Who told you Dabai is a cat?", "tr": "DA BAI\u0027NIN KED\u0130 OLDU\u011eUNU S\u0130ZE K\u0130M S\u00d6YLED\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "507", "627", "736"], "fr": "C\u0027EST GRAND BLANC ?!", "id": "INI DA BAI?!", "pt": "ESTE \u00c9 O DA BAI?!", "text": "This is Dabai?!", "tr": "BU DA BAI MI?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "435", "331", "661"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX] VAAAY!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "396", "653", "657"], "fr": "GRAND BLANC N\u0027EST PAS UN CHAT, C\u0027EST UN GRAND TIGRE...", "id": "DA BAI BUKAN KUCING, DIA HARIMAU BESAR...", "pt": "O DA BAI N\u00c3O \u00c9 UM GATO, \u00c9 UM TIGR\u00c3O...", "text": "Dabai is not a cat, it\u0027s a big tiger...", "tr": "DA BAI KED\u0130 DE\u011e\u0130L, O B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAPLAN..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "285", "878", "556"], "fr": "EMMENEZ LE GRAND TUTEUR QIN ET FAITES VENIR LE M\u00c9DECIN IMP\u00c9RIAL POUR BIEN LE SOIGNER.", "id": "BAWA GURU BESAR QIN TURUN DAN PANGGIL TABIB ISTANA UNTUK MERAWATNYA DENGAN BAIK.", "pt": "LEVE O GRANDE TUTOR QIN E CHAME O M\u00c9DICO IMPERIAL PARA TRAT\u00c1-LO ADEQUADAMENTE.", "text": "Take Grand Tutor Qin down and tell the imperial physician to treat him well.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u00d6\u011eRETMEN QIN\u0027\u0130 A\u015eA\u011eI G\u00d6T\u00dcR\u00dcN, SARAY HEK\u0130M\u0130N\u0130 \u00c7A\u011eIRIP \u0130Y\u0130CE TEDAV\u0130 ETT\u0130R\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1633", "974", "1925"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL PAPA, QIQI Y A R\u00c9FL\u00c9CHI.", "id": "AYAHANDA KAISAR, QIQI SUDAH MEMPERTIMBANGKANNYA.", "pt": "PAPAI IMPERIAL, QIQI PENSOU BEM.", "text": "Father Emperor Daddy, Qiqi has thought about it.", "tr": "BABA \u0130MPARATORCU\u011eUM, QIQI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}, {"bbox": ["104", "2205", "263", "2372"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["425", "696", "563", "834"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "208", "737", "485"], "fr": "QIQI VEUT ALLER \u00c9TUDIER \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE.", "id": "QIQI INGIN PERGI KE AKADEMI IMPERIAL UNTUK BELAJAR.", "pt": "QIQI QUER IR PARA A ACADEMIA IMPERIAL PARA ESTUDAR.", "text": "Qiqi wants to go to the Imperial Academy to study.", "tr": "QIQI, \u0130MPARATORLUK AKADEM\u0130S\u0130\u0027NDE DERS D\u0130NLEMEK \u0130ST\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1872", "501", "2168"], "fr": "JE NE VEUX PAS QUE LE MONDE PENSE QUE LA FILLE DE P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL EST ILLETTR\u00c9E.", "id": "TIDAK INGIN ORANG-ORANG DI DUNIA BERPIKIR BAHWA PUTRI AYAHANDA KAISAR BUTA HURUF.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE O MUNDO PENSE QUE A FILHA DO PAI IMPERIAL \u00c9 ANALFABETA.", "text": "I don\u0027t want people in the world to think that Father Emperor\u0027s daughter is illiterate.", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 \u0130NSANLARIN BABA \u0130MPARATOR\u0027UN KIZININ OKUMA YAZMA B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["566", "746", "950", "1056"], "fr": "OUI, L\u0027ACAD\u00c9MIE IMP\u00c9RIALE PEUT ENSEIGNER LE SAVOIR ET GUIDER LES GENS. QIQI NE VEUT PAS \u00caTRE UNE PRINCESSE IGNORANTE.", "id": "YA, AKADEMI IMPERIAL BISA MENGAJARKAN ILMU PENGETAHUAN DAN MEMBIMBING ORANG KE ARAH YANG LEBIH BAIK. QIQI TIDAK INGIN MENJADI PUTRI YANG BODOH.", "pt": "SIM, A ACADEMIA IMPERIAL PODE ENSINAR CONHECIMENTO E GUIAR AS PESSOAS PARA O PROGRESSO. QIQI N\u00c3O QUER SER UMA PRINCESA TOLA.", "text": "Yes, the Imperial Academy can teach knowledge and guide people upward. Qiqi doesn\u0027t want to be a silly princess.", "tr": "EVET, \u0130MPARATORLUK AKADEM\u0130S\u0130 B\u0130LG\u0130 \u00d6\u011eRETEB\u0130L\u0130R VE \u0130NSANLARI \u0130Y\u0130YE Y\u00d6NLEND\u0130REB\u0130L\u0130R. QIQI APTAL B\u0130R PRENSES OLMAK \u0130STEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["149", "442", "350", "646"], "fr": "Y AS-TU BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI ?", "id": "KAU SUDAH MEMIKIRKANNYA BAIK-BAIK?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA?", "text": "Have you thought about it?", "tr": "\u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "591", "812", "892"], "fr": "JE NE SAVAIS PAS QUE MA QIQI \u00c9TAIT DEVENUE SI \u00c9LOQUENTE.", "id": "AKU (ZHEN) TIDAK TAHU KAPAN QIQI-KU MENJADI BEGITU PANDAI BERBICARA.", "pt": "EU (IMPERIAL) N\u00c3O SABIA QUE MINHA QIQI TINHA SE TORNADO T\u00c3O ARTICULADA.", "text": "I didn\u0027t know, when did my Qiqi become so eloquent?", "tr": "BEN (\u0130MPARATOR), QIQI\u0027M\u0130N NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR G\u00dcZEL KONU\u015eAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["178", "1748", "407", "1997"], "fr": "CE QUE DIT QIQI... EST LA V\u00c9RIT\u00c9.", "id": "YANG QIQI KATAKAN... ADALAH KEBENARAN.", "pt": "O QUE QIQI DISSE... \u00c9 A VERDADE.", "text": "What Qiqi said... is the truth.", "tr": "QIQI\u0027N\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130... DO\u011eRU."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "506", "529", "793"], "fr": "TU POURRAS COMMENCER TES \u00c9TUDES AU PRINTEMPS. AVANT CELA, CHANGE-TOI ET VIENS AVEC MOI QUELQUE PART.", "id": "KAU BISA MULAI MASUK SEKOLAH SAAT MUSIM SEMI TIBA. SEBELUM ITU, GANTI PAKAIANMU DULU, DAN IKUT AKU (ZHEN) KE SUATU TEMPAT.", "pt": "VOC\u00ca PODER\u00c1 SE MATRICULAR NA PRIMAVERA. ANTES DISSO, TROQUE DE ROUPA E VENHA COMIGO (IMPERIAL) A UM LUGAR.", "text": "You can enroll in the spring. Before that, change your clothes and go somewhere with me.", "tr": "BAHAR GEL\u0130NCE OKULA BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N. BUNDAN \u00d6NCE, KIYAFETLER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R VE BEN\u0130MLE B\u0130R YERE GEL."}, {"bbox": ["142", "318", "459", "512"], "fr": "SOIT. PUISQUE TU VEUX Y ALLER, TU POURRAS COMMENCER TES \u00c9TUDES AU PRINTEMPS.", "id": "BAIKLAH, KARENA KAU INGIN PERGI, KAU BISA MULAI MASUK SEKOLAH SAAT MUSIM SEMI TIBA.", "pt": "POIS BEM. J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER IR, PODER\u00c1 SE MATRICULAR NA PRIMAVERA.", "text": "Alright, since you want to go, you can enroll in the spring.", "tr": "PEK\u0130, MADEM G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORSUN, BAHAR GEL\u0130NCE OKULA BA\u015eLAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["690", "1775", "885", "1923"], "fr": "QUEL ENDROIT ?", "id": "TEMPAT APA?", "pt": "QUE LUGAR?", "text": "What place?", "tr": "NEREYE?"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1837", "726", "2057"], "fr": "[SFX] WOUAHHH\u2014 !", "id": "[SFX] WAAAH\u2014!", "pt": "[SFX] UAU\u2014\u2014!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX] VAAAY\u2014\u2014!"}, {"bbox": ["783", "587", "923", "1676"], "fr": "LA LONGUE AVENUE DE DIX LI, HORS DU PALAIS.", "id": "JALAN PANJANG SEPULUH LI DI LUAR ISTANA.", "pt": "A LONGA RUA DE DEZ LI FORA DO PAL\u00c1CIO.", "text": "Ten Li Long Street outside the palace", "tr": "SARAY DI\u015eINDAK\u0130 ON L\u0130 UZUNLU\u011eUNDAK\u0130 CADDE."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "856", "975", "1149"], "fr": "P\u00c8RE IMP\u00c9RIAL... NOUS SOMMES SORTIS DU PALAIS ?!", "id": "AYAHANDA KAISAR... KITA KELUAR ISTANA?!", "pt": "PAI IMPERIAL... N\u00d3S SA\u00cdMOS DO PAL\u00c1CIO?!", "text": "Father Emperor... We\u0027re out of the palace?!", "tr": "BABA \u0130MPARATOR, SARAYDAN \u00c7IKTIK MI?!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1110", "416", "1274"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "351", "878", "660"], "fr": "SI TU AIMES \u00c7A, JE... JE PEUX TE FAIRE SORTIR SOUVENT. PAS BESOIN DE CHERCHER CET INDIVIDU, COMPRIS ?", "id": "JIKA KAU SUKA, AKU (ZHEN)... AKU BISA SERING MENGAJAKMU KELUAR ISTANA, TIDAK PERLU MENCARI ORANG ITU, MENGERTI?", "pt": "SE GOSTAR, EU (IMPERIAL)... EU POSSO TE TRAZER PARA FORA DO PAL\u00c1CIO COM FREQU\u00caNCIA. N\u00c3O PRECISA PROCURAR AQUELE CARA, ENTENDEU?", "text": "If you like it, I... I can often take you out of the palace, no need to look for that guy, remember?", "tr": "E\u011eER HO\u015eUNA G\u0130DERSE, BEN... SEN\u0130 SIK SIK SARAYDAN \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R\u0130M. O ADAMI BULMANA GEREK YOK, ANLADIN MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/29.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "388", "461", "492"], "fr": "[SFX] HIHI !", "id": "[SFX] HEHE~", "pt": "HEHE~", "text": "Hehe", "tr": "HEHE."}, {"bbox": ["661", "1198", "1043", "1259"], "fr": "ET L\u0027ONCLE IMP\u00c9RIAL, C\u0027EST...", "id": "DAN PAMAN KAISAR...", "pt": "E O TIO IMPERIAL, ISSO \u00c9...", "text": "With Royal Uncle, this is...", "tr": "\u0130MPARATOR AMCAYLA BU..."}, {"bbox": ["493", "435", "936", "485"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "1251", "398", "1558"], "fr": "EUH... GRAND FR\u00c8RE, QUELLE CO\u00cfNCIDENCE, TU ES L\u00c0 AUSSI.", "id": "ER... KAKAK, KEBETULAN SEKALI, KAU JUGA DI SINI.", "pt": "UH... IRM\u00c3O IMPERIAL, QUE COINCID\u00caNCIA. VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "Uh, Brother, what a coincidence, you\u0027re here too.", "tr": "\u015eEY... A\u011eABEY, NE TESAD\u00dcF, SEN DE BURADASIN."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/31.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "308", "385", "557"], "fr": "PAS VRAIMENT UNE CO\u00cfNCIDENCE.", "id": "SUNGGUH TIDAK KEBETULAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NENHUMA COINCID\u00caNCIA.", "text": "Not a coincidence.", "tr": "H\u0130\u00c7 DE TESAD\u00dcF DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/32.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "33", "1046", "132"], "fr": "ON SE RETROUVE TOUS LES LUNDIS SANS FAUTE !", "id": "SETIAP SENIN, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "TODA SEGUNDA-FEIRA, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "See you every Monday!", "tr": "HER PAZARTES\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["172", "1067", "861", "1654"], "fr": "LE TYRAN VA EMMENER QIQI HORS DU PALAIS~ IL EST VRAIMENT ENCORE JALOUX DU NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, N\u0027EST-CE PAS ? SELON VOUS, QU\u0027ADVIENDRA-T-IL LORSQUE LE TYRAN EMM\u00c8NERA QIQI HORS DU PALAIS ?\nA. UNE S\u00c9ANCE DE SHOPPING INTENSE, IL ACH\u00c8TERA TOUT CE QUE SA FILLE ADORE.\nB. UN GRAND FESTIN, IL LUI OFFRIRA D\u0027ABORD UN BANQUET IMP\u00c9RIAL.\nC. ILS RENCONTRERONT LE NEUVI\u00c8ME ONCLE IMP\u00c9RIAL, ET LE MODE JALOUSIE SERA ACTIV\u00c9.", "id": "SANG TIRAN AKAN MENGAJAK QIQI KELUAR ISTANA~ TERNYATA DIA MASIH CEMBURU PADA PAMAN KESEMBILAN, YA. MENURUT KALIAN, PENGALAMAN SEPERTI APA YANG AKAN DIALAMI SANG TIRAN SAAT MEMBAWA QIQI KELUAR ISTANA?\nA. SEMUA DIBERESKAN, SEMUA YANG DISUKAI PUTERI AKAN DIBERESKAN UNTUKNYA.\nB. MAKAN ENAK SEPUASNYA, MENGAJAK PUTERI KECIL MENIKMATI HIDANGAN LENGKAP MANCHU-HAN TERLEBIH DAHULU.\nC. BERTEMU DENGAN PAMAN KESEMBILAN, MODE CEMBURU PUN AKTIF.", "pt": "O TIRANO VAI LEVAR A QIQI PARA FORA DO PAL\u00c1CIO~ ELE REALMENTE AINDA EST\u00c1 COM CI\u00daMES DO NONO TIO IMPERIAL, N\u00c3O \u00c9? O QUE VOC\u00caS ACHAM QUE VAI ACONTECER QUANDO O TIRANO LEVAR A QIQI PARA PASSEAR?\nA. COMPRAR, COMPRAR, COMPRAR TUDO QUE A FILHINHA GOSTA.\nB. COMER, COMER, COMER, LEVAR A FILHINHA PARA UM BANQUETE MANCHU-HAN.\nC. ENCONTRAR O NONO TIO IMPERIAL E ATIVAR O MODO CI\u00daME TOTAL.", "text": "The tyrant is going to take Qiqi out of the palace~ He\u0027s still jealous of Ninth Royal Uncle, as expected. What kind of experiences do you think the tyrant will have with Qiqi? A. A flat sweep, sweeping through everything the daughter likes B. Eat, eat, eat, take the daughter to eat a Manchu Han Imperial Feast first C. Encounter Ninth Royal Uncle, and open the vinegar jar mode", "tr": "ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR QIQI\u0027Y\u0130 SARAYDAN \u00c7IKARIYOR~ GER\u00c7EKTEN DE DOKUZUNCU \u0130MPARATOR AMCA\u0027YI KISKANIYOR. S\u0130ZCE ZAL\u0130M H\u00dcK\u00dcMDAR QIQI\u0027Y\u0130 SARAYDAN \u00c7IKARINCA NASIL B\u0130R MACERA YA\u015eAYACAK?\nA. HER \u015eEY\u0130 D\u00dcMD\u00dcZ EDER, KIZININ SEVD\u0130\u011e\u0130 HER \u015eEY\u0130 ALIR/YAPAR\nB. TIKA BASA YEMEK YER, KIZINI \u00d6NCE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R Z\u0130YAFETE G\u00d6T\u00dcR\u00dcR\nC. DOKUZUNCU \u0130MPARATOR AMCA \u0130LE KAR\u015eILA\u015eIR, KISKAN\u00c7LIK MODU A\u00c7ILIR"}], "width": 1080}, {"height": 945, "img_url": "snowmtl.ru/latest/survival-methods-of-the-cannon-fodder-daughter/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "528", "1005", "641"], "fr": "MIAOU, QIQI VEUT UN LIKE~ !", "id": "MII, QIQI INGIN SATU \u0027LIKE\u0027~!", "pt": "MII, QIQI QUER UMA CURTIDA~!", "text": "Mommy, Qiqi wants a like~!", "tr": "M\u0130\u0130, QIQI B\u0130R BE\u011eEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR~!"}], "width": 1080}]
Manhua